Prágai Magyar Hirlap, 1931. május (10. évfolyam, 100-123 / 2617-2640. szám)
1931-05-09 / 106. (2623.) szám
Heteken át nyomon követte kiszemelt áldozatát a rablógyilkos berlini kőműves Utólag egész családját beavatta bűntettének borzalmas titkaiba Jövő héten Genuából Berlinbe kísérik a letartóztatott Reins testvéreket -- A hét leány egyenként 400 márkái kapott gyilkos bátyjától Berlin, májúé 8. Jelentettük, tegnap, hogy Se Invan berlini pénzespostáe gyilkosát. Reins Er- nő kőművest, aki két nővérével Génnáu át egy Délamerikába induló hajóra akart jutni, egy génuai szállóban letartóztatták és nővéreivel együtt a, törvényszék fogházába szállították. A berlini rendőrség gyilkossági bizottsága szép teljesítményt produkált a tettesnek écs büntársnöi- nek kézrekeritésére, ami annál is elismerésre érdemesebb, mert a rablógyilkos 3-napi előnyhöz jutott, amelyet igyekezett a legraffináltabban kihasználni- Mint a berlini rendőrség közli, a társaság génuai tartózkodási helyét ama telefonbeszélgetések alapján fedezték fel, amelyeket a Reins-nővérek próbáltak folytatni Berlinben élő édesanyjukkal. A rendőrség attól a pillanattól kezdve, hogy a gyilkos személyazonosságát megállapította, megfigyelés alatt tartotta édesanyjának lakását és természetesen telefonbeszélgetéseit is. Két nappal ezelőtt Génuából telefonon hívták fel az öregasszonyt, aki azonban ekkor már a rendőrség őrizetében volt. A felhívásról értesültek a detekivek, majd utóbb arról Is tudomást szereztek, hogy a Reins-leányok az első sikertelen próbálkozás után egy ismerős családot hívtak fel s attól akarták megtudni, mi van az édesanyjukkal. Hangjuk a telefonon át is nehezen titkolt ijedelmet árult el, nyilvánvalóan attól tartottak, hogy a rendőrség nyomukban vau és édesanyjukat már le is tartóztatta. Ez a két telefon- kapcsolás világosan elárulta, hogy a menekülők Génuábau vannak és onnan próbálnak tovább jutni. Elfoglalásuk akkor már nem ütközött nagyobb nehézségekbe és még aznap délután, amikor a berlini rendőrség megkeresése Gónuába érkezett, vonatra ült két bűnügyi rendőrtiszt, akik Génuába utaztak, hogy a letartóztatottak kihallgatásán résztvegyenek, majd a három szökevényt átvegyék és hazahozzák Berlinbe. Tegnap a késő délutáni órákban a berlini rendőrigazgatóság Génuából telefonon kapott jelentést arról, hogy az ott letartóztatott rablógyilkos beismerte bűnét. A vallomás részleteit is közöl- m—■iiiiiw ii—ii i win— n mm ni i iimii i—ii' ni ■iiiiiihiiiiiiii i mi — Számos női bajnál a természetes „Ferenc József“ ke&erüviz használata végtelen nagy megkönnyebbülést szerez. A nőorvosi klinikák bizonyítványai tanúsítják, hogy a rendkívül enyhe hatású Ferenc József vizet különösen a szülészeti osztályon a legjobb sikerrel alkalmazzák. A Ferenc József keserüviz gyógyszer- tárakban, drogériákban és füszexüzletekiben kapható. tók és ezek szerint Reins Ernő két nappal a gyilkosság előtt bérelt a Gossow-strasse 10. számú házában, Möbiusné asszonynál egy bútorozott szobát. A bűntett napján, május elsején a szobába csalta a pénzespostást és amikor az belépett, hátulról rávetette magát. A postás hatalmas, erőteljes ember volt, s a gyilkos és áldozata között kemény küzdelem fejlődött ki. A pénzespostás minden erejéből védekezett és merénylője csak úgy tudott boldogulni