Prágai Magyar Hirlap, 1932. március (11. évfolyam, 50-74 / 2863-2887. szám)
1932-03-25 / 71. (2884.) szám
<H«<OT:MAfifcsk-Tnia^ 1932 március 25 péntek. Ion „Magyarok leveretése. A magyarok kijártak lopni és rabolni a Dunaj mentén nyugatra Ne- meckóba, megsemmisítették a városokat és a lakosságot gyilkolták". — Rettenetesen kifacsart mondatokkal és szavakkal fordítja a kis polgáris ta, hogy mik voltak az augsburgi csata előzményei, hogy tanulták el a magyarok harcmodorát s hogy akkor őket teljesen „megütötték". (Hogy „leverték", vagy „legyőzték", erre már nem talál rá.) Aztán Boleslav egy-ről („elsőt" nem ismer) beszél, aki „azelőtt magához pripo- jil" — „tessék nézni, az olyan, hogy pripojil, mikor nekem már van egy ilyen darabom és ahhoz még egy másik darab kell és az is az enyém lesz". Még leltünk egy fejezetet, ahol Kral Stefanról es Kniaz Geizaról van szó. Kismagyarom ilyeneket fordít: „Knieza Géza látta, hogy ha ott akar maradni, akkor nekik kell, hogy fogadják a kereszténységet és ne járjanak lopásra, hanem legyenek rendes földműves národ. Akkor megegyezett a pokoj — (béke? igen) a békéről a közeli (nagy kórt rajzol a kezeivel és úgy mutatja, hogy itt is, ott ifi, ebből értem, hogy talán „szomszédosáról van szó? Igen) a szomszédos náro- dokkaL Akkor elhívta a cseh biskup, jajno, mi is az a biskup, olyan igen nagy pap, de nem a pápa. Ejnye, itt is van Rozsnyón. Tessék csak várni, biskup?... — Püspök, kisfiam, püspök. Hát már nem tudod a nevét? .—Igen, elhívta a Vojteeh biekupot, (Vojte- ohet megint én fordítottam Bélára, nem tudta magától) az Ostrihoba jött... — Várj csak és nem tudod, hogy Os trí bőm micsoda? —• Nem. —* Esztergom. Nem hallottad a nevét? — Osfcriihomba jött és ott megkeresztelte a Kniaz Geiza fiát, aki Pista nevet kapott- (Pistát még tudja, Istvánt már nem!) Král Stefán átvette a kormányt az ő apja után és folytatta az ő gondolataiba. Behozott a földbe uj poriadki — az olyan, mintha itt tetszik látni minden szét van és piszkos, aztán ha én összerakom és lepucolom, lesz szép. — ... Rend lesz, ugye ? — Igen, behozta az uj rendet- Szétosztotta földjét zsupákra és stolice, = asztalokra. És voltak — tetszik tudni, ahogy a fának van teteje, meg alja és alul legerősebb, az melyik része? i munkanélküliség réme elleni szervezkedésre hívják a munkásságot a keresztényszocialista szakszervezetek A munkanélküli alap megteremtése fokozott mértékben teszi szükségessé a szakszervezetekbe való belépést - Tízmillió korona államsegélyt kaptak a szervezett kér. szót. munkások •— A törzse?-— Igen, törzsek, törzsfőnökök. Aki a zsupánok felett volt- Ée kétféle nép volt, szabad'nép és szolga nép és a szoiganépnek nem volt más köze (— joga!), csak dolgozni és fizetni a holyis mondják, no, rétekért is meg házéit meg mindenért kell fizetni... — Adót? — Azt, igen. — A papok, akik széthordták a magyarok közt a kereszténységet, azok a legtöbb csehszlovák volt. Azok közt volt Radla, valaha pestúnka a cseh biskupnak Vojtecha. — No, csak nem a dajkája volt? — De igen, az az. dajka. De aztán ebből lett első arei'biskup, az olyan, még több, mint a bis- kup, de még nem a pápa. — Érsek? — Igen. No akkor mégsem lehetett dajka. Talán a nevelője volt annak a Béla püspöknek? — Igen-igen ,a nevelője volt. — Stefán Král után bejött Uhorskóba a latin nyelv s aztán mindenki azt beszélet, aki müveit ember volt. Szent Stefán után a poljákokat kizavarták a földből, ahol ők voltak és Szlovenszkó kapott a magyar panstvo 1031-ben, a magyar föld alatt. Hatvan év múlva Hrvatsko királysága is hozzá volt véve az Uhorskóhoz". Földrajzi