Prágai Magyar Hirlap, 1931. június (10. évfolyam, 124-146 / 2641-2663. szám)

1931-06-20 / 139. (2656.) szám

1931 junáiuis 20, 3 lomhái zkiáhan lévő Seipelre esett. Viszont nem valószánüti euj hegy a preilátus megbízatását kiéi kétségtelenül nagyjelentőségű esemény indokolta. Először az, hogy a külföld a sür­gős kölcsön folyósítását egy olyan személyi­ség politikai megbízatásához kötötte, aki bi­zonyos mértékben garanciát jelent a csatla­kozással szemben. Ez a személyiség egyedül Seipel lehet. Másodszor az, hogy a német­osztrák csatlakozási törekvések ideiglenes kudarca aktuálissá tette az osztrák belpoliti­ka megváltoztatását s ezt az átorientálódási munkát a belpolitikában is egyedül csak Seipel végezheti el. Egyelőre kétséges, váj­jon Seipel megbízatása eredménnyel jár-e s a dezignált kancellár nem lesz-e kénytelen visszaadni azt Miklas köztársasági elnöknek. labloniczky: Az államfogházról szóló javaslatnak tizenhárom esztendőn át való szabotálását erkölcstelennek tartjuk Az országos kereszténvszotíallsta párt a javaslatot a kisebbségek érdekében megszavazta — A törvényjavaslat elfogadása a kormány iránti bizalommal semmiképpen sem kapcsolható össze Prága, junius 19. Az állami ogházról szóló törvényjavaslat képviselőházi vitájában az országos keresz- tényszocialista párt részéről Jabloniczky Já­nos nemzetgyűlési képviselő szólalt föl. Köz­érdekű beszédét a következőkben részlete­sen ismertetjük: Miért kellett ezzel a javas­lattal 13 évig várni? Tisztelt Jelenlévők! Elég későn jön a mai kormányzat az ál­lam fogházról szóló törvényjavaslattal. A vi­lágháború által szé'tda rabolt osztrák-magyar monarchiáiban hosszú évtizedek óta igazság­ügyi természet szerűség volt az államfoigház intézménye. A potenciá'ltan demokratikus csehszlovák köztársaság vezetőinek tizenhá­rom év kellett ahhoz, amig eltökélték magu­kat ennek a monarohisztikus természetsze­rű ségnek a bevezetésére. Ha azonban a jelen törvényjavaslatról szó­ló alkotmányjogi bizottsági jelentés a köz­társaság érdeméül tünteti fel azt, hogy egy ilyen törvény szükségessége már régen na­gyon is érezhető volt s mégis máig tartott, amíg egy ilyen állítólag nagyon is óhajtott javaslat a törvényhozási elintézésig eljutott, erre az a feleletem, hogy jobb lett volna hallgatni ilyen állítólag régen megnyilvánult érzelmekről, mert az érzelmek megvalósu­lásának ilyen lassúságát részint politikai gyávaságnak, részint cinizmusnak kell minő­síteni a humanizmussal és az állítólag szim - téu nagyon lángoló demokráciával szemben. Ha az alkotmányjogi bizottság jelentésé­ben kiemeli, hogy az államfogházról szóló törvény utáni óhajt az is igazolja, hogy a parlament már 1921-ben foglalkozott ezzel a kérdéssel, akkor ennek a bizottságnak — hacsak nem akarja tekintélyét önmaga le­rontani — a leghatározottabban arra az ál­láspontra kellett volna helyezkednie, hogy az eddigi kormányok nitegronrandóik azért, inért a parlamentet egy évtizeden keresz­tül pirulás nélkül brüsztirozták olyan kér­désben, amelynek becsületes megoldása kétségtelenül beletartozik egy jogállam attribútumainak komplexumába. A parlamentinek a neki felelősséggel tartozó kormányok részéről való ezen nyilvánvaló brűszkir ozása tényével szemben sui generis jellemgyönge ség egyszerűen megelégedni azzal, hogy rámutatnak arra, miszerint ez .