Prágai Magyar Hirlap, 1931. április (10. évfolyam, 76-99 / 2593-2616. szám)

1931-04-11 / 83. (2600.) szám

MilSlI RÜGYEK i MAGYAR NEMZETI MUNKA FRONTIÁN Irta: JAROSS ANDOR A tavasz oly régi, mint akár a föld, vagy akár az emberiség és mégis évente visszatérő nj világot fakasztó ereje nemcsak ecset, mely zöldre festi az erdők és mezők világát, nem­csak bűvész, mely millió meg millió nj te- rerntvénynek ad szárnyat, hanem valami cso­dálatos fluidnm, melynek hatóereje az em­beri organizmuson keresztül a lélekhez jut, tij lelket formál, elhatározásokat vált ki és nj cselekvések dinamikáját indítja meg. A szlovenszkói magyarság egészséges élet­ösztönének és hosszn évek vihara alatt ne­velt. gyökerei erejének kell tulajdonítanunk, hogy nehány év óta a tavasz első heteiben olyan megmozdulások, olyan megnyilatkozá­sok keltik fel a szlovenszkói magyarság egyetemének a figyelmét, melyek az itteni magyar törzs kisebbs3gi életin­tegritását oélozzák és nj színek és nj gondolatok harcba vetésével akarják a ma­gyar front ellenálló-képességét növelni. Tavaly a tavasz dobta bele a közvélemény­be a harmincévesek problémáját* a nemzet­ien tartó gondolat késztette analízisre a szuk- reszcencia kérdésében— majd ugyancsak a tavasz valósította meg a szlovenszkói magyar irodalom régi vágyát: a Szentiváni Kúriában kifejezésre jutó irodalmi mumkaösszefogást. Az idei tavasz sem maradit adósunk, az elő­ző évek sok eszmecseréje, sok vitája után a már Szlovén szkóban felnevelkedett „ujar- cu“ magyarok szorgalma, uj felelősségérzete és komoly hivatástudata a közélet küszöbéig lendítette a fiatal „harmincévesek" generá­cióját. A közülük való Csáky Mihály cikké­iben már helyet kér és munkateret kíván ré­szükre azon a fronton, amelyen eddig úgy­szólván kivétel nélkül az öregebbek voltak a vezérek és őrtállók. Csáky Mihály egyben ha­tározott vonásokban le is szegezi azokat az elveket, melyek szemimeltartása mellett a fiatalok zökkenő nélkül állhatnak oda a köz­élet munkaasztalához és lerögzíti azt a men­talitást, mely szükséges viszont ahhoz, hogy a különféle generációk egymásba torkoló mun­kafolyamata a nemzet érdekével azonos le­hessen. Ha a fiatalság elfogadja ezt az útmu­tatást, mely a nemzeti alap szintézisével akar összefogni minden rendelkezésre álló erőt és a különféle divergenciákat egészséges konvergenciává akarja átalakítani, ugy nem 'áll semmiféle akadály az „ujarcu magyarok" közéleti munkavállalása előtt. Tavaszi munkaiindulásnak tekintem azt az egészséges, friss lendületet, mellyel a magyar nemzeti munkáspárt nehéz anyagi viszonyok között most elindul elfoglalni azt a pozíciót, amelyet a magyar munkás számbeli erejénél fogva feltétlen megérdemel. Értékes megnyi­latkozás a „Magyar Munkás" húsvéti számá­ban Monár Jenő cikke, melyben „Kifelejtett magyarok" óim alatt aposztrofálja a magyar nemzeti érzésű munkásságot, mely szerinte leszorul a nemzeti organizmus épületéről. Mo­nár Jenő téved abban, hogy a magyarság nemzeti alapon álló pártjai megfeledkeztek a munkásságról: felesleges az országos ke- resztényszocialista párt számos munkásorga- nizációjára rámutatnom; a helyzet az, hogy sajnos a munkásság nagyobbik része feled­kezett meg arról a nemzeti alapról, .melynek felismerését most