Prágai Magyar Hirlap, 1931. június (10. évfolyam, 124-146 / 2641-2663. szám)

1931-06-12 / 132. (2649.) szám

1031 jműmis 12, péntek. s 'PR\GAlA'VA&t4RHlKLXI> A tengerfenéken tovább folyik a harc nyolc ember életének megmentéséért Még mindig nem tudnak hozzáférni az elsüllyedt angol tengeralattjáró foglyaihoz — Tiz tengerésznek a sorsa megpecsétetteiett, nyolcnak a megmentését még remélni lehet A Csehszlovákiai Magyar Újságírók Uniójának küldöttsége a köztársa­sági elnöknél Prága, junius 11. Mjasaryk köztársasági elnök csütörtök délelőtt 11 órakor a Híradóimban fogadta a Csehszlovákiai Magyar Újságírók Uniójá­nak delegátusait. Az elnök előtt az Unió zmegbi zásából Vécsey Zoltán dr. elnök, Koppén* Miksa titkár és Grossmamn Igmác jegyző jelent meg. A bemutatás után az elnök néhány ma­gyar szónál üdvözölte a megjelent delegá­tusokat és lekötelező kedvességgel ma­gyar nyelven hellyel kínálta meg őket. Kopper Miksa titkár ismertette az el­nök előtt a magyar újságírók szociális helyzetét és az újságírók Uniójának szo­ciális problémáit, különös tekintettel a m/umlkianélkiili-s egélyezésre. Az elnök szívesen és behatóan informá­lódott ezekre a problémákra vonatkozó­lag és jóakaratulag megígérte, hogy az Uniónak segítségére lesz a magyar újság­írók szociális problémáit érintő kérdések megoldásában, egyúttal Kopper Miksa elő­terjesztését írásban is átvette. A magyar újságírók kiküldötteinek ki­hallgatása félórát tartoltt és az elnök rendkívül szívélyesen és lekötelező mo­dorban vett búcsút a delegátusoktól. Anglia lehetővé akarja tenni, hogy a kisebbségek a hágai döntőbírósághoz fordulhassanak London, junius 11. A felsőházban teg­nap szóba került a kisebbségek védelmé­nek ügye. A munkáspárt egyik tagja azt követelte a kormánytól hogy nyilatkoz­zék a kisebbségi kérdésről. A népszövet­ségi tanács eddig nem foglalkozok kellő eréllyel ezzel a problémával. Lord Cecil ugyancsak rámutatott a kérdés óriási je­lentőségére, amelyet szerinte a nyugati hatalmak még mindig nem ismernek fel. A kisebbségek panaszainak kezelésében bizonyos haladás észlelhető, de az alkal­mazott módszer nem kielégítő. Lord Pair- moor a kormány nevében válaszolt az in­terpellációkra. Kijei öntette, hogy Anglia vezető szerepet töllt be a kisebbségek kér­désének rendezésénél. A népszövetségi módszert megjavították, de a közel jövő­ben újabb eszközöket kell igénybe venni és lehetővé kell tenni, hogy a kisebbségék a hágai döntőbirésághoz fordulhalssaaiak. Ugyanakkor meg kell teremteni a népszö­vetség mellett dolgozó állandó kisebbségi bizottságot is. A Litvániából kiutasított pápai nuiKius diadaiutja Kovtnó, junius 11. Baríboloimi pápai nun­ciáié útja Kovnótól a látván határig valóság­gal diadalmenet veit. A nunciust a mailt hét végién 24 órai határidővel kiutasították Lit­vánia területéről. A litván főváros katolikus szervezetei nagy tüntető felvonulást ren­deztek a távozó muncius tiszteletére s egé­szen a város határáig kísérték autóját. A keresztény demokrata párt vezetősége és a litván püspöki kar tizenöt autón követte Bartholomd numciust a határig. A falvakban, ahol a kiutasított numerus autója elhaladt, a lakosság mindenütt virágokat hintett az autó útjába. Szec.