Prágai Magyar Hirlap, 1933. január (12. évfolyam, 1-25 / 3111-3135. szám)

1933-01-22 / 18. (3128.) szám

18 MH IliimI MIII^MMWWIWWMMWMnWWWBWirMWnWWI hogyan ráztuk le őket. arra mindig borzalom- inai fogok vissza emlék ezni- Végre is rendibehoz­tuk az elszabadult emelőt. A betegszobán át nem mertük megkockáztatni a visszatérést. In­kább a fedélzeten át, a tájfun hullámai között! Kedvező pillanatra vártunk. Óvatosan csúsz­tunk előre. A tomboló tájték annyira telítette a levegői, hogy a felépítményeket, sőt még a ké­ményt sem láttuk. A kővetkező pillanatban óriási bullám csapott le ránk, engem a korlát­hoz vágott, azntán mikor a gőzős ismét a má­sik oldalára fordult, visszagurultam a fedélzetre. Néhány ugrással elértem a lépcsőt. Együk em­beremet sohasem láttam, viszont Ki főzte a jó vacsorát? Csoda volt, hogy hajónk megúszta ezt a vi­hart, amelyben egy modern utasgözös eisüly- lyedt. Nem sokkal azután, hogy a vihar magva elvonult és a vad felszán nemileg megnyugo­dott a gépünkben valami áttiizesedett és meg kellett állnunk. Két órával előbb ez az életünk­be került volna. így minden rendiben volt és mikor estére minden elcsendesedett, már vidá­man ültünk az étkezőben. Jókedvünket nem kis mértékben fokozta az, hogy a vacsora ezen az estén különösen Ízletes volt, így ment tovább a következő napokon is, jó volt a kedély és jó az óteL A jég sem fogyott el, a sört beütöttük ég a távirász ismét meg­szólaltatta körünkben k ed vég hegedűjét. Megint U?y éreztük magunkat, mintha kéjutazáson jár­nánk. Az első tiszt annyira fellelkesedett, hogy megkért, vigyek egy üveg rrnnot a szakácsnak, mert az utóbbi napokban valósággal remekel. Lementem a konyhához. Kopogtatásomra semmi válasz. Felszakitottaan az ajtót, a sza­kács holtrészegen feküdt fülkéjében és egy má­sik néger, fehér sipkában, rémült arccal nézett rám. Azonnal rájöttem a rejtély nyitjára! Sza­kácsunk a tájfun közeledésekor teljesen leitta magát. Bélpokios társa., akivel a tilalom elle­nére összebarátkozott. beugrott helyette és ő főzött az egész hajó részére. Meg akarta kímélni barátját a kftFlemeilensé- gektől. Ostoba személyzetünk pedig nem tudta megkülönböztetni egyik négert a másiktól és igv a fickó felváltva, főzött itt és odaát. De a legfatalisabb az volt a dologban. hogy még soha nem ízlett annyira, az étel, mint ezalatt. Néhány erélyes rúgással magához térítettem Megfejtésül elegendő beküldeni a Tízszin­tes 1, 45, 105 és a függ. 1, 15 szavakat Vízszintes: L Ki. u. 2000. 16. Az első iskola. 17. Viszonylagos. 18. Vissza: szaglószerv. 19. Azo­nos betűk. 20. Zászló. 28. Tisztség. 24. Ókori nép, melyhez a rómaiak is tartoztak. 26- Az öleire készít elő. 80. Idegiéin kettős magánhangzó. SÍ. Ennivaló- 82. Ónakelílék. 34. Lóversenyben van. 37. Az alsósban a legerősebb lap. 38, Modern fri­zura ■— mássalhangzói. 39.Provokál. 41. Keserű­ség példája. 43. Lééinynév. 45. Falatozó. 46. Fő­nök, idogenesen. 17. Vallás rövidítés. 