égető kérdés elintézését a parlamentben és azon kívül is néhányszor követelték már. Az állam vezetői ezzel a kérdéssel is poli­tikai játékot űztek, egyúttal azokat, akik ez államnak minden berendezését tiszta Indo­kokból nem tartották teljesen ideálisaknak és a büntetőtörvénnyel összeütközésbe ke­rültek. tizenhárom esztendőn keresztül meg­rabolták mindazoktól a jótéteményektől, me­lyeket valóiban demokratikus, ha nem is mindig republikánus államokban mindazok élveznek, akik bizonyos általános érdekű kérdéseket nem mindennapi eszközökkel akarnak megoldani. Bezzeg, ha altól tartottak volna, hogy az úgynevezett államalkotó elemek nem része­sülhetnek az államfogházról szóló törvény hiánya miatt annak kedvezményeiibén, bizo­nyára sietitek volna a kérdéses törvényt tető alá hozni. Feltételezték azonban, hogy a meglévő közintézmények ellen nem a jól­lakott csehszlovákok fognak véteni, hanem csak a sok tekintetben jogaiktól megfosztott kisebbségek, aminek következtében egyáltalában nem érezték a sürgős szüksé­géit annak, hogy a kisebbségek táborához tartozó esetleges politikai delünkre msek számára a fogházakban emberségesebb bá­násmódot biztosítsanak. Ezen benső mérlegelés alapján tehát az al­kotmányjogi bizottság szerint is égető tör­vényjavaslatot egyszerűen nem emelték tör­vényerőre. Csak ma, amikor nyilvánvaló, hogy a kisebbségeket politikailag gyengéb­beknek tekinthetik és fennáll annak a lehe­tősége, hogy a többségi nemzethez tartozók­nak sem nyerik meg tetszéséit kivétel nélkül a közállapotok, kerül megvalósulásra a 13 esztendő óta óhajtott állaimfogházi törvény. Itt is szembeötlő az elmélet és a gyakor­lat kölcsönhatása csehszlovák elfajulásban. Ha az elmélet kizárólag vagy legalább is jó­részt a kisebbségeknek használna, akkor az elmélet és gyakorlati keresztülvitel között áthidalhatatlan szakadék támad. Ugyanez a jelenség látható a hontalanság kérdésének rendezésénél is. E kérdés becsü­letes és humánus rendezése tekintetében úgyszólván csak a kisebbségeidhez tartozó egyének érdekeltek. S mindamellett, hogy nemzetközi kötelezettségek, kis és nagy be­csületszó és a külföld erkölcsi nyomása meg­követeli ennek a szégyenfoltnak az eltiszti- lását a köztársaság közéletéből, 13 esztendő óta neun rendezik ezt a kérdést, mert a ki­sebbségek nagy részét demokratikus kor­bács alatt akarják tartani. Mi ellenzékiek nem hordunk szemellenzőt s kijelentjük, bogy az állaimfogházról szóló tör vény javaslatot önmagáiban véve üdvözöljük. ha neam ás hallgatják ©1, hogy annak IS esztendőn át való szabotálását erkölcs telemnek tartják. A Javaslat hibái A javaslatnak számos hibája van, amikre röviden rá akarok mutatni. Tudóim, hogy a többség még akkor sem fogja a szakszerű észrevételellet megszívlelni, ha maga Justi- niánus követelne valamelyes tárgyilagos ja­vítást az ellenzék részéről, mégis kötelessé­ge az ellenzéknek, hogy a törvény hibáira rámutasson. Legelsősorban szembetűnő a rövid tör­vényjavaslatnak tulkomplikált megszöve­gezése. Minél világosabb egy törvény, annál jobb. Ez a törvényjavaslat egyáltalában nem ért­hető,. ha az embernek nincsen kezeügyétoen egyidejűleg legalábbis az osztrák és a ma­gyar büntetőtörvénykönyv, mindkét perrend­tartás, s a köztársaság védelméről szóló tör­vény. Mai fogalmazásában a laikus részére teljesen érthetetlen. Ez a kompliikáltság nagy hátrány, annál is inkább, mert a törvény az elitéltnek ad per- sonam bizonyos jogokat biztosit. Nem minden delikvensnek van ügyvédi képviselője s ez esetekben szinte kizárt dolog az elitéit részére a 8 §-ban megadott jog igénybevétele, ami által különösen a kevésbé jól szituáltak károsiitatnak meg. A módosításnak olyképen kell megtörtén­nie, hogy m elitéit a törvény 8. §-ában biz­tosított jogának igénybevételiéről hivatal­ból jegyzőkönyvileg megkérdezendő. Az alkotmányjogi bizottság egészen helyesen helyezkedett arra az elvi álláspontra, hogy a törvénynek nem kell tartalmaznia taxaliv felsorolását mindazoknak az őseiknek, ame­lyekre a törvény vonatkozik E tekintetben a kormányjavaslat eredeti szövege, az első paragrafus utolsó bekezdő?.