-dem. veszteség a zuglói községi választáson i Budapest, junius 11. A vasárnapi zuglói községi választáson a .szociáldemokrata pár­tot igen súlyos veszteség érte: 6380 szava­zat helyett csak 4088 szavazatot kapott, te­hát 2202 szavazattal kevesebbet, mint de­cemberben. Példátlanul súlyos vereség ez, ómért annyit jelent, hogy a szocialisták fél év alatt zuglói hiveiknék egy harmadát vesztették el. A leadott 13.902 szavazatból a keresztény pártra 4330, a szociáldemokrata pártra 4088, az egységes pártra 2342, a sza­badelvű pártra 1165, a keresztény ellenzék­re 1092 és a demokrata pártra 885 szavazat futott. , .,. London, junius 11. Hirt adtunk tegnap arról, hogy WaiiHai-Wai közelében a Poseidon angol tengeralattjárót katasztrófa érte. Éppen amikor a víz felszínére akart emelkedni, egy kínai kereskedelmi hajó orra elé került, amely valósággal fölhasitotta a tengeralatt­járó oldalát. A Poseidon nyomban sülyedni kezdett, sze­mélyzetének csak pár pillanatnyi ideje maradt a menekülésre, de mert legtöbbjük a hajó bel­sejében tartózkodott, a kétségbeesett menekü­lési és mentési kísérleteknek csak részleges eredménye volt. A tengeralattjáró 18 tengerésszel együtt Ie- sülyedt a fenékre. A többiek megmenekültek ugyan, de közülök ketten csak egy-két perccel élték túl megmen­tésüket. A tenger felszínén és fenekén lejátszó­dó szörnyű drámáról ma már részletesebb je­lentések érkeztek. A Poseidon elsülyedése pil­lanatok alatt végbement és amikor egy japán vontatógőzös a helyszínére érkezett, már nyo­ma sem volt a hajónak. A tengerészek egyrésze a nemrégiben beve­zetett oxigénálarcnak köszönheti menekü­lését. A magyar nemzeti párt érsekujvári kör­zete az elmúlt vasárnap Érsekujvárott kör­zeti gyűlést tartott, amelyen képviselve volt DélszWenszkó majdnem minden községének gazda társadalma. A körzeti gyűlés legfonto­sabb tárgya volt a gazdasági krízis és a ka­tasztrofális terméskilátásokkal kapcsolatosan előálló helyzet megvitatása e a bajok orvos­lását oélzó intézkedések megtételének meg­beszélése. Tudvalevő, hogy a délszlovenszkói mező- gazdaságot az elmúlt két esztendő krízise már úgyis földresujtotta, azonban az ézevi katasztrofálisan rossz terméskilá­tás a helyzetet kétségbeejtővé teszi. Oly rossz terméskilátásra nem emlékeznek a maá emberek, mint amilyen ez évben mu­tatkozik. Mintha csak a föld megtagadta volna a szolgálatot: Az őszi vetések a férgek pusztí­tása, a téli fagy, talajvíz és árvíz következté­ben nagyrészben tönkrementek. A gazda kénytelen volt újra vetni tavaszival, ámde ebből sem lett semmi a kedvezőtlen időjárás miatt és ugyanaz érte a harmadik takar­mányvetést is. Szinte megfoghatatlan és érthetetlen jelen­ség, hogy mikor állandóan jól munkált földbe jól tisztított vetőmagot vetettek és búza helyett csak pipacsot, búzavirágot,' margarétát, vadrepcét és egyéb gyomot lát­ni mindenütt. A buzavetések, amelyeket ki nem szántot­tak, jóformán semmit sem érnek. A rozsok is nagyon gyengék és valamely ismeretlen féreg pusztítása folytán kalászban elszárad­nak. A kapásnövényekkel is baj van, mert a hi­deg tavasz miatt a vetés ideje egy hónappal kitolódott és a mindjárt bekövetkező száraz­ság nemcsak hogy a fejlődést gátolta, hanem a férgeket is módfelett megszaporitotta. A cukorrépa semmit sem ér, mert kilenc­ven százalékban kiveszett. A cukorgyárak taktikázása folytán későn kötötték meg a szerződéseket, nagyon ké­sőn kapták meg a magot és dacára annak, hogy sokan kétszer, háromszor is vetettek, termésük mégsem lesz, mert a későn ve­tett mag a szárazság miatt életképtelenné vált, illetve a férgek martaléka lett. Már az elmúlt esztendő is kritikus volt a gazdatársadalomra nézve. A törpebirtokosok az alacsony terményárak és magas közterhek miatt nem voltak képesek adóikat sem kifi­zetni. Nagyon sok kisgazda, amikor a leg­szükségesebb kiadásait fedezte, kénytelen