Prágai Magyar Hirlap, 1931. augusztus (10. évfolyam, 173-197 / 2690-2714. szám)

1931-08-08 / 179. (2696.) szám

2 T>RAGAiA\A(AaRH1 KLAPi 1981 augusztus 8, szombat. Ma tartotta első ülését a 33-as bizottság A Times szerint ötmillió fontos kölcsönt kap Magyarország A magyar nemzeti párt kassai kerületének hivatali beosztása Kassa, augusztus 7. Hivatalosan jelentik: A kassai központiban a hivatalos órák a következők: Naponta délelőtt fél 9-től 1-ig és este fél 6-tól fél 8-ig. Ezen idő alatt Várnay Ernő orisz. párt igazgató, Grusetzky Ferenc párttitkár és Sedivy László s. titkár állanak a pártíhivek rendelkezésére, akik szervezeti, jogsegély és minden ügyes-bajos dolgaikban segítséget, elintézést nyújtanak. Adóügyekben a párt hívek közvetlenül fordulhatnak Takáts Béla ny. pénzügyi ta­nácsoshoz, adóügyi referenshez, személye­sen,, bármikor lakásán, Kassa, Srobár-oicoa 55. sz. II, em., vagy levélben válaszbélyeg melléklésével. Szabó István gazdasági akadémiai tanár, mezőgazdasági szakosztályi igazgató lakás­címe: Kassa, Koimensky-uoca 1. Szepsii körzet. Titkár: Orián Árpád. Hi­vatalos órái naponta 8-tól 12-ig és délután 2-től 6-ig, Fő-ucca 20. sz. alatti pár ti r ódá­ban. Pártnapja minden hét csütörtökén Tornán reggel 9-től 12-ig a Gliück-tféle ven­déglőben. Nagy kap ősi körzet. Titkár: Haraszthy GyöTgy, lakik Minaj-ban Pártnapot tarta­nak minden hét péntekjén reggel 7-től 1-ig Nagykaposon, Sutka István dr. ügyvéd, ke­rületi alelniök irodájában. Papp Mihály biró osztályelnök mindenkor rendelkezésére áll a gazdaihiveknek. Bodrogközi körzet. Titkár: Vitányi Ödön, lakik Királyhelmecen. Hivatalos órái naponta 8—12-ig és d. u. 2—6-ig. Kiszállásait VI kör­zetben végzi. A kassai központ figyelmezteti az érdekelt pártbiveket, hogy akiknek a lex-Dérer szerint állampolgárság jár (tehát akik Szlovenszkó te­rületén legalább 1906 január 1-től állandóan tartózkodnak), helyesen felszerelt kérvények két augusztus hó 22-én déli 12 óráig adják be ajánlottan a Krajinsky uradhoz Bratislava. Amennyiben bármi tekintetben nem boldogul­nak, vagy kérvényük helyes felszerelése és okmányolása tekintetében kétségeik vannak, forduljanak sürgősen a központi pártirodá­hoz, Kassa, Fő-ucca 87—89. szám alá. Válasz­bélyeg csatolandó. — Végül felhívjuk az ele­mi károkat szenvedett mezőgazdákat, hogy V adóelengedés, adóhalasztás ügyében Tokáié Béla pénzügyi tanácsos segítségét vegyék igénybe a körzeti titkárok révén, vetőmagse­gély iránt pedig — közigazgatási hatóságok rendelkezései szerint — igényléseiket nyújt­sák be szintén a körzeti titkárok felvilágosítá­sa és segítsége alapján. 'Q? Keresztrejtvényeink megfejtői három na­pig kapnak ingyen szállást és ellátást Budapest egyik legmodernebbül berendezett szállodájá­ban. Olvassa el vasárnapi számunkban a fölté­teleket! Budapest, augusztus 7. