Prágai Magyar Hirlap, 1932. szeptember (11. évfolyam, 199-223 / 3012-3036. szám)
1932-09-07 / 204. (3017.) szám
Stresa és Mosóc (d) Az utóbbi időiben minden komoly tényező elkerült minden szót, minden gesztust, ami a középeurópai népek közeledésének lelki előkészítését disszonanciával za- varluatta volna meg. Még a magyar revizio- nizmius is a békés megértés útjait keresi, a gazdaságpolitikai megértés magyar előfutárai pedig egyenesen szemet hunynak minden politikum fölött, olyannyira, hogy egyelőre még az itteni egymilliós magyaT kisebbség „hid“ hivatását sem próbálták közeledési alapul venni, nehogy esetleg (megsértsék vele Prága érzékenységét. A lelki előkészítés céljára való tekintetted Hantos, Friedridh, Früihwirtíh csupa udvariasság, vagy pedig legalább is az udvarias tartózkodás hangján beszéltek Csehszlovákiáról. Gratz még totváíbíb ment és egyenesen hangsúlyozta, hogy csehszlovákiai tartózkodása alatt sehol nem tapasztalt magyarellenes megnyilvánulást. Hasonlóképpen nem zavarták meg disszonáns hanggal ezt a széliemet a magyar felelős tényezők legutolsó megnyilatkozásai. De felelős csehszlovák részről is tapasztalni lehetett hasonló szellemre való törekvést. Benes 'budaipesti látogatása, Slávik (belügyminiszternek a magyar kisebbség hídszerepéről mondott szavai, Benes külügyminiszter legutóbbi interjúja, melyet a prágai német sajtó úgy aposztrofált, hogy „warme Worte für Ungarn“ akart lenni, s ha ehhez még hozzávesszük, hogy Slávik miniszter budapesti követté való kinevezéséről szóló hírek is .keringtek legutóbb Prágában — mindezekből a jeleidből bizonyos kedvezőbb atmoszférára való törekvést lehetett kiolvasni. Igaz, hogy ugyanaz alatt az idő alatt a cseh konmányeajtó mindent elkövetett a gyűlölködő szellem ébrentartására, de itt a csehszlovák kormányköröknek lehet olyan kifogással élniük, hogy ezekre a lapokra a kormánynak nincs közvetlen befolyása, bár jól tudjuk, hogy nincs még Kőzépeurépában állam, ahol a sajtó olyany- nyira párt sajtó és a lapok a kormány által annyira kormányozhatok lennének, mint éppen a cseh újságok. De, ismételjük, ez a jóviszony-rontó tendencia csak a csehszlovák sajtóban élte ki magát, mig a hivatalos körök tartózkodtak a disszonáns hangoktól Egészen a tegnapi napig. Hyen disszonanciát jelentő hivatalos megnyilatkozás volt Masaryk elnök tegnapi mosód beszéde Maisaryk elnököt a mosóci bíró Kodár sírjánál emlékeztette arra, hogy negyven évvel ezelőtt egy magyar csendőr szuronya távolította el Maearykot a sírtól. Az elnök válaszában reflektált erre a mozzanatra s igy szólt: „Magam előtt látom azt a szurouyos csendőrt. Az idők azonban megváltoztak. Mi győztünk s most az a föladatunk, hogy amit megnyertünk, azt tökéletesítsük és előre haladjunk/' Távol áll tőlünk, hogy a köztársaság fejét kritikával illessük. Ebben a megnyilatkozásában küllőmben is sémimi sincsen, ami akár az alkotmány, akár bármily törvény szempontjából kifogásolható volna. Hogy mi mégis szó tárgyává tesszük s éppen mi kisebbségi magyarok tesszük szó tárgyává: arra egyedül az késztet, hogy éppen mi vagyunk a legerősebben meggyőződve afelől, hogy a középenrópai népek boldogsága s Csehszlovákia 'legfőbb érdeke a csehszlovák- magyar viszony kedvező alakulásától függ. E kedvezőbb viszony kialakulásáért harcoltunk és harcolunk minden politikai erőnkkel s ezért föl kell figyelnünk minden szó99 „Európát nem lehet konferenciákkal megmenteni” Angol hang Sírásáról — 1 konferencia első napja Stresa, szeptember 6. A hat európai nagyhatalom!, a hat dunai hatalom, továbbá Svájc, Belgium, Hollandia, Lengyelország és Görögország részvételével hétfőn délután Bonnet francia képviselő Sírásában megnyitotta