az uralkodó nemzetek so­vinizmusa könnyíti meg részére. A kisebbségi politika nem lehet sohasem osztálypolitika, nem lehet sem pusztán polgári, sem pusztán munkáspolitika; a kisebbségi nemzet által létesített és létesítendő organizmusnak ugy kell átfognia az egész nemzeti társadalmat, mint ahogy egy ideális állami szervezet át­fogja az egész állam társadalmát, tekintet nél­kül fajra, vallásra és osztályra. Természetes, hogy a kisebbségi organizmust ott' és azon osztály vállalti. kellett kiépíteni, mely kezdet­iül iogva nemzeti alapra helyezkedett: de, hogy a kisebbségi organizmus épülete nem kerülhet tető alá a munkásság zömének csatlakozása nélkül azt egyetlen magyar po­litikus sem tágadba tja. Most öltött: testet számos fiatal magyar irő álma: egy nagyszabásxi irodalmi folyóirat, az „Uj Munka"; most, mikor már túl vagyunk azon kezdeti stádiumon, hogy minden leirt gondolat, magyar értéktöbblet és a szloven­szkői magyar irógeneráció nyugodtan kiáll az irodalmi kritika kereszttüzébe, ez az el­indulás, melynek megindítói közvélemény for­máló hivatást hirdetnek, lényeges magyar kultúrpolitikai érték. Az elindulást a magyar közvélemény rokonszenvvel figyeli és azt hi­szem, ha a folyóirat szerkesztői és munkatár­sai hangot tudnak adni annak az életnek, mely itt lüktet a Duna mentén, a Vág, a Nyíl­ra, G-aram, Ipoly, Rima, Sajó és Bodrog lapá­lyain és megtalálják azt a művészi harmóniát, mely ezt az életet európai magaslatokra ni­vellálja, ugy a magyar közönség anyagi ki­tartása is biztosítva lesz. A P. M. H. húsvéti számában Tarján Ödön — akinek vezércikkei lassan elmaradhatat­lan kellékét fogják e lapnak jelenteni — egy olyan gondolatot vet fel, mely már számos szlovenszkói magyart foglalkoztatott, de ily pregnánsan vagy ki nem fejezte, vagy nem akarta a nyilvánosság előtt elmondani. Nem régen egy kisgazda-barátom nekem ugyan­ezt a gondolatot vetette fel. Kétségtelen, hogy a kisebbségi élet évgyűrűi mindig több és több munkát, több és több felelősséget kí­vánnak meg a közélet emberétől, mostanáig ezt a munkát és felelősséget túlnyomórészt a pártok és azok vezetői viselték. A munka- komplexum növekedése, a kisebbségi élet számos irányú rétegeződése mind több és több olyan tényezőt von bele a kisebbségi organizációba, akik nem tartoznak a pártok fegyelmi hatáskörébe, viszont munkatevé­kenységük szorosan összefügg a nemzeti or­ganizmussal. Az ilymódou praktikusan elkü­lönülő munka áttekintése, egységes irányítá­sa csupán a pártok és azok vezetői utján szin­te lehetetlen és részben nem is célszerű. Tarján szerint tehát alkotni kell egy olyan testületet, mely a magyarság nemzeti munká­ját, melyet a politikai pártok, a kulturálí®, gazdasági és társadalmi szervezetek végsőé­nek, összefogja és irányítja. Az embernek Ön­kénytelen a kevésbé jóhangzásu „Nemzeti Tanács" név és fogalom ötlik az eszébe. Azt hiszem, hogy Tarján Ödönnek ez a Petrogailií Oszkár szellemében felvetett javaslata idősze­rű és bizonyos eszmei tisztázás után realizál­ható. Természetes, hogy ezen nemzeti taná­cson beiül — ha szabad ezt a kifejezést hasz­nálnom — a pártoknak mint a nemzeti gon­dolat legfőbb hordozóinak tekintélyes képvi­selettel kellene birniok. Végezetül az uj munkafákadás idején ne­hány olyan