Prágai Magyar Hirlap, 1931. július (10. évfolyam, 147-172 / 2664-2689. szám)

1931-07-05 / 151. (2668.) szám

11 rHlREK^, VÍZUMOT Magyarországba, Romániába. Olaszor­szágba, Lengyelországba még ugyanaznap megszerez a „Prágai Magyar Hírlap4* pozso­nyi kiadóhivatala, Pozsony, Lőrinckapu-u. 17. IL (Central-passage). Nem szükséges a pénzt előre beküldeni, az ősszeget utánvéte- lezzük. A többi államokba szolgáló vízumok megszerzését a prágai kiadóhivatal: Prága IL, Panská ul. 12, III. em. eszközök A legnagyobb felkészültséggel indái a dán tudományos expedíció titkainak föltárására Három évig tarlónak a munkálatok — A teher csönd néma birodalmába, újból vissza akarják telepítem az embert POZSONYI szerkesztőség és kiadóhivatal: Telefon 27 87. Lőrlnckapu-ucca 17. (Central-passage) KASSAI szerkesztőség és kiadóhivatal: Telefon 495. Fő-ucca 69., L em. Jobbra. NYITRAI szerkesztőség és kiadóhivatal: Method-tér 3. UNGVÁRI szerkesztőség és kiadóhivatal: Vára!ja-ucea 7/2. — Élőik elő vendégek Saentiván-Hévvi z en. A liiptószehtivámi hévvizfürdő nagyszerű va­dászati és igportatitirakciéi nagy népszerűre- get szereznek a gyors tempóban fejlődő für­dlőnek. A szentiváni vadászati idény ide von­zót fa volt Boíurlboo herceget, a volt spanyol kiuályi család tagját, aki remek vadászati trófeákkal távozott Szenti vámból. A KAC rendezésében most lezajlott úszó verseny al­kalmából a lengyel arisztokrácia egyik, leg­tekintélyesebb tagja, Radziwill herceg jött el Szentiván-iHéwizre és1 a legnagyobb ér­deklődéssel és rokon szén vvel kísérte az uszóversemy szép sportteljesítményeit. A für­dő közönségének a sportnapokon! valóságos kedtvence, volt Székely Mihály operaénekes, a budapesti magyar királyi operaház tagja is, aki néhány nap óta Szén taván-Hév’vizen üdül. — Nyilatkozat. A Kassai Újság 149. számá­ban a Kazinczy Könyvkiadó Vállalat kiadá­sában megjelenő „A síró város" c. regé­nyemről egy előzetes „kritika" jelent meg. Ennek az irodalmi életben legalább is szo­katlan eljárásnak megítélését a közönségre bízom. A mai napon .megbíztam ügyvédemet, Szepessi Miksa dr.-t, hogy a Kassai Újság el­len hitelrontás címén indítsa meg nevemben az eljárást. Vécsey Zoltán dr. — Esküvő. Machold Gusztáv, Banská Bys- frica (Besztercebánya) és Radó Jocyka, Ei- senstadt (Kismarton), Burgenland, f. é. julius 7-én délután 6 órakor tartják esküvőjüket a besztercebányai vártemplomban. (M. k. é. h.) — A losonci járási képviselőtestület köz­gyűlése. Losonci tudósítónk jelenti: A loson­ci járás képviselőtestülete julius 2-án tartott közgyűlésén névszerinti szavazással és egy­hangú határozattal kimondotta, hogy megve­szi a S'tephani-féle ragyolci kőbányát. A ki­termelendő követ a járás útjainak rendbeho­zására fogják fordítani. Azután kimondta a közgyűlés, hogy hozzájárul Sula községnek a kékkői járáshoz, Nagylibercse községnek pe­dig a kékkői járásból a losonci járáshoz való átcsatolásához. Végül a magyar pártok javas­latot terjesztettek elő, hogy a járási székház előcsarnokába magyarnyelvű emléktáblát ál­lítsanak a világháborúban, a járás területéről elesett magyar hősök emlékére. A javasla­tot előkészítés végett áttették a járási vá­lasztmányhoz. Ungvári ezerekesztőiségünk és kiadó- hivatalunk címe: Váralja ucca 7/2. — Eljegyzés. Hladonik István podhrinyi gór. kát. lelkész leányát, Ilonkát, eljegyezte Osiirgovich György abszolvált paptanár Sáüniogról. — Eljegyzés. K'lapek Gábor Nagyszőllősi járásbírósága hivatalnok eljegyezte Rácz La­jos fülesdli (Magyarország) ref. lelkiész leá­nyát, Lillyt. — Pozsonyban a Szárazvám 6. sz. alatt le­vő és évtizedek óta fennálló Bútorcsarnok (Bútorkereskedelmi R. T.) a Zöldszoba ucca 5. szám alá költözik át. Költözködés miatt a raktáron levő, közismerten elsőrangú búto­rok mélyen leszállított