a közép- és keleteurópai konferenciát. Megnyitó beszédében azt a javaslatot tette, hogy Lettországot mint megfigyelőt vegyek föl a konferencia tagjai közé. Poisse dr. német delegátus kijelentette, hogy Németország nem ellenzi ezt a javaslatot, ha ezáltal a program nem változik meg. Viszont, ha Lettországot fölveszik, Oroszország kérvényét sem szabad visszautasítani, ha a szovjet fölvételét kéri a konferenciára. A német válasz nagy meglepetést keltett a konferencián. Michelis, az olasz delegáció vezetőije, csatlakozott Németország nyilatkozatához, mire Lettország képviselőjét megfigyelőként meghívták a konferenciáira, London, szeptember 6. A Financial N®ws ma részletes cikket ir a stresai konferencia tegnapi megnyitásáról. A cikk vázolja a konferencia feladatait és közli, hogy Anglia résztvesz a francia javaslat támogatásában. Egyébként azonban a mindenképpen illetékes angol orgánum rendkivü! pesszimista hangon kommentálja a konferencia várható eredményeit. Bizonyos, hogy a londoni City osztja a Financial News véleményét. A cikk legérdekesebb része a következő: — Napról-napra világosabb lesz, hogy az európai konferenciák nemcsak céltalanok, hanem egyenesen kellemetlenek és ártalmasak. Európát nem lehet konferenciákkal] megmenteni. A csődbe került államok konferenciákkal igyekeznek az ügyükön segíteni, ami lehetetlenség. A nemzetközi együttműködés nem merülhet ki abban, hogy a lehetetlenül gazdálkodó, leromlott államokat állandóan nj kölcsönökkel támogassák. A hitelezők elvégre nem szállíthatják le a minimumra követeléseiket. Az egyetlen ut a megoldásra az, hogy a jó adósok eleget tegyenek kötelezettségeiknek, a rossz adósok pedig jelentsék be nyíltan a csődöt. Teleszky kifejti a magyar álláspontét Stresa, szeptember 6. A konferencia mai ülése előtt a közép- és keleteurópai agrárállamok delegátusai bizalmas tanácskozáson elhatározták, hogy a konferencia minden munkájában szolidárisán vesznek részt. Ezenkívül Stresában is létrejött a kelőt- és középeurópai agrárállamok blokkja, amelynek körvonalai már Varsóban kialakultak. A konferencia mai ülésén Teleszky János magyar delegátus ismertette a magyar álláspontot. Hangoztatta, hogy mentesítem kell a nemzetközi kereskedelmi forgalmat bilincseitől és lehetővé kell tenni a kelek európai agrárállamok számára gabonaféles- 1 egüknek elhelyezését. A dunai államok gabonakiviteli piacait feltétlenül ki kell terjeszteni. A keleti agrárállamokon csak úgy lehet segíteni, ha az európai ipari államok preferenciáiig vámkedvezményeket nyújtanak a dunai gabonának. Osak ily módon lehetséges — mondotta — hogy a dunai államok fokozatosan megszüntessék a transzfermoratóriumot és a többi korlátozó intézkedéseket. Átalakították a lengyel kormányt Balok em vasastmml Éoatése kori!! - Prysior irálya g^aracl szakember, aki évek óta számos kabinetben intézte a lengyel vasutak dolgát. Illetékesek szerint Kühnt az a körülmény buktatta meg, hogy a franciák nem hajlandók tovább építeni a Felsősziléziából a Danzig melletti lengyel kikötőbe vezető uj vasútvonalat. A közlekedésügyi minisztériumot ideiglenesen az államvasutak egyik igazgatója vezeti. A szejm ujramegnyitása után valószínűleg még egy miniszter lemond- A kereskedelemügyi minisztériumot eddig egy tábornok vezette, aki megválik állásától. Egyébként azonban a Prystur-Pilsudski-kabinet eddigi politikai iránya nem változik meg. ra, minden mozzanatra, mely a csehszlovák- magyar közeledés lelM atmoszféráját akár előnyösen, akár hátrányosan befolyásolja. Ebből a külpolitikai nézőszögtböl kell tekintenünk a miuíl't föUhánytorgatását tartalmazó mosóci megnyilatkozást is. Az államfő látogatásai és megnyilatkozásai programsaerüleg