Prágai Magyar Hirlap, 1933. január (12. évfolyam, 1-25 / 3111-3135. szám)
1933-01-08 / 6. (3116.) szám
•Vf'V MAI SZÁMUNK A KÉPES HÉTTEL 28 BiMI Ara a korona évf. 6. (3116) szám • Vasárnap ■ 1933 január í Előfizetési ár: évente 300, félévre 150, negyed- Szerkesztőség: Prága II,, Panská ulice 12, évre 76, havonta 26 Ki; külföldre: évente 450, SzloVQJlSzk.ÓÍ és rUSZlTlSzkÓi ellenzéki pártok 11. emelet. — Telefon: 30311. — Kiadóhivatal: félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Kt H Prága II, Panská ulice 12. HL emelet fl képes melléklettel havonként 2.50 Ké-val több pOÍltlfCQl TlCLpilCípjCL Telefon: 34184. Egyes szám ára 1.20 Ké, vasárnap 2.—Ki. SÜRGÖHYCIM: HÍRLAP, PRHHfl POLITIKA ÉS SZAKÉRTELEM írtai TARJÁN ÖDÖN A csehszlovák közélet vezető egyéniségeinek ünnepi megnyilatkozása i megérdemlik, hogy csokorba kötve letegyük őket a magyar kisebbség asztalára. Nem azért, 'hogy belőlük a bel- és külpolitikára vagy a gazdasági válság megoldására vonatkozó, nagyvonalú elgondolásaikat megismerjük, mert ilyeneket hiába keresünk azokban. A kormány támogató pártok vezetői nyilatkozataikban imponáló egyöntetűséggel tartózkodnak attól, hogy a gazdasági és politikai helyzet átfogó képét adják, sőt az az érzésünk, hogy jelentéktelen kérdéseknek a megszokott szellemben való per hrak tálasa által a komor valóságról kivágják a figyelmei elterelni. A csehszlovák közélet szelleme, mely az ünnepi nyilatkozatokban megnyilvánul, nekünk magyaroknak ma is oly idegen, mint volt tizennégy esztendővel ezelőtt. Ami Prágában tradíció, a régi osztrák múltból átvett örökség, a magyar ember szemében ellenszenves, őszinteséget nélkülöző alakoskodás. Tárgyilagosság, az igazsághoz való ragaszkodás, a hibák beismerése ritkaság számba megy. Ehelyett nem létező körülményeknek természetes tényként való beállítása, a megtagadott elveknek mások részére való hirdetése, a politika mindennapos módszerei közé tartoznak. Az a szerep, melyet a prágai politikusok a régi Ausztriában betöltötték, mostani magatartásuknak magyarázatául szolgálhat. Azok a politikusok, akik megszokták, hogy Becsben a monarchia és a Habsburg-ház barátainak mutatkozzanak és a legkényesebb bizalmi állásokat töltötték be, de ezt a szerepüket tulajdonképpen nem tekintették egyébnek a felszabadulásukat előkészítő ugródeszkánál, — talán ma sem érzik azokat az erkölcsi korlátokat, melyektől a nyílt lelkű magyar ember visszariad. És ennek a politikának tagadhatatlanul voltak is eddig sikerei. A propaganda szempontjából az igazság laza kezelése gyakran hasznos lehet, de egészen bizonyosan nem elég szilárd alap válságos időkben a közélet számára. Csak ezzel a szellemmel magyarázható például, hogy a külügyminiszter pártjának, a csehszlovák nemzeti szocialista pártnak elnöke, Klofács szenátor a korrupció ellen menydörög- Apnak a pártnak a nevében, amely az összeg és határidő megjelölése nélkül szükségesnek tartotta a nyilvánossággal közölni, hogy pártja a pénzügyminisztériummal az illegitim összegeknek a visszafizetésére nézve megállapodást létesített. Maga Benes a pozitív programadás kellemetlenségei elől történelemfilozófiai fejtegetések mögé menekül, melyek már azért is értéktelenek, mert a rabulisztika több bennük, mint a helyes meglátás; céljuk változatlanul egy: a mai állapotok igazolása. Hodzsa az állam egységéről regél, Hampl a letörőben levő termeléstől fokozottabb szociálpolitikát követei. Sivár nivóílanság s gon- dolatszegénység az egész vonaton. Az