Prágai Magyar Hirlap, 1931. október (10. évfolyam, 223-248 / 2740-2765. szám)
1931-10-01 / 223. (2740.) szám
2 X>íeake: Okp 67 szavasat. VÁGSELLYEI JÁRÁS VágsíUf®: Okp 457 az, 6 m, mup 275 sz. Királyi: Okp 251 íb, 8 m. Tornác: Okp 375 ez, 7 m. Negyed: Okp 526 -az, mnp 684 sz. 1927-ben t. két pért együtt jelölt a községi választásokon és 1003 szavazatot kapott. A növekedés tehát Méta 207 szavasat Deák!: Okp 468 az, 8 m, tomp. 469 sz, 8 itt. Vágklrályl*: Okp 204 az, 4 un, mnp 191 az. NYITRAI JÁRÁS ürmény: Okp 246 sz, 5 m. Béd: Okp 100 se. 5 m. Nemespann: Okp és mnp 165 sz, 7 m, Salgá: Okp 59 sz, 2 m. Első izlben jelölt a községiben. SZEPSI JÁRÁS: Jászó: Okp S m., áp. 4, agr. 3, kom. 2. (A keresztényszocialisták 1 mandátummal erősödtek). Dehröd: Okp—mnp 15. Féder: Okp—mnp 7, agr. 5. Perény: Agr. 6 m., okp 5, Micsura 3, kom. 3, radikális földműves párt . Óeées: Okp 12, agr. 8. (Pártkötó megegyezés). Rosté: Okp 12. Mékronc: Okp 8, agr. 6, rád. földmű. 1. KASSAI JÁRÁS: Nagyidat Okp 9, agr. 9, kom. 8, csszd. 2, rád. földm. 2. SAmsó: Rád. földm. 4, okp 7, agr. 3, Hl. 2. K&ssaujfalu: Okp 256 sz. 7 m., agr. 73 (2), Micsura 72 (2), kőim. 106 (3), Hlinka 77 (2), munkás és zsellér szervezet 54 (2). Hernádszentistvány: Okp 4. Micsura 3,agr. 4, Hlinka 4. Nagyércs: Okp 3. ip. 3, agr. 3, szdern. 5. BODROGKÖZI JÁRÁS: Béíy: Okp—mnp 206 sz. 9 m., agr. 36 (2), szdem. 33 (1), pártonkivüli 180 (6). Batíyán: Okp 5 m., imnp 2, agr. 5, kom. 5. Ágesemyfí: Agr. 6 m., szoedem, 9. Tárkány: Okp 4 ni. Pályin: Okp—mnp 189 sz. 6 marni. MUNKÁCSI JÁRÁS: Pósaháza: Okp 192 (1929-ben 142), agr. 139. Sehönborn: Okp 104 (56), agr. 137. Palánta; Okp 140 (86), agr. 26, kom. 280, csszd. 77. BardMza: Olrp 174 (57), agr. 58. Berezinka; Az országos keresztény szocialista párt listáját egyhangúan választották meg. Az 1929-es eredményekhez képest általában nagy térhódítást mutat fel a párt. Krno vagy Rehák fesz Pszsontr polgármestere T Pozsony, szeptember 30. (Pozsonyi szerkesztőségünktől.) A pozsonyi városházán most választás utáni szélcsend van. Az elnökség megvárja, vájjon a választás ellen nem adnak-e be felebbezést és csak azután <K^<MMAfiifeaRHIRL«P nyilvánítja jogerősnek a választást. A felebbe zés beadásának határideje szeptember 27-től számított 8 nap. Az uj képviselőtestületet információnk szerint csak novemberben, vagy decemberben hívják össze első ülésre. Ekkor történik meg az öttagú elnökség választása. A régi képviselőtestület mandátuma tulajdonképpen •* év december lóig érvényben van, mert négy évvel ezelőtt október 16-án volt a választás, amit akkor megfelebbezték és a képviselőtestület megválasztása csak december 10-én vált jogerőssé. Hogy azonban a régi képviselőtestületet még egyszer összehivja-e a polgármester a sürgős ügyek elintézésére, nem valószínű. Az elnökség és a tanács, amely még a régi összeállításban működik, önállóan Intézi majd az ügyeket ebben az intervallumban. Pozsony, szeptember 30. (Pozsonyi szer^ kesztőségünktől.) A községi választások lezajlása után megindult Pozsonyban a poigár- ! mesteri szék betöltése körüM harc. A szociáldemokraták természetesen azt szeretnék, hogyha szociáldemokrata polgár- mestere lenne Pozsonynak éí hivatkoznak arra, hogy blokkjuk a kinevezett tagokkal együtt 81 városatyát számlál. Eleinte az a kombináció merült fel, amiről megemlékezett a P. M. H-, hogy Kállay József közjegyző, volt ezlovenszkói miniszter lesz Pozsony polgármestere, Kállay azonban, aki tagja az országos választmánynak, nem jelöltette magát községi képviselőtestületi tagnak, így minden valószínűség