fogalmakról beszélgetünk még, szalad a mappájáért, amit távolabb tét tle a felöltője mellé, most hozza, lapoz benne, olvassa a elmeket, a jó tanuló biztos fölényével: „Ez plán Prahy a Brna, nem itt, tovább, tessék nézni": (és mutatja Középeurópa hegy-vizrajzi térképét. Hideg tárgyilagossággal, a tudás egyszerű örömével mutat az ujjával): — Tetszik látni, ez most itt Magyarország, ez a kicsi, itten van Öeskomoravsko, itt Sliezko, ez itt Russko ... Küzd a magyar nyelvvel, keresi a magyar szavakat. Magyar szülők gyermeke s a kis ökleit harapd ál ja, mig az értett szlovák szó magyar fordítását megleli, kinyögi, eltalálja. És — ami az egészben a legaggasztóbh, ez a kis tünet: magyar gyermeklapot terjesztő magyar asszonyok szájából hallottam, hogy azzal utasítják el őket: .,Nem fizethetünk elő, a gyerek úgyis rosszul halad a szlovákban, rossz osztályzatot kap. ha még lekötjük a figyelmét magyar gyere! lappal, még nagyobb haj lesz!" Kedves, óvatos, gondos anyák: a haj már nem leket nagyobb, mint amilyen s a gyökere itt van: a .Ti kezetekben: A Ti hivatásotok volna igazi P cnelope-munk áv a! napról-napra, betömni a szakadékot, amely napról-napra jobban mélyül a magyar gyeim éklélekben. Nyiresi-Tichy Kálmán. — Óriásharcsa a Vágban. Pöety-éni tudósítónk jelend: A pöstyéni halásaegylet tagjai e héten pompás helászzsóilrmányra tettek szert egy 2.10 m. boszfav.'.h 54 kg. súlyú harcsa termájában. A hatóriás pr.kozÁladénál több férfinek kellett segédkeznie. Az utóbbi időben gyakran kerülnek horogra a Vág- b;;;>. Pööíyén mellett nagy harcsák, de 50 kg.-on felüli halak mégis ritkaságszámba mennek- A pös* tyéni hadászok szerint 30 évvel ezelőtt még sokkal nagyobb, 82 kg. os harcsát sikerűit kifogni a Vág- <bŐL Kas.’Sa, március 24. A kassai keresztény- szocialista szakszervezetek ösezt aggyülést tartottak. Az első előadó Fleischimum Gyula dr. tartománygyül'ési képviselő volt, aki a munkanélküliség kérdéséről tartott előadást. Rámutatott a munkanélküliség megoldásának különböző módozataira s bőven foglalkozott a munkanélküli alap tervével. Elsősorban a kimondottan szakszervezeti munkások jönnek a segélyezésnél tekintetbe és csak ami fönnmarad, az jut a többieknek. Szlovenszkón igen nagy a nem-szervezett munkások száma, ezek a teljes bizonytalanságnak és nyomornak vannak kitéve. Szükséges, hogy ezek a szervezetlen keresztény munkások kapcsolódjanak be a keresztény szocialista szakszervezetekbe, mert az itt beszervezett munkásnak épp oly joga van az állami munkanélküli-segélyre, mint a szociáldemokrata szervezett munkásságnak. És minden segélyre jogosult keresztényszocialista munkás meg is kapta eddig az állami segélyt. Több mint 10 millió korona államsegélyt utaltak ki az elmúlt évben a keresztényszocialista munkásság között, ami igen jelentékeny összeg. A mai válságos időkben a munkásság egyetlen mentsvára a szakszervezet. Aki kívül marad, az az éhségnek, nyomornaik, munkanélküliségnek teszi ki magát. Az előadó végül a vasárnapi munkaszünet kérdésével foglalkozott s követelte az erre vonatkozó rendeletnek Szlovenszkón való végrehajtását. A nagy érdeklődéssel hallgatott beszéd után Ványai István szakszervezeti titkár a betogsegélyzők anomáliáit tette kritika tárgyává. A tarthatatlan szociáldemokrata protekcionizmus ellen egyedüli orvosság a be- tegsegélyző pénztári választások mielőbbi kiírása. Ismertette a kassai munkásságra nézve oly fontos városi sziszteimatizáció kérdését s kimutatta, hogy a városi ügyek kedvező elintézése attól függ, hogy az országos keresztényszocialista párt, illetve szakszervezetei