Prágai Magyar Hirlap, 1933. január (12. évfolyam, 1-25 / 3111-3135. szám)

1933-01-27 / 22. (3132.) szám

8 1833 január 27, péflték. SzmHÁzKönVy-KcmTüRA. A berliniszinházbukás Lehetetlen erről az eseményről nem írni és nem kell a régi latin mondás alapján szatírát , Írni, bár ez még a bukás után is segítene, ha nem is azokon, akik önmagukat buktatták el, de legalább okulásképpen azokon, akik utá­nuk következnek. Van ennek a bukásnak egy egyéni momentuma, amelyet néni hangsúlyoz­tak ki, bár fénycsóvásan rávilágít a többi mo­mentum összességére és némileg, szimptoma­tikusán megmagyarázza a bukást, azt a bu­kást, amelyhez hasonlóval az európai színpad történetében nem találkozunk. Az egyik Rot- ter ugyanis St. Moritzban több napig tartóz­kodott egy előkelő szállóban és azután fizetés nélkül távozott. Erre a büntetőjogban van egy külön paragrafus és ezt a paragrafust ki kellene terjeszteni minden nagyüzem felelős vezetőire, elsősorban a színigazgatókra. Mert a színház nem volt egészen reális üzem soha: üzlet, amelynél az osztalékot és a tiszta hasz­not majdnem csupa irreális elem határozza meg, a darab, a rendezés és a dramaturgia, a közönség és mindezeken túl valami, ami szóval meg sem jelölhető, meg nem fogható, mint meghatározott fogalom és főleg teljesen kiszámíthatatlan. Az ilyen vállalat élén álló vezető ember annyival több gondosságra és reális üzletmenetre legyen kötelezhető, amennyivel irracionálisabb a színház, mint üzleti vállalkozás minden egyéb vállalatnál. A Rotíer-konszen? bukása bizonyítja, hogy ez fordítva szokott lenni és a megindult vizsgá­lat már eddig is kiderítette, hogy a jegyárak és a gázsik terén olyan gazdálkodás folyt, mintha valaki St. Moritzban kivesz egy drága szobát és fizetés nélkül távozik. Két részből áll ugyanis ez a nagy bukás: az anyagiból és az erkölcsiből. A művészi bu­kásról nem is akarok szólni, bár színpadról van szó és a művészi bírálat jogos lenne. Az anyagi bukás igy történt: Mig a szinlap 15 és 20 márkás árakat mutatott, mindenki rég tudta, hogy ezek a drága jegyek 3 és 4 már­káért kaphatók és hogy még igy sem kellenek senkinek. (Itt kellene a művészeti bírálatnak beilleszkedni, mert a jegyek azért nem kellet­tek, mert nagyon rossz és ötlettelen volt a színházak művészi vezetése. De erről bőveb­ben kellene írni és nem ezt akarom ezúttal érinteni.) Ennek dacára, meghamisított telt­házak és potyajegyes légkör dacára a sztár­gázsik óriásiak maradtak és senkinek sem jutott eszébe, hogy a prominensek és az együttes többi tagja közti megszégyenítő kü­lönbséget meg kell szüntetni, vagy legalább enyhíteni, mert másfél prominens egymaga nem tudja azt a művészi produkciót teljesí­teni, amely nélkül nincs anyagi megalapo­zottsága a színháznak, Az úgynevezett .szo­ciális probléma gazdasági brutalitásával ott is rést tört magának, ahol és ahonnan a mű­vészet eddig mindig visszaverte és visszaver­hette, mert az emberek hittek a művészetben. A prominens teljesítményeken nyugvó Rotter­(*) A Magyar írás januári száma- Második évfolyamába lépett a csehszlovákiai magyar­ság élénken szerkesztett, gazdag tartalom­mal, 80 oldalon megjelenő irodalmi, művé­szeti ©s kritikai folyóirata, a Magyar írás. Januári száma értékes tartalmával népszó- j rtkéigének az emeléséhez nagy mértékben I fog hozzájárulni. A II. évfolyam terveiről és 1 a Magyar Írás képki