árban, kedvező fize­tési feltételek mellett kerülnek kiárusításra. — Nap szúrásban meghalt egy tehetséges budapesti táncosnő. Budapesti szerkesztősé­günk telefonálja: Hoffmann Magda tehetséges budapesti táncosnő, aki már többször a Nem­zeti Színház színpadán is fellépett, tegnap délután a Lukács fürdő uszodájában napfür- dőzött. Figyelmeztették őt, hogy az erős na­pon nem jó sokat lenni, de ö ezzel nem törő­dött. Kis idő múlva egyik barátnője megszó­lította, de már nem felelt, minthogy eszmé­letlen állapotban volt. A kórházba szállítot­ták, ahol. három nap alatt meghalt. — Felállították Olaszország legnagyobb kereszt­jét... Rómából táv irat ozaák: A b rése iái tar töménybe) i Brúnóban egy ötszáz méter magas dombon feiélti- tották éa ünnepélyesem felszenteltéik a. legnagyobb olasz bronz-emilélomüvet. Az uj emlékmű egy kilenc nőéttbi magasdégu Krisztus-szobor, Koppenhága, julius 4. (A Prágai Magyar Hírlap munkatársától.) A dán kormány nagy expedíciót küld ki keleti Griönlandba és most ennek az expedíciónak előkészítése foglalkoztatja a dán tudományos világot. A laikus közönség előtt talán érthetetlen­nek tűnik fel, hogy honnan van az a nagy érdeklődés, amely a tudomány résziéről Grönland irányában megnyilvánul. Mert aszóknak a szemében., akik a sarki világ ge­ográfiáját, nem ismerik, Grönland egységnek tűnik fel. Ő előttük Grönland az Grönland, a föld legnagyobb szigete és az északi fél­tekén a legnagyobb belső jégterülete. Azt azonban hogy nyugati és keleti Grönland annyira különböző, mint. például — kússíé éles hasonlattal éhre — a Spitizbergák és a Kanári-sizigetek — kevésbé ismeretes tény. Grönland nyugati partja tavasszal késlő őszig hoizzáiférhető a hajózás számára. A keleti partvonal előtt azonban állandó jégöv húzódik, amelyen csupán a nyár folyamán lámad egy­két helyütt olyan szakadás, hogy a hajók nagy kockázattal esetleg meg közelíthetik a partot. A nyugati, parton, a déli foktól kiin­dulva messze északig az eszkimó-települések sűrű lánca húzódik és ezen a széles parti sá­von számos dán település is van, természe­tesen meglehetős messzeségben elszórva egymástól. A keleti part viszont a Scorésby-Sundtól messze északig, egy 1500 km. hosszú sza­kaszon teljesen lakatlan. Csak sokkal délebbre. Aagmaslik vidékén van néhány eszkímótelepülés és magának a Scoresby-öbÖlmek bejáratában van egy dán kolónia. A Scoreisby-lölből a.z északon hozzá Csizi Jód Bróm-Fürdő ajánljuk mindazon betegségeknél, hol a jód és a bróm indikált. Nagyon olcsó pausálárak Kérjen prospektust Fürdöigazgatőság Cíz=Kűpele csatlakozó 'területekkel a Föld legnagyobb fjord-rendszerét alkotja. A tenger itt 250 km-es mélységben, hosszú ágakkal nyomul be a 3000—4000 méter magas sziklaóriások között a szárazföldbe. Ennek a vidéknek, a föld. geológiailag és , geográíiailag egyik legérdekesebb terüle­tének felkutatása a célja a dán expedíció­nak, amelyet a kormány több mint egy millió koronás költségvetéssel szerel fel. A.z expedíció szer vezése és vezetése egy vi­lágszerte ismer t G rönla nd-ku t a tó n a’k, K och Lángénak kezében van. Az expedíció vezérkara 65 tagból áll, közjtük elsőrangú tudósok, sarki hajózási szakértők és elsőrendű technikusok vannak. Két hajón indul az expedíció az érdekes kutatóidra, tehát ezt a vállalkozást a tu­dományok történetében a legnagyobbak egyikének lehet tekinteni. Az expedíció 25 tagja a telet Grönlandban fogja tölteni, mig a többiek az addig gyűj­tött anyaggal az ősz ©lején visszatérnek Dá­niába. Mivel a tervezett munkálatok háronn évnél is hosszabb időt vesznek igénybe, a két hajó a következő év nyarán újból ki­Útépítési és hídépítési kérdések a ruszinszkói országos választmányban Ungvár, julius 4. A ruszinszkói országos ^vá­lasztmány hetedik rendes szesszióján kizárólag a