Prágai Magyar Hirlap, 1931. június (10. évfolyam, 124-146 / 2641-2663. szám)
1931-06-21 / 140. (2657.) szám
MM SZAHUHK > KÉPES HÉTTEL 28 OLDM. Ara a korona X. évf. 140. (2657) szám » Vasárnap 1931 junius 21 Előfizetési ár^ évente 300, félévre ISO, negyedévre 76, havonta 26 Ki; külföldre: évente 450, félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Ki fl képes melléklettel havonként 2.50 Kö-val több E^yea szám ára 1.20 K& vasárnap 2. —Ki. A szlovenszkói és ruszinszkói ellenzéki pártok Főszerkesztő: politikai napilapja telelői, szerkesztő. DZURANY1 LÁSZLÓ FORGÁCh GÉZA Szerkesztőség: Prága n„ Panská ulice 12, 11. emelet. — Telefon: 30311. — Kiadóhivatal; Prága U~ Panská ulice 12. Ili emelet. Telefon: 34184. SŰRQÓNYCIM: HÍRLAP. PRftHfl ERDÉLY ÉSSZLOVENSZKÓ Irta: Szvathó Pál dr. Prága, junius 20. A néhány nap előtt lezajlott romániai választások alkalmával megdöbbenve éreztem, hogy mily keveset tudunk mi sorstársainkról, legközvetlenebb kisebbségi rokonainkról, az erdélyi magyarságról. Szlovenszkón egy millió magyar él, Erdélyben csaknem két millió, de az elmúlt tizenkét év alatt semmiféle összeköttetés nem létesült az egyforma sorsra Ítélt nagy nemzetrészek között, sőt meg sem ismertük egymást, sajtónk és politikánk viszonya rendezetlen maradt, a kölcsönös támogatás kétségtelen előnyeit nem használtuk ki, bizonyos fórumokon nem léptünk föd közös erővel, nem ismertük föl az erőegyesítés hatalmát és nem vettük hasznát azoknak a pszichológiai előnyöknek sem, amelyek a kölcsönös buzdításból, tanácsadásiból, lelkesítésből származnak. Holott minderre szükség van, s a „viribus uni- tis“ régi, bevált deviza. Elvitathatatlan, hogy két ilyen nagy nemzeti tömeg egymást csak előnyösen befolyásolhatja. Amíg és ahol nemzetrésziek elszigetelve éltek, mindig a kooperáció és a részek megismerkedése, buzdittó találkozása adta meg a lökést az intenzív nemzett munkához. A sorstársak ösz- ezekerülése megnyugtat, bitet, önbizalmat ad és buzöitóan hat. A rokon magyarok kisebbségi harcának ismerete, az itteni kisebbség ellen tálló képességét bizonyára növelni tudná. Sürgősebb feladatot alig ismerek, mint az elmulasztottakat pótolni. A két magyar kisebbség még be sem mutatkozott egymásnak. Ki az egyik, ki a másik, hogy él és hogy harcol az egyik, hogy a másik, mit tud ez, mit tud az, mit tanulhat az egyik a másiktól, miben segítheti az egyik a másikat és hogyan dolgozható ki az a külső-belső együttműködés, amely bizonyos fontos kisebbségi fórumokon nagyobb súlyt és átütő erőt biztositana a két kisebbségnek. Kérdések, amelyekre nem túl nehéz felelni s némi kitartó munkával el intézhetők. Véleményem szerint a szlovenszkói magyarság sokat nyerne az erdélyiek alapos megismerésével. Ha rá akarunk mutatni azokra a különbségekre, amelyek a két nemzetrész között kétségtelenül megvannak, 'körülbelül a következőket állapíthatjuk meg. A szlovenszkói magyarság a csehszlovákiai helyzet folytán politikailag jobban megszervezkedhetett, szilárdabb külső kereteket kaphatott és intenzív parlamenti és szervező munkát fejthetett ki s kádere fegyelmezett, állandó és eüsöpőrhetetlen. Politikánk határozottabb és jobban kiépített. De hol marad ennek a látszólagos előnynek értéke az erdélyiek életének belső értékei mögött! A romániai magyarok magyarsága sokkal in ienzivebb és termékenyebb, mint a mienk. Büszkébbek arra, hogy magyarok- Ami végeredményben nem meglepő, mert évszázados tradíciójuk van Erdélyben, ahol a magyarok és a szászok fölénye elvitathatatlan, ők képviselik ott Európát és a kultúrát, érezniök kell rangjukat és tekintélyüket. Az erdélyi magyarok lokálpatriotizmusa sokszorosan felülmúlja a mi miliő-szeretetün- ket, aminek szintén történelmi okai vannak. rA mi magyarságunk az államfordulat előtt épülő, elhelyezkedő, alakuló, pionír magyarság volt, az erdélyiek zárt és kiépített ma- gasrangu magyar totalitással hullottak az uj állam ölébe Mi tanácstalanul meredtünk