Prágai Magyar Hirlap, 1932. szeptember (11. évfolyam, 199-223 / 3012-3036. szám)

1932-09-18 / 214. (3027.) szám

8 —”ÉFM wir Ü932 szeptember 18, vasárnap. mtmrafí^amamrriBjBJKLixmM^ mi ■mim öngyilkosok tanácsadójának öngyilkossága Irta: NEÜBAÜEB PÁL Rövid berlini ujéájgÉfir jelenti, hogy Heímrioh Deliméi doktor. Ric-hard Dehmelnek, a még rö­viddel ezelőtt híres német költőnek és a. német császár barátjának a fia verőn állal megmiérgez- té magát. Rátörték a lakásszoba ajtaját, de nem lőhetett rajta segíteni: a veronál végzett vele. Az ezrek öngyilkosságának fásult korában ez a hír nem üti még a lélek fülét döbbenetesebb erő­vel. mint a többi hasonló. Régén tudomásul vet­tük. hogy nem tudunk segíteni sem az egyes embereken, sem a népeken és azt is, hogy amint áz egyes ember nem tud segíteni, a népek sem tudnak megbirkózni a lelki és az anyagi pusz­títással: ernyedt karok és szivek a sorekere- kék alá kerültek. Heinridi Déliméi orvos esete azonban diabolikus eset és olyan rendkívüli ön- gyilkosság, hogy nem szabad figyelmen kívül hagyni már csak azért sem, mert ez az eset pontot jelent az eddigi fejtörések és elgondolá­sok fejezete után és jelenti a nincstovábbot ezen a síkon, amelyről, mint az eddigi menta­litás, ideológia és elgondolás síkjáról a szaka­dékba zuhant az az ember, aki még mindig bí­zott a régi ideológia erejében. Richard Debmel korának híres német költője volt, a német császár dalnoka és később a nagy háború Tirteusa. Fiáról most halálával kapcso­latban azt jelenti a sajtó, hogy a_ hivatalos és nyilvános tan ács ad óhelyek eszméje tőle szár­mazik és a német hatóságok az ő elgondolása alapján rendezték be őket. Felvilágosi tás, ta­nács'. hathatós segítség volt Debmel elgondolá­sának az alapja és ő maga megvalósította Goethe követelését: _ ,.Nemes legyen az ember, segítségét hozó és jó.“ Mint orvos és berlini szegényorvos az öngyilkosokra specializálta ma­gák ezeket istápolta, látta el tanáccsal és se­gíteni akart rajtuk mindenképpen, hogy meg­mentse őket áz életnek. Nemes ember volt, se- gitséret hozó és jő — a régi ideológia és a vi­lágháború előtti kor embere, aki szivét kard­nak nézte és évvel a karddal rontott neki a nagy pusztulásnak, a nagy megrontónak, gaz­dasági válság által végtelenbe magasuk halál­nak, gyilkosságnak, öngyilkosságnak. Közben megfeledkezett magáról (aki öngyilkosok leiké­vel folytat tusát nap-nap után, kell hogy ma­gáról megfeledkezzen, mert csak nekik élhet és minden erejét nekik kell, hogy oda adja) életprakszisa tönkrement és az öngyilkosok ne­mes és önzetlen tanácsadója és istápolója olyan helyzetbe jutott, hogy nem maradt számára csak — az öngyilkosság. Betegsegélyző orvosi állásért folyamodott, türelmesen várta a kér­vény elintézését, amely negative lett elintézve éppen abban a pillanatban, mikor utolsó már­kájáért meg vacsora zott, vagy utolsó márkájá­val egy öngyilkoejelöltet megmentett az ön­gyilkosságtól. Mindenki számára volt egy tanácsa, minden­kinek be tudta bizonyítani, hogy vétek az éle­tet eldobni önmagától és mindenki számára vol t égy mén tőmárkája, csak magának nem tu­dott tanácsot adni, a maga számára nem tudta •?. szükséges márkát felhajtani, amikor legvégső cs