Prágai Magyar Hirlap, 1932. november (11. évfolyam, 249-273 / 3062-3086. szám)
1932-11-01 / 249. (3062.) szám
8 A prágai MÁK szemeszternyitó taggyűlése Prága, október SÍ. Most tartotta a prágai MÁK az uj klubhelyiségben első szemeszter- nyitó taggyűlését. Az ifjúság nagyszámú részr vétele és őszinte érdeklődése mellett vitatta meg a taggyűlés azt a főiskolás kulturmunka- programot, melyet a prágai MAK-noik a jelen tanévben be kell váltania. A taggyűlést Baráth László elnök nyitotta meg. Vázolta a MÁK általános jelentőségét és hangsúlyozta, hogy a prágai MÁK továbbra is az össz diákság összefogó szerve akar lenni Ezután Zapf László kulturreferene adta elő a MÁK kulturtmunkájának tervezetét. Vázolta annak jelentőségét, hogy a csehszlovákiai magyar főiskolások önálló kultnrszervekben önálló fculttirmunkát fejtenek ki. Ez egy történelmi szükségszerűség volt az állauifordulat után, mikor a felnövekvő ifjúság a kisebbségi adottságok között egy uj generációs elhivatás hordozója lett. Egyben ránehezedett az uj államkeretekben a magyarság fenyegetett sorsa. Ezek as uj dolgok mind uj kérdéseket tettek fel neki, mely kérdésekre a régi világban felnevelted ett, apáktól már nem kaphatott kielégítő feleletet. Ezért önálló szemináriumok keretében önálló kulfcurmunkát kezdett, melybe® eddig három fázist különböztethetünk meg: az első fázisban a sarlósok által kezdeményezett szemináriumokban az ifjúság többsége védtelen volt a sarlósok fölényével szemben, a második fázisban a sarlósok a kommunizmus felé sodródnak e ekkor, az 1930—31-es tanévben, a nem sarlós diákokból egyéni ellenakciók indulnak a kommunista propaganda ellen, melyeknek vehemens intellektuell óle nem egyszer felvette a sarlósokkal a versenyt Végül a prágai diákélet ideológiai kikristályosodása, a harmadik fázisban a múlt tanév folyamán ment végbe. A már régebben megalakult. Prohászka Kör is extenziv munkába kezdett, s emellett 1932. január 22-én megalakult a Magyar Munkaközösség. Ezáltal a diákság három ideológiai csoportba, oszlott és a mull, tanév kulturmunkájának tengelye az ideológiai csoportok termékeny csatározása volt 2apf László ezután előadta a kultiirmunka technikai megreformálásának tervét Eddig egymástól elhatárolt, szakszemináriumok voltak-1 A munka így nem, volt egységes, hiányzott az í összefogó koncepció, ami egy ilyen nem kizá-! xólagos szaktudásra, inkább általános és prak- [ tikus önképzésre törekedő munkánál nagyon is i fontos. Az is megtörtént, hogy valamely szak- j hói nem volt elegendő érdeklődő és így az ii-1 intő szakszeminárium nem dolgozhatott. A MÁK vezetősége tehát a szakszemináriumok helyett egy összefogő kulíurszeminá- i riumok helyett egy összefogó kulturszeminá- désre számító aktuális előadások és viták lesznek. A íösuly mindig inkább a vitára lesz helyezve s az előadások lehetőleg rövid referádákból fognak állani. A kiüturezeminárium élén egy kul- turtanácfe áll, melynek tagjai: Zapf László kul- turreferens, aztán az egyes szakreferensek: Baráth László, Berzeviczy Béla, Irmán Klára clr., Nagy Barna, ThaiEz László mérnök és Toper- czer László. Majd az egyes szakreferensek adták elő. hogy milyen követelményeket állítanak a MÁK kiü- turmunkája elé. Baráth László kifejtette, hogy a jogászok nem foglalkozhatnak a