Prágai Magyar Hirlap, 1931. június (10. évfolyam, 124-146 / 2641-2663. szám)
1931-06-07 / 128. (2645.) szám
14 1930 jimiu,B 7, Yiajs&rmip. — Duchaovics-kongresszus Munkácson. Munkácsról jelentik: Junius 7-én tartja Munkácson a Ducbnovics-társaság nagyszabású évi kongresszusát. A múlt évi ungvári közgyűlést — mint ismeretes — Tatinec ukrán érzelmű képezd ei növendék revolverlövése zavarta meg, aki merényletet követett el Szabó Eomén főesperes, a Duohnovics-társaság elnöke ellen. Most’ a felelős közigazgatási tényezők minden előkészületet megtettek, hogy hasonló „kultur“- események meg ne zavarják az irodalmi társaság ülését. A kárpátorosz tanitók egyesülete ugyancsak Munkácson tartja ezévi közgyűlését éspedig a Duchnovios-kongres6zus előestéjén. Amint hírlik, a tanítóság is kifogásolni fosna a tiszta orosz falvakban a cseh iskolák építését s állást foglal az orosz népre ráoktrojált ukrán nyelv ellen, amelyet a galíciai ukranofil emigránsok importáltak Ruszinszkóba. A Duchno- vics-kongresszus főpontja Mitrák őslakos orosz iró bronzszobrának a leleplezése lesz, amely Munkács főterén fog állani. A szobormű egyébként Mandicené, a helyi orosz szobrászművész- nő alkotása. A Duchnovics-társaság bronzszobor fölépítésével hálálja meg Mitráknak — az orosz—magyar szótár szerzőjének —, hogy munkájával még a magyar uralom idején lehetővé tette a magyar közép- és felsőbb iskolákba járt orosz intelligenciának Dosztojevszky, Tolsztoj, Puskin stb. orosz írók és költők müveinek eredetiben való olvasását. Mitrák szótára- 1881-ben Ungváron Fejesig könyvnyomdájában a magyar "kormány pénzbeli támogatása mellett látott napvilágot. — Akinek befelé nő a szőre. A filiadiedífiíali egyetem 'klinikáján — amerikai lapok szerint — egészen rendkívüli beteget kezelnek. A beteg Jones Mo. Farién tizenhat éves diák, akiinek az a — szint-e hihetetlen — betegsége, hogy különböző testrészein szőrzete nem kifelé, hanem befelé nőtt ég igy súlyos kellemetlenségeket okozott. Az orvos - tudomány egyetlen hasonló esetről sem tud és ezért az orvosok egészen tanácstalanul állnak a különben normális F árián-gyerek betegsége előtt. Jelenleg röntgensugárzásokkal kísérleteznek és remélik, hogy ilymódon megsemmisítik a hajhagymákat és ezáltal teljesen kiküszöbölik a szőmövés lehetőségét. Farionuak pokoli kínokat okoz a befelé növő szőrzeit és kétségtelen, hogy ha nem sikerül rövidesem valami megfelelő pnegoldást találni, akkor Fariam éilietórőll: lemondhatnak hozzátartozói és orvosai. XX A „Cigelka" jődos gyógyvizekről. Idősebb korú orvosaink javarésze bizonyáfa még emlékezni fog egyetemi évei során a kathedráról gyakran hangoztatott devizére: „Wenn mán nicht weiss, wie wo, warutn, verordnet mán JodkaLium". És valósággal akkor is, ma is, a jódkálium s annak tulajdonképpeni hatóanyaga: a JÓD volt az a csodaszer, az a panace, mely a legkülönbözőbb bántalinak ellen, a még oly rejtetten lappangó, jóformán ki nem deríthető kóros elváltozások ellen Jó hatással volt „A jód jót tesPT hangzott a Jelszó. Ez az oka annak, hogy míg a gyógyszerek zöme a divat szeszélyeinek vannak alávetve, — emlékezzünk csak vissza a főfájás elleni szerekre, hol a chinin hajdani uralmát fölváltotta az antipirin, majd az aspirin, utóbb a pyramidon. — ezzel szemben a jődkéezitmények mai nap is dominálnak a győgyhatás terén. És ha joggal mosolygunk is