ezerszer végsőbb szüksége volt rá, mint azok­nak, akiket megmentett. Ez avatja Debmel doktor életét és halálát különös és diabóliku6 tragikummá, de olyanná, amely távoli perspek­tívát mutat- uj gondolatai és világszemléleti ho­rizontok kényszerűségét, foikusát annak az uj- mentalitásnak, amely a háború után elindult és még küzd a régivel, de amelynek a győzelmét feltartani többé nem lehet. Assisi Szent Ferenc hangyaibolyba feküdt, hegy a hangyák táplá­léka legyen; Debmel doktor félreértett altruiz­mus áldozata lett, felcserélte az egoizmus és az altruizmus kategóriáit és fantasztikus len­dülettel. amelynek értékelésénél a megértő ci­nizmus vállvonogafását csak az akadályozhatja meg, hogy talpig őszinte, becsületes emberrel á 1 lünk szembe, végül is olyat vétett az egoiz­mus megdönthetetlen érvénye ellen, hogy meg kellett halnia annak, aki embertársaiért élt. Ez jő lehet wiildeoszkári paradoxonnak, de nem le­het törvénye az életnek. Egyszerű megfordítás: Ha D ohm el doktor tisztában lett- volna az egoiz­mus kényszerítő törvényszerűségével, termé­szettudományosán kezelte volna az életet és az embereket (az öngyilkosokat beleértve), nem pedig alt misztikusan, mert az altruizmus túl­it ajt-ás a szembehelyezkedik a természettel, azt követelve az embertől, amire nem képes anél­kül. hogy saját magát ne veszítené el. Ez az, amire Debmel doktor esete megtanít: ez uj gondolatvilág beharangozása- Az etikai altruiz­mus eddigi értelme szerint minden aktivitása dacára merő passzivitás volt és végső követ­kezményében öngyilkosság, amelyből a-z összes megmentett öngyilkosjelölt sem tudta megmen­teni az altruistát, aki mint egyén mindig gyen­ge maradt a szerencsétlen öngyilkos jelöltek la­vinájával szemben. Pontosan ezen a helyen kapta a háború előtti mentalitás azt a léket, amely süllyedésre kár­hoztatja a híjé-. Az eddigi értékelés értelmezé­sének az éllel ■■ i'ére van szükségünk: min­den egyes ember a-kiiv egoizmusára, arra. hogy elsősorban tartsa el önmagát, mert ez. az egyet­len módja annak, hogy önmagával ne ránlson másokat a pusztulásra; mindenki segítsen ön magén, így segít legjobban a többipken azáltal, hogy nem tőlük követeli a segítséget, nem je­lent másoknak tehertételt, nem forszíroz ki altruizmust, az egészséges egoizmus halálos ba- ci’Musát, Az egoizmus filozófiai értelemben nem az önzést jelenti: Krisztus nem azt tanította, hogy valami különleges szeretettel szeresd fe­lebarátodat, olyannal, amelyre nem vagy képes, mert ember vagy, hanem úgy szeresd a feleba­rátodat, mint ten-magadat. Ten-magadat —: igy értelmezendő a filozófiai egoizmus, amely az altruizmus pézihológiai lehetetlenségével ép­pen Krisztusi értelemben tisztában van. Nem tudunk másokon segíteni, ha nem segítünk ön­magunkon, de önmagunkon csak úgy segíthe­tünk. ha a többi embertársainkat rákényszérit- jük, hogy önmagunkon segítsenek. Az altruiz­mus, amely téves egoizmus, mindeddig végig­gázolt az egoizmus fogalmán és elérte, hogy ez a fogalom immorális, míg az az altruizmus, amelyet senki sem követhetett, egyenlő volt szankcionált érték-kategóriával. A sok haszon­talan élet, amely Dohmel doktor rendelőjében keresett menedéket, haszontalanná és enerválttá tette az