szlovenszkói és ruszinszkói speciális jogkérdésekkel, mert c-hbez igen nagy szakműveltség kellene. A kisebbségi joggal való foglalkozásnak azonban nincsen semmi akadálya. Berzeviczy Béla bejelentette, hogy az orvostanhallgatók első sorban a csehszlovákiai magyar népegészségüggyel akarnak foglalkozni, ami azonban nem zárja ki azt, hogy speciális orvosi kérdések iránt is ne keltsék fel a diákság érdeklődését. Irmán Klára clr. hangsúlyozta, hogy a női szeminárium nem csak önképzés akar lenni, hanem a csehszlovákiai magyar nőmozgalom kiindulópontja- Azért a magyar nőproblémák megtárgyalására szervezett szemináriumot továbbra is fenntartják, amellett azonban a kulturszeminárium- ban néhány nyilvános előadást és vitát is rendeznek. Nagy Barna a művészetekkel való foglalkozás fontosságát hangsúlyozta és az indítványozta, hogy a kulturszeminárium rendezzen exkurziókat Prága műemlékeinek tanulmányozására. Tliaisz László mérnök a technika jelentőségéről tartott előadást. Különösen társadalomfejlődési jelentőségét emelte ki és felhívta a jelenlevőket a inaaryar technikai és mérnöki ideál kiépítésére. Toperczer LászlÁ nagyvonalú társadalmi koncepcióba állította be az irodai lom megismerésének fontosságát.. Az ifjuságnak első sorban az irodalom embernevelő és társa- dalomalakitó értékeit kell megismernie és propagálnia. Á referádák után az első felszólaló Weinber- ger Tibor volt, aki azt indítványozta, hogy a MÁK vezetősége tegyen valamit az irányban, hogy az idegen nyelvű egyetemeken tanuló magyar diák ág az egyes szakokban a magyar terminológiát is elsajátíthassa. Indítványára a taggyűlés Czvank Lászlót, Berzeviczy Bélát, Tliaisz Lászlót, Tarnay Imit és YVeinberger Tibort bízta meg a magyar nyelvű szakkönyvek összeállításával. Az összeállított névsort a MÁK vezetősége publikálni fogja és igyekezni fog minél több magyar nyelvű szakkönyvet beszerezni. A továbbiak folyamán Kagályi Nándor inditváI SzmHÁz-KönVvKtMofeA, A művészei megh a hamisítás művészetéig Egy nagynevű londoni műkereskedő vallomása szerint a világ niüpiacát a hamisítók annyira tönkretették, hogy sohasem fog magához térni. Corot francia impresszionista mester például hatszáz tájképet festett mindössze, de Amerikában több, mint hatezer ilyen festménye van forgalomban. Humor eshnborasszója, hogy ma már a gazdasági leromlás miatt a hamisítóknak sem megy jól, .senki sem vásárol festményt, akár eredeti az, akár olcsóbb alkalmi vétel, mondd: hamisít- vány. A műkereskedő nyíltan bevallja, hogy ma már a szakértők sem ismerik ki magukat, olyan pompásak a hamisítványok. Ebben a mondásban van valami brómizü megnyugtatás és humor. Elég groteszk lény volt, hogy a gazdag ember, akinek volt pénze a művészeire, nem bizhatott meg magában, ha vásárolt és idegen szakértővel kellett meg- j határoztatnia, tetszhetik-e neki egy kép, \ vagy szobor, mert csak az tetszhetett, ami | valódinak lett deklarálva, miközben valódinak határoznám meg azt, ami tetszik. Nem kellett, hogy tessék, ha valódi volt, márka a i párisi és a londoni piacon, és igy történt, hogy a műtárgyaknál közönségesebb árucikk az egész gazdasági életben nem igen akadt. Kant szerint szép az, ami érdek nélkül tetszik. A sznobbok szerint érdekes csak az, j ami lehet ronda, de valódi. Valódi pedig az, ami