Prágai Magyar Hirlap, 1931. március (10. évfolyam, 50-75 / 2567-2592. szám)

1931-03-08 / 56. (2573.) szám

t991 xnárefaa 8, vasárnap. <MÖ^-7V\A<staRT:niJM&' pártokra szakadjanak. Schwartzkoppen ezredes naplójának közlései rávilágítanak a Dreyfue-ügy e hátterére. A Dreyfufi-affaireban szemben álló két felfogást, mély az annak idején kirobbant szenvedélyek lángját oly magasra szította, Pol­li eux tábornok és Henzi Roohefort a francia nemzet és hadsereg, Picquart ezredes, Labort égy véd és Zola Emil a jog és igazság védelmé­nek képviseletében pártatlan lojalitással kép­viselik a darabban. — A „Dreyfus affaire“ minden részlehajlás nélkül, magasabb célok szemmeltartásávál írott darab. — A legellentétesebb meggyőzödésüek is, — tárgyilagosak tudnak maradni, — politikai szem­pontból sem találhatnak benne kifogásolni valók —- Azok leikéhez beszélünk, akik mint mi is, szivünk legmélyéből óhajtják, hogy az oly drá­ga áron kivívott háborús győzelmünk a nemzet minden fiát egyetlen táborba gyűjtse. . S mintha csak a szép szavakra válaszoltak volna, lángra lobbant közülöttünk minden csil- j lár ,lámpafény, — lázas mozgolódás, jövés-me­nés a pénztárak körül — sorakozz! a rendőrö­ket kijelölt helyekre osztják, — általános örven­dezés'; — Vive — persze, l‘a Francé! Férfi, asz- szony, rendőr és szolga sietve a ruhatár és né­zőtér felé tódul. S öt perc múlva kezdik az előadást Befejezésül: a fontosabb szereplők s a felvo­nás-cimek és képek. Első kép: Az áruló Eszterházy, 1898 január 11. Henri ezredes: Jean Dulac; Marguerite Pays: Yvonne Legeary; Eszterházy őrnagy: Roger Weber. I Második kép: Bülow és Schwartzkoppen.; Bülow gróf: Maximé Lery; Schwartzkoppen ez- i redes: Philippe Richard. Harmadik kép: Picquart ezredes kálváriája. Barátnője. Elfogatása. 1898 január 13. Lucyj Dreyfus: Sonia Rimska; Mathieu Dreyfus: Mail- liet; Picquart ezredes: Jean-Max; Jaoqueline1 Bernier: Yvette Netter. Negyedik kép: Mozgalmas parlamenti ülés. » Jaures mindenki ellen. 1898 január 22. Jaurée: Philippe Richard; Emil Zola: Basseuii; George® Clemenceau: Maximé Lery; Boisdeffre tábornok: Camlile Beuve; Sheurer-Kestner: Max Charlier. ötödik kép: Zola pőre. 1898 február 6. A ML‘Aurore“ cikke: „J£accusel“ Tárgyalási el­nök: Lerieux; Zola: Basseuii; Labort védőügy­véd: Lery; Albert Clemenceau: Charlier; Anatole Francé: Dániel Norman; Jaurés: P. Richard; Peliieux tábornok: Jacques Gretillaí. Hatodik kép: Picquart ezredes ée PeHiens; tábornok szembesítése. > A beígrád-pancsovai egymásba ütközőit hét személygőzös A katasztrófának tizenegy hatottja van — Négy delikvens a csendőrkisétovel együtt a Dunába fűlt 7WAPK ÍTnIPIIM*^ Belgrád, március 7. Ma éjszaka 1 órakor Belgrád és Pancsova között a Dunán összeütkö­zött két személyszállító gőzös.. Mind a két hajó súlyosan megrongálódott Az összeütközés pilla­natában az utasok között nagy pánik tört ki. Sokan a Duna hullámaiba vetették magukat, mások az egyik felborult mentőcsónakból kerül­tek a vízbe. Az eddigi jelentések szerint tizenegy halottja van a hajókarambolnak. Belgrád, március 7. A végzetes hajóka-rambol- ról az alábbi részleteket jelentik: A jugoszláv állami hajózási társaság egyik személyszállító