Prágai Magyar Hirlap, 1932. szeptember (11. évfolyam, 199-223 / 3012-3036. szám)
1932-09-28 / 222. (3035.) szám
1932 Szeptember 28, szerda,. 9 <_ 2> i>o»,,sv. i imi T—r— ---------------- Iif A német Schmeling a boxvüágbajnokságselejtezőiében technikai knock-mstial győzött * Schmeling világbajnoki tormában biztosan verte ellenfelét — Csapán 55.000 néző volt kíváncsi a mérkőzésre — Ráfizettek az atrahcióra Newyork, szeptember 27. A newyorki Madison^ Square Gardenben tegnap este folyt le a nehézsúlyú profsboxoiás világbajnokság selejtező mérkőzése az exbajnok német Max Scluueling és az amerikai Mickey Walker között. Dacára a kedvező Sxaisatérium BE&&GVIIE Karlsbad továbbra is üzemben marad — Minden bclbeteg és üdülésre szorult számára üdvös — Szabad orvosválasztás — Pausálarrangements időjárásnak csupán 55 ezer főnyi néző töltötte meg az arénát, úgyhogy a meccsből eredő jövedelem 150.000 dollárt tett ki. A mérkőzés Schme- ling sikerét hozta, aki amerikai ellenfelét oly annyira legyűrte, hogy a bíró Scbmelinget a 8. menetben technikai knock-aut győztesnek nyilvánította ki. Schmeling elsőrangú formában van, jobbkezeseivel valósággal fölmorzsolta ellenfele ellentállását, akinek balkezes ütései olyan gyöngék voltak, hogy a legcsekélyebb fájdalmat sem okozták Schmelingnek. Walker, mint ismeretes, kitűnő technikás boxoló, főhibája azonban, hogy védekezése nem eléggé zárt és Schmeling ellen- feléhek ezt a hibáját teljes mértékben kiaknázta. Így a mérkőzés a hatodik menet után már teljesen egyoldalúvá vált. Walker háromszor is a földre került, végül a 8. menetben annyira össze volt ütve, hogy a biró a további küzdelmet nem engedélyezte. Maga Kearns, Walker menedzsere sem engedélyezte a további mérkőzést, úgyhogy a biró Schmeling győzelmét hirdette ki. A mérkőzés A meccs részleteiről az alábbi részletes jelentésűink ezól: Az előmérkőzéeek után óriási fényszórók sugár- nyaiMíbjai’b&n kezdődött meg a dőemérkőzés Schme- ling és Walker között. A közönség mind a két boxoló t szívélyesen fogadta, AZ ELSŐ MENET óvatos tapogatódzáeeal kezdődik, aaután Schrneling borogatásé céKbatalál Walker állán olyan erővel, hogy az amerikai flőflidrek/erüJt. A 'biró számol, Walker lassan emelkedik, de köziben megszólal a gong és véget ér az első menet, amely teljesen Scixmelingó. A MÁSODIK MENET elején Schmeling oifenzivába lép, állandóan maga előtt kergeti ellenfelét, aki azonban magához tér, támadásba megy át és balkezesed Schmelmg testét érik. Utána két jobbkezest küld, amelyek kissé előveszik az exvilágbajnokot. - A második rund Walkeré. A HARMADIK MENETBEN mind a Írót fél óvatosan dolgozik, először Walker lép ki rezerváltságából, jobbkezes horgot mtér Schmeling állára, a német riposzbja azonban nem késik. A harmadik menet döntetlen. A NEGYEDIK MENETBEN megint Walker támad, Schmeling ügyesen parírozza a testütésedt és jobbkeze Walker fejét dolgozza meg. A menetben Walkemek sikerül egy hatásos jobbkezest elhelyezni Schmeling arcán. Ez a menet is Walkeré. • AZ ÖTÖDIK MENETBEN Walker heves testütésekkel támad, defenzívába kényszeríti Schmelinget, a közönség ex tátik usan biztatja az amerikait, Schmeling azonban nem hagyja magát zavartatni, ellentámadásiba megy át, egy erős ütése Walker száját találja, mire Walker defenzívába menekül. A menet azonban még az övé marad. A HATODIK MENETBEN Walker vérző szájjal lép a ringbe, Schmeling erősen támadja és jobbkezesei Walker fejére és-testére záporoznak. Különösen ellenfele száját veszi célba Schmeling. Mig jobbjával testütéseket mér le, balkezével állandóan Walker arcát találja. A menet magasan a Schmélingé. A HETEDIK