Prágai Magyar Hirlap, 1932. február (11. évfolyam, 26-49 / 2839-2862. szám)
1932-02-14 / 37. (2850.) szám
1982 február 14, vasárnap. A prágai német és cseh sajtó állásfoglalása a cenzuragyakorlat ellen — „Amit szabad Brünnben, nem szabad Prágában** Prága, február 13. Megírta a P. M. H., hogy a prágai államügyészség tegnap több prágai lapot elkoboztatott a Prager Presse nyomán hozott közlemény két szava miatt. Ezt a közlést azonban teljes egészében cenzuramente- sen hozta le a Brünnben megjelenő Lidové Koviny. Délután a hivatalos körök a Csehszlovák Távirati Iroda utján a következő hivatalos cáfolatot adják ki: „Egyes lapok azon jelentése, amely szerint a pénzügyminisztérium tervei alapján betéti, vagyon- és szelvényadiót akar bevezetni, minden alapot nélkülöz.'* A lapelkoibzásokkail foglalkozik a mai prágai sajtó is. A Prager Tagblatt többek között ezeket Írja: „A Prager Tagblattot tegnap elkobozták olyan hírért, amelyet a brünni és ostraui államügyészség átengedett. A cenzúra szigorú eljárása, amely az utóbbi időben már rendszerré vált, káros hatással van az újságokra. A cenzúra órák hosszat gondolkozott az ügy fölött és az elkobzást csak akkor rendelte el, amikor a 'lapüzem már befejezte munkáját. Ez azonban nem akadályozta meg az illetékeseket abban, hogy a nyugtalanítónak látszó jelentést, habár cáfolat formájában, hava tál osan vissza ne adják. Nem gondolunk általánosságban arra, hogy az újság elkobzása nemcsak az olvasó megkárosodását jelenti, mert a lapot gyakran huszonnégy órai késéssel kapják, hanem az ujságvállalat anyagi károsodását is, amely több ezer koronát hiába áldozott fel és pedig ebben az esetben két szóért. Kártérítési pert indítani sem kecsegtet eredménnyel, mert ismételten megkísérelték ezt, eddig azonban értesülésünk szerint mindig eredménytelenül, még ha a lapot a kobzás alól fel is oldották." A Boliemia mai vezércikkében többek között ezeket írja: ,A Prager Presse, amely a mindenkori kormány szolgája és információit nem a parlamenti ellenzéktől szerzi, hanem az uralkodó koaiciótól, minisztereitől s magas- rangú hivatalnokaitól, jelentést tehet arról, hogy a pénzügyigazgatás számos bevéte'l-ter- Vet tanulmányoz. A Prager Pressének ugyan nem hiszünk mindig föltétel nélkül, mert ha például azt jelenti, hogy a pénzügyminisztérium, vagy a koalíció ilyen, vagy olyan adó bevezetésére nem gondol, mosolyogva térünk napirendre szavai fölött. Ha azonban ez a sajtóorgánum azt mondja, hogy a pénzügyigazgatás valamilyen adótervezetet tanulmányoz s hogy a tanulmányozás befejezéséhez közeledik és a közeljövőben az erre vonatkozó javaslat benyújtásával számolni lehet, úgy jogunk van föltételezni, hogy az igaz. így volt ez csütörtökről péntekre virradó éjszaka. Átvettük a kormánysajtó hírét s a Bohémiát elkobozták. Kiváncsiak vagyunk az eikobzó végzés idoko- lására, hogy milyen deliktumban fogják vétkesnek mondani a Prager Pressét. Erre az indokolásra azonban más okból is kiváncsiak vagyunk. Egy Brünnben megjelenő cseh lap ugyanezt a hirt leközölte és a lapot nem kobozták el. Brünnben tehát ezt az információt olvashatták az olvasók, Prágában is, mert ezt a cseh lapot nemcsak cseh, hanem német kereskedelmi bank- és ipari körökben szivesen olvassák