emberbarát életét, és önmaga ellen­sége lett, aki a mások barátja volt. A Debmel doktorhoz hasonló altruistáiknak tudniuk kell, hogy aki embertársa segítségét úgy veszi igény­be, hogy a másikra bízza a maga. életibajáuak az elintézését, nem érdemli meg a segítséget, amely amúgy sem segítség: akiket Debmel meg­mentett az életnek, megmentették volna önma­gukat nélküle is, és azok, akik erre nem let­tek volna képesek, úgy is el fognak pusztulni. Az embert mindig csak a maga egoizmusa mentheti meg, sóba sem a más ember altruiz­musa, Az öngyilkosok tanácsadójának öngyil­kos altruizmusa ad absurdum viszi a filozófiai egoizmus elítélését és elkezdődött egy uj érték- lés (amely a viliág életében persze olyan régi és természetes, mint a természeti törvények és csak az elméletben uj) az, amelynek alapja a helyesen felismert egoizmus és amely alapra rá kell helyezni az uj felismerések román tik átlan etikáját: segíts magadon és akkor másokon is segítettél! Az orvostudomány hősei és vértanúi A fertőző betegségek tulajdonságainak megismerése céljából az orvostudomány éiő szervezeteket volt kénytelen feláldozni Kísérletezés nélkül nem haladhatott volna előre az organo- ferapia — Az állatokon végzett kísérleteken kívül embereken is kellett kísérletezni Prága, szeptember 17. Az orvosi tudomány kísérleti alapon nyugszik, fejlődésének java­részét kisérietezésnek köszönheti. Mivel pe­dig élőlények tanulmányozásával foglalkozik, az orvosi kísérleteket is élőlényeken kell végrehajtani. Nagyon természetes, hogy az ilyen kísértetek áldozatokat kívánnak, főleg a különböző szerv működések, gyógy­szer- és méreghatások vizsgálata vagy a fer­tőző betegségek kórokozóinak és az általuk előidézett tünetek természetének kifürké­sz ése. A vizsgálódáshoz a kísérleti állatok egész sorát használják lel. Igaz, hogy az élveboncolás — viviszekció — és élőállatoknak mgmérgezése vagy kínzó be­tegségekkel való megfertőzése súlyos dolog. De míg a kellő indok nélküli állatkínzást nem lehet eléggé megbélyegezni éis elitélni, addig a tudományos kutatás számiára az állatokat fel lehet és fel is kell használni. Egészen természetes, hogy ha valaki állatok életének kioltása árán szeretett hozzátartozó­jának, szülőjének, házastársának vagy gyer­mekének vagy bármelyik embertársának éle­tét megmentheti, akkor egy pillanatig sem fog habozni, hogy ezt valóban meg is tegye. Az állatokon végzett kísérleteknek, illetőleg állatok felhasználásának köszönhetjük az egyes szervek életműködésére vonatkozó eredmények javarészét, a gyógyszerek és mérges hatómennyiségének kelilő átszámí­tás után való pontos megállapításait, a fer­tőző betegségokozók különböző tulajdonsá­gainak megismerését, a diagnosztikai és gyógyító vérsavót, a belső elválaszíásu mi­rigyek hatóanyagait: a hormónokat tartal­mazó szervkészitményeket, vagyis az egész orgán oterápiát. Noha a mai nagy-fejlettségű gyógyszervegyé­szet összetétel utján is sok szerves készítményt tud előállítani, azonban az agyfüggelék, a mellékvese, pajzs-, hasnyál- és az ivarmiri- gyek hatóanyagait tartalmazó állati szervké­szitményeket nélkülöznünk nem lehet. Fertő­ző betegségek szerológiai- kimutatására előze­tesen kezelt állatok vérsavóját