vele, hogy hátulról teljes erejéből fejbe vágta az előre elkészített ólomruddal. Ez volt az első beismerő vallomás rövid tartalma. A gyilkos még hozzátette, hogy nővérei nem voltak beavatva tervébe, csak később közölte velük, milyen módon jutott pénzhez. Édesanyjának 80 márkát, nővéreinek külön- külön 400 márkát adott a rabolt pénzből. Tegnap délután a folytatólagos kihallgatás még inkább tisztázta az irtózást keltő rablógyilkos- ság homályos részleteit. Reins elmondta, hogy hosszabb idő óta készült tettére, betek óta megfigyelte a kiszemelt áldozatot, követte hivatalos utain és állandóan azon gondolkozott, hogyan tudná léprecsalni. Végre elkészült a tervvel: hogy szobát bérel ée öt márkát ad föl uj lakáscímére. Lakását úgy választotta meg, hogy a kiszemelt áldozatának rajonjába essen. Május elsején délelőtt & postás belefutott a rablógyilkos kelepcéjébe és heves vlaskodás Után holtan maradt a szoba padlóján. Reins éppen a pénzespostás táskájának kiürítésével volt elfoglalva, amikor kinyílt az előszoba ajtaja és belépett lakásadónője. Nem vesztette el lélekjelenlétét, hanem az asszonyt újabb megbízatással vlszaküldte a városba. Az elrabolt pénzzel Reins édesanyjának lakására sietett, de útközben balszerencséje volt, mert a villamosban találkozott régebbi menyasszonyával. A leány meglepve kérdezte tőle, bogy talán éppen valamilyen verekedésből jön, mert az arca tele volt karmolási sebekkel. Kibújt a Mcleíadás elől, gyorsan elbúcsúzott volt menyasszonyától, hazasietett, megfürdött és tüstént hozzákezdett a menekülés előkészítéséhez. A génuai kihallgatásokkal párhuzamosan Berlinben is újból vallatóra fogták a gyilkosnak letartóztatásba helyezett édesanyját, aki hosszas huza-vona után bevallotta, hogy fia utólag elmondta neki a bűntettet és nyolcvan márkát adott neki a rabolt pénzbőlLeitmeritz, május 8. A leitmeritzi •esküdthi.ró- ság ma kezdte meg a Varilekdiázaepár szenzációs 'bűnügyének tárgyalását. A pör 'iránt a lakosság széles rétegeiben erős érdeklődés nyilvánult meg és a fő tárgyalásra szóló belépti jegyeket még az elmúlt napokban szétkapkodták. Ennek ellenére nagyszámú közönség igyekezett behatolni a tárgyalási terembe, úgyhogy csend őrségnek és rendőrségnek kellett átvennie a rendfönnitartó szolgálatot a kerületi bíróság épülete előtt. Az államügyész Varilek Ferencet, a, íteitme- ritzi katonai hadkiegészítő parancsnokság 27 éves szerződéses tisztviselőjét rabló gyilkossággal és 21 éves Anna nevű feleségét bünrészes- séggel vádolja. Azonkívül mindkettő főiket hul- lagyalázás miatt is felelősségre vonják. 4 vád A vádirat lényegében a következőket tartalmazza: Varileik Ferenc, akinek eredeti foglalkozása a cipészmesterség volt, 1930 nyarán továbbszolgáló szakaszvezetőkén t kilépett a hadseregből és’ júliusiban szerződéses hivatalnokként hatszázötven korona, havi fizetéssel alkalmazást talált a hadkiegészítő parancsnokságnál. Augusztus 2-án feleségül vette Procháska Anna cseléd leányt s egy szegényesen bebut orozott szobát 'bérelt ki, amely azelőtt ráktárul szolgált. A házaspár jövedelme igen csekély volt, az Ínség napi vendégként kopogtatott náluk, úgyhogy a fiatal házasok állandóan 'kiutat kerestek a nyomorúságból. Végül la arra az elhatározásra jutottak, hogy pénzt szereznek valami gazdag embertől* ba