állításáról szőlő bekö­szöntők után Gömöry János kitűnő cikke következik: „Diákfegyelmí ügyek a XVIII. században és a XIX. század elején.4* Remé­nyi József Amerikai portrék44 cimmel érde­kes cikket közöl, Tichy Kálmán „Magyar zátonyon44 cimmel egy elkallódott nagy ma­gyar tehetség életrajzát Írja. Tamási Áron, Lányi Menyhért, Jankó Alexy novellája ki­emelkedik a szépirodalmi részből. „Napló dátum nélkül'4 cimmel kitűnő részletet kö­zöl a szám egy uj szlovénszkói magyar te­hetség munkájából. Versekkel Mécs László, Sebesi Ernő, Tamás Lajos. Házy Ferenc sze­repelnek. Toperczer László értékes tanul­mánya ,.Az ellentétek szerepe a művész lelki életében44 címét viseli. A Pedagógia- rovat a Magyar tankönyvek kérdéséről szól- Gazdag Figyelő-, Kritika-, Hir-rovai egészí­tik ki a Magyar írás újévet beköszöntő szá­mát. A lap országszerte rendezendő kultur- előadásokat is hirdet. Mutatványszámot szí­vesen küld a szerkesztőség (Kosioe-Kassa, Bethlen-körút 55). 1933-ban a lap 12 szám­ban jelenik meg, változatlanul 80 korona évi elő'izotési árért. Z&T Ajánlja a „Nagyasszonyt1* nőisnierősel Bar* közt! féle szinigazgatás ezt a hitet alapjaiban meg­ingatta és az anyagi bázist fejetetejére állí­totta azzal, hogy a művészetet az anyagi ke­reskedelem egyik cikkének nézte. így következett be az anyagival az erkölcsi bukás, színpaddal a színjátszás bukása. Mond­tam, hogy éppen a színpad az a vállalkozás, amely ugyan épp úgy része a gazdasági kör­forgásnak, mint egy konzervdobozgyár, de nem pl éhhel szabad számolnia csupán, hanem sok elemmel, amelyeknek legnagyobb része át van itatva „ideális** atomokkal. A berlini üzem amerikanizált állapotában megfeledke­zett arról, hogy a színpad mégis csak a mű­vészetért van, nem pedig a prominensekért, akik akkor sem tudják a részvényesek oszta- > íékát megjavítani, ha minden erejüket és te- j kétségükét Iaíbavetik. Az osztalék nagysága! egyenes arányban áll a produkált művészet-; tel. Ennek az igazsága még ott is kitűnik, ahol a gazdasági válság leront egy müvésze- tileg magasszinvonalu intézményt. A berlini Német szinház, Reinhardí régi színpada is bajba jutott, és Duisburg, a német pénzmág­nás, nem azért sietett a megmentésére, mert egy nagymultu színházról volt szó, hanem azért, mert Reinhardt hajlandónak mutatko­zott a bekracho’t szinház vezetésére. Ezzel adva volt, ami a legfontosabb és ami a Rot- ter-konszernaél nem volt meg: a magas mű­vészi vezetés vonalának a betartása. Az esz­ményi értékek garanciája volt az első alap és a szükséges tőke azért jött magától, mert a művészileg igazán jól és komolyan vezetett szinház nem halhat meg és nem is fog meg­halni soha. Reinhardt nagy név és Duisberg minden i bizonnyal számol vele, hogy ez a név „jó j bolt** lesz, hiszen a pénzember osztalékot! akar, nem a megmentő nimbuszát. Azonban I művészetről, színjátszásról lévén szó, kalku­lációjának első és alaptétele az az ember volt, aki évtizedeken át bebizonyította, hogy tud igaz és nagyvonalú művészetet produkálni és — színházat anyagilag eredményesen vezetni, mert művészetet nyújt Reinhardt azért nem bukott meg soha anyagi vállalkozásaival, mert mint művészi vállalkozó korrektül ve­zette a könyveit és nem állított be hamis té­teleket. Ez indirekte a magas jegyekre és a sztárgázsikra is vonatkozik, de a hangsúly a művészeten van: szinház mégis csak