MENETBEN Schmeling tovább támad és megint csak Walker szája a célpont. Az amerikai visszahúzódik, majd elkeseredetten kitör fedezékéből és testütései láthatóan megrendítik Schmelinget A menet döntetlen. A NYOLCADIK MENETBEN Schmeling sokkal frissebb ellenfelénél. Mosolyogva tűri Walker gyönge ütéseit, majd hirtelen támadásba megy át és h-ig földreküldi Walkert. Ez fölemelkedik, de ütések érik és megint elterül. Most már 9-ig számol a biró, Walker csak ekkor íud felemelkedni, teljesen megroggyanva és csak a gong menti ineg a kiütéstől. A győzelem Midőn a gong a. kilencedik menetet jelzi, Walker továbbküzdene, azonban menedzsere bekiáltja a ringbe: „Nincs célja a további küzdelemnek, Mickey, add fel!“ A biró erre félbeszakítja a rundot és rövid megbeszélés után Schmelinget jelenti ki győztesnek. E győzelem révén Schmeling újból jogos aspiránsa lett a világbajnokságnak. Az amerikai lapok szerint Schmeling irgalmasan kezelte ellenfelét a S-ik menetben, ahelyett, hogy fölényét brutálisan kihasználta volna. Walker ugyanis két ízben teljesen fedetlen volt, Schmeling azonban habozva megállóit és kérdőleleg nézett a bíróra, hogy folytassa-e a mérkőzést. Ez a lovagias gesztus azonban nem hatott Denning bíróra, aki a további küzdelemre intette Schmelinget. A meccs végén Schmeling kijelentette, hogy minden úgy történt, ahogy várta. Walker bátor fickó, aki ug.y harcolt, mint egy ördög, Schme- ling azonban tudta, hogy kiütéssel kell győznie. Walker ütéseit meg sem érezte, örül annak, hogy a menedzser nem engedte folytatni a meccset, mert igazán kellemetlen lett volna neki, ha tehetetlen ellenféllel szemben kellett volna továbbküzdenie. — Walker úgy nyilatkozott: Hát nem sikerült nekem! ElMhetiik, hogy továbbharcoltam volna, ha a menedzserem közbe nem lép. A meccs deficittel végződött, mert egyedül Schmeling részesedése 150.000 dollár. A bevétel pedig csali ennyit tett ki. Schmeling azonban nem juthat pénzhez, mert, mint ismeretes, Carnera a jövedelmet zároltatta. Megvakult egy angol boxoló a ríngben London, szeptember 27. Egy Síd Layton nevű angol boxoló tegnap Westbroimvichban mérkőzött és az első menetben olyan szerencsétlen ütést kapott a fejére, hogy látóidege megsérült. A boxoló egyszerre csak a feje felé emelte a két kezét és kétségbeesetten kezdett kiabálni: „Nem Iátok, jaj, semmit nem látok!" A meccset azonnal beszüntették és a boxolót kórházba szállították. Az orvosok megállapították, hogy mindkét szemére megvakult. Esetleg sikerül megmenteni az egyik látószervét. Kommunista propaganda a sziovenszkói magyar labdarugósportban! Irta: KOPPER MIKSA Prága, szeptember 27. Vasárnapi oikflcem- nek itatása már is jelentkezik, Csikkem célját tehát gyorsan elértem s az első válasz máris megadja a nyilit féleletet azon kérdésemre, hogy milyen politikai táborba akarják a felelőtlen propagátorok a muinkásegyesiülete- ket kergetni. Kiugrott tehát a szög a zsák bői. Tudtam és éreztem, hogy ezeu propaganda mellett valamilyen politikai célt rejtegetnek. A kommunista párt, amely eddig Szloven- szkó és Rusziné zkó labdarugósportjába nem avatkozott be, most, ugyilátszi'k, felső utasításra már itt is megkezdi destruktív munkáját s olyan akcióba ugratja bele a munkás egyes ül etek egy részét, amely semmi szán alatt nem fog az egyesületnek használni. A Kassai MSE titkára, Adamkovits István hosszú levélben reflektál! vasárnapi cikkemre s mindjárt 'bevezetésében állításaim valódiságában kételkedik. Egyszerű munkásem- ber — árja Adamkovát9 — s igy nem tudja magát jól kifejezni. Nos, négy oldalas levéléből az ellenkezőjét veszem ki. Adamkovits István titkár