aktivitás csjk a kormánypártok egymás közötti . tülekedésében jelentkezik változatlan következetességgel ; építő munkáról, a mai helyzetből kivezető elgondolásokról nem hallunk semmit. A leiküsmeretlenséggel párosult, dilettantizmus a hatalom megtartásában éli ki magát. Nem jut ideje meglátni a válság pusztításait. Prága oezető körei ugyanazt a hibát követik el immár másodszor, amelyet a békekötést követő időben imár egyszer elkövettek. Átmeneti, múló jelenségnek tekintik a krízist, amely után fellendülésnek kell következnieAz egyetlen Kramár, aki kiemelkedik a demagógia szerenoselovagjainak táborából és visszasírja a régi fogyasztópiacokat. De mi haszna, ha a politikai hazárdjátékosok nem hajlandók a holnapra is gondolni. Bölcsességük nem terjed annak a felismeréséig, hogy a termelő eszköz csak addig vagyon, amiig termelésre használható s hogy termelni csak addig lehel, amíg fogyasztó van. A gyűlölet ég vakság elnyomja a józan ész szavát. Srá- mekék sajtója megdöbbenéssel számol be arról a mindjobban terjedő rokonszenvről, mely a francia közvéleményben a magyarsággal szemben megnyilatkozik, de sem ebből a körülményből, sem Kramár világos megállapításaiból nem vonja le a Magyarországhoz való közeledés következményét, hanem érthetetlen bomirtsággal inkább azt szeretné megakadályozni, hogy a magyarok nyomorúságukkal agitáljanak. És mialatt 6 politikai arénán a közéleti bajvívók faikardjaikkal viaskodnak, a gazdasági'és pénzügyi élet szakértői hiába szögezik le a sokszor megismételt követeléseiket, melyeknek megvan áz a fogyatékosságuk, hogy csak a politika segítségével volnának megvalósíthatók. Egymásután nyilaik óznak meg a különböző kereskedelmi és iparkamarák és a csehszlovák gyáripar vezető érdekképviseletei és sorakoztatják fel a megcáfolhatatlan számadatokat, a politika menetét képtelenek befolyásolni. A válság nyomása egyre súlyosabb, a papíron egyensúlyba hoizott költségvetés realitása mind jobban elhalványul, az egyre zsugorodó termelés barométere a munkanélküliek ijesztően emelkedő száma. Ami körülöttünk lezajlik, Csehszlovákia szempontjából nem múló jelenség, hanem a nemzeti vagyon egy tekintélyes részének pusztulása. Nemcsak a világválság következménye, hanem strukturális természetű, mely a másutt meginduló javulással sem fog megszűnni. Az 1929- évi húsz mil- liárddal szemben 1932-'ben a behozatal és kivitel értéke 8 milliárd körül mozog. 6—7 niilliárdra becsülhető az a kiviteli összeg, mely Csehszlovákia részére végképp elveszett. ötszázezer főnyi munkanélküli hadsereg állandó eltartásának a terhét az elszegényedett társadalom nem vállalhatja. Megtévesztő, hogy egyelőre a gazdasági élet még meglevő, de folyton gyengülő eleven ereje pillanatnyilag még átsegíti az állam- gépezet és a társadalom hajóját az akadályokon- De ez az erő a kivitel csökkenésével gyengül és kell hogy elvezessen az elkerülhetetlen valósághoz, a kiviteli iparokba fektetett óriási tőkék elértéktelenedéséhez. Ez a folyamat, amely természetes és magától értetődő, nem áll meg a gyárkéményeknél, gépeknél és épületeknél, bacon* l kapita- lieztikus termelés természeténél fogva átterjed a bankokra* A kétes követeléseket csak bizonyos ideig lehet aktív tételként a mérlegekbe beállitani. Egyszer eljön a tisztogatásnak az ideje. Ha a politika felelősség nélkül jár tovább is a maga utján és fittyet hány a szakértelemnek, nincs a kormánynak olyan bankalapja, amely a veszteségeket pótolhatná. Kétségkívül Kramárnak van