sok ásványvíz nagyhangú hirdetésein, melyet tulajdonosa minden lehető és lehetetlen baj ellen mint csalhatatlan panaceat magasztal, mégsincs Jogunk kétkedéssel fogadni a jódos vizeknek tulajdonított gyakorlatilag kipróbált, tapasztalatilag bevált szinte varázshatását a legkülönbözőbb betegségek ellen. Ei hitte volna vájjon, amíg csak Grossich fiumei orvos meggyőzően kimutatta, hogy a jód- tinktura a leghatásosabb fertőtlenítő szer, úgy, hogy még a hasfalat is veszélytelenül megnyithatjuk előző jódecsetelés után. A múlt századnak egyik jőhirnevü vegyésze birokra akarván kelni a természettel, pontosan vegyelemezte a bor összetételét 6 azután művi utón, pontosan a nyert adatokat és adagokat fölhasználva bort gyártott De minő rettenetes izü és hatású kotyvalék volt ez a műbőr a természetes borhoz képest Ugyanez a helyzet, ha mesterséges és természetes tápanyagok között párhuzamot vonunk, avíjy ha a mesterséges ásványvizeket összehasonlítjuk a természetesekkel. Amint nem kell szakembernek lennie valakinek., hogy belássa, miszerint bármely mesterséges ételnél szívesebben veszi be és dolgozza föl a gyomor pl a rostélyost, vagy ropogósra süli kacsacombot, Ugyanúgy nyilvánvaló, hogy a föld mélyében és méhében. szóval a Teremtő Isten vegykonyhájában készült tehát a Természet adta „Cigclkai" jódos víz hatása biztosabb és célhozvezetőbb. mint a vegyi gyárakban fabrikált jődsó oldat Egyébként „minden Demosthenesnéi szebben beszél a tett**! Minden reklám mögött ugyebár önérdek, sőt haszonleső szándék lappang; ezért szkeptik a ma a nagyközönség mindennemű reklámmal szemben. Ám szívleljék meg akkor a 6zentirás ezen szavait: „Mindeneket megpróbáljátok s ami jő, azt megtartsátok!" Rajta tehát, próbálja meg az, kinek baja van a gyomrával, meszesednek az erei, duzzadtak a mirigyei, golyvája van, nem tiszta a vére, krákog a gégéje, zihál a melle, hogy minő hatással lesz rá a „Cigelka" jődos gyógyvíz fogyasztása a tegyen azután a saját magán tapasztaltak alapján belátása szerint. A „CIGELKA" gyógyvizek megrendelhetők: „CIGELKA" Jődos gyógyforrások vállalatánál C6ehy & Wachter. Bardejov (Bártfa). Szlovenszkő fCSRl. — Egy angol repülőtiszt különös rekordja. Londoniból írják, hogy egy angol repülőtiszt, John Grierson, furcsa rekordot állított fel. Hogy minél előbb megkezdhess-e szabadságát, Karachiban egy öreg kis repülőgépet vetít kölcsön, amellyel 4U nap alatt Angliáiba repül. Útjában a mezopotámiai sivatag fölött két Ízben eltévedt,, le kellett, szállamía és nomád araboktól kórt útbaigazítást. Repiilőíkörökben a fiatal tiszt teljesítményét a legutóbbi. évek együk tegfiigyefleuireMéllbóbb rekordjának tartják. * — Az angol királyi pár és a százéves asszony. Londoniból jelentik: Az angol király és királynő táviratilag üdvözöltek Mns. Wailke-r Lucáét, aki egész életén át London egyik külvárosában lakott, innen úgyszólván soha ki nem mozdult ás tegnap ünnepelte századik születésnapját. Az újságíróknak, akik ebből az alíkailomból meginterjúvolták, elmondotta a matróna, hogy hosszú életét talán annak köszönni, hogy távol tudta magát tartant a modern élet idegtépő uj eszközeitől és találmá- naitiól. Soha neim volt moziban, soha nem hallgatott rádiót, de nem is fog. Ha pedig — fűzte hozzá — az élet úgy hozná magával, hogy utaznia kellene, inkább mm is lóháton próbálná megtenni az utat, minthogy