Prágai Magyar Hirlap, 1932. január (11. évfolyam, 1-25 / 2814-2838. szám)
1932-01-28 / 22. (2835.) szám
2 'I>RA:GAlA\\&YARHlRLAr> 1932 január 28, csütörtök. A miniszterelnök lapja erélyesen visszautasítja a Benes-Friedrich-féle Középeurópa-terveket Az agrárpárt orgánuma támadja Friedmann meghatalmazott minisztert a csehszlovák-magyar kereskedelmi szerződés miatt — A párt megopponáüa a szerződés parlamenti ratifikálását? - A Právo Lidu szerint az agrárpárt mezőgazdasági bojkottpolitikát folytat Prága, január 27. A Venkov mai vezércikkéiben kevesen támadja a kormányban levő cseh szociáldemokrata pártot azért, hogy taktikájával nyugtalanságot kelt a közvéleményben. — Nyugalomra van szükségünk a belmun- ka érdekében — Írja a miniszterelnök pártjának lapja —, de a szociáldemokraták az államunk Iránt ellenséges külföldi körök kezdeményezésére a legégetőbb kérdéseket hánytorgatják: a katonakérdéseket. Nyugalomra van szükségünk, de a szociáldemokrácia a kommunistákkal folyó küzdelmében a munkanélküliek kérdéséből, a további fejlődésre — a valutárisra is — veszedelmes tűzfészket csinál, amikor teljesen a német szociáldemokraták uszály-hordozójává válik, akiknek a mi államunk üdve és nyugalma — ííekuba. Nyugalomra van szükségünk, de a szociáldemokrácia minden eszközzel akadályozza azt, hogy az államban élő földművelők milliói nyugalomban élhessenek, mert hatalmi pozíciójuk révén meghiúsítanak minden munkát, mély a földművesek érdekében történik. Agrárpárt! vétó Friedmann dr, részére — De nemcsak a szociáldemokraták, hanem más tényezők is nyugtalanítják közvéleményünket — folytatja alább a Venkov. — így mérhetetlenül nyugtalanná tette Friedmann dr., a külügyminisztérium képviselője sokatmondó budapesti nyilatkozatával. Itt közbevetőleg meg kell jegyeznünk, hogy ezzel a Venkov Friedmann dr. meghatalmazott miniszternek a Pester Lloydban megjelent nyilatkozatára céloz, melyben Friedmann dr. utalt arra, hogy az uj egyezményes tarifában megállapodás történt a magyar bnza és liszt javára való preferenciáiig váméi járásra s a tervek szerint Magyarország könnyítéseket fog kapni a sertés és zsir exportja terén, amiivei szemben Csehszlovákia kész árui alacsonyabb vámmal mehetnek majd be Magyar- országra. A Venkov már a tegnapi számában támadta Friedmann! nyilatkozatáért s kétségbe vonla a nyilatkozat hitelességét. „Meg vagyunk győződve afelől, — irta tegnap a lap —, hogy Friedmann dr., ha ugyan egyáltalában beszélt a Pester Lloyd munkatársával, nem beszélhetett úgy, ahogy a Pester Lloyd írja. Ez azt jelentené ugyanis, hogy Masryar- ország kolóniájának tekinthetné Csehszlovákiát és hogy Csehszlovákia a magyarokkal 15 (15) X. Olyan piszkos, sűrű köd ereszkedett ezen az emlékezetes reggelen a városra, hogy öt lépésre nem lehetett látni. De azért az uc- cák már nyolc órakor szokatlanul élénkek voltak. Mindenki a törvényszék elé sietett, hogy részéé© legyen a nagy szenzációnak. A hatalmas, vörös téglából készült épület tölgyfaajtajában két szolga állott és csak szigorú igazoltatás után eresztették be azokat, akiknek szabályos jegyük volt. Hiába próbálkoztak többen is furfanggal, szép szóval, ígéretekkel beférkőzni az épületbe, a két Kerberus hajthatatlan maradt. De azért azok sem tágítottak, akik künn rekedtek. Ott kopogtak a nagy hidegben s a világért sem mentek volna el. Hátba a komor falakon is kiszivárog valami szenzációmozsa közéjük. A tanuk szobája lassanként megtelt. Ott volt a kastély egész személyzete. Csak Lad- nay grófnő hiányzott. Orvosi bizonyítvány érkezett tegnap a törvényszéki elnökhöz. Az egyik semmeringi szanatórium igazgatófőorvosa tanúsítja benne, hogy a grófnő, aki három nappal ezelőtt vétette fel magát a szanatóriumba, olyan súlyos állapotban van, hogy életének veszélyeztetése nélkül nem teheti ki magát a tárgyalás izgalmainak. De a törvényszéki elnök s az ügyész véleménye szerint a grófnő vallomására nincs is szükség, teljesen elegendő az az Írásos vallomás, ami elfekszik az iratok között. Lényovaló szerződését valamelyik nagyhatalom diktátuma szerint kötné, amely ellenünk fordulva, kikötés nélkül a magyarok oldalára állt.