gőzöse, a Franchet d‘Esperay tegnap éjszaka fél 12 órakor kifutott a belgrádi kikötőből és Pan­csova irányában szelte a Duna hullámait Az éjszaka áthatolhatatlanul sötét volt, az időjárás viharos. Alig hogy a belgrádi gőzös maga mögött hagyta a most épülő nagy vasúti hidat, óriási recsegés-ropogás hallatszott, a a hajótest megrázkódott és oldalára feküdt. Mint már pár pillanat múlva kitűnt, a karambolt a szemközt jövő személygőzös, a Pancsováról Belgrád felé tartó Zagreb okozta, amely a sötétségben beJefröcőzött testvérhajójába. Az összeütközés olyan hév ességgel történt, hogy a Franchet d‘Esperay oldalfala felhasadt és a másodosztályú fülkékbe betódult a Duna vize. Az utasok eszeveszett pánikban törtek ki. A gőzös nyomban süllyedni kezdett, a legény­ség azonban nem vesztette el lélekjelenlétét, hanem példás fegyelmezettséget tanúsítva szorgoskodott a mentésnél. A Zagreb gőzös vészszirénái megszólaltak és személyzete segítségére sietett a süllyedő hajó­nak. A közeli belgrádi kikötőből is motorcsó­nakokat küldtek ki a hajótöröttek megmenté­sére, A kéznél levő gyors segítségnek köszönhető, hogy a kaszasztrófának a körülményekhez képest aránylag kevés halálos áldozata vau. Az összeütközés következtében tizenegy ember veszítette életét, köztük négy parasztasszony, egy csendőr négy vizs­gálati foglyával együtt, akiket Belgrádba kí­sért, azonkívül egy öregur és még egy utas, akinek személyazonosságát eddig nem tudták megállapítani A gő zö6 többi utasa közül is számosán köoy nyebb-nehezebb sérülést szenvedtek. A megmen­tett utasokat Belgrádba vitték, ax elsüllyedt gőzös roncsai még a Dunában fekszenek. Az azonnal bevezetett vizsgálat még nem tud’ ía felderíteni, hogy a szerencsétlenség a ten­gerészek mulasztásának következménye-e, vagy pedig csupán a mostoha körülmények őst- szejátszásából állott elő. Hetedik kép: Labort védőbeszéde. Nyolcadik kép: Az ítélet Kilencedik kép: Henry ezredes vaíüomáietétele. Tizedik kép: A revízió felé. A német eredeti persze másképp hangzott, a párisi előadást a következő bombasztikus szó­lammal fejezik be: — És hogy a francia népet ennyire pártokra szakíthatta Igazságért vivott harca, — bixonyit- ják, mily nagy nép a francia! Függöny. 1 magyar nemzeti párt országéi pártvezetőségi ölésit egy héttel elhalasztották Rimaszombat, március 7. A magyar nemzeti párt elnöksége hivatalosan jelenti: A magyar nemzeti párt országos pártvezetőségének 1931 március 15-ére tervezett ülését a törvényho­zók másirányu elfoglaltsága miatt március 22-ére kellett elhalasztani. Az 1931 március 22-én, vasárnap fél 11 órakor Rimaszombat­ban, a Tátra-szálló emeleti termében tartandó országos pártvezetőségi ülésre van szeren­csénk az országos pártvezetőség tagjait meg­hívni Tárgyé orozat; 1. Elnöki megnyitó: Törköly József dr. or­szágos elnök. 2. Politikai és parlamenti helyzet imertefcéee: Szent-Ivány József pártvezér. 3. Mezőgazdasági válság: Szilagy Béla dr. ügyvezető elnök. 4. Ipari válság: Ifj. Koczor Gyula, a komá­romi kerület ügyvezető elnöke. 5. Gazdasági szervezkedés ée a pártszerve­zetek összeegyeztetése: Fodor Jenő, a me­zőgazdasági szakosztály ügyvezető elnöke. 6. Esetleges indítványok. 