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) A 33-as bizottság Hadik János gróf kivételével, aki lemondott, ma délelőtt tartotta első ülését. Az ülést, amely zárt ajtók mellett folyt le, szigorúan bizalmasnak nyilvánították. A közvéleményre jó hatást tett, hogy Friedmann Ignác budapesti ügyvéd lapunk­ban ismertetett tegnapi tervének megvalósí­tására mára másfélmillió pengőt ajánlottak föl önkéntesen a nemzeti alapra, még pedig külföldi valutában, továbbá a Times jelenté­se szerint ötmillió angol fontos kölcsön biz­tosítottnak tekinthető, amelyből Franciaor­szág hárommillió fontnyit vállal magára. Budapest, augusztus 7. (Budapesti szerkesz­tőségünk telefonjel'emtése.) Félhivatalosan je­lentik: A 33-as bizottság Bethlen István gróf részvételével ma tartotta első ülését, amelyen a bizottság elnökévé a képviselőház részéről Kenéz Bélát, a felsőház részéről pedig Ju­hász Andort választották meg. Ezután a szokásos formalitások történtek meg, amelyek során a bizottság fölkérte a kormányt, hogy behatóan tájékoztassa a 'bizottságot a jelenlegi gazdasági és pénzügyi helyzetről. Habár a bizottságot mára kizárólag az ala­kulás céljából hívták össze, a kormány az ala­kulás után a sürgősségre valló tekintettél előterjesztette a külfölddel való fizetési for­galom ellenőrzése és szabályozása tárgyában kiadandó rendelettervezetet. Az országos bizottság, tekintettel arra, hogy még nem lehetett tájékozva az ország pénzügyi és gazdasági helyzetéről, a rendelet érdemi tárgyalásába nem ment bele, hanem a felha­talmaz ási törvény értelmében a kormányra bizta annak eldöntését, hogy a rendelet kiadását szükségesnek tartja-e, Budapest, augusztus 7. A híres magyar Afrika-kutató, Almássy Lász­ló Ede meg akarja kísérelni a líbiai sivatag el­veszett oázisainak felkutatását s ezért csatla­kozik az Etiópiába benyomuló Mannings-féle angol expedícióihoz, amely Kairóból indul útnak. Almássy Havilland Moth sportrepülögépen repül Londonból Kairóba s vele repül, mint másodpilóta gróf Zichy Nán­dor is. valamint annak elbírálását, hogy az egyes föl­szólaló bizottsági tagok részéről a tervezet egyes rendelkezései tekintetében tett észrevé­teleket mennyiben kívánja figyelembe venni. A pénzügyminisztérium komolyan foglalkozik a „Nemzeti alap tervének realizálásával Budapest, augusztus 7. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) Pénzügyi és gazdasági körökben általában két utat látnak a jelenlegi helyzetből kivezetőnek. Az egyik, hogy külföldi kölcsön utján vigyenek vérkeringést a gazdasági életbe, a másik pe­dig, hogy a belső erők segítsék meg az or­szágot. Az Éber Antal és Eszterházy Móric gróf által fölvetett és Friedmann Ignác ál­tal kidolgozott belföldi kölcsön eszméjének egyre több híve akad. A társadalom külön­böző rétegeiből jelentkeznek emberek, akik valutát, pengőt, sőt ékszereket és nagyérté- kü tehermentes ingatlanokat ajánlanak föl a nemzeti alapra. Fischer József építész egy­maga 50.000 pengőt ajánlott föl az alapra. A pénzügyminisztérium a legkomolyabban foglalkozik a terv realizálásával. A külföldi kölcsönt illetően mindenünnen a legkedvezőbb jelentések futnak be. Ezek szerint a hétmilliófontos kölcsön megadása immár kizáróan a holland bankok hozzájáru­lásán múlik. Mindezekből kifolyóan a közön­ség hangulata lényegesen megjavult és a bankokban normális forgalom indult meg a betevők részéről is, bár számszerű adatok még nem állanak rendelkezésre. Az általános vélemény szerint a kormány augusztus 14-én túl is fönntartja bankkorlá­tozó rendeletéit, de lényegesen enyhített for­mában, úgyhogy a normális állapot zökkenés nélkül helyre fog állni. Almássy Londonban már átvette repülőgépét és Londonban lesz