48. Azonos betűk. 50. Hajó rész. 51. Korona, idegen nyelven. 53. Szülő. 55. Állal fekszik rajta. 57. Határozói genévképző. 58. Leány-név. 60. Savanyu. 62. Dok­tor. 64. Dorgál. 66. Folyadékot fogyását. 68. Ber­ber és arab keverék. 70. Az ABC egymást előző be,tűi. 71. Hizlalás re szánt áltat. 73. EJofioa. 74. Vissza: óv. 75. Az első nagy bárka-építő. 76. '•andwiohek éke. 78. Csapadék. 79. Növény része. fi) Ida határozó. 83. A tőrt éne Hr ás muasája. 85. Satun.jut) felesége, Jupiter anyja. 88. .tani. 80- A nap heve. 92. VissaB.: előidéző. 95. Mondta. 97. JA­T>RXGAI-/V>AGVaP-HlRnaP A Rádióhét eseményei Rovatvezető s Neubauer Pál dr. * Hírek Százkilométeres sebességgel rotonó adóállomás. Az amerikai Columbia rádió társas ág vahihatja ma­gáénak azt a rekordteljeeitimónyt, hogy $gy 100 kim-es sebességgel rohanó vonatból rövidhullámon hangversenyt közvetített. A kísérlet Baltimore és Ohio között folyt le és azon hallgatók számára, akik nem rendelkeznek rövidhullámú vevőkészü­lékkel, riportautón fogták el a hangversenyt és közvetítették a nagyadóállomásig, ahonnan aztán rendes hulíáuiihosszon továbbították. Jól sike­rült a kísérlet, rövidesen meg fogják ismételni. Né­metországban, Oroszországban és Franciaországban már hosszabb idő óta ki Bérletesnek utazó-adóál­lomásokkal, At innsbrucki nemzetközi sí versenyek a rádió­ban. Innsbruckban lesz Európa legnagyobb mére­tű nemzetközi síversenye, amely egybegyűjti a vi­lág minden részéről a legjobb sífutókat és ugró­kat. Az osztrák rádió riportsorozatot fog közvetí­teni a versenyekről, áruikért, átvesznek az összes német, svájci, francia és egyes északi rádióállomá­sok is. szakácsomat és az étkezőbe vissztérve bölcsen elhallgattam felfedezésemet. De azt senki sem értette meg, hogy az egyébként józan Tbayer miért ivott meg egy ültében két. üveg whiskyt. Másnap horgonyt vetettünk Culion előtt. Itt élnek a béipoklosok a. kis szigeten. Tele­püket hegyek és páknasorok veszik körül. A város körüli házakban üzleteik vannak, itt vég­zik el bevásárlásaikat. A pénzt vödörbe dobják, azután fertőtlenítik. E házak ég a város között, határvonal van, amelyet egyik oldalról az egész­ségeseknek, a másik irányból a betegeknek nem szabad átlépniük. Alexander Tbayer retlanság. 101. Nagy Károly Romxsvauxnáll elesett, hős vezére. 104. Kiváló magyar építész (Opera* ház). 105. Menyegző. 107. Vissza: friss. Függőleges: 1. Az előadása nem szokott fontos lenni. 2. A tengeri uborka. 3. Tíltószó- 4. Szét­esik. 5. Platón tanítványa, Syrakusa ura. 6. Ked­ves virág az Húszfélék között. 7. Igekötő. 8. Nagy Konstantin anyja. 9. Lantén vegyjele. 10. Ünnér- ték rövidítés. 11. Sietség, németül. 12. Soeutpé-ter- vár folyójának mássalhangzói. 13. Harag, latinul. 14. Gyűjtőedény. 15. Az ilyen ember nem kolle- rues társ. 21. Széthull. 28 Kurta. 25. Távbekzólő- ,készülék-. 27. Fogyasztóiam. 28. JLuk. 29. Moz­dony. 33. Te, franciáiul. 35. Táplálkozhat. 37. Tá­madó kedvű. 40. Barom. 