7. Elnöki bezáró. Az esetleges indítványok írásban március 12-ig küldendők be Nagy Sándor országos párti igazgató, Rimaszombat, Tompa-tér 1. eimre. Akik elszállásolásra igényt tartanak, azo­kat kérjük, hogy ebbeli igényüket előre kö­zölni szíveskedjenek ugyancsak Nagy Sándor országos pártigazgató címére. Magyaros köszöntéssel; Nagy Sándor 3. k. Törköly József dr. s. k. jpártigazga.tó, országos elnök. Pergler utóda undorodik a politikától és nem tudja, melyik parlamenti frakcióhoz fog csatlakozni Nem lép be a Stribrny-pártbo — Főleg gazdásági kérdésekkel akar foglalkozni Kész harcolni a hontalanok ügyének igazságos rendezéséért Beszélgetés Nájemnik Ottokárral, a nemzetgyűlés legírissebb tagjával Noha, a Pergler-ügy hullámai még nem csen­desedtek el, s úgyszólván minden nap valami szenzációs eseményt hozott eddig a Pergier- fronton, az élet, »öt a politikai élet ifi, csönde­sen megy a maga utján. A mandátumfosztás jogerős, az ellen nincsen jogorvoslat s a bel­ügyminisztérium a Sfcribmy-liga soron követ­kező jelöltjének adja ki a parlamenti behívót és Pergler sok vizet felkavart mandátumát. A soros jelölt Nájemnik Ottokár városi főtaná­csos, Prága főváros temetkezési ügyosztályának főnöke. Uj csillag a politikai horizonton, akiről a közönség még mítsem hallott, de akinek a •nevét az utóbbi időben egészen fantasztikus kombinációkkal kapcsolatban emlegették. Any- nyi bizonyos, hogy nincsen kötött marsrutájiá, mint a parlament többi tagjának, nem köteles alávetni magát semmiféle pártdiktátumnak, azt 'teheti, amit akar s ezzel a jogával élni is fog. Ebbe a kiváltságos helyzetbe olyképpen ke­rült, hogy törpepártjával, az adófizetőik, bérlők és egyéb kisemberek politikamentes' gazdasági csoportjával egyetemiben a nemzetgyűlési vá­lasztások idején a kötött választási lista elleni küzdelem jelszavával tömörült politikai liga csoportjához csatlakozott. Ezt a ligát tudvalé­vőén a cseh nemzeti szocialista pártból kizárt Shribmy volt miniszter a legkülönbözőbb ele­mekből kovácsolta össze. A liga zöme a szláv radikális párt (StribrnJ) és a cseh fasiszták pártja volt. E két kis párton kívül még kisebb politikai és gazdasági csoportok vettek részt a liga megalakításában. A. nemzetgyűlési válasz­tások idején, nem sok okuk volt vérmes remé­nyekre s talán még az ő soraikban is meglepe­tést keltett, hogy Prága mindkét választókerü­letében. elérték a választási számot fi ezzel az első skrutíniumban mandátumot kapott Sfcri- bmy, a szláv radikális párt vezére és Gajda volt tábornok, a cseh feketeinge sok bálványa, Pergler mandátuma már csak a maradékszava­zatokból került ‘ki. A szenátusi választások so­rán egyedül Tmobransky volt •képviselő került Ibe a Strilbrnv-párt részéről. A szenátusi szava­zatokból egy mandátumnál többre nem tellett. Pergler mandátumát a választási bíróság nem verifikálta s igy ez a mandátum annak a je­löltnek jut, aki — amint azt maga mondja — in ég álmában sem gondolt arra, bogv valaha képviselő lesz. Nájemnik Ottokár a parlamentben nem Stri­bmyéket, hanem a saját gazdasági csoport­ját fogja képviselni s mivel a ligával szemben nem vállalt kötele­zettséget, ahhoz a politikai csoporthoz, vagy párthoz csatlakozhat, amelyhez