szerint, mivel a belügyminiszter agrár, az agrárpárt! Krno Vladimírt fogják ismét kinevezni Pozsony polgármesterének. A nemzeti demokrata Rehák Géza tír. szenátor nevét is a komoly polgámnseterjelöltek sorában emlegetik. A két alpolgármesteri állásra, amennyiben Krnot vagy Retoákot neveznék ki polgármesternek, a szociáldemokrata párt és a nemzeti szocialista Buzek pályázik. Pozsony őslakosságának arcú lesapása volna, hogyha az egyik alpolgármester nem az őslakosság köréből kerülne ki, mert hiszen. ax országos keresztényszocialista párt Po- zony legnagyobb pártja s a vele szövetséges pártokkal együtt több mint tízezer szavazatot kapott. Valószínű, hogy az Őslakosság jogos igényének mellőzésére nem is fog sor kerülni. Legalább is a józan ész igy látná ezt helyesnek. A pozsonyi keresztényszocialisták FSrster Viktort jelölik polgármesierhelyettesnek Pozsony, «zeptember 30. Megbízható helyről szerzett értesülésünk szerint a pozsonyi keresztény szocialisták minden erejükkel azon lesznek, hogy az egyik polgármester- helyettesi széket Förster Viktor dr. kapja meg. Förster dr. eddigi polgánmestenhelyet- tes működésével, fáradhatatlan és Önzetlen 'tevékenységével kivívta az őslakosok teljes megelégedését, akiknek érdekét mindenkor hathatósan képviselte. A pozsonyi ke resztén ^szocialisták annál inkább igényelhetik maguknak az egyik polgármester-helyettesi állást, mert mandátumai száma révén is ez a párt a legnagyobb párt Pozsonyban és mert az őslakosak túlnyomó többsége a ke- resztényszocialista pártban tömörül Minden olyan tendenciózus hir, hogy a kereszténv- 'szocíalisták nem követelik Förster dr. részére az egyik polgármester-helyettesi állást, teljesen légből kapott, valótlan és csak arra irányul, hogy a már amugyis szétforgácsolt őslakosok körében ujább zavart rámásszon. Az országos keresztén yszoci ali sta párt pozsonyi szervezete változatlanul megmarad .azon álláspontja mellett, hogy az egyik, pol- gármes te rhelyef tes i szék az őslakosságot, illetve ennek legtekintélyesebb és legnagyobb pártját, az országos keresztényszocia- lietá pártot illeti meg. A választás mérlege a sajtóban j Prága, szeptember 30. A községi választások eredményével úgyszólván valamennyi napilap vezércikkben foglalkozik. A pártlapok természetesen egytől végig saját pártjuk győzelme mellett kardoskodnak. Ebben különösen az ag- rársa.jtó vezet s az egységes listákat az agrárpárt javára könyveli el, jóllehet ezek az egységes listák legtöbbször különböző pártszervezetek megegyezése alapján jöttek létre. A Jégszemé rmetlrnebb humbug tehát az agrársajtö ama* állítása, hogy az agrárpárt közel 800.000 szavazattal gyarapodott. A Slovák panaszt emel a pozsonyi választások ellen s azt állítja, hogy Pozsonyban egyik párt még a halottakat is meg akarta szavaztatni s előfordult olyan eset is, hogy egyes emberek kétszer akartak szavazni. Halottak helyett a Slnger kommunista hívői adtak le szavazatokat s ez ellen a hivatalos kommunista párt is panaszt akar emelni. Az agrárius Vénkor különböző statisztikai számadatokkal azt igyekszik bizonyítani, hogy az agrárpártnak több, mint 1.300.000 szavazata van e ezért szerinte meg kell szűnnie annak a versengésnek, amelyet a szociáldemokraták kezdtek az agráriusokkal az elsőbbségért. Á szociáldemokrata Právo Lidu többek között ezeket írja: A ma! koalíciód tŐnbsé? pártjai számára a községi választások semmiféle nehézséget nem hoztak. Általánosságban meg lehet állapítani, hogy a polgár! és szocialista blokk erőviszonyában az eltérés talán két mandátum a jobboldal felé. A szociáldemokrácia megtartotta pozícióit, ellenben veszteséget számol el a nemzeti szocialista párt. A cseh néppárti LIdové Lísty megállapítja, 1931 október 1, csütörtök. ■ ................................................................ hogy a cseh néppárt aránylag a legnagyobb- mérvű megerősödésről számolhat be. A választás nem hoz balratolódást. A politikai erők viszonya a polgári pártok némi megerősödése mellett sem változott ■és újabb választások változást nem hozhatnak. A nemzeti demokrata Národni Li&ty szerint a vasárnapi választásoknak nagy politikai jelentőségük van. A cseh nemzeti szocialista Ceské Slovo élesen kikel vezércikkében azon negyvennyolcezer választó ellen, akik Stribrny ligájára szavaztak é« azt Írja, hogy a negyvennyolcezer prágai választó politikai éretlenségéről e erkölcsi gyengeségéről tett bizonyságot. A Lidové Noviny szerint a választások senkit sem sebesitettek meg halálosan. A különböző pártlapok általános szavazatnyereeégről számolnak be. A tény azonban az, hogy a választók. száma általánosságban emelkedett. A Prager Tagblatt kiemeli a német nemzeti szocialista párt megerősödését, amit a német nemzeti párt fokozatos gyöngülésével lehet magyarázni. A cseh választási harc azt bizonyítja, hogy az erőviszonyok a polgári és szocialista pártok között nem igen változtak. Ami a liga erősödésének politikai jelentőségét illeti, ez nem könyvelhető el sem a jobboldal vereségének, sem pedig a baloldal megerősödésének, mert ennek a ligának esetlen programja a Hrad- zsin elleni oppozició. Általánosságban a választások azt a tényt juttatták kifejezésre, hogy Csehszlovákia gazdasági helyzete még mindi^ tűrhető s radikális kitöréseket nem idézett elő. — Wells „TÜágáiktátorrá44 kiáltotta ki magát és hsisz éves tervet ajánl az emberiségnek. Londonból jelentük: H. G. Welle saen®ác:'s előadást tartott az angol rádióban, amelyet azvsaű a meglepő kijelentéssel kezdett, hogy kikiáltja magát a viliág diktátorának. ö az első a vitágdiiktátorok sorából, aki a rádió utján kívánja potókéját kifejteni. Az emberiség egy uj és borzalmas háborúnak nagy veszedelmében él, amely háború a valutának és a pénzügyi gépezetnek megbénulásában, a gazdasági szervezet összeomlásában s a szükség meg a nyomorúság gyors terjedésében nyilvánul meg. Wells ezt a háborút egy világbéketasi'áce íeMtl'iitáeával akarja leküzdeni. Az összes nemzeteknek annyira kell kor- látoznliok szuverén-itásukait, hogy az állam egész jelentősége csupán a* egyes nemze'ek közti külső viszonyok szabályozásában álljon. Minden egyéb kérdést, mint a leszerelést és kormányzást, az államok a vélágtanáccsa! egyetértésben döntik el A világ- tanáosnak az a feladata, hogy egy húsz évre terjedő tervet dolgozzon iá, amely a termelés 6a a fogyasztás sima lefolyását. biztosítsa. A vámtarifákat nem egyszerre ugyan, hanem fokozatosan e! koü tüntetni a viláigbóL As építkezéseket és az Ipart feldolgozást földrajzi szempontok szerint kell megosztani. A huszadik év végén aztán az összes javak aránylag kön yen fognak mozogni és a csere a termelő és a fogyasztó között tökéletesen fog végbemenni Fontosnak tartja Wells a népesség számának korlátozását ts, továbbá a nevelési módszerek radikális megváltoztatásét. ü PitIMHMM im- mm mt\ ronmottn: Stioséryné méz Lola (26) A sokaság mozdulatlanul, lehajtott fejjel állt ott sokáig, aztán fölrezzent... Egy öreg delawar-fonök állt föl a helyéről és lassan lépkedett el a többi főnökök előtt. Majd megállt, a hallgatósághoz fordult és Így szólt: — Netawaíwees keresztény akar lenni. Visszament a helyér© és leült. Újra csönd lett. Most egy