42. Bíró előtt folyik. 44. Magyar sporicgyeeület 45. Bámul ináseoilihang- pó'i. 49. f.e kell döftóe o bikát. 52. Raipa..., a Hiisvétsziget másik neve. 54 Dótannerilkaí vad­disznó. 56. Múlik, ik téten alakja. 59. ínyére van. 61. Eeeceo. 65. Arany, franciául. 67. Vissza: ’/tanynóv ie, fiunév is. 69 Betű fon- 72. ös. 75. Gyarapodik. 77. Vástóa: leánynév. 70. Ilyen ,Mt>; Már teljesen nemzetközi a német rádió. Ismere­tes, hogy a birodalmi rádióállomás az utóbbi ó vek­ben hatalmas fejlődésnek indult. AMg van már ország, amellyel ne dolgozna a német rádió. Nem­régiben rendszeresítették a délamerikai közvetíté­seket, a múlt hónapban riportot közvetítettek Egyiptomból, miig a zclmult napokban Tokióból volt közvetítés. A külföldi müsorc&ere most Tehe­ránnal szaporodott. Jövő hónapban a Teheránban akkreditált német követ fog beszélni a berlini rá­dióban s ezt a beszédet Perzsiába közvetítik. Feb­ruárban a német rádió 11 esetben fog tánczenét közvetíteni Londonból, míg a londoni rádió 11 esetben rendez közvetítést Németországból. Alligátort nyerhet a rádión! A floridai egyetem adóállomása rádiótanfolyamának hallgatói számára pályázatot tűzött ki, amelynek dija — nem könyv vagy más tudományos segédeszköz, — hanem egy alligátor. A hallgatóuők bizonyára igyekeznek majd az élő rétik ült megnyerni... Diplomáciai bonyodalom támadt London szil­veszteresti műsorából. Az előadó az elmúlt eszten­dőre tekintett vissza és megállapította, hogy Len­gyelország büdzséjének egyharmadát katonai cé­lokra fordítja. Hasonlókat, mondott Olaszország­ról is. Lengyelország te Olaszország követei tilta­koztak a londoni külügyminisztérimban a nyilat­kozat ellen. Konzervben exportálják a rádióműsort Pár na­pon belül repülőgép fogja Ausztráliába szállítani az angol rádió legjobb müsorszámairól készített lemezeket- Ausztrália rádióállomásait igy olcsó konzervszámokkal látják el. Mi! haltunk ezen a héten? Lipcse, vasárnap: 1150 A heti Badhkantáté. — Mühlacker: 20.50 Tarka hangversenyest. — Bécs: 22.30 Bécsi művészek estje a téli ínségesek számá­ra.. — Kedd, Géni: 21.10 Nagy nemzetközi hangver­seny. — Szerda, Berlin: 20.00 Uj villamos zene- szerszámok hangversenye. — Csütörtök, Lipcse: 20.00 Gluok; Iphigenia Aulisban (Opera). — Szom­bat, MüMacker: 20.00 Nyilvános vig est HANGVERSENYEK Vasárnap, Dentechlandsender: 16.30 Schubert- kam ara zene. — Berlin: 20.00 Hangverseny. — Kö- mgew-usteiihaiusen: 20.00 Verdi-Puccini-esi. — Mün­chen; 20.00 Zenekari hangverseny koloratur szop-. pe* a fcődsüveg oéimehüiL 81, Sémii nép. 84. Mím- döot megeflőe, 86. Haifogóesakö®. 87. Mutertónév- más. 88. Rag. 90. Ugyanaz mint 91. függőleges. 91. Dagaver kerescítneve. 93. CSmonometer. 96. Fántmér. 98. Tantál vegyjele. 99. .Aáááá. 100. Fűszer. ICC. Altartítaikás. 103- összevont német. viffflonys®6, .............. ■ ’-.í— .