épp akar. Nem csoda, ha személye egyszeriben az érdeklődés középpontjába került s a jólértesültek külön­böző, többé-kevésbé fantasztikus híreket ter­jesztenek felőle. E hírek szerint arról szó van, hogy Nájemnik a cseh nemzeti szocialista képviselők klubjába fog belépni s igy bekövet­kezik majd az a groteszk helyzet, hogy a sú­lyos anyagi áldozatokkal és a hetekig tartó költséges agitáciéval szerzett Striibrny-fizavaza- tok révén annak legnagyobb ellenfele, a, Benes- ipárt fog megerősödni. Nájemnik Ottokár mély hallgatásba burko­lódzik., csöndesen végzi dolgát a főváros-' .temet­kezési ügyosztályán <s eddig még nem nyilatko­zott. Ott kerestem föl a Thein-tempiom udva­rán, egy kétszázesztendőfi palota első emeletén elhelyezett hivatalos helyiségében. A temetke­zési ügyosztály az Óvárosban, zeg-zugos siká­torok, többszázéves boltíves barokkpaloták és sürgős renoválásra szoruló házikók között von. Néhány mecával arrébb villamosok járnak, autók tülkölnek, de a temetkezési ügyosztály stílszerűen siri csöndjét csak a hivatalnokok tollainak percegése és időközönkint a Thein- tempiom, vagy az ugyancsak szomezédos Szent Jakab-templom harangjának zúgása zavarja meg. Az újdonsült képviselő egy régimódi szo­bában ül. Nagyokat mártogat a kalamárisba s egymásután írja alá a szép rendiben elhelyezett, aktákat. Az első pillantásra látni, hogy rendes ‘ember, de látni azt is, hogy a szép iránt is ér­zéke van. Hivatali szobája régi fotográfiákká! és képekkel van teleaggatva, az íróasztalán gyönyörű zenélő óra áll, a polcokról fcisebb-na- gyobb bronzszobrok néznek a látogatóra és a legszebb helyen, egy hatalmas fekete feszület mellett, csodaszép antik Mária-szobor van. Ná- jemnik ur maga a tipikus kispolgár benyomását kelti. Egyenestartásu, magasnövésü, borotvált- arcú hivatalnok ember. Jól t áplált hasán vastag aranylánc vonul keresztül, melyet tekintélyes nagyságú, aranybafoglalt ametiszt díszít. Első kérdésem a Pergler-eeetre vonatkozik. — Visszavonult életet élek — mondja — s igy egészen elkerülte figyelmemet a válasz­iák bíróság tárgyalása. Az Ítélethozatal nap­jának estéjén a szokott kisvendéglőben bará­taim közölték velem, hogy a választási biró- ság megfosztotta Perglert a mandátumától. A hir határozottan lesújtott, mert Pergler dr.-t kiváló képességekkel rendelkező ember­nek tartom s úgy érzem, hogy nagy méltány­talanság érte. Ugyancsalt barátaim közölték velem, hogy én kapom Pergler mandátumát. Megmondom őszintén, csöppet sem örülök en­nek, akkor lennék a legboldogabb, ha a vá­lasztási bíróság megváltoztatná Ítéletét s ve­rifikálná Pergler sokat vitatott mandátumát. Pergler dr. rutinos politikus, a csehek és szlovákok fölszabadulási harcában elévülhe­tetlen érdemeket szerzett s mindenképpen inkább való a parlamentbe, mint én. Egyelőre annak örülök, hogy hivatalos értesítést a képviselőségem ügyében még nem kaptam. — Do azért elfogadja a mandátumot? — Ezen a kérdésen sokat gondolkoztam. A választások idején neon reméltem, hogy bejutok a képvisel ők ázba. Egy olyan gazdasági csoport ólén állók, mely ugyan a községi választások alkalmával két tagot is juttatott be Prága város képviselőtestületéne, de tudtam nagyon