ur nagyon is jól * fejezi ki magát s kitünően tudja érveléseinek alátámasztására a kommunista propaganda jelszavait felhasználni, íme egy kiemelt mondat: „A CsAF—MLSz halálra van átélve! Az egyedüli erőt képviselő Írom oly munkásegyesületek is otthagyják. Kop-per ur téved, ha azt hiszi, hogy a CsAF nem engedélyezi a munkasszöevtség megalakítását. Tudjuk! Majd éppen a CsAF fogja maga alá vágni a fát és aláírni a halálos ítéletet! Nem, ennyire korlátoltnak nem tételezzük fel! De éppen ezt jól ismerve, a már meglevő munkás szövetségbe lépünk be, amely az utolsó évek folyamán pompásan bevált s ez: a Federáoia Proletárskych Jed- not, amely nem ismeri a nemzetiségi tagozódásokat, csak munkásokat ismer! Tehát érthető az a bizalom, amellyel a testülethez közeledünk, hiszen csak nem tételezhető fel, hogy saját magunk ellen hozunk sérelmes határozatokat. S ha ütni fognak bennünket, mégis csak a mieink ütnek, ami nem fáj úgy, mint most, amikor azt a világnézeti szemszögből nézve testünknek-ldkünknek idegenjei teszik .. Hát őzt vártam. Mondhatom, őszinte és nyílt választ kaptam kérdésemre. Csupán egy dolgot elhallgatott a KMSE titkára. Mélyen hallgat arról, hogy ez a Fed agáéin Pro- letárskycih Jednot kommunista szervezet. El- j hallgatta azt — avagy mégis jobban vagyok! én informálva —, hogy a CsAF ezzel a sző-1 vctséggel semmiféle közösséget nem vállalt, j Nem is vállalhatott, mert a CsAF alapszabályai előírják, hogy a CsAF-ban nemzetiségi tagozódás szerint vannak a szövetségek evidenciában tartva s a CsAF-nák a következő nemzetiségi alszöveteégei vannak: C&SF (csehszlovák), DFV (német), MI£z (magyar) és zsidó szövetség. A CsAF nem ismer ősz- tál ykülönbséget , nem is ismerhet, mert különben alapszabály-ellenes működésért feloszlatnák a hatóságok. Adamkovits titkár ur nagyon is jód fejezi ki magát, amikor azt Írja, hogy ha már ütnek, úgy üssenek bennünket a sajátjaink, mert ez nem fáj úgy, mintha a „testünk és lelkünk idegenjei tennék". Ki ütötte a KMSE-t? Hát nem 'ültek az egyesület képviselői is abban a szervezetben, abban a választmányiban, amely a KMSE-t megbüntette? Ne játszunk bujósdit, mélyen tisztelt Adamkovits titkár ur! Maga és a magához közelálló kommunista propagátorok csak ürügyet keresnek vagy kerestek a kilépésre, hiszen levelét ezekkel a szavakkal fejezte be: „Nekünk nem kell sem a CsAF, sem az MLSz, sem az MTSz, mert elavult, korhadt és életképtelen!" Hát orr-© csak őzt válaszolom röviden: Nekünk meg nem kell kommunista propa- gátor a sportban, miért a sport nem arra való, hogy valamely világnézetet képviselő politikai csoportnak a szolgája legyen! A CsAF, MLSz és MTSz tisztán sportszer- vezeték s azokban politizálni nem lehet és nem szabad! A három szervezetben nincsen különbség munkás és. polgári egyeisüüet között! A három szervezet az egyetemes sport szolgálatában áll. De ugyanakkor figyelmeztetem Adamkovits titkár urat, hogy az egyesülete attól a perctől kezdve, amikor kilépett a OAF-ból, nem játszhat olyan pályán, amely a CsAF valamely egyesületéé, hogy ellene a CsAF egyesület még barátságos mérkőzést sem játszhat, hogy vele a Fi de Fa egyetlen egyesülete sem játszhat, hogy az ö tagjai bármikor kiléphetnek az egyesületből s bármikor átigazolhatok a CsAF egyesülete részéré. Még nem késő! Minden még visszacsinálható. De csak egy feltétel mellett: A CsAF, MLSz és MTSz sportszövetségekben semmiféle osztály, párt vagy világnézeti politikai propagandát kifejteni nem szabad, ezekben csak sportpolitikát lehet folytatni. Nagyon hálás vagyok Adamkovits titkár urnák, hogy elsőnek jelentkezett azon felelőtlen propagátorok közül, akik