komoly tudósításaiért. A Prager Presse deliktumot követett el azzal, hogy ugyanezért a deliktumért felelős a brünni lap is. És miután nem hisszük, hogy a brünni államügyész kötelességeit felületesebben veszi, mint prágai kollégája és nem őrizné az állam jólétét olyan éberen, mint az utóbbi, úgy fel kell tételeznünk, hogy ilyen ügyekben más álláspontot is lehetne elfoglalni, mint ameyet a prágai cenzúra elfoglalt. Tarthatatlan, hogy különböző mértékkel mérjenek, tarthatatlan, hogy egy és ugyanazon jelentésért az egyik lapot elkobozzák és a másik lap iránt ennef alapján sokkal nagyobb az érdeklődés. Természetesen nem azt akarjuk, hogy a prágai cenzúra szigorúságát most már a brünni sajtóra is alkalmazzák, hanem azt akarjuk, hogy a brünni bonhommie a prágai cenzúránál is tárt kapura találjon. S végül azt akarjuk, hogy szűnjön meg az az állapot, hogy „a cenzúra", amint ezt Peters képviselő egy el nem kob- zolt parlamenti beszédében megállapította, „nemcsak a törvény által megállapított faktorok hatáskörébe essék, hanem ha pénzügyi kérdésekről va" szó, a pénzügyminisztériumi tisztviselők hatásköiébe is. akik az érvényben lévő törvény alapján cne nincsenek feljogosítva. ‘ A cseh nemzeti szocialista Ces^é Slovo ugyanezzel a kérdéssel foglalkozva azt Írja, h"gy a gazdásági szerlc-sz ők klubja tiltakozóit a r:ciizura gyakorlata ellen. „Felelős tényezőnk aggályait ónja., — Írja a lap — mert a „tatár" hűeket sokszor nem annyira rossz- akaratbó1, mint balgaságból közük a lapok és ezek a hírei aztán a mai súlyos időkben a közvéleményt nvugtaianiljáK. Azonban azt kérjük, hogy ne értékeljük túl a cenzori kék c:ruza megnyugtató befolyását. Az újságokban a fehér foltok különösen a gazdasági részben nem hatnak oly rnegnyugtetólag, amint ezt egyesek gondolják. A pénzügyminisztérium nagyon jól tenné, ha egyszer felülvizsgálná,1 vájjon a különböző tervezett adók elnevezései helyesek-e. Ha megjelenne egy hir, hogy vagyonadót vezetnek be, nagy mozgalom indulna az emberek között és az újságíróknak nagyon nehéz háladatlan szerepük volna megmagyarázni azt, hogy szó sincsen a Rasin-féle adók újból bevezetéséről, hanem csak pótiiletékek- ről. Tegnap Prágában több napilapot koboztak el, mert az uj adótervekről hoztak jelentést. Aki azonban meg akarta tudni, hogy milyenek azok az intézkedések, kezébe vehette a Lidové Novinyt és olvashatta azokat. A Prager Tagblatt elkobzott hire és a Lidové No- viny el nem kobzott hire nyilvánvalóan egy forásbdl eredtek. Azonban amit szabad Brünnek, nem szabad Prágának. A brünni cenzor nem tudta, mit koboz el prágai kollégája, a Lidové Novinyt nemcsak Morvaországban, hanem Prágában is olvassák és különben is a köztársaság polgárai egyenlő jogokkal bírnak a törvény előtt. Ha az illetékes helyek azt hiszik, hogy a mi figyelmeztetésünk arra irányul, hogy a brünni cenzúrát is szigorítsál';, akkor e véleményükkel bizonyítéket szolgá latnak arra nézve, hogy helyzetét nem értik meg, nem azt akarjuk, hogy Brünnben is cenzúrázzanak, hanem ellenkezőleg, hogy Prágában ne kobozzák el azt, amit Brünnben sem koboztak. Mégis csak különbség tehető lázitó hírek és újságírói információ között" — fejezi be a lap. Szövetkezett pártjaink sürgőién östzeiratiák Ruszinszkó