szombaton a start. Az előre látható útvonal London, Budapest, Isztambul, Aleppo, Da­maszkusz, Kairó, Assuan, Wadi Halfa, majd a sivatag. Érdekes, hogy Almássy, aki szombathelyi föld- birtokos, (felesége Esterházy hercegnő) az angol földrajzi társaság kölkérésére vesz részt a nagy­szerűen előkészített földrajzi expedícióban. Szombaton startot egy híres magyar Afrika-kutató a líbiai sivatagba Atmásy László Ede részivesz a Mannings-expedicioban Gróf Zichy Nándor lesz a másodpilóta '.Barátai buzdítására'' Irta: Bodor Aladár A költő a kávéház sarkában, a szomszéd asz­talnál ült és másfél óra óta mereven maga elé bámult. Arckifejezéséből mintegy ezerkétszáz pengő régebbi állandó adósság és két-három- száz pengő sürgős uj adósság felvételének vágya tükröződött. Lelke, mint a kristálynedv, abban a finom érzékenységű állapotban volt, amelyben csak egyetlen megrezzentés kell és akkor a nedv robbanásszerüleg kikristályosodik, ezúttal mint­egy húsz-harminc pengő sürgős kölcsön kéré­sében készült kikristályosodni. Barátai a szomszéd asztalnál látták őt és hagyták. Másfél óra óta át se szóltak hozzá. — Na és legalább öt pengőt? — szólt át hoz­zájuk végül a költő, láthatólag egy régebbi ma- gábanfolytatott magánbeszédet folytatva most már hallhatóan. Senikise felelt rá, senkise értette. A költő elmosolyodott ekkora szivbeli rész­vétlenség láttára. — Egy elaljaeodott kornak elborult lelkiisme­retű, Káin-arculatu gyermekei vagytok mind­nyájan — szólt a csöndesen anekdotázó barátok­hoz és székét fölemelvén,-odatelepedett az ő asz­talukhoz. — Megérdemelnétek minden büntetést a sorsintéző hatalmasságoktól. Most se felelt rá senki, nem is hallotta senki. Géza csak folytatta az elmesélését: — S ahogy fölszállok utána a villamosra, a nő elejti a tás­káját, persze, szándékosan, én fölemeltem neki és beletettem a kész levelet... — Barátaim, van egy tervem! —• szólt közbe a költő, mikor Géza itt lólekzetet vett. — Nézd csak, Alán, kedves költő barátom, ne szólj belé értelmes emberek társalgásába. Aztán húzott egyet a feketéjéből és folytatta a inesóléet a nőről, ahogy a villamoson állítólag megtörtént. A költő a menyezetet nézte mosolyogva, ő nem hallotta a történetet, aztán mikor Géza el­hallgatott és a nevetés is elviharzott utána, újra megszólalt, de most már elszánt, örömhir­dető hangon: — Barátaim, egy gyönyörű tervem van: ki­adom kötetben a verseimet! Mintha porzó hideg forgószél fújt volna át az asztal fölött, elhallgatott mindenki, páran be­gombolták a kabátjuk egy-két gombját, páran a torkukat köszörülték és mindnyájan ellensége­sen néztek a költőre. — Azt már nem, barátom, azt már nem! — mondta az Elnök. — Erről a marhaságról tégy le! — Elment az eszed, Alán? — képedett el Géza. — Hiszen egy fityinged, sőt inged sincs, olyan hülye kiadó pedig nem akad az öt világ­részben, aki a te izéidért pénzt adjon, vagy hi­telezzen! — Végreis, mit képzelsz te rólunk? — csat­tant föl a sánta patikus. — Hát ugyan kinek kellenének a te nyavalygásaid, kire lehet rá­sózni?! — A kor igényli őket! — felelt a költő lát­noki hangon. — Az idők hangszerének végre meg kell szólalnia! Annak, ami ott ég, sajog a milliók lelke mélyén, kimondhatatlanul, a mély­ségekben és a csontokban. — Az én csontomban?! — förmedt