“ A Venkov mai számában újból visszatér erre a témára és Friedmamihoz fordulva, ezeket mondja: — Újból hangsúlyozzuk, hogy Így nem lehet folytatni, így nem szabad nyugtalanítani a csehszlovák népet. Ki hatalmazta föl önt, hogy ily fontos nyilatkozatokat és Ígéreteket tegyen? Bármiben is egyezik meg Budapesttel, az nem bár érvénnyel mindaddig, amig a parlament nem dönt. Beszélnek és Írnak a meghatalmazási törvények ellen, mert állítólag diktaturaszaguak és itt egy állami hivatalnok diktátori módon az egész államot és a parlamentet befejezett tények elé akarja állítani — kiált fél a Venkov vezércikkírója, majd igy folytatja: Schürff és a fóvafaics cáfolat — Ugyanúgy nyugtalanná tette a közvéleményt a Prager Tagblatt által vasárnap közr zétett hír Schürff osztrák miniszter beszédéről, melyben Schürff kijelentette, hogy Benes vámegységre törekszik Ausztriával és Magyarországgal, hogy megakadályozza Ausztriának Németországhoz való csatolását és holmi területi engedményeket ajánl Szloven- szkó rovására. Közvéleményünket nyugtalanná tette az, hogy a külügyminisztérium nem eléggé erős és világos cáfolatot adott ki. Megírta, hogy Schürff fejtegetése helytelen, főleg ami a területi engedményeket illeti. Ezzel azonban azt jelzi, — folytatja a Venkov —, hogy Schürff miniszter nem mondod valótlanságot külügyminiszterünk törekvéséről egy Ausztriával és Magyarországgal való vámközösiségre vonatkozólag. Az ilyen hirek, melyek az utóbbi időben gyakrabban fölmerülnek, nyugtalanítják közvéleményünket, mint azt a szlovák szenátorok is dokumentálták, akik igen élesén elutasították a fölajánlott területi engedményekről szóló hireket, de egyben rámutattak a csehszlovák nép azon érzületére is, amely elutasít mindennemű szövetséget Ausztriával és Magyarországgal, mert abban a Habsburg-monarchia megújításának kísérletét látja. Ha Medinger, a Bohemia, a Prager Tagblatt s mások mellett Hotavetz dr. is foglalkozik ezekkel a játékokkal, ezt nem tilthatjuk meg ges adattal nem járul hozzá az ügy tisztázásához. A tárgyalóterembe a farács mögé három padsort húztak az újságírók számára. Kurt volt az első aki megjelent. Úgy helyezkedett el, hogy minél közelebb legyen a vádlotthoz. A pultra maga elé készített egy rizsma papirost, három-négy hegyesre faragott ceruzát, névjegyét rajzszöggel megerősítette a deszkalapon, aztán kiment a folyosóra s rágyújtott egy cigarettára. Kényelmes léptekkel járt föl s alá a tarka kövekkel kirakott folyosón, amelynek kövei mennyi izgalomról, kétségbeesésről, sötét bűnről beszélnének, ha egyszer megszólalnának! Csakhamar megélénkült a folyosó. Jöttek az érdeklődők 6 igyekeztek mielőbb bejutni a tárgyalóterembe, hogy jó helyihez jussanak. Jöttek az ujságirókollegák hatalmas aktatáskákkal a hónuk alatt, a szélrózsa minden tájáról összegyűlt különös társaság, amelyet, ebbe az eldugott fészekbe tömör i- tett a nagy szenzáció szaga. Kurt egy-két ismerősét barátságos kézintegetéssel üdvözölte, de nem volt kedve szóba álla ni velük. Sokkal inkább el volt foglalva a saját gondolataival, amelyek lázasain kergetőztek az agyában. Most a védő jött sietve, egyik kezében a kalapja, a másikban a hatalmas iratcsomó. Csak pár szót váltottak, hiszen tegnap este pontosan előkészítették a haditervet s a helyzet azóta semmiben sem változott. Az neki, de a legkerekebben megengedhetetlen az, hogy népünket holmi rejtélyes szövetségi tervekkel nyugtalanítsák, amelyek a külügyminisztériumból erednének. Kívánjuk, hogy itt határozottabb szó hangozzék el, mint amilyen az említett cáfolat volt. A politikai nyugalom érdekében