ellátatlanjait, hogy számukra kenyeret követeljenek a magyar pártszövetség elnöki tanácsa magiévá tette Korláth szenátor elgondolásait a mentési akció kérdéséhen A SALVATOR FORRÁS gélyezési akciónak helyes irányba való terelése érdekében teendő lépésekről tanácskozzék. Korláth szenátor az értekezleten bejelentette, hogy a miniszterelnökhöz intézett táviratára nem történn érdemleges inézkedés. A miniszer- elnök mindössze annyi tett, hogy a táviratban foglaltak kivizsgálását ég az esetleges intézkedések foganatosítását, az illetékes minisztériumokra bizta. Korláthnak az a nézete, hogy a mezőgazdák érdekében sürgősen erélyes akciót kell indítani, folytatásául azon vetőmag- akciónak, melyet szövetséges pártjaink még a múlt évben kezdtek meg, mely azonban a kormánypártok magatartása következtében nem járt az óhajtott sikerrel. Ungvár, február 13. (Ruszinszkói szerkesztőségünktől). A ruszinszkói magyar ellenzéki pártszövetség már az őszi vetömagsegély-akció idején tapasztalta, hogy a kormánypártok, de főleg legfőképpen a cseh agrárpárt, a vetőmagosztást a saját pártpolitikai céljainak szolgálatába állítja. Ez ellen akkor a magyar pártok tiltakoztak is, áma eredménytelenül. A vetőmag igénylők összeírásainál a legtöbb helyen ott asszisztált az agrárpárt titkára, viszont annak tulajdonítható az, hogy a vetőmag- segély-akció Ruszinszkóban nem érte el a kivánt célt. A ruszinszkói magyar ellenzéki pártszövetség azóta is éber figyelemmel kisérte és kiséri a segélyezési akciót ég szomorúan látja, hogy alapjában véve nem történik semmi se a kisiparos, se a teljesen magára hagyott kisgazda ég földmunkás osztály téli nyomorának enyhítése érdekében, mert a kiutalt segélyek elfolynak a különféle szakszervezetek és az agrárpárti alakulatok kortescélu retortáin, ugv, hogy a nagy köznek abból semmi látható hasznna nincs. A segélyezési akciók további elfajulásának és az ügyek helyes vágányra való terelésének céljából emelte fel szavát a múlt héten a magyar— Epe- és májbetegségeknél, epekő é? sárgaság eseteiben a természetes „Ferenc József" keserüviz a hasi szervek működését élénkebb tevékenységre serkenti. Klinikai tapasztalatok igazolják, hogy az otthoni ivókúra különösen hatásos, ha a Ferenc József vizet kevés forró vizzel keverve, reggel éhgyomorra isszuk. A Ferenc József keserüviz gyógyszertárakban, drogériákban és füszer- üzletekben kapható. ság két ruszinszkói törvényhozója, mikor táviratilag figyelmeztette a kormányt a helyzetre. A magyar pártszövetség ügyvezetője, Korláth Endre dr. azonban nem állt meg ennél, hanem a múlt héten szíikebbkörü pártszövetségi elnöki tanácsülést hivott össze Beregszászon, hogy a serheumatikus betegségeknél (köszvény, csuz) elismerten kitűnő gyógyitó hatású. Elsőrangú, emésztést elősegítő asztali víz. — Igazságtalan az az eljárás, — mondotta Korláth, — hogy csak a szakszervezetekbe tömörült igazi munkásság kapja meg az őt megillető segélyt, mig a szervezettekül áló kisgazga és földmunkás tömegek éhezni kényszerűinek. Sürgősen össze kell írni falvak szerint az ellátatlanokat s ezek listáját be kell terjeszteni az illetékes politikai hatóságokhoz. Korláth szenátor az így összegyűlt anyagot Hokky képviselővel együtt a minisztertanács elé fogja