kell, erőszakkal is. A tervet a férfi eszelte ki, az asszony mindennel egyetértett. Varilek fölvetette azt az ötletet, hogy egy marha-, vagy seríéskereskedőt, aki mindig pénzt hord magánál, becsalnak a lakásba s ott ártalmatlanná teszik. A házaspár minden pénteken és szombaton kiment a leitmeritzi állatvásárra, hogy szemlét tartson a kereskedők között. A férfi mindig a háttérben tartózkodott, míg az asszony sür- gött-forgott a kupecek között, hogy ismeretségre tegyen szert. A férfiaknak, akik megszólították az igen széparcu asszonyt, azt mondotta, hogy vasúti ellenőr a férje s csak igen keveset tartózkodók otthon-, A lakásban csupán gyöngeelméjü öccse van. 1930 október 10-én este 7 órakor Varilek Anna lakásába csalta Kreysa József tischaui nős sertéskereskedőt, miután már egy héttel azelőtt megbeszélte vele a találkát. Varilek Ferencnek, a férjnek, előzetes megegyezés szerint este 7-kor kellett volna- hazajönnie. Valóban haza is jött ebben az időben s kezdetben a mosókonyhában rejtőzött el. Kreysa leült egy székbe és újság olvasásba merült. Varilek Ferenc belépett a lakásba és saját nevén Vari- ile.kné testvérének mutatkozott be. Kreysa tovább olvasott az újságban, az asszony kiment a konyhába, hogy teát főzzön. Alig hagvt.^ el az asszony a szobát, Varilek előrántott egy odakészitetf, fejszét és halálos ütést mért Kreysa fejére. A kereskedő összeesett, de föltápászkodott és birkózni kezdett Varüekkel. Verekedés közben mindkét; férfi a földre zuhant s Kreysa Varilek alá került. A küzdelem csak néhány másodpercig tartott, Kreysa hörögni kezdett és rövidesen kiszenvedett. Varilek a gyilkosság után a, halott zsebéből kivette hatezer koronát tartalmazó pénztárcáját. az asszony a bankjegyeket, amelyek be- vérezöcltek, lemosta és eldugta egy bőröndbe. Azután megkísérelte, hogy a, hullát valamiképpen eTakarítsa, de minden igyekezete kudarcot vallott, mert nem tudott megbirkózni a több, amint egv métermázsa súlyú tetemmel. A gyilkos ezután mást gondolt, újból megragadta a fejszét és Tudta azt is, hogy három gyermeke a meggyilkolt pénzespostás táskájából kikerült ötezer márkával utazott el. Jól lehet az öregasszony vallomása több ellentmondást rejt még magában, a rendőrség nem tart a szökés veszélyétől és tegnap az esti órákban szabadlábra helyezte as asszonyt. A génuai letartóztatottak kiadatása valószínűleg már a jövő héten megtörténik. Berlin, május 4. A rendőrség nyomozásának súlypontja a bünper lefolyásának tisztázása után áttolódott arra a kérdésre, milyen része van a két Reine-nővérnek magában a bűntettben ée a gyilkos szökésének előkészítésében; valamint a gyilkosság leleplezésében. A nyomozás néhány igen figyelemreméltó ég érdekes mozzanatot hozott felszínre. A két Reins-nővér az utóbbi hetekben kétszobás lakást bérelt a Kuffürstendam- mon egy Richelieu-Ravmond nevű asszonynál, aki most a rendőrségen elmondta, hogy a nővérek költekező és igen mozgalmas életmódot folytattak. Naponta vendégül, láttak mulatni vágyó fiatalembereket, gramofonzene mellett szóközei két óra hosszat szeletelte föl a holttestet. Előbb a fejét metszette le, majd kezeit, lábalt, isőt még bélréezeit is -kiszakította. Összesen 12 darabra vagdalta föl Kreysa bolttesíét s a házaspár azután az egyes hullarészeket az Elba különböző helyein a vízbe