az uj föladatok elé, az erdélyiek rendületlen energiával láttak hozzá uj életük kiépítéséhez, hiszen megszokták az egyedüllétet, az elszigeteltséget, a saját erejükből való kul- turaépi'tést. Az ő belső kádereik még a fejedelmek korából datálódnak s ott volt mellettük a nagyszerű szász példa, amelyet bátran lemásolhattak. A régi, törzsök ös erdélyi magyarságot nem kell félteni. Ha csak némileg figyelemmel kísérjük lapjait, folyóiratait, meglep az a tántorithatatliau ragaszkodás és szeretet, amellyel földjéhez ragaszkodik. Az „eridj, ha tudsz, eridj, ha gondolod, hogy bárhol másutt könnyebb lesz sorsod hordanod" népe ez, Erdély szeretete lángol benne és a világon semmiért nem adná az évszázadok nehéz harcaiban kiverekedett, kikristályosi- tott magasra® gu magyarságát. Az erdélyi magyar irodalmi müvek hatvan százaléka Erdélyről szól. Sehol ennyi önmegfogalma- zás, ennyi nagyszerű fejtegetés a sajátos lé- lekről, a szülővárosóikról, azok szépségeiről, különleges magyar mentalitásáról, múltjáról, jelenéről, jövőjéről. Akárhová jut az erdélyi magyar, hazagondol. Az összetartozás és a kultúra őrzésének tudata olyasvalami bennük, amihez hasonló csak a mi zipszeWashington, junius 20. Hoover köztár sár sági elnök tegnap kijelentette, hogy értet- kezletet tartott a köztársasági és a demokrata párt vezéreivel, amely értekezletnek eredményeképpen az Egyesült Államok kormánya fontolóra vette bizonyos uj rendszabályok bevezetését, hogy egyrészt az Egyesült Államok, másrészt a külföld gazdasági szanálását előmozdítsa. Az Egyesült Államok elnökének és a két politikái párt vezérének tárgyalása elsősorban Németország veszedelmes helyzete körül forgott. Határozott tervet nem dolgoztak ki és a tanácskozás nem járt pozitív döntésekkel, de az a válasz, amelyet a köztársasági elnök a pártok vezéreitől kapott, rendkívül kielégítő és igazolja Hoover magatartását. Az elnök egyébként kijelentette, hogy a pártok vezéreivel elsősorban azt beszélte meg, miként lehelne Németországon gazdaságilag segíteni. Kormánykörökben megerösitik azt a hirt, hogy az elnök és a politikai vezérek tárgyalásai alatt határozott tervet nem dolgoztak ki, de a mai lapok mégis azotn a véleményen vannak, hogy a konlerenciám a reális segítési lehetőségek is szóba kerültek, igy a szövetségközi adósságok és a német jóvátétel moratóriuma, továbbá a Németországnak adandó kölcsön. A sajtó a tegnapi tárgyalást úgy fogja föl, mint annak bizonyítékát, hogy a pártok végre belátták, hogy reinkben van meg. A nép határozottabb, le~- hig'gadtabíb, önbizalma és a jövőbe vetett hite aránytalanul nagyobb, mint a mienk. Mig például a szlovenszkói magyar irodalomnak legnagyobb értéke a kereső, a küziködő, az újat akaró bizonytalan líra, addig Erdélyben a nyugodt és kiegyensúlyozott próza uralkodik. Megnyugvást, magyar határozottságot bőven tanulhatunk Erdélyben. A szlovenszkói magyarság a magyarságnak legnyugatibb, fiatal ága. A nagy nyugati s újabban a keleti kul túrhat ások útijában fekszik, ki van téve a leghatalmasabb európai szellemi áramlat oknak, s mivel nem rendelkezik az évszázadok alatt mélyen beágyazódott nemzeti önállósággal és környezete gyakran megejtő, könnyebben vesztheti el nemzeti egyensúlyát, mint a keleteurópai sivárságban egyedül világitó, önállóan kifejlesztett, erősebb erdélyi magyarság. Ha önérzetet és öM>izaljnat akarunk tanulóid, őket keli megismerni és megszeretni. Irodalmi alkotásaikból távolról is megcsap az a mély, büszike, emelő magyarság, amely a mi elmechan táálódo tt, cinikus és zavart életünkben gyakran hiányzik. Ezt a belső magyarságot, a magyar szellem intenzitását, a biztonságot, a határozottságot, a magyarság m agátólértetődaségét egyediül az erdélyiekben láthatjuk meg. Ha megismerjük őket, vezetőt kapnánk. Erejükkel úgy gyáAmerika neon vonhatja ki magát a súlyos kérdés megoldása elől. Hoover lépését ösz- szefüggésbe hozzák azokkal a jelentésekkel, amelyek Mellon