é- ben szerencsés, ha nem is egészen precíz, de minden esetre szerencsésebb, mint az alkot­mányjogi bizottság szövegezése, mely az ál­tala perhorreszkált taxativ felsorolás negatív értelembe vett hibájába esik, amennyiben úgyszólván taxatíve sorolja fel azokat az ese­teket, amelyekben a törvény nem nyerhet alkalmazást. Nem előnyös az alkotmányjogi bizottság jogi érzékére nézve az az állásfog­lalása, hogy az eredeti kormányjavaslat ál­talánosabb szövegezését azért kellett elvetni, mert a gyakorlatban ez esetben könnyen nem kívánt ex térni v magyarázatra kerülhetett volna sor. Ez meglehetős szűkkeblű álláspont, jogásziilag pedig legalábbis Cicero óla telje­sen tarthatatlan és ellenkezik azzal az ősrégi büntetőjogi elvvel: in clubi is pro reo! Különösen politikai bűncselekményeknél kellene ennek az elvnek érvényesülnie és ez elv magyarázatánál is azon kérdésben, váj­jon az ítélet államfogházra, vagy közönséges fogházra szóljon-e. Anélkül is szűk korlátok közé van szorítva a törvény alkalmazásának lehetősége, külö­nösképpen ajkkor, ha az első paragrafus utol­só bekezdése az alkotmányjoga bizottság szö­vegezésében fogadtatnék ei. Hiányzik a törvényjavaslatban ac a rendel­kezés, hogy mindazok, akik áBamfogházbün- tetést töltenek ki, büntetésük nagy részének letöltése után ugyancsak feltételesen szabad­lábra helyezhetők. Ha közönséges bűntényeknél a feltételes szabadonbocsátás szabály is, a gyakorlatban könnyen megszorító magyarázat gyökeresed­hetnék meg azon az alapon, hogy az állam- fogház amugyis kedvezmény lévén, az elitéi­Hűség Irta: BETHLEN MARGIT Emlékszem gyermekkoromból egy mesére, amely arról szól, hogy egyszer régen egy fiú meg egy lány találkoztak az erdőn a hatal­mas és jóságos Élet-tündérével. És mivel a tündér adakozó kedvében volt, felajánlotta nekik, hogy válasszanak a sok szép és jó kö­zül, melyet kölcsönbe adott nekik, egyet, amit aztán életük végéig megtarthatnak. És a lány, ki a fiút szerette, pillanatnyi habozás nélkül a szépséget választotta, mert úgy érezte, hogy ezzel kedvesét örökké ma­gához láncolja. A fiú azonban a szerelmet kérte, amely most e percben szivében ég, mert e nélkül üresnek és céltalannak érezte áz életet. A tündér pedig megadta nekik azt, amit kérlek. Azulán megfogta őket, és mint két könnyű kis pelyhet, felfújta, fel, fel a leve­gő-égbe, hogy messze-messze elszálltak egy­mástól, messzebb, mint a föld a holdtól, mesz- szebb, mint a nap a csillagoktól. Úgy éltek és bolyongtak aztán, a lány céltalan szépsé­gével, a fin égőn gyötrő szerelmével, meg­számlálhatatlan éveken át. Hogy mi lett a mese vége, arra már nem emlékszem; talán mivel mind a kelten Mese­országban éltek, sikerült elérniük céljukat és a végén mégis csak összekerül lek. Remél­jük, hogy Így volt. Az életben... az életben a tündérek kiváltságos ajándékai ritkán for­dulnak jóra. Rendszerint gúnyos és fájón vér­ző, sebző kacaj lesz a vége. Az emberek az istenek kiválasztottjait legtöbbször bolondok­nak szokták tartani. Talán azok is. De ha ez a bolondrég fényt ás bol-dogrégot lop öröm­leien életükbe, ki tudná azt tőlük sajnálni. A férfi öreg volt már és kopott. Gyűrött, ócska ruházatán, kirojtozott inggallérján, fol- tozatlan harisnyáján meglátszott az asszony kezének hiánya. Lassan, kissé csoszogó lép­tekkel járt, mindig csak ugyanazon utón, la­kásától a hivatalig, hivataltól lakásáig. Pon­tos, rendes tisztviselő volt, kevésszavu, szor­galmas, megbízható. Ami felesleges munka akadt, azt lehetőleg ő reá halmozták, külön­ben azután nem igen törődtek vele sem fe- lebbvalói, akik kihasználták, sem pedig tár­sai, akik lenézték. Érdektelen, 9zürke, min­dennapi öreg embernek tartották. A lépcsőházba érve a férfi hirtelen kiegye­nesedett. Mintha valami belső tűz sugárzana belőle, úgy fénylettek szemei, ahogy remegő térdei közelebb, mind közelebb vitték ajta­jához. És amikor reszkető keze végre beleil­lesztette a kulcsot a zárba, és megfordította, úgy érezte, hogy melle széjjelreped a súlyos, kegyetlen ütésektől, melyeket vadul vergődő szive reá ja mér. Mert most, most történik meg a csoda, a várva-várt, mindig remélt, soha be nem következett csoda, a szerelem­nek, az ő nagy lángoló, olthatatitem örök sze­relmének csodája, amely visszavonnaa, viez- sza