dobta, A hé Iréneket egy kendőbe csomagolva egy bokorban rejtették ed. Ezután a lakóid igyekezett föl mosni a házaspár. Másnap a meggyilkolt öccse, Kreysa Vilmos sertéskereskedő kutatni kezdett bátyja után s összeakadt üld mánn sertéskereskedővel, aki közölte vele, hogy bátyja Varilekék- hez ment. Az asszony Ullmannt is légyottra hívta, de ez vonakodott elmenni. A két férfi elment a rendőrségre, amely megindította a nyomozást. A rendőrség közegei elmentek a házaspár lakására, de útközben találkoztak VariJeknével a piacon. Az asszony azonban semmit sem akart tudni Kreysa hollétéről. Csak a házkutatás során produkált bizonyítékok súlya alatt ismerte be az asszony a gyilkosságot- Férjével együtt 'letartóztatták, de Varilek csali akkor tört meg, amidőn az Elbából, kihalás zott hiillarészeket a temető lj.alottask.aimrajában megmutatták neki. Vari- lek vallomását később odamódosifotlia, hogy önvédelemből cselekedett. A bírósági oivosszakértőik véleménye -szerint Varilek 'szellemileg normális és tetteiért teljes mértékben felelős. „Többnyire csak krampülevesen éltünk* Gieich elnök reggel 9 órakor nyitotta meg a tárgyalást. A két vádlott nyugodtan foglalt helyet a vádlottak padján. Személyadütaik- ból kitűnik, bogy mindketten felekezetűéi- kiüllek. Varilek fiatalkorában .kétszer volt büntetve, egy ízben még mint tanomé, lopás miatt tiz korona birságra, egy más alkalommal pedig halat lopott a hal ászegyletben, de ekkor is csak feltételeisen ítélték el. Az asz- szony büntetlen előéletű és letartóztatásáig 46 éves beteg anyjáról is gondoskodott. Elsőnek az asszonyt hallgatják ki, aki arra a kérdésre, hogy bűnösnek érzi-e magát, igennel válaszol. Elnök: Érti-e világosan, hogy bünüsnek érzi-e magát abban, hogy férfiakat csalogatott a lakására? — Igen. Az asszony ezután sírva mondja el, hogy férjével annakidején az olmützi parkban ismerkedett meg s a férfi házasságot ígért neki. E"v évvel megismerkedésük után házasságra is léptek s augusztus 3-án Lei ritzbe költöztek, ahol lakást béreltek. Elnök ezekkel a szavakkal mutatja meg a kis szoba fényképét az esküdteknek: — Szörnyen kis szoba ez. Az asszony tovább folytatja: „A szobában volt. egy koffer, ágy, asztal, két szék, szekrény és a takarókriüzhely. A férjemnek hatszáz korona fizetése volt, de valami adósságra havi 160 koronát fizetett, 50 koronával tartozott egy .hitelintézetnek. a lakásért 125 koronát fizettünk Elnök: És milyen soruk volt? Vádlott: Többnyire csak krumplílcvest ettünk. Elnök: Bizonyos, hogy nem éltek jólétben, rakoztak olyan lármásan, hogy a szomszédos la kók nem tudtak aludni- A ház előtt a nap és az éjszaka bármely szakában autók álltak, a két nővér nővér vendégeinek kocsijai. Végül is a lakáeadónö türelme elfogyott és felmondott albérlőjének. Még a felmondás lejárta előtt közölték vele a nővérek, hogy pár nappal elseje előtt, április 26-án elhagyják a lakást és elutaznak Berlinből. Holmijukat a tasiautón vitették el. A nővérek édesanyjuk lakásába költöztek, ott töltötték az utolsó öt napot szökésük előtt. A rendőrség a tanúkihallgatásokból nyert bizonyítékok alapján mindinkább arra a meggyőződésre jut, hogy « két leány előre értesülve volt fivérük gyilkosság! tervéről s igy mind a ketten részeseivé váltak a bűntettnek. Milánó, május 8. A rablógyilkosnak