használják. Diftériás védősavót a lovakból, himlőnyirkot a tehenekből, veszettség elleni védőanyagot a nyulakból szoktak előállitani. A gyér szám­ban előforduló kórokozó baktériumok meg- szaporitására és ilymódon való könnyebb és gyors kimutatására, másrészt fertőző beteg­ségek kísérleti tanulmányozására orvosi la­boratóriumokban a betegség iránt fogékony állatokat használják fel. Ilyen kísérleti állat többek között a szürke és fehér egér, a pat­kány, a tengeri malac, a házinyul, a macska, azután a veréb, a galamb, a tyuk és a majom. Ezekbe az állatokba a fertőző anyagot a táp­lálék utján katéterrel, máskor pedig a bőr­be, a bőr alá, a mellüregbe, a gyűjtő-érbe vagy a szembe történő oltás, befecskendezés utján lehet bejuttatni. A tudományosan felhasznált állatok szomo­rú sorsa az emberiség ezreit, sőt millióit menti meg súlyos betegségektől és azok következményeitől A laboratóriumi állatok is a tudomány áldozatai, azért azt méltányolva minden elkerülhető fe­lesleges szenvedéstől mentesíteni kell őket. Ne gondoljuk azonban, hogy az orvosok -sunán védtelen állatokat, csak idegen életet '■■■1|v’lr áMozahil dobni. yjagví feloldozzák egv-ogy eszme szolgálatában a saját életüket is. Roppant érdekes volna azon orvosok életraj­zának tanulmányozása, akik valami politikai, társadalmi eszme szolgáltában veszítették el életüket. Ismeretes, hogy Quintus Serenus Sam-onicust 211-ben, Ceoco Francesco Stabilit pedig 1327-ben végezték ki az általuk űzött titokzatos mágusi gyógymódok miatt. Donzel- lini Girolamo járványkutató orvost eretnek­ség vádja folytán 1580-ban vízbe fojtották, Servet Miguel spanyol orvost pedig, aki egyébként a tüdőbeli kis vérkeringés felfede­zője volt, a Szentháromságot tagadó vallási elvei miatt Géniben 1553 október 27-én ele­venen máglyára vetették és megégették. II. Ferdinánd 1021-ben lázadásért halálra ítél­tette nagyjesseni Jessen Jánost, a prágai egyetemen az anatómia professzorát és rek­torát, az egyik első és kiváló hirü magyar bőrgyógyászt, akinek előbb a nyelvét tépték ki, majd lefejezték, végül holttestét felnégyel­ték. Blackwell Alexander stockholmi udvari orvost 1746-ban összeesküvés miatt kivégez­ték. Struensee Jóban,n Friedrich dán udvari orvost és minisztert lefejezték és felnégyel­ték. Cirillo Domenico nápolyi szifildológust és a köztársaság volt elnökét 1799-ben, Stern- berg Johann Heinrioh marburgi klinikust pe­dig 1809-ben agyonlövették. De mindezek az esetek érdekességük dacára sem tartoznak ennek a cikknek a keretébe. Mondottuk, hogy a gyógyszeres és mérge­zési, valamint a fertőzési kísérleteket állato­kon végzik s megfelelő módon mindebből kö­vetkeztetnek az emberen keletkező jelensé­gekre. Azonban a kísérleti állatokon végzett vizsgálati ered­mény ‘értéke a legpontosabb átszámítások után is csak relatív marad, némelyik fer­tőző betegség pedig állatokon egyáltalán neim fogam zik mieg, azért szükség van ma­gán az emberen való kísérletezésre is. A legnevezetesebb ilyen kísérletezések soro­zatát Rieord párisi professzor végezte, aki­nek 1831-ben megkezdett kísérletei folyamán 667 kan'lcós és 1500-nál több fekélyből szár­mazó gennyes váladék átoltása utján sikerült a kétféle nemi betegséget egymástól