varázsol ja Aranyt ő hozzája. Mert nem igaz, hogy Arany őt nem szereli. Elment, igaz, élment. Azt is mondják, hogy nem egyedül ment, hanem valami férfival. Lehet, hogy úgy volt. Ha úgy véli helyesnek, majd megmagyarázza Arany, hogy miért tette ezt. Oka volt reá, bizonyosan, különben nem tette volna. Talán elaludt a szerelme egy rö­vid időre, igen, és azalatt mással álmodott és amikor felébred, megrémülve búvik majd hozzája, mint valami félős kis gyermek, aki I rosszat álmodott és most védelmet keres. De |ő megfogja kezét óe a nagy kaiosaBéfcfaez ve­zeti, mely trónusként áll a többi bútor kö­zött és térdet hajtva előtte azt mondja neki: — Királyném! És neon kérdez semmit. Nem, csak öléibe hajtja fejét és érzi, ahogy fehér, puha ujjai végigsiklanak haján, úgy, mint akkor régen. Mikor is volt volt az, amikor utoljára érezte fején ezeket a puha, fehér ujjakat? Jól em­lékszik. Az asszony ott ült a karosszékben, ő pedig a zsámolyon lábánál és felnézett az arcába, abba az aranyglóriától körülvett hal­ványfehér angyalarcába. És abban a pillanat­ban úgy érezte, hogy szerelme, amely mint forró, vérvörös hullám ott zsongott szivében, felszökik agyába és mint meteor-hullás, el­borítja azt fényes, lángoló csillagokkal, me­lyek kiütköznek két szemén, hogy mint lo­bogó napok árasszák ei az asszonyt ragyogá­sukkal. És Arany hirtelen megborzongott és eltakarta az ő szemeit az egyik kezével, mi­alatt a másik lágyan simogatva fürtjei, dús, barna fürtjei között babrált. Amikor este hazajött a hivatalból, a szoba üres volt. És azóta ... azóta Arany többé nem jött vissza. De 6, a'férfi, azért naponta várja, várja, mindig csak várja, ugyanazzal a két­ségbeesett, néma, törhetetlen türelemmel, mint annyi éven át és nap-nap után egyfor­ma reszkető izgalommal fordítja meg a kul­csol a zárban. Ez a pillanat, ez az ő élete, mi­előtt feltárul az ajtó és ő belebámul a rideg, rendetlen, üres szobába. A többi, a munka, a hivatal, evés, alvás, az csak átmenet, össze­kötő-jel a holnapi pillanatig, amikor újra megcsikordul a zárban a kulcs. Mert valamelyik napon ott fog állani a -szo­ba- közepén, amikor az ajtó feltárul, lehajtott, aranyglóriában égő fejjel, halaványfeliér an­gyalarccal és ő, a férfi, hozzájalép és megfog­ja kezét és azt mondja.,* Az öreg ember tágrameredt, csodálkozó arccal bámul az előtte térdelő öregasszonyra, ki a kinyiló ajtó keretében elébe bukott. Ki ez? Mintha látta volna valamikor régen, vagy csak álmodott róla? Ezt a kopott, szürkearou, gyér őszhaju, kimosott egyéniségű lényt? Va­lamit mond is, halk fonnyadt hangon, mely mintha kísérlete volna egy másik, zengő, ra­gyogó hangnak: — Meg tudsz bocsátani szegény Aranynak? A szavak üres hangzással ütődnek a férfi fülének. Megbocsátani? Miért kérdi tőle ezt ez az idegen asszony? Ez az ő/meg az Arany ügye, senki másé. Ezt csak Aranynak sza­bad megkérdeznie tőle, a szép, fiatal, halo- ványfehér, angyalarcu Aranynak, annak, aki elment... annyi, annyi év előtt. Hogy mer ez az asszony róla beszélni, hogy meri nevét említeni ez a csúnya, hervadt-arcú véna as­szony? Az öregasszony a nem várt hallgatásra fel­néz és két gyűlölettől izzó •szembe pillant: — Annyira gyűlölöd szegény Aranyt? — suttogja megtörtén A férfi összerezzen. Valami... valami fel akar tömi benne, feltörni, vagy összetörni, ő maga sem tudja. És hirtelen, vadul megra­gadja az öregasszonyt és löki, tolja kifelé az ajtón: — Nincs itt Arany! Hogy mersz róla be­szélni! Nincs itt Arany! — hörgi, inkább, mint mondja, vadul forgó, őrült szemekkel perzselve az asszony arcát, ki rémülten, bor- zongva hátrál előtte és tántorog le a lépcsőn. A vén ember becsapja mögötte az ajtót, azután' lassan odavánszorog a nagy karos­székhez, amely írón szerűen áll a lobbi bulur között és letérdepel élői le: — Királyném! — mondja halkan, alig hall- bméómL t 2_____________________

Next

/
Thumbnails
Contents