drága, fémjelzett, ritka. A gazdag vásárlóközönség a „régi" mestereket kereste kizárólag és mester csak az volt, akin néhány évtized, de még inkább néhány évszázad úgy enyészett, hogy a festmény csak részlegesen volt fölismerliető. Egyébként senkit sem érdekelt a festmény, mint téma és megoldás, és a vásárlónak semmi viszonya nem volt a képhez. Ennek az állapotnak egyszer el kellett fajulnia. A műkereskedők sem okolhatnak senkit: az élő festőkkel sohasem bániak úgy, mint a a jövő mestereivel, mert, mint szakértők, ők is csak ahhoz értettek, amit a | halhatatlanság már leplombált, de fölfedező útra senki sem indult közülük. Félre a romantikával! Szakértők és műkereskedők úgy sem voltak hívei soha. A halhatatlan ' müveket alacsony árfolyamon jegyzik a tözs- j déken és igy sem kellenek senkinek. Ha I Corot ezt a halhatatlanság egéből figyeli, csak Örülhet neki. Életében --------ezt tudjuk. Azutá n meg gyártási cikk lett. így fest a hálás utókor, ha szakértők dirigálják! Persze, hogy sokat hamisítottak. De ennek közvetve szintén a szakértő és a műkereskedő az oka. Fölverték a festmények árát, lesték a dollárkirályokat, akik minden fantasztikumot megadtak és ezzel elérték, hogy müiíélkezéssel bíró épkézláb mecénás, ha nem volt milliomos, nem jutott képhez. Elérték azt is, hogy művészet és közönség közt nem (•) Cseíényi József Érsekujvárott. Érsekújvárt tudósítónk jeleníti: A magyar dali legünnepeilitebb énekesét, a magyar rádió egyik legnépszerűbb művészét az Érsek újvári I páros - Dal egylet jövő szombaton vendégül látja Érsekujvárott. A nagy művész egyetlen föllépése iránt « város magyar társadalma részéről óriási érdeklődés nyilvánul meg s előreláthatólag nemcsak Érsekújvárnak, hanem az egész környéknek magyarsága zsúfolásig meg fogja tölteni az Arany Oroszlán hatalmas színháztermét. Az estélyen közreműködik még Pros-ek János tev álkim- va&uti főtanácsos, a kiváló zenebarát is, aki szimfonikus zenekarával kísérni fogja az Iparosok dalárdáját s önálló szamokat is elő fog adni. Cselé- nyit Komlóst-Kolompár Lajos, a kiváló cigányprímás fogja kísérni (*) A londoni Ohserver meleg hangon emlékezik Varsányi Irénről. Londonból jelentik: Az Observer budapesti levelezője hosszabb közleményben jelenti, hogy Varsányi Irén halálával Európa egyik legnagyobb színésznőjét vesztette el. Szerénysége ellenére ellenállihaíatlam varázserőt gyakorolt a közönségre s ha a kulisszák mögül a színpadra lépett, fényt, melegséget árasztott a legelavultabb darabra is. Angol, francia és német nyelvtudása segítségével bármely európai színpadon felléphetett volna, de mindig hű maradt Budapesthez és családjához. Magánéletéhez vagy jóhiiréhez még árnyéka sem férhetett s pályája tetőfokán készséggé! játszott jelentéktelen szerepeket s hagyta, hogy fiatal kezdők próbálkozzanak körülötte a vezető szerepekben. ICfSE nyozta, hogy a technikai szakreferens rendezzen egy előadást a gép és a munkanélküliség viszonyának kérdéséről. Gyémánt László felszólalásában azt kívánta, hogy a MÁK kulturmun- kája minél praktikusabb és szabadabb legyen, az előadások mindig inkább rövidek és viták ellök legyenek. Adriányi László, Czvank László, Estók Gyula és Oongrády Béla közérdekű felszólalásai után Schürger Pál indítványozta, hogy a kulturszeminárium intenziven foglalkozzon a magyar történelemmel is. Abkarovics József felvetette azt, hogy a, magyar főiskolás ifjúságnak a magyar, népzene legújabb elméleteivel is meg kellene ismerkednie é efontos lenne, ha a kisebliscgi magyar tanítóság kérdéseivel is foglalkozna. Végül .