föl Géza. — A frászt! Elég, fogd be a szádat! — Te eiporladhatsz és elporladhattok ti mind, de dokumentum kell, hogy maradjon az Idő szá-. mára, a költészetben megörökítve. — Menj már a fészkes fenébe! Ide ne hozd azokat a verseket, azt mondom, mert kihajítalak velük együtt. Nesze, itt van egy pengő, hozass magadnak egy feketét. — Olló, nem hagyom magam se megveszte­getni, se halasztást nem tűrök! — harsogta most már a költő, a pengőt zsebretéve. — Nek­tek tudni kell kötelességeteket! Én már gondos­kodtam, a Végzet kereke ime már kigördül az Ismeretlenség sötét barlangjaiból! — és azzal a bal belsözsebéböl kivágott az asztalra egy Elő­fiz e tési-iv tér v e z e te t. — Ez az, amitől féltem... — szólalt meg csöndesen a kínos csöndben a patikus. — Én is gondoltam, hogy ez lesz a vége, — bólintott az Elnök is kedvetlenül. — Ezek a versirók mind így végzik... Eleinte fölbukkan itt-ott szerényen egy-egy versük, az ember nem gondol semmi rosszra, tán még el is olvas egyet az ember, mert az emberben van valami jóindu­lat, aztán a versek itt is, ott is szaporodnak, mint a nyáriszeplő, végül aztán itt van, ni: Elő- fizetési-iv! Az ember sohase elég óvatos. — Nézd te szerencsétlen, -— kezdette Soós intéző kapacitálni a költőt. — Még ha valami udvarlás céljából kellene neked ilyesmi, valami tisztességes házasság céljából, mert némely leánynak kell az ilyesmi az udvarláskor, tudom magamról, én is kénytelen voltam vagy hetven verset írni a feleségemhez, a nők az ilyesmit ki­forrják, hát ha valami ilyesmiről volna szó, na, az még hagyján volna, de csak úgy mirniksz- dirnikez előállani ezekkel a... menj, menj a szemem elől, mert dühbe gurulok, eszembe jut az én hetven versem, hogy mennyit mérgelőd­tem akkor... A költő abbahagyta a fölényes mosolygást és az asztalra csapott: — Hát a-barátaim vagytok, vagy nem vagy­tok a barátaim?! Ez itt a kérdés, that is the question! Mély csönd. — Na, látjátok, fiuk. •. látjátok, mégis csak jó fiuk vagytok ti, nem akartalak ón titeket megsérteni, se bennetek kételkedni... — és a költő ülérzékenyedő torkában már majdnem könnyek kezdtek csuklunk — Na, látjátok, tudtam én ezt rólatok ... Hát jó, ne mondja egyik se, hogy kevesebbre becsülöm a többi­nél: kaptok fejenként öt Előfizetési-ivet, ilyené ­Almássy ugyanis kitünően ismeri Afrikát, de különösen a líbiai sivatagot, amelyet 1928—29-ben Lichtenstein Ferdinánd herceg társaságában átszelt két Steyr terepautóval. Első afrikai útját 1922-ben tette meg, majd 1925-ben újból nagyobb Afrika-utat csinált és ezt követte a filmre is fölvett autósexpedició Etiópiában. A líbiai sivatag elveszett oázisai régi problé­mája a földrajzi kutatásnak s különösen az angol, francia és az olasz sajtó tartja állandóan napirenden. Értesülésünk sze­rint Almássy filmfelvevőgépet is visz magával, s igy nagyon valószínű, hogy a hat hónapra ter­vezett sivatagi expedíció eredménye többek kö­zött egy igen érdekes expedícióé film is lesz. Két norvég tudós megsértette a dán király felségjogát ü dán-norvég konfliktus a hágai döntőbíróság elől! Hága, augusztus eleje. Néhány nappal ezelőtt érkezett a panasz a hágai nemzetközi döntőbíróság elé. A panaszos Dánia, a vádlott pedig, akit a dánok a nemzetkö­zi bíróság elé akarnak állítani: Norvégia. A P. M. H. már megírta azt a diplomáciai konfliktust, amely Dánia és Norvégia között tört ki a jeges és fókalakta grönlandi partvidék nor­vég okkupációja miatt Két norvég tudós, műszerekkel és fókavadászat­ra alkalmas puskákkal felfegyverkezve, kitűzte a norvég zászlót Grönland keleti partvidékén. Fókavadászok hajója vitte Oslóba a két tudós jelentését: „Grönland keleti partvidékét Norvégia kirá­lyának nevében megszállottuk!