vonatra, vagy Isten ments, autóra üljön. — Nemessányi-szanatórium, Kosice, Zrinyi-u- 4. Szlovén szíkó egyedüli legmodernebbül berendezett egészségügyi intézete, minden igényt kielégítő komforttal. A sebészeti, nőgyógyászati, szemészeti, orr-, gége-, fülmegbetegedések szakszerű kezelése. Mindennemű műtéti beavatkozások. Külön szülőosztály. A belgyógyászat körébe tartozó összes megbetegedések diétás, legmodernebb elvek szerinti kezelése. Röntgen-, insulin-, hizóku- rák stb. Szabad orvosválasztás. xx — Az angol nő élete egy hatodát vásárlással tölti el. Londonból jelentik: A. H. WiJMams, egy nagy londoni áruház igazgatója, az angol keres, kedelanli utazók ülésén tartott előadásában hosszú időben át szerzett tapasztalatai alapján kijelentette, hogy az átlagos angol nő élete egyhaito-dát vásárlással és alkudozással tölti. Sok 50 éves nő életéből véle1!, alkudozás vagy az áruk megtekintése közben legalább egy teljes évtizedet a 'különböző üzletekben él te. — Repülőgép, mint hittérítő. Az Óceánia nyugati szigetei között Kuninak pápua-lakosai igen jámbor népek. Mégis a hittérit-flk munkája mimd- ezideig ereduménybeien maradt. Hiába magyarázták nekik a keresztény tanításokat, hogy van túlvilág és, ha nem lesznek jók, a másaik Világon elnyerik büntetésüket. Hitetlenséggel fogadták a tanítást épugy. minit azokat az elbeszéléseket, amelyeket a hM'tériitő a modern világról mondott nekik. Nem hitiek s mert nagyon távol esnek a civilizációtól, tudatlanságukban ragaszkodtak őseik primitív babonáihoz. Egyik napon a pápuák hatalmas és egyre erősödő zúgást hallottak a levegőben. összese regle! lek és nézték, hogy mitől jön ez a zugás, s egyszerre azt. látták, hogy a levegőben valamilyen sohasem látott madár kibontott, egyenes szárnyakkal, végzetes morgással közeledik. A gonosz szeilftem — mondották — jön Kuni lakóihoz és rémültükben térdreestek. Itt a végítélet — mondották — ,elpusztulunk valamennyien és megrémülve siránkoztak. A nagy siránkozásra előkerült a hittérítő, ki rögtön látta, hogy mi történt Egy repülőgép szállt a sziget felé. Azonnal megnyugtatta a derék pápuákat. Hisz mesiéJite már nekik, hogy a fehér emberek repülni ibudnak s ime a bizonyság, egy ilyen repülőgép száll a levegőben. Erre a pápuák abbahagyták a sírást, igaz, igazat mond a hittérítő. Ha ez is igaz, akkor a tanítása Is igaz és az egész pápua lakosság most már elfogadta a keresztény tanítást. Ez volt az első eset, hogy a repülőgép a 1 egeredményesebb hittérítő munkát végzett, mit sem sejtve. xx A Központi Karitasz üdülőtelepe Alsó- tátraíüreden (Tatr. Dolny Smokovec) nemek helyen fekszik. Kitűnő ellátás, olcsó árak» Jelentkezni lehet a Központi Kanitásznál, Po- zsony-Bratislava, Palisády 20xx Kinnlevőségeit folyósítja Uránia Bank- náz, Nővé Zámky. Kérjen ajánlatot. — Kezdünk kissé szerényebbek lenni, — mondja Amerika. Londonból jelentik: Frederick Keppel dr., az amerikai Carnegie-alapitvány igazgatója, egy londoni villáereggelin mondott beszédében, többek között kijelentette, hogy az amerikaiak már kezdik elveszíteni állitólagos fölényükbe vetett bizalmukat, amelyet valaha oly nagyra tartottak. „Kissé szerényebbek kezdünk lenni ée többé nem ajánlunk oly sűrűn másoknak tanácsokat, mint azelőtt tenni szoktuk4* — fejezte be beszédét általános tetszés közben. Isr. KNflBEN-PENSIONAT u. Erzlehungshelm BRATISLAVA Inhaber: Dr. I. REICH Előkelő, pedagógiai szellemben vezetett fiupenzio-, nátus. Szeptember 1-én nyílik meg a lőcsei in- ternátus igazgatójának vezetése alatt. A modern kényelemmel berendezett intézet lelkiismeretes felügyelet és kitűnő ellátás mellett, megbízható otthont és gondos nevelést nyújt középiskolai tanulók számára.. Összes iskolák (gimnázium polgári és kereskedelmi akadémia.) Közvetíti az összes tantárgyak és nyelvek (szlovák, német, francia) intenzív és szakszerű oktatását. — Prospektust küld: Dr. REICH SCNABEN-PENSIONAT LEVOCA-LOCSE BETÜREJT VÉNYEK: I. IV. Szókapcsoli-s: Mocsár ■ —-----Mérő Zseb-------------Bér Ap ró -------------Tárca Tá p-----------— Müvés* Bo r -------------Költő Bőr-----------— F ogó Fé l--------------Szegény Jé g-------------Víz Kö nny-------------Számla Sz ín ----------— Öra A vonal helyére úgy kell szavakat írni, hogy azok úgy az előtte lévő, mint az utána következő szóval összeolvasva, értelmes szavakat adjanak. Ha ezt helyesen tettük, akkor a beirt szavak kezdőbetűi egy híres külföldi iró nevét fogják adná. * Megfejtési határidő: junius 20. A helyes megfejtők között értékes dijaikat fogunk kiosztani. A XIX. keresztrejtvény megfejtése: Vízszintes: 1. Pünkösdi királyság, 15. RR, 16. A sukk, 17. Medeu, 18. Gy, 19. Iráni, 21. Stopa, 23. Gandhi, 25. Bot, 27. A Nutmur (Namur), 29. Ardou, 30. Benes. 32. Aradi, 33. Isis, 34. Változó, 36. Dáiday, 37. Mea, 38. Renié Erika, 40. Erna, 41. An (Nana), 42. Bora, 43. Antal, 45. Ez, 46. Cogito ergo sóim, 47. AA, 49. Neto, 50. Agen, 51. Pő, 52. RDS. 54. Rasse epos, 57. Fiús, 58. Haza, 60. Satrnus (Satur- nus), 61. Jura, G2. Ideám, 64. Kaoir (Kairó), 65. Bofcoj, 66. Rajzás, 68. MSK (Mesék), 69. Devise, 70. Maria, 72. Nadir, 73. AJ, 74. Ruoma (Aroma), 76. Torna,, 77. MI, 78. Puccini Bohémélete. Függőleges: 1. Prágai Magyar Hírlap, 2. Ür, S. Kardos, 4. ös Ahn, 5. Inas, 6. Dkd (Deáki), 7. Ik, 8. lm, 9. Rés, 10. Adta,, 11. Leona, 12. Yapura, 13. Ág, 14. Győri Dezső Sebesi E., 19. India, 20. Monte- generoeo, 22. Arniada, 24. Ars én, 25. Belié, 26. Teor, 28. Udine, 30. Bánatosak, 31. Szingapúr, 34. Verí- tas, 35. Oktogos (Oktogon), 38. Rogen, 39. Aasea, 42. Bon, 44. Lun (Luna), 48. A dada, 51. Piros, 58. Szejm, 55. Staim, 56. Enik (Enikő), 57. Fakir, 50. Aaz arc, 61. Joviail, 63. Márai, 65. Jedmé, 67. Sión, 69. Dairm, 71. Ami, 72. Noé, 75. Ab, 76. TH (Tiho- mas Hardiig), 77. MT (Műt), 79. Lu. A kockarejtvények megfejtése: I. Unalom. II. Zubatiajg. III. Anagramma: Kosztolányi Dezső. IV. Szótalány: Kandalló. A XIX. sí. keresztrejtvény helyes megfejtői közül dijat nyerteik: I. Nagy Mancika, Málas: Egy nagy EMda-kazettát. II. Wichner Antalné, Losonc, Safarikova 22: Egy kis Eláda-kazettát. III. Molnár- né Rudnay Nóra, Érseknjvár, Kórház-u. 57: Eredeti francia iltaitezeirszappaut. IV. Majthényiné Szent-Ivány Lilly, Csaba.j: Eredeti francia illat- szenszappant. — A rejtvény tervezőjének „Szepesi", akit fölkérjük, hogy ciánét rovatvezetőnkkel posta• fordultával közölje, értékéé ajándékot küldünk. KERESZTREJTVÉNY XXXI. se. — Beküldte: Öurcsovec Gusztáv, TrenosénMEGFEJTÉSI KULCS: Vízszintes: 1. Általános tudomány ismer ettől bíró nagy szellemek. 14. Női név. 15. Erdélyből Moldváiba vezető szoros. 17. Latin kötőszó. 19. 3600 másodperc. 20. Japán diplomata márki (f). 22. Tavasz szlovákul. 23. Távolodást jelent. 24. Király franciául. 