volt minden terményét értékesíteni, úgy hogy télen át kénytelen volt családja részére kenyeret vásárolná. / Hogy mi játszódott le az elsülyedt tengeralatt­járó belsejében a következő fcét-három óra alatt, arról egyelőre nincsenek részletesebb ada­tok. Tény azonban, hogy akadnak a megmentettek között olyanok is, akik két és félórát a tengeralattjáró belsejé­ben töltöttek és csak végső kétségbeesésben határozták el magukat arra, hogy az oxigén­maszk igénybevételével megkísérlik a mene­külést. Ezek még a szerencsésebbek közé tartoztak, mert a menekülésüknek egyetlen útja nem volt eltorlaszolva. Az oxigénálarcot kivétel nélkül sikerrel hasz-1 nálták, valamennyiüket fölvetette a viz é3 csakhamar reájuk akadt a mentőcsónakok legénysége. Voltak azonban, akik a tengeralattjáró ama részeiben tartózkodtak a katasztrófa pillanatá­ban, ahonnan nem kínálkozott mód a menekülésre. A hajó­test egyik rekeszében tiz, a másikban nyolc tengerész maradt, akiknek sorsa felől még e pillanatban is a legnagyobb bizonytalanság­ban vánnak. A helyzetet az is súlyosbítja, hogy az adó­zók legtöbb esetben tekintélyes összegű hát­ralékkal lettek megróva. Ugyanis régebben az volt a szokás, hogy a gazda ősszel elment az adóhivatalba, megkérdezte, hogy mennyi az adója és kifizette azt. Ámde most hiába kérdezte meg, sohasem tudhatta meg a tény­leges előírást, rendszerint csak hasból mond­tak be neki egy összeget és ennek az lett a következménye, hogy a tényleges utólagos ’ előírás megtörténtével nagy hátralékok ke­letkeztek, amit még az is fokoz, hogy eddig utólag fizettek, most meg előre követelik az adót a legutóbbi előírást véve alapul. A jövedelemadőkulos 1930-ra még mindig 905 koronában lett megállapítva holdan­ként. Jellemző, hogy a kulcsszámot most már az országos mezőgazdasági tanács is magasnak tartotta és el sem fogadta, a ki­vető bizottság mégis ragaszkodik hozzá és a kivetéseket aszerint végzi. A magyar nemzeti párt érsekujvári körzete Jaross Andor tartománygyülési képviselő ja­vaslatára most a következő egyhangú határo­zatot hozta: A mezőgazdasági válság az elmúlt években súlyos anyagi áldozatot követelt a legna­gyobbrészt földművelésből élő szlovenszkói magyar lakosságtól. A folyó évi hosszú tél, talajvizek, ismételt árvizek fokozták és M- mélyitették a válság mértékét, most meg köz­vetlen az aratás előtt Délszlovenszkón a szá­raz időjárás, mely a tavasznélküli telet felvál­totta, a jövő évi kenyértelenség sötét gondját lopta oda a falusi ember hclmlokára. Az 1931. évi termés katasztráfálisan rossznak Ígérke­zik különösen kenyérgabonában, a várható termés nemcsak az aratásból magát egész éven át élelmező földmunkásság szempontjá­ból okoz gondot, hanem a kisebb területtel rendelkező önálló kisgazdák szükségletét sem fogja fedezni. A rossz termés mindenkor ne­héz gazdagond, de különösen az most, amikor két mezőgazdasági válsággal terhelt esztendő előzte meg. A magyar nemzeti párt érsekujvári körzete nemzeti és szociális kötelességének tartja, hogy mai gyűlésén, amikor egyrészt megálla­pítja a sötét tényeket, másrészt keresi a le­hetséges segítés módját, felhívja az egész szlo­venszkói nemzeti társadalom, annak összes szerveinek figyelmét a fenyegetően nehéz időkre, amikor valószínűleg csakis állampoli­tikai s törvényhozási utón lesz lehetséges a be­következő kenyértelenség következményei­nek elhárítása. Felhívja a párt törvényhozóit, hogy minél előbb testületileg jelenjenek meg a földmüye­A tiztagu csoport olyan szerencsétlen helyzet­ben került az elsülyedt