§ol]]eicher I-inre azt tudott komoly viszony kialakulni: akik nem értettek hozzá, vásárolhattak; akik értettek hozzá, csak a távolból szemlélhették. Végre is megindult a művészi hamisitványcsempé- ezek áradata —, jogos mozzanata a piacnak, amelyről eltűntek az istenek. Hitelesítés kellett és hitelesítést pénzért még a hamisítványra is meg lehetett szerezni, A hitelesítő irat döntött, nem a festmény. A hamisítók fölismerték, hogy a gazdag sznobbok önmagukat csapják be és hozzásegítették őket ahhoz, amire vágytak. Nemrég hallottam: Prágában egy „repülő" képkereskedő (aki szövetet és cipőkrémet is árusít) egy gazdagnak eladott egy „valódi" Cranachot. Á valódiságot hitelesítő irat kifogástalan volt és egy berlini muzeum kusztoszáíól származott. A vásárlónak mégis kételyei támadtak (hentes volt az illető) és levélben fordult a berlini kasztosához, megkérdezvén tőle, hogy valóban ő irta-e meg és adta ki a Cranachot hitelesítő okiratot. A berlini „szaktekintély" azonnal hosszasan válaszolt és mindent helybenhagyott: festményt, valódiságot, okiratot és műkereskedőt. A hentesmecénás erre legnagyobb lelkinyugalommal fizette ki a Cra- naeh árát. Most már mindennel tisztában volt, mindent tudott, csak egyet nem. Ezt én is csak úgy tudtam meg, hogy a műkereskedő berúgott és eljárt a szája. Borosán eldanolta, hogy a Lukas Cranachot kommisszióba kapta, mikor Berlinben járt és pedig pontosan a muzeum — kusztoszáíól! A kusztoszé volt a festmény és ő adta a hitelesítő okiratot — önmagának! Még mondjam is, hogy a Cra- naeh nem volt valódi? A gyöngébbek kedvéért ideirom. Hiszen a vásárlónak mindegy ... Panaszkodnak, -hogy a művészet meghamisítása a hamisítás olyfoku művészetéig fejlődött, hogy a valódit a hamisítványtól senki sem tudja megkülönböztetni, még a szakértők sem? Ez eddig sem volt másképp, ami a festmény és tulajdonosának a viszonyát illeti, A műkereskedők és az írástudók nem érdekelnek. Először, mert semmi közük a művészethez. Másodszor, mert ők vitték eny- nyire a dolgokat. Harmadszor, mert a művészetben (akár produktív, akár reprodukáló) egyedül a teremtő naivitás lényeges. Végül, mert ma már ,,‘zakértők" árusítanak hamisítványt és hitelesítik, hogy valódi. Valódi hamisítvány van olyan jó, mint a föl nem ismert és meg nem értett valódi. A fiatalokat nem hamisítják. Jöjjenek nyugodtan a „régi" mesterek helyébe. Olcsóbbak és ellenőrizhetők: a festők, nem a műkereskedők adják el őket. És: nem egy Corot van köztük. Ezt hitelesítés nélkül elhiheti nekem az, akinek nincs köze a szakértőhöz, de van a művészethez. Neubauer Pál. (*) Vámbéry Ruszten tart előadást a pozsonyi rádióban. Pozsonyból jelentik: Vámbéry Ruszten, egyetemi tanár, az európai birii szociológus és büntetőjogász november 2-án, szerdán délután 6 órakor a magyar óra keretében előadást tart „A háború utáni bűnözésről". A magyar óra többi részét’ Szama Sándor dr. eredeti riportja tölti be „A lourdesi zarándokokról". Az előadást a helyszínén felvett cramofonlemezekkel