a közeljövőiben esedékes községi választáson milyen erejű képviselethez jutnak s ezért a munkásság legelemibb érdeke, hogy a pártnak mennél több hívet szerezzen. A „Madagascar" eltűnése Számtalan hajót nyeltek már el az óceán habjai, anélkül, hogy szerencsétlen sorsuknak visszhangja támadt volna a világon. A „Madagascu“ eltűnése után mégis különös mendemondák kaptak szárnyra hét tengeren és ennek a hajónak rejtelmes eltűnése óta úgy tartja a hagyomány, hogy a hatalmas vitorlás a tengerészet történőiében példa néi kül álló, sötét tragédia áldozatául esett. A Madagascar az ismert „Black Wall Line" égik leggyorsabb járatú háromárbócosa volt, ameiy az ausztráliai vonaion teljesített szol gálatot s gyakran roppant értékű arany szállt t- mányokat vitt Angliába. Amikor 1854-ben a hajó elindult Melbourne bői, a szokásos arany szállítmányon kívül nagyszámú utast is vitt magával a fedélzetén. Mielőtt útra kelt vol na a hajó, máris sok szóbeszédre adott alkalmat. Ausztráliában ugyanis zűrzavaros állapotok uralkodtak akkor Uton-utiélen szökött íegyencek, banditahordák garázdáiukdtak a kontinens különböző területein, az aranymezükön nap-nap után ismétlődtek meg a gyilkosságok és rablótámadások. Kevéssel utóbb, hogy Madargascar elhagyta Melbourne kikötőjét, mári& felmerült a lehetőség, hogy banditák orvtámadást készítettek elő a kincseket érő rakományt szállító hajó ellen és hogy nyílt tengeren rajtaütésszerűen ejtik hatalmukba a Madagascart. A hatóságok tudomására jutott az is, hogy a hajó utasainak legagyobb része a legkevésbé sem tartozott az úgynevezett „megoizható elemek" közé, így a Madagascar sorsáért eléggé indokolt volt az aggodalom. A kedvezőtlen mellékkörülmények ellenére elinte a legjobb hirek érkeztek a Madas- carról. A jelentések a legszebb időről, az utasok legjobb hangulatáról számoltak be, csakhamar azonban elmaradtak a megnyugtató híradások. A Black Wall Line vezetői és a különböző biztosítótársaságok hivatalos tényezői egyre növekvő aggodalommal várták a szomszédos kikötőkből érkező jelentéseket, amelyek azonban mitsem tudtak a Madagascar további sorsáról- Hetek és hónapok múltak el a riadt bizonytalanságban, végre is az illetékesek beletörődtek abba, hogy a szerencsétlen hajó aranyszállitmányával és utasaival együtt a tengerbe veszett. Hosszú esztendők múltak el! A Madagasr cár nevét a hajótörést szenvedett óceán- járók jegyzékén tartották nyilván, mert az ellenőrizhetetlen szóbeszéd azt látszott bizonyítani, hogy a hajó csakugyan ilyeu természetű katasztrófa áldozatául esett. Ujzélandi benszülőttek, sőt néhány maóri is akadt, akik a nyomozás során azt vallották, hogy szemtanúi voltak egy hatalmas vitorlás hajótörésének Ujzéland nyugati partjainak közelében. sőt az egyik törzsfőnök eléggé részletes helyszíni leírást is adott a szerencsétlenségről. Az iránt semmi kétség, hogy a szóba,nforgó hajó csakis a Madagascar lehetett. Abban az időben mindent elkövettek a hajótörés részleteinek felderítésére. Búvárokkal kutatták át Ujzéland nyugati partvidékét, de sehol semmi nyomát sem lelték a Madagascar roncsainak. A zendülés Húsz esztendő múlva fantasztikus körülmények között merült fel a Madagascar rég elfelejtett neve a tengerészek köréiben. Az uj és megdöbbentő hír, amely a szerencsétlen hajóra vonatkozott, Brazíliából érkezett! Ba hiáiban történt, hogy egy ott letelepedett külföldi asszony halálos ágyán vallomást tett és azt állította, hogy ő az eltűnt Madagascar utasainak egyike! Részletesen beszámolt arról, hogy kevéssel a melbourni kikötő elhagyása után a hajón lázadás tört ki. Egy éjszakán