terjeszteni, hogy a táviratban vázolt súlyos helyzetet ezekkel az adatokkal alátámassza és sürgős intézkedést szorgalmazzon. A magyar pártszövetség a szenátor elgondolását magáévá tette, azonnal akcióba kezdett, hogy a falvankinti összeírás minél rövidebb idő alatt megtörténjék g az igy begyült anyaghalmaz rendeltetési helyére jusson. A pártszövetségi akció folytatásaként Köszörű Károly szövetségi főtitkár másnap felkereste az országos elnökségen Bartos közigazgatási főbiztost és érdeklődött nála a pártszövetség törvényhozói által a miniszterelnök cimére küldött távirat sorsáról. Az országos velnökségen azonban erre vonatkozólag nem tudtak többet, mint amiről a miniszterelnökség Korláth dr. szenátort már előzőleg kiértesítette. Az országos elnök különben csütörtökön délelőttre ankétot hivott össze, melyen a segités módozataira nézve megbeszélések folytak. Rendőrök távolították el protestáló komoly prágai polgárokat a halottas- házat proianizáló Prága, február 13. Nemrégiben a Vcerni Ceské Slovo nomán beszámoltunk arról, hogy a prágai Vencél-téren furcsa éjjeli lokált nyitottak: gyászdrapériák borítják a helyiség falait, asztalok helyett koporsók köré ülnek a vendégek, palackok helyett koponyákból isznak, a pincérek gyászfátyóllal a cilinderük körül hordják fel az italokat, a falakat csontvázak fehérlenek s az egész termet kisérteties- s éteszik a koporsó-asztalokon lobogó gyertyalángok. A lokál közepén táncolnak, énkelnek, halottakról, temetőkről, kísértetekről dalolnak. Nem láttuk ezt a lokált csak cseh laptársunk tudósításából tudunk róla. A cikk megjelenése felkeltette a rendőrség erkölcs rendészeti osztjlyának figyelmét i, amely azután helyszíni szemlét tartott, azonban nem tartotta szükségesnek a lokál megrendsza- bályozását, azzal az indokolással, hogy a MAGYAR ASSZONY LAPJA A NAGYASSZONY Rendelje meg a P. M. H. kiadóhivatalában Ára egész évre 36 K, számonként 3#5Ö K halottasház imitál ás a tulsgosan naiv és primitív. Az Expnes jelentése szerint tegnap este mintegy ötven komoly prágai polgár telepedett be a helyiségbe, köztük ügyvédek, gyárosok stb. Egyeseik magukkal hozták feleségüket is. Mintha csak előre sejtették volna a történendőket, az igazgató kijelentette, hogy a danse niacabret, amelyet foszforeszkáló „csontvázak" fehér halotti lepelben lejtenek el, mindaddig nem fogják e Mán col ni, amíg ez a társaság el nem távozik. Ennek ellenére mégis csak rágyújtottak egyesek egy dalra, amelynek első két sora igy hangzik: „Majd ha ki visztek a temetőibe, sörrel szenteljétek be a síromat." A nőlá- nak a melódiája egy egyiházi gyászdal dallamát parodizálja. Erre a jelenlévők többsége tiltakozni kezdett a dal éneklése ellen. A lokál igazgatója ugylátszik hasonló jelenetekre már elő volt készülve, mert hirtelen kinyílt az ajtó és tiz rendőr hatolt a terembe, akik azután egymásután bitették a tiltakozó vendégek szűrét. Ez nem ment simán és ezért három személyt letartóztattak és a rendőrségre vezetlek elő, ahol ügyvédeik intervenciója után szabad onboesátották őket. — Magyar református istentisztelet Prágában. Vasárnap délelőtt fél kilenc órakor a prágai Szent- Márton-templomban (Uhelny trh) Tóth Imre református segédlelkész magyarnyelvű istentiszteletet tart. 5