programban szereplő invesztíciós és meliorá­ciós pontok szerepeltek. A fontosabb kérdések közül megszavazták a, Tiszának szabályozását a tekeíházai vasúti hid alatt.. A munkálatok egy­millió koronába kerülnek. Továbbá megszavaz­ták a, hidépitést a Sotymil és Hukliva melletti utakra- Munkács városának azt a kérését, hogy a várod hivatal épületét a zsnpanátus épületé­vel cserélhesse föl, elutasították. szalad Grönlandiba, hogy felváltén az ott te­lelő tagokat A két hajó Dániából való elindulása után elő­ször Izlandban köt ki, hogy szénkészletét kiegé­szítse- A tömör jégnek nagy barrierjén azután 10—14 nap alatt fognak átjutni. Julius második felét és augusztus hónapját arra fogják felhasz­nálni, hogy a hajók segítségével a partvonal különböző pontjain téli házakat építsenek és élelmiszer-raktárakat létesítsenek. A tudósok ezt az időt arra, használják, hogy motorcsónakokon felfedező utakra induljanak. A nyári osztagnak szeptember első heteiben el kell hagynia a part­vonalat, különben az a veszély fenyegetné őket, hogy benrekednek a jégben, Persze, mindenben gondoskodnak arról, hogy a télen ottmaradók a lehető legnagyobb kénye­lemben legyenek, A téli házakat rádiókkal látják el, villany­nyal szerelik fel. Az étlapjuk is változatos lesz, mert Gröndland- nak ezen a vidékén nagyon sok a jegesmedve és a mossuszökör, ezeknek a húsával tehetik vá 11ozatoesá étrendjüket. Az expedíció tudományos programja rendkí­vül sokoldalú. Grönland keleti partvonalát a tudomány termé­szetszerűen kevésbé ismeri, mint a könnyen meg­közelíthető nyugati partot, sőt mondhatjuk, hogy alig ismeri. Természetesen nem lehet szá­mítani arra, hogy ez az expedíció, bármely töké­letes munkát végezzen;, maradék nélkül meg fogja oldani az összes problémákat. Ha.három évig is fognak kutatni, marad ott még kutatni- való tulon-tul sok, amig végre elmondhatjuk, hogy ismerjük a földet, A felkutatandó terület­nek geográfiái és bizonyos mértékben geológiai képe is nagy vonásokban már ismert. A mostani expedíció a kiindulási pontokban az 1870. évi német Koldewey-expedieió munkálataira, úgy­szintén az újabb idők dán és angol kutatásaira támaszkodhatik. Ám eddig csupán a fjordokból elérhető parti csíkok voltak ismeretesek. A bel­földi jég vidéke már kevésbé ismert. Így tehát geográfiái és geológiai eredményekre is lehet Számítani. Az expedíció geofizikai és meteoro­lógiai problémákkal is foglalkozni fog. ami a szerencsétlen' Wegener-expedició. főfeladatát al­kotta. Ezenkívül ki akarják egészíteni és töké­letesíteni fogják keleti Grönland kartográfiái képét. Á főmunkakör azonban az állat- és növény­világ alapos tanulmányozására és a hegységek geológiai struktúrájának vizsgálatára vonat­kozik. A geológusok’ itt gyakorlati célokat is szolgál­nak, amennyiben hasznosítható ásványok után fognak kutatni. Már eddig is találtak szén és réz lelőhelyeket, most pontosan meg akarják állapítani a telepek fekvését és kiterjedését. Egyelőre azonban a sarki hajózás nehézségei miatt még annak sem lenne nagyobb jelentősége, I ha itt igen kiterjedt ásványi kincsekre bukkan­nának, a tudomány azonban a jövő számára dol­gozik. A zoológusoknak, botanikusoknak és geológu­soknak tehát, éppen elég munkájuk lesz. De archeológusa is lesz az expedíciónak és itt felmerül a. kérdés, mit keres az archeoló- us, a régi kultúrák tanulmánvozója. egv olyan vidéken, amely jégsivatag, amelyen nem élnek emberek. Az archeológusokról úgy tudtuk, hogy működési területük a Nikis völgye, vagy Mezo­potámia síksága. Mit keresnek itt az archeoló­gusok? Ám Grönlandnak is van őshistóriája. A ke­leti partvonal nem volt mindig olyan elha­gyatott, olyan jégsivatag, mint most. Sűrűn bukkannak régi romokra, amelyek azt mutatják, hogy ez a terület egyszer sürüli lakott vidék volt. Talán