kívánjuk — fejezi be a Venkov. A Venkov állásfoglalásából az vehető ki, hogy az agrárpárt arra gondol, hogy esetleg a parla menti fórumon opponálja meg a megkötendő csehszlovák—magyar kereskedelmi szerződést, s megtagadja a ratifikálást. Más részről nem érdektelen ezzel kapcsolatban az a körülmény, hogy Schürff megnyiiatko zásával egyidejűleg Friedrich IstváD magyar országgyűlési képviselő is nyilatkozott a Benes számlájára irt középeurópai tervről. Friedrich ugyanig a Pesti Napló vasárnapi számában a maga elképzeléseit védve egyebek közt ezt mondja: „Egy középeurópai elgondolásnak nem kell azért okvetlenül rossznak lennie, mert sok vonatkozásban közel fekszik Benes külügymi niszter nézetéhez. De különben sincsen az én tervemben semmiféle Duna-konföderáció oiyan értelemben, ahogy ez a fogalom mostanáig különböző oldalakról fölvetődött. Ezt le is szögezem, habár az uj gazdasági tömörülés jövendő elnevezése igazán nem fontos. A lényegen múlik és nem a formán ... Ha éppen parancsolják, hát megmondom, hogy nem Duna-konföderációra gondolok, hanem egy „Középeurópai Népek Szövetségére" — mondja ki cikkében Friedrich. Meglepő, hogy ugyanez az elnevezés, a Középeurópai Népek Szövetsége, Schürff beszédében is fölmerült azzal a különbséggel, hogy Schürff Benesnek tulajdonítja, míg Friedrich a saját találmányának vallja. A keresztapaság kérdését az érdekeltek elintézhetik majd egymág között, de a lényeget illetően nem tekinthető a véletlen dolgának ez a föitiinő consensus ingenlorum, hogy egy Schürff és egy Friedrich egymástól fügegtlenül szinte egyidejűleg illeti ugyanazzal a névvel a gyermeket. Honnan vette Schürff ezt az elnevezést? Friedrichtől vagy Benestől? Tudjuk, hogy Friedrich tárgya’t Beuessel, jólértesültsége tehát nem vonható kétségbe, s maga Írja, hogy terve „sok vonatkozásban közel fekszik" Benes tervéhez. Ez a névügyvéd az első ajtón lépett a tárgyalóterembe, amelyen át csupán a funkcionáriusokat bocsátotta be a teremőr. Most már Kurt is idejében valónak tartotta, ha bemegy és elfoglalja a helyét., később majd nagyon nehezen tudna utat törni magának. A terem már csaknem tele volt, az ülőhelyek legalább is mind elfoglaltak. Igen elegáns közönség, a kisváros társadalmának elitje, leginkább hölgyek, akik a legdivatosabb toalettben jöttek el, mintha valami jelentős társadalmi esemény gyűjtötte volna egybe őket. A szenzáció éhsége lobogott a szemekben, halk zsibongás, ami nő a nagy premiereket szokta megelőzni. De érezni lehetett a nagy izgalmak előtti atmoszférát. Egy németországi s egy bécsi kolléga közé került. A német hórihorgas, szőkehaju, evik- keres fiú, csak úgy ri le róla a pedantéréia. Nyitott aktatáskájából kikandikál a legújabb kriminalisztikai munka rikító cim- betüivel: Mord und Totsohlag. Egészen bizonyos, hogy egész bűnügyi könyvtárt olvasott össze, míg a tárgyalóteremig jutott s biztos az is, hogy a legszakszerübb, de a legszárazabb tudósítások is az ő fóliából kerülnek ki. Pontosan Élesztgeti be blokkjában az indi-gópapirókát, nehogy egy milliméterre is eltolódjanak s szakértő szemmel vizsgálgatja koihinorjainak hegyét. Mind a három ceruzája egyenlő- hosszú s ugyanolyan hegyes. A bécsi egy kolportázslapnak az embere, öreg, fáradt rutinié, ennek nem annyira tényekre, mint színekre van szüksége, hogy olvasóközönségének Ízlése szerint formálja meg tudósítását. Most két nagy tenyerébe fogja a fejét s ujjaival össze-vlssza kuszái ja lobogó sörényét. Gondolatai messze járnak, a kifizetettem lakbér jár az eszében s felesége bundájának elmaradt részlete, ami miatt bizonyosan pörre fog kerülni a história egyben Schürff jólértesültsége mellett is szól. Iróniája a sorsnak, hogy éppen Friedrich támasztotta alá Schürfföt — Benessel szemben. A „Kirobbantott” agrárinternadonáté A szociáldemokrata Právo Lidu kerülő utón, osztrák és német birodalmi