jól, hogy pártom szavazatai nem elegendők abhoz, hogy a képviselői választásoknál elérjék a vá­lasztási számot. Politikával neon foglalkozom, nem vagyok tagja egyetlen politikai pártnak sem s csak azért csatlakoztam Stribrnyékihez, mert helyesnek találtam a törvényhozók politi­kai szabadságát korlátozó kötött választási lis­ta elleti! küzdelmet és mert azt hittem, hogy a liga szavazatai demonstrálni fogják a válasz­J bóknak a jelenlegi, választási rendszerrel szem­beni elégedetlenségét. Igen optimista számítás mellett egy, legföljebb két mandátumot jósol­tam, a harmadik engem is meglepett, orra meg már igazán nem is gondoltam, hogy még reálm is sor kerülhet. Politikával — amint mondottam — nem fog’ íalkozom, sőt undorodom tőle a igy komolyan foglalkoztam azzal a gondolat’ tál, hogy nem vállalom a mandátumot. Bará­taim azonban megmagyarázták, hogy ezzel nem segítek Pergl-eren, 5 helyettem a listán a követ­kező jelölt kerülne sorra 6 ezért inkább úgy döntöttem, hogy elfogadom a mandátumot. —• Képviselő ur azt állítja, hogy nem foglal­kozik politikával, de azért valószínűen tisztá­iban van a politika alapelemeivel és bizonyos programmal vonul be a törvényho-záe házába? —1 A jelenlegi nemzetgyűlésről mindössze annyit tudok, hogy a koalíciót mesterségesen tartják össze s a legkisebb szellő elegendő ahhoz, hogy szétessen!?), de lehet, hogy té­vedek. Programom nincsen. Lelkiismeretem és a józan ész szabályai s®erint fogok csele­kedni. Előbb tájékozódom, azután majd dön­tök, hogy kikhez csatlakozzam. — Stribray? — Stribrnyékhez nem köt semmi, sőt ha­tározottan elitélem azt a módszert, amelyet alkalmaznak. A személyi eleinségeskedésböl fakadó állandó botrányokozás nem vezet cél­ra és árt az állam presztízsének, —. Benes-párt? —« Szó sem lehet róla. — Mi a nézete a kisebbségi kérdést ille­tőéi) ? — Német vidéken, Bodeűbaohfoaa születtem fi részben ott nevelkedtem. Sokat jártam Szlo- venszkón is. Úgy tapasztaltam, hogy az embe­rek mindenütt jók s minden sovinizmust, s a nemzeti érzés minden tultengését le kell tom­pítani. Kisebbségi programomat ebben a német köz­mondásban lehet a legjobban kifejezni „L© ben und leiben lassen!“ — Mivel akar a nemzetgyűlésen foglal­kozni? — Főleg gazdasági kérdésekkel. Ezek (sokkal fontosabbak, mint a politikai ezélmalomharc. A nyomor nagy, azt én látom talán a legjobban,, nem is hinné, milyen kvalifikációkkal bíró emberek jelentkeznek nálam sírásáéra, vagy egyéb közmunkára. Annyi a jelentkező, hogy nem győzőm elküldeni őket, mert nincsen munka számukra. — Ismeri Csehszlovákia állampolgársági pro­blémáját, tudja, hogy Szlovenszkón sokezer olyan hontalan él, amilyen moet Pergler lett? —• Erről ceak az utóbbi napokban szereztem tudomást. Nem ie hittem volna, ha komoly, sza­vahihető emberek nem mondották volna. Embertelennek tartom ezt a gyakorlatot a minden erőmmel azon leszek, hogy annak megváltoztatását elősegítsem «s szívesen csatlakozom ebben a kérdésben bár mely parlamenti frakcióhoz. Tornyai László. 9 nem utánozható I Csak eredeti „U N I C U M“- ot fogadjon el! EgyedUII lerakat Csehszlovákia részé­re VEREINIGTE SPIRITUS UND LIKÖR-INDUSTRIE A.Q., MOR..OSTRAVA.

Next

/
Thumbnails
Contents