szinház, bármennyire is anyagi spekuláció. Válságról beszélnek és természetesen a művészet válsá­gáról is. Minden válság anyagi természetű, de a színház ügye más. Az a bizonyos Überbau, a szellemi dolgok kupolája más alapokon nyugszik. Ezt eléggé igazolják a mostanában nagyon megszaporodott — bukások: hamis szellemi könyvvezetésen alapuló anyagi cső­dök. A színjátszás St. Moritzában az béreljen szobát, akinek van erre tőkéje. Anyagi és szellem!. NEUBAUER PÁL. {*) Móricz Zsigmond nj darabja; „A murányi ka- landA Budapestiről jelentik: A budapesti Nemzeti Szinház bán 'megkezdték Móricz Zsigmond uj darab­jának, A murányi kalandnak előkészítését. Az ed­digi terv szerint február utolsó hetében kerül elő­ször sátoré a történelmi tárgyú vígjáték. Az író a következőt mondotta az uj darabról: „Sokat dol­goztaim az uj vígjátékon. Nagy feladat elé állított ez a munka, mert el keltett felejtenem, hogy törté­nelmi figurákkal állok szemben és mai, vidám és könnyed dialógusokat kell Írnom. ..A murányi kaland44 1644-ben játszódik és az ismert nrorány- vá/ri eseményt adja. Nálam a hősnő egy kis tüzes, magyar menyecske (Somogyi Erzsi fogja játszani), aki nem báb. hanem kedves, élő figura. Anniikor a nagycsüytkitalálja, dunsztost rak elés éppen úgy örül a háztartási munkának, mint a nagy kaland- na)k,“ (*) A „Reklámélet**, az egyetlen magyarnyel­vű reklámezaklap legújabb száma most jelent meg. A változatos és nívós tartalmi! uj számban számos értékes cikket, őszinte kritikát, dúsan illusztrált kirakatrovatot és gazdag híranyagot találunk. A „Reklámélet“ minden kereskedő nélkülözhetetlen olvasmánya. Szerkeszti: Balogh Sándor. Előfizetési ára egy évre 110 korona. Kiadóhivatal: Budapest, V. Bálvány ucca 12. Kérjen mutatványszámot! (*) Berchtold gróf pört indított a Ferenc József- darab miatt. Dnschinsky Richárd, Ferenc Józeef- drámája dolgában, amely kedd este került bemuta- tájja a bécsi Raimuind színházban, Berchtold gróf, a volt monarchia külügyminisztere kérlelhetetlen­nek bizonyult. Mint Becsből jelentik, a dráma záró- jelenete miatt, amelyben Berchtold egy hamis táv­irattal valósággal kényszeríti az uralkodót a szerb hadüzenet aláírására, jogtanácsosa, Höffhngen dr. utján pórt indított a szerző és a szinház igazgató­sága ellen. Természetesen, kéri a darab előadásá­nak megtiltását is. Dopingolták-e a japán úszókat Los Angelesben? Orvosilag nem tartják helytállónak a dopingvádat — A magyar uszósporí vezetői csah kísérleteznek a japán stílussal Komjádi Béla nyilatkozata Budapest, január 26. Az egész világsajtót be­járta Mann-nák, a micbigani egyetem uszótré- nerének egy nyilatkozata, amelyben a losan- gelesi olimpiásszal kapcsolatosan a japán úszó- eredményeket bírálja. Mann kijelentette, hogy tapasztalatai szerint a japán úszók bizonyos tit­kos doping-szisztémának köszönhették kiváló eredményeiket. Ezt az állítást az amerikai sport­ember Japánban szerzett tapasztalataira építi fel, ahol a tréningeket figyelemmel kísérte. Meg­állapította, hogy a japán versenyzők egy külön­leges oxigén-preparátumot használnak, amely a fizikum teljesítőképességének növekedését se­gíti elő. Minthogy a nemzetközi szabályok szigorúan tiltanak mindenféle doningoló szert, a megálla­pítás mindenütt nagy konstemációt keltett. Egyesek azt a kívánságukat fejezik ki, hogy a nemzetközi uszószöveíség Mann adatainak alap­ján