26. Oktaj khán. 27. Rövidiitett Böske, héberül. 29. Rákóczi hadvezére, azelőtt tarpai eőárus volt. 30. Török imaháaaknál kerek torony. 31. Spártai király, Bessenyei tragédia hőse is. 32. Vissza: a Megváltó nevelője is ilyen iparos volt. 34. Evangélista. 36. Állítólag a legrégibb magyar szó. 37. Kicsinyítő rag. 38. Fellbáboritás, felhívás. • 40. Vissza s kettős s-el a végén, a német láb'. 41. Amiből az ügyvéd él. 43. Legbiztosabb házi barát. 44. Odin germán főisten neje, a neve is annyit jelent, hogy feleség. 46. Ha zavartalanok egészségesek, egyébként légvárak. 48. Flaubert-regény cám. 49. N-nei a végén: gmnimi sarok, 50. Pafes... 51. A 23. viasz, fordítottja.' 53. A betegség hiimöke. 54. Számnév (egy) cigámynyelven. 56. Vissza: előszó. 57. Engem, latinul. 58. Ahol a jó bor terem. 60. Con.... előszeretettel (olaszul). 62. Az ut hossza. 63. Férfinév. 64. Nemrég elhalt német költő. 65. ... fá-ri. 66. A-val a végén a legtartósabb gyümölcs. 68. A juhászok hangszere, névelővel. 70. Lennél mássalhangzói. 71. Király, idegen nyelven. 72. Latin mutató névmás (genus foemiin) tárgyesete. 74. Név- imiás, de becézett leánynév is. 75. Zabái. 77. Ugyanaz, minit 29 vízszintes. 78. Az olasz s francia Riviéra tengere. 80. A magyar főiskolások küldöttsége vitt neki az 1878. évben diszkardot Konstantinápolyba. 82. Moreát köti össze Közép-Görögországéi. Függőleges: 2. Vissza: Kén mássalhangzói. 3. Vám szlovák#- 4. Angol röf. 5. Vieza: a fej része. 6. Francia névelő. 7. A hét görög bölcs közül kettő. 8. Az olasz skála hangja. 9. Ámor isién fegyvere. 10. Hályog idegen nyelven. 11. Lakoma. 12. Névelő. 13. Aa üzletiekben fel van halmozva. 16. Katangának (Kongóban) fővárosa. 18. Puccini dalműve. 20. Kétarcú isten. 21. Vissza: hajdani egyiptomi uralkodó. 23. Böske idegein nyelven. 25. Leánynév rö- vidiiitve. 26. Vissza: ágy franciául. 27. Beszéd, nyelv szlovákul. 28. Vissza: nyelvtani meghatározás. 33. A-vat az eleijén: az egyenletek tanáé. 35. A budapesti színházak legelőkelőbbje. 38. A szűziességnek védő szelleme. 39. Ily katonái voltak a honfoglaló Árpádnak. 41. Socrates leghíresebb tanítványa. 42. Szaijnamienti város (permutálva). 44. Egy „a" közbeszurásával a híres időjós. 45. Finn kikötő (N'urmii szülővárosa). 46. ... foetida. 47. A szó végén dupla magánhangzóval: a német lóhere. 52. Sas angolul, de aranypénz is északamerikad arany itiizdollár értékben, 54. Több a szeretőnél, 55. Neves iró (A betyár álma stb.) és óbudai háztulajdonos. 57. Nevezetes íranei-a folyó a világháborúból. 59. Székesegyház. 60. Szárny, latinul, 61. A számkivetett királyné. 62. Ételtairtó. 67. H-val a végén hírneves nagyszebeni nyomdász, ki a „disertatio theo- logicá“-t megírta. 69. Kártyásain fonetikusan, de dorong is. 72. A tormiászás teszi, 73. Fordítva nem nőstény. 75. Északafnikai város. 76. Shakespeare- hős fonetikusan. 78. Az a bizonyos római pénz. 79. Német prepozíció. 80. Vissza: hiteles másolatokon az aláírások után kővetkező rövidítések. 81. Visz- sza: ember, franciául, fonetikusan. Két testvér hasonlít egymásra, az egyik szép a másik rút, a szép Mary krémet használt, arcáról minden kiütés, májfolt, szeplő eltűnt, arca fiatalos üde lett. ön s használjon Mary krémet, Mary-pudert, Mary-szap- pánt.. . Vegyen egy egész garnitúrát. Készitöje: Dr. Lad. Pollák, Iekárnik v Pieáfanoch. % II. » Carol m. BO x K