gondolatot legyen szabad papírra vetnem, melyek részben összefüggnek a köz­életi szűkreszcencia kérdésével, részben ön­magukban is integráns komponensei a mi ügyünknek. Mi sokat foglalkozunk évek óta: akadémikus ifjúságunk problémáival, nagyon helyesen, mert hisz ennek az itt felnevelődött generációnak és azok szellemi elitjének lesz a feladata a közéleti vezetés majdan. Arány­lag keveset foglalkozunk azzal az ifjúsággal, mely ugyanezen idő alatt a távol falvakban, a magyar erő igazi rezervoárjábau, a magyar községekben az eke szarva mellett emberré serdült. Azokról a magyar fiatalokról van sző, akiknek nem állt módjában a középiskolába Éles ellentét Franciaországban Doumergue és Briand között A köztársasági elnök nizzai beszédének hatása — Elmúlt az angol­francia feszültség — Elégedetlenség Berlinben Párás, április 10. A francia-német elide­genedés egyik döntő jelentőségű bizonyíté­ka az a beszéd, amelyet Doumergue francia köztársasági elnök tuniszi utazása előtt Niz­zában mondott. Doumergue mindenekelőtt kifejtette, hogy a francia patriotizmus nem agresszív és senki számára nem veszedelmes. Nem arról van szó, hogy Franciaországot mindenek fölé emeljék a világon és Páris hegemóniá­ját rákénys-zerátsék a többi népre. Mindösz- sze méltó helyet akar biztosítani az ország­nak és igényt tart a biztonságra, mert biz­tonság nélkül nem lehet nyugodtan dolgoz­ni, fejlődni és a népek evolúciójában részt- venni. Franciaország túlsókat szenvedett a háborúban ahhoz, hogy most ne becsülné a béke áldásait. Viszont a francia nép renge­teg tapasztalatot szerzett a történelemben | és tudja, hogy a béke elképzelhetetlen a ha­tárok védelme nélkül. Éppen ezért Franciaország joggal gondol­ja, hogy addig, amíg a népszöve tség nem rendelkezik a szükséges katonai hatalom fölött, Franciaország kénytelen a saját vé­delméről gondoskodni, mert csak önma­gában. hízhat meg. Framciaorszúgnak erre joga van éppen most, amikor egy várat­lan nemzetközi esemény történt, amely­nek jelentőségét a jelen és a jövő szem­pontjából netm szabad félreismerni. Az az állam, amelyben ez az esemény lezajlott, a in altban: is olyan precedenst állított föl a történelemben, amelyet elfelejteni I Franciaország szempontjából rendkívül | veszedelmes volna­! A köztársasági elnök kijelentette, hogy nem ! akarja a helyzetet drámai éllel vázolni, de a. j dolgokat, mégis nevükön kell nevezni, mert J a meglepetéseiket és a veszedelmet csak ügy | lehet kikerülni. A haza minden előtt! Beszédének t ovábbi folyamán Doumergue I utalt elnöki megbízásának közeli végére és elmondotta politikai végrendeletét, amely .két tanácsban csúcsosodik ki: Franciaor­száginak meg kell védenie pénzügyeit és hadseregét. Az utóbbit nem szabad kisebbí­teni mindaddig, amíg nemzetközi véderő nem létesül Uj külpolitika? Paris, április 10. Doumergue köztársa*- sági elnök nizzai beszéde óriási visszhan­got keltett a közvéleményben. Nem titok, hogy a köztársasági elnök néhány hónap óta elégedetlen Briand külpolitikájával és a bét államférfin között az ellentét egyre élesedik. Doumergue politikai végrende­lete alig leplezett kritika Briand külpoli­tikája fölött. Beavatott körök szerint a kiilügyminilszter csak azért nem utazott Tuniszba a köztársasági