vizsgálja felül az olimpiász uszóeredményét és akadályozza meg a további dopingolás lehe­tőségeit. Magyar szempontból egyelőre csak annyiban érdemel figyelmet ez a bir, hogy diá’kuszók leg- jobbjaiból összeállított csoportok már hosszabb idő óta gyakorolják a speciális japánuezást Bárány István dr. vezetése mellett. Kérdés most már, hogyha a japánok tényleg oxigénpreparátem- mal érték el hatalmas teljesítményeiket, van-e követendő értéke a japán uszóstiíusnak s le- beí-e vele dopingolás nélkül is a már bevált amerikai stílusnál nagyobb eredményt elérni? A japánok ellen elhangzott váddal kapcsolato­san Komjádi Béla, az Úszó Szövetség ügyveze­tője az alábbiakban mondta el véleményét: — Ebben a furcsa és még megerősítésre váró afférban először fölmerül a kérdés, hogy egyál­talán lehetséges-e a sportemberek dopingolása. Az orvosok véleménye ellentmond a doping- szerek sikeres alkalmazásának, nem tartom azonban kizártnak, hogy Japánban feltaláltak olyasvalamit, ami a dopingolás eredményessé­gét biztosítja. Mann barátunknak niindenesetre kétséget ki­záró módon kellene bebizonyitnia tapasztala­tainak szavahihetőségét. A magam részéröl csak a japánok védelmére kelhetek, amikor kijelen­jem, hogy félelmetes sárga ellenfeleink nemcsak a versenyben, hanem a tréningekben is állandóan jól úsztak és egyre jobb formát értek el. Már pedig képtelenség feltételezni, hogy a tré­ningek során is dopingoltá-k a gyerekszámba- menö japán c-sodauszókat, hiszen ez kellemetlen reakciót váltott volna ki belőlük. De a japán vizipóiózók is napról-napra javultak a szemem előtt, ami inkább páratlan tanulé­konyságukra, ambíciójukra, fegyelmezettségük­re és vas akaraterejükre enged következtetni. Az amerikaiakból vereségeik után alighanem az irigység és a fájdalom beszél. — Ami a magyar stílusnak a japán rendszerre való áttérését illeti, meg kell állapítanunk, hogy egyelőre csak óvatos kísérletekről van szó. Mindössze busz fiatalember tanulja a japán stílust az úgynevezett „janán-keret**-ben s csak abban az esetben érvényesítjük általá­nosságban ennek az uj stílusnak az előnyeit, ha kétséget kizáró módon meggyőződtünk hasznos és jó oldalairól. — Szó sincs arról, mintha a magyarok a ja­(*) Uj magyar férfikarok. Budapestről írják: Á budapesti Apollo zenemű folyóirat januári száma érdekes tartalommal most jelont meg: Lányi Viktor, a kitűnő zenekritikus ez alkalom­mal mutatkozik be mint nagynevű atyja, Lányi Ernő nyomdokaiban haladó férfikari zeneszerző, Petőfi verseire irt 4 kórusával. A szülőföldem.... Csuklyában jár a barát... Boldog éjjel és Orbán-t a budapesti Egyetemi Énekkarok 25 éves jubileumi hangversenyükön mutatták be és azon osztatlan tetszést arattak. — Még Liezt Ferenc: Tavasz címen ugyancsak Lányi Viktor fordításából ismert kórusa teszi változa­tossá az érdekeg számot, amely sorrendben a 1414k. Az Apolló e számával a 36-ik évfolyam indul, ez most már 709 karból álló választékos gyűjteményt jelent a magyar férfikart kedvelők részére. Előfizetési dija egész évre a vezér­könyv és négy szólam kottáira, mintegy éven- kint 20 férfikarra 10 pengő. Mutatványszámot és kimerítő felvilágosítást, valamint tartalom- jegyzéket az eddig megjelent kiadványokról készséggel küld a kiadóhivatal: Budapest, VI. Lázár-u. 18. I. em. (*) Rotterék Amerikába menekülnek? Luzernból jelentik, hogy az odavaló rendőrség