“ A tudósok harctéri jelentése után a norvég kor­mány deklarációt bocsátott ki, amelyben Grön­land keleti partvidékét norvégnak nyilvánította. Dánia ahelyett, hogy fókapuskás és jégbaj- langkutató műszerekkel felfegyverzett dán tu­dósokat küldött volna Grönlandba, hogy elűzzék a két norvég tudóst, ünnepélyesen tiltakozott az okkupáció ellen és feljelentette a testvérnépet Hágában. Többszáz oldalra terjed a feljelentés és a tilta­kozás, amely Hágába érkezett. „Grönland Dá­niáé!" — ez a feljelentés mottója. A dánok tör­ténelmi visszapillantást vetnek kétszáz évre visszamenően arra az időre, amikor Dániának és Norvégiának közös királya volt. Régi törvé­nyekre és királyi kéziratokra hivatkoznak, ame­lyek szerint nem a norvég, hanem a dán király­nak vannak felségjogai, amelyek elvitathatat­lanná teszik, hogy Grönland Dániáé. Legutóbb 1924-ben dán-norvég megállapodás jött létre, amely továbbra is megállapítja, hogy Grönlandhoz csak a dánoknak van jo­guk. Mindaz, ami a grönlandi jéghegyeken kultúra és civilizáció, a dánok müve. A két norvég tudós a dán király felségjogát sértette meg. Ezért elégtételt kért Hágától Dánia és visszakö­veteli Kelet-Grönlandot. két, ni, mint ez a kézzel írott tervezet, öt dara­bot per kopoltyú. — Egyet, — szólt Géza szárazon, összerán­colt szemöldökkel. — Én meg majd csak közösen az Elnökkel! — vetette oda a patikus. — Szó sincs róla, barátom, — kedveskedett a költő — a patikában mindenki megfordul, szorongó lelkű, Istenhez forduló, meg javulási fogadalmakkal foglalkozó emberek, neked és a fogásznak tizet-tizet adok. Aki nem ir alá fog­húzás előtt, az alájegyez foghúzás után, annak örömére. Gézukám, te a lányosmamákat látoga­tod meg. Mindenütt sejtesd, hogy a legszebb gyöngyszemek az ő leányához szólanak, amint­hogy igaz is. Az asztaltársaság lelógó orral készült oezlani. Fizették a feketéjüket és lassan húzták a felső­ruháikat. A főpincér is kapott ígéretet két Elöfi- zetési-ivre. — Megálljaink, barátaim, egy percre még, megálljatok- Pillanatnyilag nem vagyok ellátva aprópénzzel, Elnök ur, kérlek, légy szives, te magad léssz szives beadni a nyomdába az Előfi­zetési-ivem tervezetét, csak várjatok egy pilla­natra még, amig megfogalmazom. Azzal hirtelen az asztalhoz telepedett és gyors, határozott nagy betűkkel megfogalmazta a fóliv papiros túlsó oldalán a végleges szöveget: KADARKUTHY-KRAJNYIK ALÁN: „BÁGYADÓ SZÍVVERÉS" Barátaim buzdítására elhatároztam széts7.ár- tan megjelent költeményeimnek kötetben való kiadását. E baljóslatú vihar okkal vemhes kor lelkiiemeretébe markoló hangok e költemények. És igy tovább, meggyőző erővel. Mikor elkészült vele, átnyújtotta a tervezetet az asztaltársaságnak. Azok futólag rátekintettek s mikor olvasták, hogy „barátaim buzdítására**, csüggedt keservvel ösezenéztek.

Next

/
Thumbnails
Contents