és nővéreinek kiadatása újabb információk szerint előreláthatólag több hetet fog igénybe venni. Mayor dr. berlini bűnügyi rendörbiztos tegnap Génuába érkezett p a vizsgálati hatóságok engedélyével résztvesz a vizsgálat lefolytatásában. de 600 koronából négytagú családok i® megélnek. Most mondja el, miképpen támadt az a gondolatuk, hogy Kneysát meggyilkoljákHárom férfit is csalogatott egyszerre Az asszony elmondja, hogy négy héttel a gyilkosság előtt férjével séta közben az állatvásártérre ért. Az asszony nem tudta, hogy éppen sertésvásár folyik ottan, mire férje megmondta, ezt neki g rögtön 'hozzátette, hogy ott megfejelő ismeretséget köthetne. Egy héttel rá, ismét pénteken, amidőn megint vásár volt, a férj a következő szavakkal kényszeri tette arra-, hogy kimenjen a sertéskereskedők közé: „Öltözz fel és hozzál magaddal valakit, én rávágok s aztán már bőségesen lesz pén- zmk“ Az asszony eleinte vonakodott, de férje megfenyegette, 'hogy agyonlövi őt is, meg magát ifi. — így hát elmentem oda., de senkivel sem beszéltem és csak egy hét múlva ismerkedtem meg Rreysával. A. férjem rábeszélt, mondjam azt, hogy vasúti ellenőr és nincsen otthon. Ugyanaznap megismerkedtem egy másik kereskedővel, ül manna! is. Csak október 9-én kényszeritett rá a férjem, 'hogy 10-re, légyottra hívjam Kreysát, meg Ullmannt is. Mindenáron biztos akart Isimi abbm, hogy legalább egyet hazahozok. Az elnök figyelmezeteti, hogy ki fognak hallgatni egy tanút, akinek ugyancsak október lO.-4-e kellett volna Varileknévei találkára mennie. Az asszony éppen abban a pillanatban szólította meg. amidőn az a férfi tömött pénztárcát tartott a kezében. Varilekné: Azt kérdezte tőlem: „Mit csinál itt szép asszony, talán malacot akar vásárolni ?“ Azt feléltem neki, hogy nem is tudnám hol tartani, az ágyba kellene dugnom. Erre ő azt mondta nekem, hogy ingyen ad nekem egy malacot, ha az éjszakát velem töltheti. Pénteken, október 10-én hat óra tájban kimentem a piacra s találkoztam Kreysával. Meghívtam lakásunkra. Elkísért egy darabig s útközben azt mondotta nekem, hogy el akar válni a feleségétől, nem boldog vele, szívesen elvenne engem. Midőn aztán azt mondtam neki, hogy a férjem nincs idehaza, megígérte, hogy nyolc óra előtt eljön hozzánk. Ezt jelentettem a férjemnek, aki aztán Kreysa elébe küldött engem. Midőn Kreysával visszatértem, a férjem elbújt a mosókonyhában, mert ha. Kreysa meg látta volna a szobában, nem lépett volna be. Kreysa. az asztalhoz ült és újságot kezdett olvasni. Belépett a férj, léét kért s aztán a kezével intett., hogy menjek ki. Előzőleg bátyámként mutatkozott be Kreyeá- nak, Megkezdődön a leitmeriizi 99Lederer-házaspár“ pőrének tárgyalása Varllekné borzalmas részletességgel mondja el, miképen darabolták íöl Kreysa serÉéshereskedő holttestét — A lérj azt állítja, hogy önvédelemből ólt 1931 májúi* 9, szombat. Az asszony sikoltva borzad vissza az áldozat szörnyű Kreysa elszórakozzék vele. Amikor aztán a férjem kijött utánam * én kértem, hogy ne tegye azt, amit végre akan* hajtani, azt válaszolta nekem- hogy ahhoz én nem értek. Újból mcginaMéieJte; Elnök: A. vizsgálat, során azt mondta, hogy volt ott, egy illusztrált könyv is az asztalon: ,,Az asszony, mint orvosak Vádlott: Igen, azt. a köny vöt a férjein azért helyezte az újságra, hogy