nem is olyan régen tűntek el ezek a telepek. Még 1822-ben egy angol expedíció a Cl avering-sziigeten két eszkimót látott, tehát éppen olyan területen, amelyen ma már egy­általán nem él ember. Hogy hová vándorol­tak a keleti grönlandiak, mikor hagyták el ezt a kietlen területet, mi volt elköltözésük oka, ezek olyan kérdések, amelyekre a tu­domány még nem tud felelni. Ismeretlen még ezeknek az őslakosoknak neve és típusa is. Mivel Grönland most már teljesen lakat­lan északi partján is vannak településeknek romjai, közeli a feltevés, hogy Grönland ke­leti padjára a rejtélyes eszkimó őslakók ■északnyugatról vándoroltak, az északi part­vidéken húzódva lefelé. Később kényszerül­lek azután a továbbvándorlásra dél irányá­ban. Érdekes, hogy az eszkimóval! együtt rénszarvas is élt Grönland keleti partján és az ember eltű­nésével egyidejűleg ez m állat is elvonult. 1452|31, A világ leggyorsabb hajőkSzíekedése, „Bremen** „Európa*5 „GoSumbus** Lloydexpress óriási hajókkal Bremonböl New Yorkba és Kanadába, Argentinjába, Uruguayba, Braziliába és a többi világrészekbe, Tanulmányutak Eszakamerikai Egyesült Álla­mokba és vigalmi utak a tengeren. Bővebb felvilágosítással szolgál: az Északnémet Llody Bremen, vezérképviselete Prága II, Václavské nám. 60, Fénix palota. Pannónia Szálló Budapest Vili., Rákóczi-ut 5. Elsőrangú szálló. Az előkelő családok régi, jó- hirnevü találkozóhelye a főváros központjában. A legmodernebb felszerelés és minden kénye­lem. Fürdők. Hideg és meleg folyóvíz minden szobában. Mérsékelt árak. Teljesen rejtélyes probléma, hogy mikép­pen függ össze az embernek és az állat­nak egyidejű eltűnése, A legérdekesebb prespektivák nyiDnak, ha arra gondolunk, hogy itt a legújabb időben jelentős klíma változás történt. Az expedíciónak éppen az a feladata, hogy ezt a kérdést is alaposan megvizsgálja. Az eredmény nemcsak az et­nológia szempontjából lesz rendkívül je­lentős, hanem praktikus eredményre is vezethet annak a kérdésnek megoldására tudniillik, hogy miként lehetne Grönland keleti partvidékén újból benépesíteni ezt a területet. Hogy mit jelentene ez egy olyan óriási vidé­ken, amely európai számára nem nyújt élet­lehetőséget, amely azonban a világ egyik leg­bőségesebb prémvidéke, azt könnyű átlátni, — Franciaországból küldött pokolgép rob­bant fel a római rakodópálllyaudvaron. Ró­mából jelentik: A gyakori pokolgépes külde­mények miatt az utóbbi időben rendkívül megszigorították a külföldről érkező külde­mények ellenőrzését. A római rakodőpálya- udvar egyik vasúti tisztviselőjének tragikus halálát tegnap éppen egy ilyen ellenőrző szemle idézte elő. A tisztviselő átvizsgálta az egyik vagonban heverő postacsomagokat és feltűnt neki, hogy három Franciaországból ■küldött csomag nincsen előirásszerüen le­zárva. Gyanút fogott és két munkással együtt nekiállt a csomagok felbontásának. Amint a harmadik csomagot felnyitotta, annak tartal­ma óriási dörrenéssel ©xplodáilt. A vagon a levegőbe röpült és romjai maguk alá temet­ték a tisztviselőt és a két munkást. Amikor valamivel későbben szétdobták a romokat, széttépett testtel, holtan találták a tisztvise­lőt, mag a két munkás életben maradt, de mindketten' súlyos sérüléseket szenvedtek. Megállapították, hogy a szerencsétlenséget a csomagban küldött pokolgép idézte elő. Á csomag címzéséből arra következtetnek, hogy Parisban élő olasz emigránsok törtek pokol­géppel egy olasz politikus élete ellen, — Fölhívás a prágai főiskolákra készülő diákleányokhoz. A prágai MÁK női szeminá­riumának vezetősége készséggél ad felvilá­gosítást a prágai főiskolákról, azok tantervé­ről, a prágai lakás- és életviszonyokról. Ér deklődők forduljanak válaszbélyeges leved­ben dr. Irinán Klárához (Bratiislava-Pozsony, Véd cölöp-u. 59),

Next

/
Thumbnails
Contents