szoktak lefolyni, a kormánytényezők előre ismerik a helyi szónokok üdvözlő beszédeinek szövegét s igy a mosóci bíró beszéd ének tartalmáért, valamint az elnöki válaszért az alkotmány betűje szerint a konmányelnök felelős. Ami kritikát tehát a mosód eset kapósán mondunk, az kizárólag Udrzal kormányelnököt illeti. Le kell szögeznünk azt, hogy ma, amikor egész Középeurópa visszafojtott lélekzettel lesi, mi történik Stresában, sikerűié a középeurópai gazdasági feszültséget egy uj széliem uralomrajutásárval a középeurópai prosperitás jobb világával fölcserélni, amikor Bethlen oly nagy jelentőségű nyila tko- zatftai egyengeti a középeurópai államok összefogásának útját, amikor valamennyi középeurópai kormány a legkínosabb figyelmességgel kerül mindent, ami a lelki atmoszférát rontaná: épp ilyen fontos lélektani pillanatban jön a mosóci biró múltat hánytorgatui, A diplomácia úgy ismeretes, mint az udvariassági formulákkal való bán- nátudás zsonglőriökéletességü művészete. A diplomáciában nemcsak az udvariassági szólamnak, de az elmulasztott udvariassági iszólamnak is van szerepe A diplomáciai udvariasságok ilyen természete mellett aligha célszerű és időszerű a stresai konferencia első napján egy olyan megnyilatkozás, mely egy másik állam és pedig a legfon tosabh középeurópai szomszéd állam kormányára lehamgolólag hathat. Igaza van abban a mosóci bírónak, hogy Mosóoon negyven évvel ezelőtt volt szerepe a csend- őrezuronynak, de mért kell ezt éppen az első sürezai napon emlegetni? Nézetünk szerint Középeurópa és Csehszlovákia érdeke most azt diktálja, hogy a kormánytényezők ne arra irányítsák a világ közvéleményének figyelmét, ami a csehszlovákokat és magyarokat a múltban szétválasztotta, hanem éppen ellenkezőleg arra, ami a jövőben Középeurópa népeit közelebb hozhatja egymáshoz. A jobb jövőt kereső strezai szellem döntő napjaiban Mosócon múltakat hánytorgatni: ez bélpolitiikailag nem kifogásolható ugyan, de olyan külpolitikai mel- lékszaggal bin, hogy ez a diplomáciai nüansz nem segíti elő a középeurópai Locarno- ,szellem zavartalan kifejlődését. Mert Streza nem a rozsdamarta esendő,rszuionyokra kiváncsi. Különben is csendőrs zűröm yok mindig voltak s ma is vannak. Sőt csendőr- golyók is vannak. De Középeurópa ma nem a múltra való emlékezésből akar táplálkozni, mély egyik fél számára kellemes, a másikban azonban disszonanciát kelt. Középeurópa ma jobb jövőt keres s ehhez nem disszonanciára, hanem konszonáns tettekre van szüksége. Nem Mosócra, hanem Stre- zára. 204. (3017) szám ■ SZMFCld ■ 1932 szeptember 7 Előfizetési ár: évente 300, félévre 150, negyed- Szerkesztőség: Prága IL Panská ulice 12. évre 76, havonta 26 Kő; külföldre: évente 450, SzloVCTlSzkÓi €S niSZÍnSzkÓÍ ellenzéki Dártök ü. emelet. — Telefon: 30311. — Kiadóhivatal; félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Ké. . .» . ' Prága 1L, Panská ulice 12. Ili emelet fi képes melléklettel havonként 2.50 Ké-val több J)OlltlKCLl nCipiLCLJJjO. Telefon: 34184. E?yes szám ára 1.20 Ki, vasárnap 2.-KC. SÜRGÖÜYCIM: HIRLfiP, PRfiKfi Varsó, szeptember 6. A lengyel kormány bejelentett átalakítása tegnap megtörtént Jan Pilsudski eddigi pénzügyminiszter és Alfonz Kühn eddigi közlekedésügyi miniszter lemondott. Jan Pilsudski, a marsiaüll öccse és állandóan csak mint ideiglenes pénzügyminiszter szerepelt, akinek kötelessége a radikális takarékossági intézkedések keresztülvitele veit. Heölyébe Zawadski miniszterelnökhelyettes keiül, aki a mérsékelt gazdasági liberalizmus táborába tartozik és régóta nagy befolyása volt a lengyel pénzügyi politika irányításában. Nagyobb meglepetést keltett Kühn közlekedésügyi miniszter lemondása. Kühn kiváló