az utasokat szokatlan lárma riasztotta fel. Zűrzavaros hiáUozások, lövések, sikoltá' sok és halálkörgés zaja hallatszott a fedélzetről s fülkéikből kisiető utasok állig felfegyverzett marLalócokkal állottak szemben, akik ellentmondást nem tűrő hangon visszavonulásra szólították fel őket, az ellenkezni akarókat pedig egyszerűen halomra lőtték. A zendülés áldozatául esett a kapitány, a kormányos és a hajó másodkapitánya. Három tisztet és a legénység megbízható tagjait fülkéikben szigorított őrizet alatt tartották s ezek uán a lázadók, mint akik jól végezték munkájukat, hozzáláttak a mérhetetlen vagyont érő rakomány felosztásához. Az aranyat, amely tűinjxraiórészben aranyradakban volt és aranyport tartalmazó zsákokban elhelyezve a hajó fenekén, a fedélzetre cipelték, majd elhelyezték a mentőcsónakokban. Ezek az előkészületek könnyen érthető reményt keltettek a boldogtalan utasok lelkében, akik abban bizakodtak, hogy a banditák a kincsekkel együtt elhagyják a hajót, Ők pedig a még életiben maradt tisztek és a legénységgel együtt majd csak partra vergődnek valamelyik kikötőben. Ezt a feltevést az is igazolni látszott, hogy a gazfickók bűnös szándékainak a legjobb idő kedvezett. Pazar, napsugaras hajnalon indultak útnak a Madagascar mentőcsónakjain a rablótt kihcekkél a kallózok, de röviddel távozásuk után szörnyi rémület bénította meg a fedélzeten rekedt utasokat. A hajófenékről egyre erősbödő viz- csobogás volt hallható, a Madagascar féloldalra dűlt, majd lassan süllyedni kezdett! A gonosztevők rémtette nyilvánvaló volt. Távozásuk előtt meglékelték a hajót, amely ily- módon menthetetlenül ki volt szolgáltatva a pusztulásnak. A banditák rabságában Az utasok bőrében most pánik tört ki. Szivcttépő jelenetek játszódtak le a hajó fedélzetén. Az asszonyok és gyermekek sikoltozva könyörögtek kegyelemért, de kérlelhetetlen hóhéraik, akik a biztos mentőcsónakokból figyelték áldozataik végvonaglását, vadállatias kegyetlenséggel végeztek mindazokkal, akik kétségbeesésükben a tengerbe ugorva igyekeztek a csónakokra felkapaszkodni. A szerencsétlen áldozatok kínszenvedése ezzel még nem ért véget. A hajó utasai között igen sok asszony és leány volt, akiket a gonosztevők külön mentőcsónakokba tereltek és mitsem törődve hozzátartozóik lélékbe markoló jajveszékelésével, magukkal vittek, nem emberbaráti érzésből, hanem az ördögi terv megvalósítására, hegy a szerencsétleneket, mint „fehér árut" értékesítsék valamelyik sötét világrész rabszolga- piacán. Ezek a boldogtalan szerencsések szem és fültanui voltak a Madagascar drámai pusztulásának. Látták a büszke és hatalmas hajót, amint orrával hirtelen a levegőbe emelkedve nyilsebesen előrebukott és másodpercek alatt tűnt el a fölötte összecsapódó hullámok között. Saját füleikkel hallották az áldozatok idegszaggató halálhörgését és még csak nem is mozdulhattak a tengerbe fuló hozzátartozóik segítségére. Miután a förtelmes bűntény utolsó nyoma elsimult s az Óceán hullámaiban végleg eltűntek a Madagascar utolsó árbocai, csak akkor vonták fel vitorláikat a martalócok és indultak tovább kalandos útjukon. Hetekig tartó hajóút következett most a Déli-tenger szigetei között. A banditák csak éjjel mertek vitorlázni, nappal rendszerint megbújtak valamelyik öböl védelmében. Szörnyű nélkülözések és kétségbeejtő küzdelmek után a kalózok és áldozataik nagynehezen még* csak eljutottak Délamerika partvidékére, itt azonban, jóformán közvetlenül a partraszállás előtt, iszonyú vihar érte utói őket. Az aranytű- dakkal és aranyporral szinültig megtelt csónakok mint dióhéjak himbálóztak az