lapokból csak most értesül arról a nyilatkozatról, amelyet Friedrich prágai, látogatása után Slávik belügyminiszter Friedrich terveiről mondott, amikor kijelentette, hogy „ezek a tervek összeegyeztethetetlenek a csehszlovák mezőgazdaság érdekeivel". A szociáldemokrata lap megütközik a merev elutasításom és Slávik magatartásáról a következőket mondja: Agrárpolitikánkról nem ismeretlen az, hogy állandóan akadályozza a kisantat államai közötti szorosabb köteléket és a középeurópai gazdasági szervezés valamennyi törekvését. Az agrárpárt végrehajtó bizottságának szombati határozata gazdasági bojkottot hirdet valamennyi közép- és délkeleti állammal szemben. Levegó'be röpíti az egész úgynevezett agrár-internacionálét is. Amit azonban itt Slávik miniszterről írnak, azon a közvéleményünknek meg kell rökönyödnie. Hogy egy miniszter ilyesmit mondott volna? Prága, január 27. A Vecernik Práva Lidu mai számából vesszük az alábbi fantasztikus sorokat: A varsói Robotaik című lip: „Szenzációs hirek szenzációs tervekről — Duna- menti bioikk Olaszország vezetése alatt" címen Becsből a következőket jelenti: „Itt (Becsben) olyan hirek keringenek, hogy Habsburg Ottó magyar trónpretendens elveszi az olasz király lányát. Ottó trómralépte után dinasztikus közeledés leple alatt szoros politikai közeledés jönne létre Magyarország és Itália közt, s egyben Olaszország energikusan támogatná az osztrák heimwerhrek azon szárnyát, mely Ausztriában a Habsburg- monarchia megújítására törekszik, így a három említett állam és esetleg Románia részvételével létrejönne egy dunamenti blokk. Ez az államblokk egységes gazdasági és vámpolitikát folytatna, sőt közös valutát is bevezetne. A vezetés természetesen Mussolini kezében volna. Az olasz fasizmus hegemóniát gyakorolna Európa délkeleti részén." London, január 27. Aríhur Henderson volt angol külügyminiszter csütörtökön Londonból Genfbe utazik, ahol február 2-án elnöki minőségben megnyitja a világlefegyverzési konferenciát. A konferencia tartamát Londonban hat hétre becsülik. dolog. A zsibongás most egyszerre elül. Felpattan a nagy pódium melletti ajtó s komor talárba burkolva bevonulnak a birák, jönnek a jegyzők s biztos, fölényes lépésekkel száll fel emelvényére az ügyész. A közönség felemelkedik helyéről, a törvényszéki elnök könnyű főbiccen főssel köszöni meg az üdvözlést. Néhány sablonos figyelmeztetés a közönséghez, udvarias szavak sajtó őfelségéhez. A formalitások gyorsan pörögnek. Az ügyész vétót emel két női esküdt ellen, a védő egy hentesmestert vet vissza, akiről tudja, hogy kissé nagyot hall. Az esküdtek kézfogással pecsételik mesr fogadalmukat s aztán a bíróság pódiumától balra két padsorban helyezkednek el. Kurt figyelmesen nézi az esküdtéket. Jóindulatú, értelmes embereknek látszanak. Egyiküknek, másikuknak arcán rajta ül a komoly megilietődés. ezek bizonyára érzik a pillanat sulvát s tudják, hogy Európa legszenzációsabb bűnügyében kell ítéletet mon- daniok. A rajzolók már serényen dolgoznak s az esküdtek elnöke méltóságának tudatában igyekszik merfelelő nozitúrában elhelyezkedni. hogy illő modellül szolgáljon. Az elnök most int a teremszolgának, aki eltűnik az ajtóból. Mintha a száz és egynéhány embernek a lélekzete is elállott volna ezeknek a perceknek az izgalmában. Halotti csönd, amelyben a papir zörgése is élesen hangzik. Minden tekintet az ajtóra tapad. Kurt is különös feszültséget érez s idegesen játszik a ceruzájával. Ezek a pillanatok végtelenül hosszunknak tűnnek fel. Kitekint az ablakon, éppen á toronyóra van szemben, kilenc óra tíz percet mutat. Az ajtó megnyílik s két fegyőr között megjelenik Anita Loos. • (Folytatjuk.) ____________________________________ PÁ TER LAURENTIUS TITKA BŰN0GY1 REGÉNY Irta: VÉCSEY ZOLTÁN (Copyright by Prágai Magyar Hírlap.) Schürff és Friedrich Henderson Genfbe utazik elnö!fö!ni Még egy „terv"