élénkíti a szerző. (*) A Tábortűz novemberi száma élénk példája a gondosan szerkesztett ifjúsági folyóiratoknak. A szerkesztés irányvonala: rövid és jelentős cikkekben foglalkozni minden témával, ami az ifjúságot érdekli. A Tábortűz modern és friss. Vezetőc'kké- bem Borka Géza dr. foglalkozik Sziklay Ferencnek a PMH egyik számában közölt cikkével a szlovák nyelvtanításról, ami előreláthatólag élénk viiát fog megindítani. Megemlékezik a lap Arany Jánosról, Carlyle Tamásról, vannak ismeretközlő cikkei s a most divatos jojó-játékról kis tanulmányt hoz. A szónoklásról, mint a művészetek egyik kimagasló ágáról tanulmánysorozatot közöl, foglalkozik Tamás Lajos uj verskötetével, növénytani ismereteket ad, színdarabot, regényt, tréfás cikkeket, verset, cserkészismereteket. Fakadó rügyek rovatában néhány komoly ifjúsági dolgozat jelent, meg, beszámol a nyári táborokról, ifjabb Schubert Pál irányításával a Föld és a Gyár címen külön melléklete jelenik meg, amelyik a szociális problémák számos kérdésével foglalkozik. Rejtvény- rovat, nagyon sok kép egészíti ki a tartalmas, tipográfiájában is szép újságot. Megjelenik Komáromban, évi előfizetése 20 korona. ajánlotta, hogy a kulturszeminárium pedagógiai kérdésekkel is foglalkozzon. A végszó jogán végül Zapf László kulturre- ferens reflektált az egyes felszólalásokra. Hangoztatta többek között, hogy a kulturszeminárium programja a munka megindulásával egyre tökéletesedni és széles- biilni fog a diákság érdeklődése szerint Mivel a kulturszeminárium hoteukiut csak egy összejövetelt tart, mégpedig minden pénteken, azért egyes szakelőadások megtartására és vitákra az egyes szakreferensek a. kultúrszemiuá- riumon kívül bármikor összehívhatják a szakszemináriumi ülést, ha kellő munkaanyag és érdek 1 ődée kínálkozik. (*) Továbbképző tanfolyam Komáromban. Ko^ máromi tudósítónk jelenti: A komáromi ipari és kereskedelmi továbbképző tanfolyam hallgatóinak; száma közel jár a százhoz. Ezek szakelőadásokat hallgatnak elméleti és gyakorlati tárgyakból, de a vezetőség ügyel arra, hogy necsak a szorosan vett ipari és kereskedelmi tárgyakban képezze magát tovább a hallgatóság, hanem a művelődésnek egyéb ágazataiban is. Legutóbb Szomhalhy Viktor, a SZMKE titkára tartott kétrészes előadást a magyar művelődés úttörőiről e az irodalomról, a következő hetekben Tomasohek Dezső állami jegyző az állami, országos és járási közigazgatásról tart előadást, majd Borka Géza dr. tanár a lélektanról, később a világirodalomról ad ©lő, a bank és hitelek kérdéseiről ifj. Nagy János h. bankigazgató tart ismertetést, december hó folyamán pedig a posta és vasút intézményeiről szólnak szakemberek. Úgy a szak-, mint ismeretterjesztő előadásoknak nagy sikerük van. s 1 ..... ( Hi giénikusan Olzsém* g ruhaSestöir 1 K wk wagytlsstitégyár 3 Baüiská-Bystrlca Gyorsan Szakszerű©!