& Belli és kockarejtvények Givbenr József, OiáSér L ernyő h^nyzik kaptár n 33’8° i állóvíz IIL Végtag kovács Megfejtési batáridő: Január 28. * A megfejtések és rejtvény tervezetek rovatveze tőnk címére: Kopper Miksa szerkesztő, Prága IL Panská-a. 12. küldendők. A borítékra feltűnő be Iyen „K eresztrejtvény" írandó Aktuális és szellemes srótagi ejt vényeket el­fogadunk. A karácsonyi keresztrejtvéuy megfejtése: Vízszintes: 1. Jöjjetek a megváltót; imádni, 12. Uta, 13. Ra, 14. Gócul, 15. Dávid, 19. Itur, 21. Szondi, 22. En, 23. Ro, 24- Zé, 25. Síim, 26. Ago, 27- Efesos, 28. Tata, 20. Be, 30. Hó, 32. Ar, 33. Dákó, 34. Almás, 35. Kg, 36. Béna, 37. És, 3Ö. To, -10. Augusztus ural­kodása alatt, 44. Iza, 45. Oda, 46. Ra, 47. Idilo, 52. lm, 54. Do, 55. Áe, 56 Rí. 57. Laid, 59. öl, 60. Ti, 62. Irha, 63. Ba, 64. Ty, 66. Lh, 67. Eviva, 68. Ty, 69- La, 70. Lat, 72. Rés, 83. RU, 84. Gé, 87. Co, 88. ln, 80. Anz. 90. At, 92. Na, 96. Nyáj, 98. Ad, 99. Tab, 100. Pi, 104. óra, 105- Attte, 106. Szén, 107. K.r, 109. íz, 110. Va, 111. Al. Függőleges: 1. Júdeábán az időben trónol a vc- reskezü Heródes. 2. faár, 3. Tu, 5. Ka, 6. Er, 7. Gás­pár Boldizsár Menyhért, 8. Ágoston. 9. Lant a kard, 10. Tódátá, 16. Angol, 17 Ír, 18. Do, 10. Izsák, 20. Georig, 90. Hamu alatt van. 81 Os, 37. Etí, SS. Zsa, 41. Ka, 12. Ra, 48. Dotav, 49. Ostya, 51. Arany, 52. Idilli, 58. Mirha, 5a Ah, 70. U, 71. TV, 72. Re, 78. Sk, 74. Tü, 76. Otremto, 77. Orizaba, 78. Ere, 79. Ruca, 80. Égi, 81. Zene, 85. Jézus Krisztus szili-e- t/teu, 86. Piear, öl. Tó, 03. AA 95. Dráva, 07- Jónás, 101. Inai, 108. Lelő, 108, Rá, 109. I> KERESZTREJTVÉNY 103. tóim. ÁVU'O mmíáf ) ««u^ ránnaA. — Prága: 20.05 Cortot zongorahangverao- nye. Hétfő, Frankfitrt: 20.06 Zenekari ée zongora­hangverseuy. — Hamburg: 20.00 Szimfonikus hang­verseny, amelynek szólistája Sztravinszky. — Kö- nigsberg: 21.25 Mendelssohn-kamarazene. — Lipcse: 21.15 Richard Strauss-ezimfónia. — Bécs: 20-30 A bécsi Schuibert-társaság hangversenye. Kedd, Breslau: 21.10 Weber-hangverseny. — Mühlacker: 19.45 Mozart-hangverseny. — Langen- berg: 20.00 Flotow-hangverseny. 21.00 Dvorák és Glazunov csellóbangvcrsen3'ei. — München: 21.45 Feuermann csellóhangversenye. Szerda, KönigBwusterhausen: 17^55 Beethoveu­kamarazene. — Berlin: 23.10 Régi zene. — Könige- berg: 21.00 Flotow-hangvereeny. — Lipcse: 23.00 Haydn ismeretlen müvei. — München: 21.20 Kama­razene. — London: 21.15 Szimfonikus hangverseny. — Párie: 22-00 Francia zene. — Straa&burg: 21.30 Brahms-hangverseny. Csütörtök, Beutechlandöender: 17.30 Gíuck: Da­lok te áriák. 18.25 Hindemith: Brácsa te zongora- hangverseny. — Berlin: 21.00 Haydn-szimfónia. 21.30 Dvorák: Az uj világból (Szimfónia). — Frankfurt: 17.00 VH. akadémiai hangverseny. 