igaza, akiiben van bátorság, hogy meglássa a tényeket és meggyőződésének hangot is adjon. A hibát akkor követi el, amikor fél utón megáll. A kezdeményezéshez már nincs ereje. Nem meri bevallani, hogy a csehszlovák kiüli- és belpolitikának le kell szállania a propaganda magaslatából a valóságok talajára és biztonságát pénzügyi és gazdasági okokból a szomszédaival való jó viszony megteremtésével kell megszereznie. Az állami költségvetés küszöbön álló lé- tárgyalása alkalmai! szolgálhat gazdasági szakköreinknek, hogy a törvényhozást még nyomatékosabban figyelmeztessék a fenyegető veszedelmekre. Az állam pénzügyi gazdálkodását teljesen uj alapokra kell helyezni, mert a lakosság teherbíró képessége csökkenőiben van, az előirányzott bevételek nem fognak befolyni. Ha igaz is, hogy a gazdasági válság a nagy államokban már elérkezett a depresszióhoz, Csehszlovákia még idáig sem jutott el. A depresszió nálunk a gazdasági válságnak olyan alacsony szinten való állandósítását jelentené, melyet nyomon követne az életszínvonalnak nagymérvű süllyedése. Ahol az ipari termelésnek csak 15—25 százalékát fogyasztja a belföld, ott a válság folyamatát is a különleges helyzetnek megfelelően kell elbírálni- Az imperialista politikát nem lehet állandósítani, mert olyan áldozatokat követel, amelyek nemcsak meghaladják erőinket, hanem egyenesen megölik a közgazdaság érdekeit. Prága akkor követne helyes politikát, ha nem támaszkodna kizárólag a népszövetség mankójára, hanem önállóan kezdeményezné a szomszédokkal való és amugyis elkerülhetetlen megbékülést. Ha a politikát ettől még visszatartja a lelki ismeretnek vagy a gazdasági érdekek felismerésének hiánya, úgy a szakköröknek kötelessége, hogy súlyúknál fogva, melyet az állam életében jelentenek, ezt az irányváltozást idejében kikénysze- ritsék. Újra kormányválság Romániában Nyílt konfliktus a király és az alkotmány között — Ellentétek a közigazgatásnak a katonáktól való megtisztítása kérdéskén Bukarest, január 7- A román fővárosban pénteken snlyos kormánykrizis támadt. A kormány a közelmúltban elhatározta, hogy a közigazgatást megtisztítja a katonai befolyástól és M&rineeou ezredest, a bukaresti rendőrség katonai parancsnokát felmenti állásától Mig a posta, a távírda, valamint az államvasutak katonatiszteiktől való megtisztítása simán megvalósulhatott, Marine&cu ezredes kijelentette, hogy hivatalától csak a király határozott kívánságára válik meg. Miohalake belügyminiszter pénteken délután megjelent a királynál, aki Szinajából Bukarestbe érkezett, és hosz- szabb audiencián felvázolta előtte azokat az okokat, amelyek a kormányt Mari nescu ezredes állásától való fölmentésére kényszeri tették. Ugyanekkor Miohalake Duminescunak, a csendőrség főparancsnokának lemoaidatását is kérte. Egyúttal értesítette a királyt, hogy abban a® esetben, ha nem teljesíti a kormány kívánságát, azonnal lemond. A király nem helyeselte a kormány intézkedését és egy órai gondolkozód időt adott Michalakenak A második audiencián a belügyminiszter kijelentette, hogy kitart követelése mellett. Károly király visszautazott Szinajába, anélkül hogy Michalakenak érdemleges választ adott volna. Mamin kijelentette, hogy szolidáris marad a belügyminiszterrel és mára összehívta a nemzeti parasztpárt végrehajtó bizottságát. A krízisre való tekintettel Titulescu külügyminiszter félbeszakította svájci üdülését és sürgősen Bukarestbe utazott. INF* Ne fogadta el a lapot a mélynyomást! 8 oldalas képes melléklet nélkül V