másik öreg főnök állt fel és beszélt: •— Fehér Szem mennydörgést hall a füleiben és füst száll fel a szemei elől. Fehér Szem a lenn i-lennapok legidősebb főnöke. Sok napot ólt már, közeledik halálának órája, örül, hogy a bölcsesség eljött hozzá, mielőtt behunyta volna szemeit. Fehér Szem hisz a fiatal sápadtarcu atya szavainak. A Nagy Szellem ubjai számosak, akér a lepergő levelek Ősszel, különösek és titkosak, mint az éjszakai madarak röpte. Fehér Szem hiszi, hogy nem kell elfelednie az örök Vadászterületeket és odajuthat akkor is, ha hisz a sápadt- afe Nagy Szellemében. Mint ahogyan a fiatal harcos bukdácsol és tévelyeg az erdő ismeretlen. ösvényein, úgy nem ismeri a tapasztalt harcos sem a Nagy Szellem bölcsességeit. Vakon kell haladnia n sötét szakadékok között. Fehér Szem nem akar sok szót mondani most, mert tanulni kíván, kéri népét, figyeljenek jól a fiatal atya szavaira. A békesség jobb, mint a harc! A Fehér Szem beszélt. A sápadt arcok között vannak gonoszok, de a vörösök közül sem egyforma mindenki és a jó emberek szeressék egymást. A fehérek dolgoznak, megművelik, földijeiket, szeretik gyermekeiket, felszabadítják sóhajaikat. Ez a helyes és jó, ez az ul vezet a. Nagy Szellemhez. Fehér Szem beszélt. Az agg főnök, nem ült le szavai után, ha- ’f-m lassú lépésekkel közeledett a keresztény indiánok csoportjához. Letette harci kését és íomahawkját, aztán remegő kezekkel kibontotta ősz hajából a tollakat. így, fegyvertelenül, dísztelen fejjel, ült le a keresztények mellé, akik halk zsoltárba kezdtek. A tömegben zugás futott végig. Wingenund, a delawarok nagy főnöke közeledett a halom felé szilárd lépteivel. Sötét szemeiben parázsló tűz égett, komor arcán kemény elszántság ült. — Wingenund fülei élesek — kezdett beszélni csengő, messzeható hangon —, meghallják a lehulló levél zaját a szélben. Meghallották most is a fehér atya szavait, de Wingenund megrázza fejét és odakiáltja törzse harcosainak: „Ne tegyétek le a tomahawkot, testvéreim! Az ifjú fenér atya nyelve sima és édes, úgy dalol, mint ahogyan a madár hirja párját tavasz idején. Hallgassátok, de várjatok! Várjatok és figyeljetek! Hadd múljanak el a hónapok egyenként a Békesség Városa felett, mielőtt a vörösök elhkinék a fiatal fehér atya szép szavait.. — Sok hónappal ezelőtt, mikor ősatyáink éltek és nem hallottuk a fehérek fejszéinek zaját az erdőben, békében és boldogságban éltek a vörösök, mint ahogyan .fiatal, fehér testvérem álmodja. Vigyázzatok harcosaim! Ez az álom nagyon is szép ahhoz, hogy igaz lehessen. Wingenund nem akarja harcra ingerelni népét, nem akarja, hogy harag és gyűlölet égjen sziveikben. Csak azt kéri, hogy várjanak még. Wingenund nem szeret, vért ontani, nem félelemből, mert Wingenund soha semmitől és senkitől nem félt. De Winge- n.unk a béke barátja. Mégis arra kéri harcorek eddig minden ajándékukkal meg akartak csalni bennünket. Wingenund szive nehéz. A. vörös emberek napja leáldozott. Wingenund látja már az alkonyat szürkeségét ée aggódik testvéreinek jövője miatt. Egy pillanatra, elhallgatott a delawar főnők, maga elé meredt., aztán menny dörögve emelte fel a hangját megint: — Vájjon elvesztették a delawarok az eszüket? Ha Wingenund fegyvertelenül mehet át a nagy vizen egyszer, akkor megváltoztatja gondolatait. Ha a Halál Szele nem fog fújni többé az erdők mélyén éjszakánként, akkor Wingenund is keresztény lesz. De addig nem! XIIL Elmúlt a nyár. Az esték hűvösebbek lettek, a szél dudálva bujdosott a deszkaházak között. Bánatos mosolygással sütött a nap s mindegyre gyakrabban homályositották el a fényét