elnökkel, mert nem akarta, hogy az elnök szemrehányá- j sait egyenesen az arcába mondjia. Állító- j lag a tegnapi nizzai beszéd pontos szőve- i génről előzetesen nem is volt tudomása, | ami ellentétben áll az eddigi szokásokkal j Az Action Friancaise nyíltan megírja, j hogy Doumergue és Briand között nagy j ellentét vian. „A Quai d‘0rsay urának! csillaga napról-napra halványul" -- írja a i rojalisták lapja. — Politikájának csődje annyira nyilvánvaló, hogy a köztársasági elnök a lap szerint kénytelen volt hivata­losam visszautasítani azt. * Az Écho de Pa­ris ugyanilyen értelemben nyilatkozik és azt állítja, hogy Doumergue beszéde sú­lyos kritika a locairnéi hazugság fölött. A lap mindenkit óvatosságra és gondolko­zásra int. Még a Quotidien is megköszöni az elnöknek, hogy tényleg a nép szivéből beszélt. Billiet szenátor az Avenirben a beszéd hatása alatt megjósolja, hegy a francia külpolitikában hamarosan jelen­tős változás fog történni, Tyrrell Briandnál Páris, április 10. Tyrrell párisi angol nagykövet meglátogatta Briand külügymi­nisztert. A párisi lapok tudósítása szerint ez a látogatás véget vetett annak a félreér­tésnek, amely a német miniszterek ehequer- si tervezett látogatása miatt Páris és Lon­don között támadt. A République szerint a tegnapi eszmecsere a teljes lojalitás szelle­mében folyt le, annál inkább, mert Briand- nak egyetlen intervencióra volt csak szük­sége Londoniban, hogy az összejövetelt jú­nius 6-ra halásszák. A szocialista Populaire a franciák aggodalmát Ohequers miatt gro­teszknek és nevetségesnek tartja. Az Oeu­vre szerint Briand a junius 6-iki találkozá­son s emmi esetre sem vesz részt, mert biz­tosra megígérte, hogy ezen a napon részi- vész a volt frontharcosok gourdomi párt- I napján. ifi nizzai beszéd hatása Berlinben Berlin, április 10. Egyelőre csak kevés lap foglal állást a francia államfő nizzai be­szédével szemben. A D. A. Z. a következő­ket irja: Nem becsüljük le a vámpaktum el­len felhozott francia érveket. Mindazonáltal a tegnapi beszédből egyetlen következtetést tudunk csak levonni: hidegvérrel és ener­gikusan a biztos sikerig kell vezetni a né­met nép létküzdelmét a birodalomban és Ausztriában. A Börsenzeitung Doumergue fejtegetéseit hallátlaiuniak minősiti. A fran­cia elnök elfelejtette, hogy mint államfő udvariassággal tartozik a szomszódoiknak is. Ismét azzal a régen hamisításnak bélyeg­zett eszközzel dolgozott, hogy a háborúért a németeket tette felelőssé. A német kormány feladata, hogy a lehető légénergikusabbafn tiltakozzék a francia, köztársasági elnök kvniifikáibatatlan beszéde ellen. Előfizetési ár: évente 300, félévre 150, negyed- a __)______„T ' • • - 7 7/ *7 • j Sterkeoxtöoégi Prá ga B, Panoká olice 12. évre 76, h avonta 26 Ki; külföldre: évente 450, ** SZlOVCTlSZKOl 6S TUSZlTlSZkOl CÜC71Z6KI fJÓTtOrC D, emelet, '—Telefon > 30311. — Kiadóhivatal; félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 K& nnliiihni nnnilnnin ^ Prága H.' Fanoké uIIee 11 Ili. emelet fl képes melléklettel havonként 2.50 Kfc-val több lő&z ecfcesst tő: r / • telelői szerkesztői Telefon: 34184. Egyes szám ár* 1.20 Ki, vasárnap 2, -Kfc OZURANY1 LÁSZLÓ tORGACJtl GÉZA SORQÖNYCIM> HÍRLAP, PRAHA Mai námmk 1* oldal

Next

/
Thumbnails
Contents