tengeralattjáró fogsá­gába, hogy megmentésükre minden reményt föladtak. A harc azonban tovább folyik a másik nyolc­tagú csoport megmentéséért, amelyre még most is kilátás van. A segítségül érkezett angol hadihajók búvár­jai tegnap óta szakadatlanul dolgoznak a tengerfenéken, kábeleket húznak az elsü­lyedt tengeralattjáró alá, hogy Ilyen módon lehetővé váljon a hajó kiemelése. Az a híradás, hogy a Midwav angol1 tenger­alattjárónak sikerült telefonösszeköttetést léte­síteni az elsülyedt hajó foglyaival, nem bizo­nyult valónak. Az admiralitás megcáfolja ezt a hírt és a Poseidon tengerészeinek sorsát a legpesszi- misztikusabban Ítéli meg. Az admiralitás vé­leménye szerint ma már nem lehet arra szá­mítani, hogy akár a tizes, akár a nyolcas csoportot életben találják. A mentőakció vezetői bizonyosra veszik, hogy még a mai nap folyamán sikerül a Poseidont kiemelni a tenger fenekéről. lésügyi és pénzügyminiszternél, ahol az ille­tékes tényezők figyelmét Délszlovenszkó föld­művelésének súlyos helyzetére — különös te­kintettel a földmunkásságTa r— felhívják. Szükségesnek tartjuk, hogy a törvényhozók hassanak oda, hogy a jövő év költségvetésé­nek összeáttitá&a előtt egy pénzügyi és gaz­dasági szakemberekből álló bizottság járja be Délsdovenszkót, amely meggyőződést sze­rezhet magának arról, mennyi termést vár­hat és mily közterhekkel sújtható az itteni földműves lakosság. Szükségesnek tarjuk, hogy a törvényho­zás, az összes hatóságok és végrehajtó köze­gek — miután meggyőződtek a katasztrófáik* helyzetről — megfelelő intézkedéseket tegyenek, hogy az ősszel feltétlen bekövetkező kenyértelenség elhárittassék. Különleges munkaalkalmak nyújtása, mint amilyen az útépítés és folyó­szabályozás, elódázhatatlan teendőnek lát­szik. Szükségesnek tartjuk, hogy a rossz ter­més sújtotta vidékek lakossága — úgy munka­adók, mint munkások egyaránt — a szociális ellentétek lehető félretételével igyekezzenek egymás kenyérgondíját enyhíteni a munkavi­szonyok becsületes és kölcsönösen méltányos szabályozásával. Biztosítsa a munkaadó ma­gyar ember a munkás magyar embernek a gyengének látszó aratási keresetet, a magyar munkás pedig a magyar gazdának a becsületes munka tisztességét. E határozatot megküldik a magyar nemzeti párt elnökségének, Rimaszombat, kerületi el­nökségnek, Komárom, valamint a magyarság pártjai törvényhozói parlamenti közös klubjá­nak azzal a tiszteletteljes kéréssel, hogy a leg­közelebbi közös klubülésen táTgyaltassék le és a kiküldött deputácló utján a kormányelnök és pénzügyminiszter elé terjesztessék. Továbbá egyhangúlag határozatilag kimon­dotta a körzeti gyűlés, hogy a folyó évben, a junius végén rendezni szokott vetésdija zások helyett — tekintettel a mutatkozó általáno­san rossz terméskilátásokra, — falunapokat fog rendezni, melynek programja a várható rossz termés következtében anyagilag sújtott lakosság ügyes-bajos dolgainak a megbeszélése, a munkaadó gazdáit és munkások érdekének lehető Összeegyeztetése s igy a falu szociális .és nemzeti békéjének a munkálása. A kör­zet vezetősége egyes falvakba megbízottakat küld ki, akik a teendőket a falu népével megbeszélik. Déluloventzkómezőgazdáinakkétségbeejtőjajkiáltása hangzott el a magyar nemzeti párt érsekujvári körzeti gyűlésén Kétévi mezőgazdasági krízis után katasztrofális terméskilátások — Háromszor vetettek és egyszer sem fognak aratni — Hég a vetőmag sem fog megteremni — A magyar gazda- társadalom sürgős mentőintézkedéseket követei a kormánytői és a hatóságoktól

Next

/
Thumbnails
Contents