végleg elkülöníteni. Battinger pfalzi fegyházi orvos pedig fegyenceken végzett 27 oltással tisztáz­ta a szifilisz lappangásának és a másodlagos tünetek megjelenésének idejét. A lágy fekély fertőző voltának bizonyítására Diday francia orvos a gennyes váladékot egy macska fülé­re, majd onnan önmagára oltotta át. Fehl- eisen berlini sebésztanár rákos betegeit gyó­gy i tás céljából orbánocal fertőzte. Ross Ro- land Indiában végzett maláriatanulmányai folytán Russzern Khan nevű szolgáját csipette meg különböző szunvogfajokkal. Grassi Bat- tista pedig, aki Rómában az állattan profesz- szora volt, az egyik ottani kórházban egy Sola nevű bőrbeteget tett ki a különböző szunyogfajok csípésének, hogy közülök a ma- láriateriesztő ilymódon megállapítható le­gyen. Később a széteresztett Anoeheles-szu- nyogokkal egy egész kórtermet fertőzött meg, majd az Anopheles-szunvog felnevelt ivadé­kaival önmagát és barátait csipette meg, igaz, hogy következmények nélkül. De így bebizonyította, hoírv az ivadékok már nem terjesztik a maláriát, hacsak közben újra nem fertőzik meg magukat beteg emberek véré­nek szívása alkalmával. Meg kell még emlé­keznünk Arning Ohristian Eduard hamburgi német bőrgyógyászról. aki 1884-ben Hawoi- szigetén kieszközölte e.gy Keanu nevű halál- raiiélt rablógyilkos halálos ítéletének feloldá­sát olvan feltétellel., hogy — természetesen a gonosztevő beleegyezésével — leprával fer­tőzheti meg. Az oltás helyén félév múltán sok leprabacillus volt található, hat év múl­tán pedig a gonosztevő belehalt a fertőzésbe. A kísérlet azonban nem volt teljes értékű, mert az illető amugyis leprás családból szár­mazott. FIFIA TERE ASZÓN Uzsonnaidőben, délután öt és hat között, minden asztal foglalt volt a kávéházi terraszon. Nemcsak az uzsonnaidő miatt, a szén. napos délután miatt is, a szép őszbehajló nyári délután miatt, ahogy költők mondanák. A nyárvégi délutánok ebben az időben a legszebbek és a legteljesebbek, ilyenkor élénkül a vidéki város, ilyenkor kap szint és ele­venséget, hivatalos óra után. ahogy az ügyvédek leteszik a tollat és or^occk a fehér köpenyt és ká­vézni mennek a terraszra. Az utazok is ilyenkor kávéznak szakértelemmel, jéghideg világosat, szűr­ve habbal és a bárnők citromfagylaltot szopogatnak. A sportolók törzsasztalánál barna fiuk ülnek kü­lönböző szakmákból, fö?döntuli egyetértő ben tár­gyalják a vasárnapi DAC—PÁC mérkőzést és egy vézna kis villanyszerelő, aki itt ü! a nyárvégi alko­nyaiban, Zabalát szeretné lehozatni az egyletnek. — Laci, egy Jardint az Istenért! r szólnak ur- hölgyek az ujságosfiunak és divatlapokba merülnek cigarettázva, dekoratív mozdulatokkal. — Uraim, mit szólnak az uj egri strandrendelet­hez? — fordul egy ur a társasághoz, — az én véle­ményem, ha szabad magam klasszikusan kife­jezni ... — Én most jövök Abbáziából, — szól egy ur, kicsi, választékos, szekfilvel a gomblyukában — azek a nők. azok az aranybarnára lesültek, azokkal a. lakkozott lábujjkörmökkel, nem bolondság. Csak ne szólj, kérlek, a feleségemnek ... — Rosseau a^t mondja és a francia filozófusok ál­talában úgy tartják, — merül fel egy hang az élénk kavarodásban, az ügyvéd nr hangja, egy klasszikus hang, a haldokló muskátlik