21.35 Brahms-kamarazene. — Hamburg: 20.15 Hangver­seny kórusokkal. — München: 21.00 Szimfonikus hangverseny. — Prága: 21.05 Sztravinszky-hang- verseny a komponista vezénylete alatt. Péntek, Deutsehlandscnder: 17A5 Hegedüszoná- ták. 21.00 Szimfonikus hangverseny. — Könire- berg: 21.45 Ghopin-balladák. — Lipcse: 21d0 Ór- gonahangverseny. — Mühlacker: 21.30 Orgonahang- verseny. — Bécs: 20.00 Mozart-hangvenseny. — Budapest: 19.45 Klebeleberg-ennlékest. Szombat, Berlin: 21.00 Zenekari és szólisták est­je. — Breslau: 20.00 Vig est. — Varsó: 22.05 Gho* pin-zongorahangverseny. OPERA ÉS ORATÓRIUM Vasárnap, Brüsszel: 21.00 A Rajna kincse. — Németsvájc: 20.50 A nürnbergi mesterdalnokok. — London: 22 05 Haydn: A négy évszak. — Hétfő, München: 19235 Lortzing: A fegyverkovács. (Ope­ra). — Hilversuim: 20.55 Webet: A bűvös vadász. — Paris, Eiffel: 20.80 Wagner Parsifal. — Kedd. Budapest: 19.30 Puccini: Bohémélet. — Hűiben: 20.40 Verdi rekviemje. — Csütörtök, Bukarest: 19B0 Wagner: Tannhánser. — Bécs: 19.25 Paraszt­becsület. és Bajazzók. Betű- és kockarejtvény: I. össze-vissza. II. Le­pedő. IV. Keresnbreáifcvéoy. V. Regéoykd. VI Jelvény. A 100. számú keresztrejtvény' megfejtése: Vízszintes: 1. Boldog uj esztendőt, 14. Zene, 15. Aranat, 16. On, 18. Bi, 19. Ltn, 21. Orár, 22. Ad, 23 Élet heiyett óráik, 24. É^p, 25. A, 26. lm, 27. Vé, 28. L, 29. A, 80. Noé, 32. Rio, 84. Mo, 86. Ak, 36 De, 38. Bér, 39. Inn, 41. AH, 4£L Non, 46 Pá, 44. Ai, 46, AL, 47. Bagdad Haüterasa, 53. Ad ei, 54. Rt, 56 Kind, 57. Vr, 58. Ee, 59. Aeó, 61. Aaro, 63. Yo, 64 Anflatot, 67. Ámort, 68. Bél, 69 Nicht, 70. Ufn, 72. la, 73. Aero, 74. Ta, 75. In, 76. DSIM, 78- Ucaaneno Jacobi, 79. Ugocsa non coronat. Függőleges: 1. Bio, 2. Lz. 3. De belő ia ga&Süoo, 4. Tinó, 5. Go, 6 Jütíand Arin®, 7. As, 6 Tora, 9. Tartairin da Tarasco, 10. Erio. 11. Naor, 12. Dt, 17. Népek háborúja, 19. Le, 20. Ny, 22. Aki mer es nyer, 24. Éva, 26-a. Mór, 31. Leó, 33. Loo, 40, Oan- tairidiin, 48. Al, -49. A, 50. Trinidad, 51. Ahó, 52. Sí, 53. Avanti, 56. Dolomit, 59 Atn, 60. óta, 62. Ra, 65, FC-, 66. K, 68. Eb, 71. Fenn, 73. Ambo, 77. Roq, 78. UG, 79. Ms, m Ea, 81. Oo, 82. In, 83. In. Betű- és kockarejtvény: I. Rendkívüli. TI. Le­pedő. III. Szerencse a sízeirencsétlens'égben. A karácsonyi verseny sorsolásának eredménye A karácsonyi keresztrejtvény és betürejtvény versenyünk iránt ugyancsak nagy volt az érdek­lődés. A rendes sorsolás következtében dijakat nyertek: I. Skultéty Márta. Nagykapos egy művészi értékű vitrindarabot. (Mcsér po­zsonyi porcéllá.nkereskedteből). II. Míkus Elekné. Tallös Az Inyes mester szakáeskönyn’O. III. Székely finette, (Ingvár, Szobrán€-u. 42 egy nagy üveg csodálatos kiállítású kölni viz, IV. Pavlovszky Irma, Fülnek (Morvaorsz.) egy üveg kölni vúzel­V. Bódé István, Aranyosmarót Hegedűs Lóránt: Gróf Széchenyi István c. müve. VI Raskó Valéria, Nyitra, Píarista-u. 12 Lagerlöfí: A Löwensköld-lány cián ti müve. VII. Czíráky Iván, Ipolyság Galsworihy: A szigeti képmutatók e-imii raiivo:' Vili. Tóth Béla, Pozsony, Egyetemi kolónia (Na Safrancom) Jeromo: Minden ut a. kálváriára vezet­IX. Deéssy Sándor, ref. lelkész. Mucin Egy Mo&cr-íéle hamutartó. X. Kohn Mária. Prága-MIchle. Premyslová 306 Egy Műsor-íélő hamutartó,

Next

/
Thumbnails
Contents