a munkás- egyesületeket romlásba akarják kergetni. Most már -igazán láthatja a közvélemény, hogy nekem volt igazam, amikor arra gyanakodtam. hogy egyesek azt a néhány munkás-egyesületet is valamely politikai táborba akarják kergetni. Szerencsére vannak még munkásegyesületek — ha nem tévedek, a többség —, amelyek a kommunista propagandának fel nem ülnek s nyíltan állást foglalnak majd az ellen, hogy őket a moszkvai csillag alá kergessék. Ezen propagátorok ellen a legnyíltabb harcot jelentjük be! Ezeknek a meglevő sportszervezetekben nincsen helyük! GÖMÖRBEN ÉS NÖGRÁDBAN végre lecsillapodtak a kedélyek és a jelek szerint a kisebbségi magyar futballsport eme fontos végvárában a sportélet újból a normális keretek közé tér vissza. Vihar után rendszerint kiderül az ég, a szétszaladó fellegek közül kacagva búj elő a nap és ilyenkor a borús homlokokon is elsimulnak a ráncok. Gömörben és Nógrádban felejtsék el az egymást támadó sportemberek a múltat, nyújtsanak egymásnak békejobbot, hiszen ami volt, arra fátyolt lehet vetni és a köz, a magyarság és az egyetemes sportélet érdekében vállvetve és egymást támogatva lehet és kell a jövőért, a fejlődésért dolgozni. A gö- möri és nógrádi sportemberek arcán is simuljanak el a haraghozta ráncok. Fülek ne nehezteljen Gömörre és Losoncra, mert — úgy vélte — hogy egy frissebb és újabb rezsim alkalmasabb és jobb lesz az együttműködés létrehozására. A füleki kerületnek sok éven át agilis előadója, akinek személye — talán indokolt, talán nem indokolt nézetek alapján — szálka volt a megegyezés tekintetében a gömöriek szemében, legyen megnyugodva abban az egyhangú Ítéletben, hogy adminisztratív működését a legteljesebb dicséret illeti meg. Hiszen gyakori eset az a történelemben és mindennapi életben, hogy sokszor félre kell állni a köz érdekében annak is, aki dolgát jól és dicséretesen végezte. A gömöri intermezzo azonban kettős rae- mentóval szolgáljon. Részben a szövetség, másrészt a gömöri egyesületek számára. Ez a memento a szabályolt betartása legyen. A sportélet első és főkelléke, hogy a szabályokhoz még akkor is ragaszkodjunk, ha érdekeink mást is kívánnak. Hisszük, hogy a közép-kerületben a direktórium átmeneti, de erőskezü működésével visszatér a rend és béke, amely éppen olyan érdeke Gömörnek és Nógrádnak, mint az egyetemes kisebbségi magyar sportéletnek. ★ Losonc, szeptember 27. Á középkerület direktóriuma megalakult Elnöke Herzog György, a kerület volt elnöke, előadója Tomesz András dr. (LAFC), tagjai: Lakatos Zoltán (Füleki TG), Vajda Zoltán (RPOS) és Cséman István (RME) lettek. Tomesz András az ügyeket már át is vette Mihók volt előadótól. )( Tildén éa Kozseluh szerdai prágai találkozását óriási érdeklődés előzi meg. A Spairta-pályám két nap alatt pompás temmiszpályát létesítettek, úgyhogy 40.000 főnyi közönség szemlélheti meg a két világbajnok találkozását. Tűdén Kozseluh Károly éhén, társa Bmce Raraec pedig az amatőr Kozseluh János elten fog szerepelni, mig Tildén és Barnes páros meccset is játszanak a Kozscluh testvérpár ekem. Egy négyhengeres fedett karosz- szériáju pompás karban lévő Tatra műtő jutányos áron |»SsICSÓ* »Előnyös autóvétel" jeligével kérünk ajánlatot a Prágai Magyar Hírlap kiadóhivatalába, Praha II., Panská ABC utasok részére. A . Ha Budapestre jön szálljon meg a dunaparti elsőrangú BRISTOL szállodában, D. mert olcsó áron nyújt mindent: * szép szobát, kitűnő ellátást és szórakozást, hisz úgy a délutáni teánál, mint az esti vacsoránál tánc van. ^. Mindezt (szobát teljes kitűnő j * ellátással) — a szoba fekvésétől jj függöleg — már napi 12’— pen- j göért kaphatja. i í