a fel legek. A Béke Városának lakói dolgoztak és imádkoztak tovább. Több, mint ötven indián, köztük több főnök tért át a kereszténységre, mióta a fiatal misszionárius prédikált. Heckewelder többször kijelentette, hogy ez csodálatos eredmény. Két uj telepet létesítettek a Béke Városától nyugatra. Az egyik közel volt Gosh- hockinghoz, a delawarok városához, a másik a Muskingong partján emelkedett. Maga Heckewelder kereste fel ezeket a telepeket többször a két fiatal misszionárius, Young és Edwards társaságában, prédikált és tanított, biztatta a vörösöket és ajándékokat osztott ki közöttük. Közben különös vetélkedés tört ki Young és Edwards között az idősebbik Wells-lány kezéért. Azelőtt, a keleti városokban, a legtöbb embernek jobban tetszett Nell mosolygó arcocskája, de itt, a vadonban, a két misz- szíonárkw Kate nyugodt szemeit választotta élete csillagának. Negyven év körüli férfiak voltak mind a kettőn, derék, becsületes, jóakarata emberek, akik teljes buzgalommal éltek hivatásuknak. Szépnek azonban nem lelletett volna őket mondani. Azonkívül, évek óta a vadonban élve, meglehetősen elfeledték a társasági szokásokat is és nem tudtak úgy ügyeskedni Kaié körül, ahogyan szerettek volna. Ügyetlenek, félszegek voltak. Alig tudtak egy szót is szólni, ha Kate rájuk mosolygott. Hallgattak, boldogok voltak é« elvörösödtek. Kate egészen egyforma volt valameny- nylükhöz s a két lovaghoz szintén. Kedves, nyugodt, szives, fáradhatatlan. A dolog nem haladt, elaunyina, hogy égj- wép napon még maga Heckewelder is elvesztette a türelmét és igy szólt a két misszionáriushoz: — Hallják-©, uraim, azt mondom önöknek, hogy nem igy kell hozzáfogni a dolgokhoz. Hiába mossák maguk akár mindennap a kézelőjüket és hiába próbálnak borotválkozni, azzal nem lesznek szebbek egy csipetnyivel sem s úgy látszik, a lányasszony sem törődik vele. Már azon töröm a fejemet,* hogy mind a kettőjüket elküldöm valahová messzire, pár száz mérföldnyire innen. A fiatal hölgy, akinek a kezéért versengenek, nagyon szemre- való és derék teremtés, de a dolog úgy áll, hogy mindenképpen hátráltatja a misszió munkáját. Már pedig ez ellen kénytelen vagyok fölemelni a szavamat. Ha soká igy tart. a végén én fogom magam rászánni a házasságra. Utóvégre én sem vagyok sokkal idősebb önöknél s azt hiszem, hiúság nélkül mondhatom, hogy csinosabbnak talál akárki. Vigyázzanak, mert veszedelmes ellenfélre akadnak bennem! Jó lesz sietni, nehogy elhalásszam a kisasszonyt az orruk elől. Ez a riasztó kijelentés rettenetes izgalomba hozta a két derék férfiút. Másnap délután Heckewelder elhívta magával az öreg Wellst egy műhely megtekintésére, Nell és Jim pedig kanoén mentek el egy darabon a folyón. Young és Edwards, hosszú tanácskozások és töprengések eredményeképpen, elhatározták, hogy ma nekivágnak a dolognak. Young sápadlarcu, sovány ember volt, aki csak akkor szépült meg, ha mosolygoott. Valami kedves, derült kisfiús vonás volt a mosolyában. De amellett ideges volt és nagyon félénk modorú. Edwards éppen az ellentéte: alacsony, zömök, kerek arcú, harsogó hangú férfi, aki úgy beszélt, mintha önmagát tar taná a világ központjának, pedig a világért eszébe nem jutott volna ilyen bolondság... Amellett őszinte, hit barátok voltak. — Dave, legyen, ami lesz, én nem merem megkérdezni tőié —- mondta Young, akinek vacogott a foga, ha csak rágondoit Is, hogy beszéljen Katóval. — Meg azután érzem is. hogy hiába kérdezném meg... úgyis tudóm, hogy nincs reményem. Hogyan is szeretne ez a kedves, szép teremtés ilyen magamfajta rut fickót, aki még hozzá ügyetlen is?