tnegállap táea szerint a két bukott berlini színházigazgató, Rot- ter Alfréd és Frigyes csak két napig tartózkodott Luzernben, aztán az egyik Zürichbe, a másik Lu- ganóba utazott, de már ott sem találják őket. Rotter Alfréd Genfen át Franciaországba mént, francia kikötőbe igyekszik és amerikai hajóra akar szállaui. miután már régebben lefoglalt egy dél­amerikai gőzösön két kabint. (*) Leszállították Newyorkban a színházi hely­árakat. A newyorki színházi szezon olyan rosszul alakult, hogy a Broadway valamennyi színháza a múlt héten leszállította a helyárakat. Különösen a drágább helyek árát szállították le, úgyhogy mcst egy előkelő színházban vagy varietében a régi öt dolláros jegyet harmadfél dollárért árusítják. (*) Több mint ötödfélmíllió sillíng deficit az osz­trák állami színházakban. Az osztrák parlament­ben tárgyalták az állami színházak költségvetését és Schmitz előadó jelentéséből kitűnt, hogy a bécsi Staatsoper, a Burgtheater és az Akaderaíe- Theater büdzséje 11,205.700 silling kiadást és 6,427.600 fíiilling bevételt mutat, vagyis a deficit 4,778.100 sillíng. Az előadó általánosságban ter­mészetesen a legnagyobb takarékosságot, aján­lotta, majd energikusan kikelt a Burgsrinház ama darabjai ellen, amelyeket ismertnevü színházi kritikusok írtak. Olyan uj, ismeretlen és tehetséges színpadi írókra hivta fel a Burgszinház figyelmét, akik nem írnak elterjedt lapokba kritikát a Burg- szinbázról. {*) Pályadijat nyert egy nótával Mihoía Gn- szí. Komáromból jelentik: A budapesti magyar nóta pályázaton összesen 1585 pályázó vett részt 2500 müvei. Tizenöt díj került kiosztásra ég ezek közül Mihoía Gyuszi komáromi zene­szerző nyerte meg a harmadik dijat „A te mo- solyodban4* című nótájával. Az Esta gramofon- gyár Mihoía Gyuszitól három nótát vásárolt meg két gramofonlemezre. AZ IVÁN-SZINTÁRSULAT MŰSORA LOSONCON: Péntek: Jóházból való urilány. Vaszary János bohózata. — Csak felnőtteknek. •Szombat: Ezerjó. Operett. Vasárnap d. u.: A fehér ló. Operett. Vasárnap este: Ezerjó. Operett. A RUSZINSZKÓI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA MUNKÁCSON: Péntek: Érik a buzakalás*. Szombat: Érik a buzakalász. Vasárnap: Érik a buzakalász. Á KASSAI KORZÓ-MOZGÓ HETI MŰSORA: Előkészületben: EXTÁZIS. Rendezte: Maehaty. A produkció vezetője: Ing. Oltó Sounenfeld. Főszereplője: Hedy Kie&ler, Európa legszebb nője. AZ UNGVÁRI VÁROSI HANGOS MOZGÓ HETI MŰSORA: Péntektől, január 27-től keadve: Hans Albers és Nagv Kató együttes nagy operett-filmje: a DIADALMAS FÉRFI. VÍZUMOT Magyarországba. Romániába. Lengyelor* rzágba még ugyanaznap megszerez a ..Prá* gai Magyar Hírlap** pozsonyi kiadóhivatala, Lörinckapu ucco 17.. fi (Central passage.) Ilyen útlevelek meghosszabbítását <$ vállal­jak A többi államokba szolgáló vízumok megszerzését a prágai kiadóhivatal: Prága ÍL, Panská ok Í2„ III. em. eszközli. KASSAI szerkesztőség és kiadóhivatal: Aatomatatelefon 3529. Fö-acca 69„ I. ént. NYITRAI szerkesztőség és kiadóhivatal: Wilson-ucca 15 L — Method-lér 3, POZSONYI Merkesztőség és kiadóhivatal: Telefon 27 87. LŐrlnckapu-ncca 17, UNGVÁRI szerkesztőség és kiadóhivatal: Váralja-ncca 72 imaanBsrBczm Hz 1933. ém Nagy Képes Naptárunk expediciós és porfókölfsége fejében 5.— (öt) koronát igen tisztel' előfizetőnk bélyegekben is beküldhetik kiadóhivatalunkhoz, Praha. Panská 12.

Next

/
Thumbnails
Contents