Óceán tajtékzí hullámain s a kincseket emberfeletti küzdelem árán sem sikerült megmenteni. A rablott kinci a tengerbe veszett! Koldusszegényen és nyomorultan vetődtek partra Délamerikában a banditák és szerencsétlen áldozataik, akikre a halál torkából való tragikus menekülés után njabb borzalmas megpróbáltatások vártak. Az elvesztett kincs fölötti dühös elkeseredésben ugyanis egymásnak fordultak a banditák, akik már egyébként is nehezen osztoztak meg a préda fölött- Véres verekedések, keserves küzdelmek kezdődtek a rosszindulatú délamerikai bennszülöttek által lakott barátságtalan területeken, a kétségbeesett nők és leányok pedig, akik mint a gonosztevők valóságos rabszolgái tengődtek a szörnyű vándor- uto n, nagyrészt belehaltak a nélkülözésekbe, mások szégyenükben önkezükkel vetettek véget életüknek. így a Madagascar sajnál atramél tó utasai közül alig két-három asszony maradt életben. Ezt a szomorú történetet ezeknek az életben maradt asszonyoknak egyike beszélte el, akit a martalócok egy emberségesebben érző tagja "végül is mint élettársát magával vitt Braziliába. Itt tengette életét a boldogtalan teremtés a társadalom számkivetettjei között, örökög rémületben, hogy férjének bűne valamiképpen kitudódhat, állandó rémlátomásoktól gyötörve és hosszú évtizedeken át gondosan megőrizve a rettenetes titkot, amelyet csak ő tudott egyedül és amelyet csak halálos ágyán mert bevallani a nyomozó hatóságoknak. — Egy nyitrai orvos szenzációs felfedezése a cukorbaj diagnosztikája terén. Nyitrai tudósítónk jelenti: Pártos Sándor dr. nyitrai orvos az elmúlt nap a budapesti Orvosi Kör meghívására előadást tartott a kör Eskü-téri otthonában. Szakkörökben már régebb idők óta a legnagyobb figyelemmel kísérték Pártos dr. tudományos búvárkodását, amely úttörőnek ígérkezett a cukorbaj keletkezése és korai diagnózisa terén. Párttá dr. hosszú éveken át tartó kutatásának és kísérletezésének eredményéről számolt be a budapesti Orvosi Körben és információink szerint a nyitrai orvos, aki már eddig is nemzetközi tekintélynek számított a cukorbaj megelőzése és gyógyítása kérdésében, mostani előadásában nemcsak beváltotta, hanem felülmúlta a munkálkodásához fűzött várakozásokat. A cukorbaj keletkezéséről az újkori orvostudományban két, elmélet szerepel, Noorden dr. német tanáré és Minkoveky professzoré. Pártos dr. most kimutatja, hogy a két elmélet kiindulópontja hibás. Szembeállítja vele a maga kutatásainak eredményét, amelynek lényege a sejt autonóm szabályozó képességének megállapítása- A sejtnek azt a törekvését- melv- lyel az anyagcsere-hibát kiküszöböli, kompenzációs törekvésnek mondja Pártos dr. és kísérletei alapján kimutatja, milyen funkciót fejt ki a sejt, hogy a csökkent cukorlebontás folytán elő állott zavart kiküszöbölje. Megállapításainak egyik igen fontos konklúziója, hogy a sejt kompenzációs törekvése már jóval a cukorbaj elhatalmasodása előtt is kimutatható. A felfedezés gyakorlati jelentősége elsősorban abban áll. hegy annak segítségével a cukorbajt kezdeti stádiumban diagnosztizálni lehet, tehát akkor, amikor a jellegzetes szimptómák még nem jelentkeztek. Az ilyen esetekben azután az idejében történő orvosi beavatkozás megakadályozhatja a cukorbaj kifejlődését. Pártos dr. budapesti előadása publikáció formájában rövidesen a némci szakkörök elé kerül s előrelátható, hogy a nyit - riai orvos óriási horderejű felfedezése magára fogja vonni az egész világ szakköreinek figyelmét. Ajánlja a „Nagyasszonyt" nőismerősei közt! % Ausztráliai kalózok kezében Irta: FRANK WORSLEY D. S. O. angol királyi sorhajóhadnagy