* \ S ü (*) A budapesti színházak c heti műsora; Operaház: Kedd: Requiem. Szerdán nincs előadás. Csütörtök: Pillangókisasszony. Péntek: Aida. Szombat: Egyiptomi Heléna. Vasárnap délután: Pesti karneváli, Csongor és Tünde, Coppélda; este: Cigánybáró. —Nemzeti Színház: Kedd: Légy jó mind- halálig. Szerda: Himfy dőltei, Csütörtök: Mindig lesznek Júliák. Péntek: Ocskay brigadéros. Szombat: Mindig lesznek Júliák. Vasárnap délután: Nem élhetek muzsikaszó nélkül; este: Himíy dalai — Vígszínház: Kedd, szerda: Erdélyi kastély. Csütörtök: Jó házból való unileány. Péntek, szombat: Erdélyi kastély. Vasárnap délelőtt: Hamupipőke; délután: Emimy; este Erdélyi kastély. — Magyar Színház: Kedd: Harmónia. Szerda: Ősök a tükör előtt. Csütörtök, péntek: Harmónia. Szombat: Dzsámiba. Vasárnap délután: Harmónia; este: Dz®imbi. — Belvárosi Színház: Egész héten minden este: írja hadnagy. Vasárnap délelőtt: Senta Mária tánomait'lnéja; délután: Tűzmadár. — Kamaraszínház: Kedd: Fanny. Szerda: Huszárok. Csütörtök: Famny. Péntek: Huszárok. Szombat: Fanny. Vasárnap délután: Huszárok; este: Fanny. — Fővárosi Operettszinház: Kedd. szerda, csütörtök, péntek nincs előadás. Szombat, vasárnap délután és este: Rothschiildok. — Pesti Színház: Kedden nincs előadás. Szerda: Zsákbamacska (nyilvános főpróba). Csütörtök, péntek, szombat, vasárnap délután és este: Zsákbamacska. — Budapesti Filléres Színház; Csütörtökig minden délután és este: Molnár és gyermeke. Csütörtök, péntek nincs előadás. Szombat, vasárnap délután és este: Straesmoff Ignác és kalandjai. — Labriola Színház-Varieté: Kedden és a következő napokon: A gavallér és a nemzetközi vairi&témüsor. Minden szerda, szombat és vasárnap délutáni előadás. — Andrássy-uti Színpad: Egész héten minden este és vasárnap délután: Bajor Gizi és Törzs Jenő vendégjátéka. Nagy Endre konferál. Bolond világ. Nem divat a szerelem! — Terézköruíi Színpad: Egész héten minden este, szombat, vasár- és ünnepnap délután: Evelyn Dove néger revüsztár Vadnad László „Ez igen!" c. revüjében, Konferál Vaduaá László. AZ UNGVÁRI VÁROSI HANGOS MOZGÓ HETI MŰSORA: Előadások naponta %5, J47 és 149 órakor. Kedd, szerda, csütörtök: Szenzációs kettős műsor: I. A Srhmeling—Sharkey box-meocs a világbajnokságért. II. A HAJÓTÖRÖTTEK. Grönlandiban lejátszódó hangos film, gyönyörű természeti felvételekkel. Péntek, szombat, vasárnap: MONTÉ CHRISTO GRÓFNŐJE. Az idei filmtermelés egyik legszebb és óriási költséggel felépített filmalkotása. Főszereplői: Rrigitte Helm, Rudolf For- eter és Luoie Englisdi. Pazar eemmerlngi felvételek. Szombaton és vasárnap. 29-én és 30-án délután fél 3 órakor népe leadásban: Karenina Anna. Főszereplője: Greta Garbó. Vasárnap délelőtt II órakor gyermekelőadás. AZ IVÁN-TÁRSULAT MŰSORA ROZSNYÓN: Kedd délután (fél helyárakkal): Egy kis senki. Kedd este: Érik a buzakalász. Operett. Szerda: Aranvfiist. Vigjó.bék újdonság. Csütörtök Tornaiján: A csábos huszárok. Péntek: Csók a tükör előtt. Fodor László ideg- feszítő drámája. Szombat:. Vőlegényem a gazember. Operett Vasárnap délután: Operett-előadás. este: Vőlegényem a gazember. A RUSZINSZKÓI MAGYAR SZÍNTÁRSULAT MŰSORA UNGVARON: Kedd; A mosoly országa. Szűcs László, a budapesti operahdz tagjának vendégfellóptővel. Szerda: A mosoly országa. Szűcs L. felléptével. Csütörtök: Gyógyszerész ur. (Vígjáték.) Péntek: TVeekcnd. (Zenés vígjáték. írták: Szenes Andor és Sándor Jenő.) Kőrösey Zoltán és Fereoezy Marianna felléptével. Szombat; Wcckcng. Vasárnap délután: GHlbaha. este: Weekend. A NYUGATSZLÜVENSZKÓJ MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA ÉRSEKUJVÁROTT: Nov. 1-én. kedden délután: A molnár és gyermeke, Nov. 1-én, kedden este: A molnár és gyermeke, 1932 novennfo&r I, SrwKL