londoni államtitkár és Mac- Donald angol miniszterelnök szerdai londoni tanácskozásáról érkeztek. Hoover nyilatkozata után Stimson államtitkár magához kérette a nagykövetek diplomáciai ügyvivőit, akik meg is jelentek magánlakásán. Stimson megbeszélte velük a helyzetet és közölte, hogy európai utazása rövid ideig fog tartani. Telles változás Amerika pénzügyi politikájában Newyork, junius 20. Hoover és a pártvezérek tegnapi tanácskozásáról rendkívül óvatos hangú nyilatkozat jelent meg. A Fehér Ház szemmelláthatóan egyelőre nem akar részletes fölvilágositással szolgálni. Az interjúk, amelyeket a képviselők a sajtónak adtak, arra engednek következtetni, hogy Hoover az utóbbi napokban föladta eddigi passzív magatartását és hajlandóságot mutatott az amerikai adósságpolitika megváltoztatására. Washington óriási német gazdasági katasztrófától fék amelyen az a moratórium sem segíthetne már, amelyet Németország kér. Németország aranykészlete az utóbbi namoiiihatnának, mint az erősebb, okosabb -testvér a kis öccsét s bennünket épp úgy megszállna a bizalom öntudata, mint a kis, elveszett öocsöt, ha erős, nyugodt és biztos fivére melléje lép. Az erdélyi magyarság rendszeres megismerése, a kapcsolatok ápolása, a kölcsönös utazások, előadások, kultur kicserélődések emelnék a szlovenszkói magyarság nemzeti öntudatát, amire szükség van, s azonkívül számos praktikus útmutatást is adnának arra vonatkozóan, hogyan lehetne kisebbségi életünk bázisait autonóm abban, szilárdabban kiépíteni. Nem lekicsinylendő feladat tehát az erdélyi kapcsolatok ápolása. Egy cikk szűk kereteiben lehetetlen rámutatni teljes hasznára és jelein tőségére; s alapos elő készítő munkára volna szükség, amíg az érintkezés fölvételének értéke kidomborítható volna. Ma csak arról a morális támogatásról kiváutam beszélni, amit Erdély határozottabb magyarsága Szlovenszkó határozatlanabb magyarságának adhat, de tudom, hogy még sok más, praktikusabb haszonnal járna, ha a kapcsolatokat fölvennék. Vannak olyan dolgok is, amiket mi adhatnánk az erdélyieknek, úgy hogy a kapcsolat rájuk nézve is haszonnal járna. Mindezekről hosszabb munka és néhány kölcsönös tanulmányút (amely az érintkezés fölvételének kezdetét jelentené) adhatna határozott fölviilágositást. pókban végképp kiapadt. Ha a birodalmi márka elleni támadások tovább tartanak és a külföld folytatja a rövidlejáratu hitelek fölmondását, amit a moratórium sem tudna meggátolni, akkoT a Birodalmi Bank ki volna szolgáltatva a nemzetközi run óriási veszedelmének. Hoover véleménye szerint a szövetségeseknek Amerika vezetése alatt azonnal cselekedniük kell. Az Egyesült Államok évekig annak a fikciónak hive volt, hogy a háborús adósságok és a jóvátételek ügye nem köthető össze, de most ez a mesterségesen fönntartott tévhit szétpattant, mint a szappanbuborék. A hivatalos jelentés ugyan megállapítja, hogy az amerikai akciókról szóló hírek teljesen a spekuláció birodalmába tartoznak, mindazonáltal jól értesült körök két pozitív útról beszélnek. A® első a Birodalmi Banknak engedélyezett hosszú lejáratú hitel volna. Az amerikai kormány fölhatalmazná a newyorki szövetséges Keserve Bankot, hogy az a német kincstári jegyeket 300 millió dollárig honorálja. Az általános vélemény szerint ennek a hitelnyújtásnak pszichológiai hatása elegendő volna a német pénzügyekben való bizalom helyreállítására s talán sorra sem kerülne a pénz tényleges fölvétele. A második ut, amelyet természetesen gondosan elő kellene készíteni, valamennyi ,,politikai követelés" moratóriuma volna. Ezek után Amerika elejti előbbi tervét, amely úgy szólt, Hoover elnök elhatározta, hogy Amerika aktív részt vesz az európai válság megoldásában A világháború utáni idők egyik legfontosabb döntése — A nagy berlini minisztertaláikozás előtt — 300 milliós bankhitel Németországnak és a szövetségközi adósságok moratóriuma Ne fogadja el a lapot a mélynyomása 8 oldalas képes melléklet nélkül