alatt, szelle­mes és fanyar, mint egy jó szivarfüst, — Rosseau azt mondja:... Ebben a pillanatban lép ki Fifi a terraszra. Tu­lajdonképpen Forray Fifi, a nagy dizőz, a körül­rajongott primadonna, a nemzet sárgarigója, mint mondani szokás. Fifi vendégszerepelni jött a vá­rosba, a lapok szerint nyári turnéját itt kívánja befejezni a városi színház nemestradiciójn falai között. — Még mindig szép — szokták mondani Fifire, ha megjelenik valahol és ez a kétes értékű bók elég könyörtelenül érzékeltette, hogy Fifi már a megletíebb sárgarigók közé tartozik. Most a kávéházból lépett ki, ahol egy páholyban ült, hideg feketét ivott és a pesti lapokat olvasta elmerülve. Félhatkor bepuderezte az orrát, rendbe­hozta az ajkát, fizetett és kilépett a terraszra. Á várost akarta kicsit megnézni, az ódon várost,.^ hires gótikus templomot és az elővételi pénztárt a színházban. A terraszra friss mozdulatokkal lépett ki, egy nagy múlthoz illő méltósággal, de élénk szemekkel, ruganyosán és diadalmasan, mint a har­madik felvonásban, mikor kiderül, hogy a gépiró- kisasszony napközben dollármilliomosné. Külseje a legegyszerűbb volt Fifinek, szürke, an­gol kosztümöt viselt, mint egy vidéki földbirtokos- né, de az egyik törzsasztalnál mégis megismerte Talaki. — Ni! a Forray Fifi! — szólt az alacsony nr, szekfüvel a gomblyukában, félhangosan, hogy nem­csak az asztal körül ülők hallhatták. Fifi maga is meghallotta. Nem mintha túl zajos lett volna a felkiáltás az ur ajkairól, hanem azért, mert Fifinek már minden idege, érzéke és pórusa a legérzékenyebben fogott fel minden rávonatkozó megnyilvánulást. A szivén egy lágy vérhulíám illant át, a fejét ön­kénytelenül a hang felé kapta és boldogan, méltó­ságteljesen, de boldogan és csak a szeme rebbené- sével intett az asztal felé, hogy a váratlan sikert megköszönje. így, ruganyosán és elégedetten átment a terra- szon, mint egy igazi sárgarigó. Az urak szelíden utánanéztek. — Istenem, hogy meghízott ez a nő! — tűnődött az egyik — mint egy pálma olyan volt, mikor leg­utóbb láttam huszonkettőben. — Remek szülésznő volt, — szólt egy másik ur, — hogy tudta énekelni azt a dalt, hogy eegy cica, kéét cica, három cica baaaj, milyen temperamen­tummal, milyen bájjal, milyen ... — Ma is a legnagyobb, — szólt az ügyvéd ur a szivarfiist felhőiből, — sőt szép is, ezekkel a rubensi arányokkal, hogy festőileg fejezzem ki magam. Francénak van erről egy remek mondása. Még ma is elég rendes marouska, — folytatta kevésbé klas­szikusán cs nevetett a szivarral a szájában. — Ez nem volt szép, — szólalt meg a törzsasztal­nál egy ur, mint egy lovag — és különben is nem illik nyugati szellemmel átitatott klasszikus mű­veltségedhez ... SZ. NAGY MICI. A csehszlovák fa francia beviteli kontingense. A francia kormány ez óv harmadik negyedére Csehszlovákia számára 2198 tonna fakontin- genst engedélyezett. Ugyanily lesz a- kontin­gens az év negyedik negyedében is. U®?- Ajánlja a „Nagyasszonyt“ nőismerősei közt! A búza kényszerkiőrlése Belgiumban. A belga minieztertanáos a mezőigazdasági körök kívánsá­gára elrendelte, hogy a malmok egyelőre 10 szá­zalékban. újévtől kezdve 15 százalékban belföldi búzát kötelesek őrölni. \

Next

/
Thumbnails
Contents