Prágai Magyar Hirlap, 1931. március (10. évfolyam, 50-75 / 2567-2592. szám)
1931-03-14 / 61. (2578.) szám
1391 mftrcius 14, moonbal >—mik ^a:<aiMA,<staRRlR!i.!SP s A minisztertanács döntései Prága, március 13. Ma délelőtt minisztertanács volt, amelynek kezdetén ílenes kül- f^y miniszter bejelentette, hogy Jugoszláviával eredményesen befejezték a kereskedelmi tárgyalásokat s a szerződést hétién írják alá- Általánosságban referált az Ausztriával és Magyarországgal megkezdendő kereskedelmi tárgyalások előfeltételeiről és a római nemzetközi agrárkonferencia előkészületeiről. A minisztertanács jóváhagyta Csehország és Morvaország- Szilézia országos költségvetéseit. A 150 milliós válságalapból nyolc millió koronát szavazott meg a minisztertanács a lenter- melés támogatására, 12 milliót mezőgazdasági gépvásárlások és 2 milliót kisipari gépvásárlások hiteleire s további összeget folyósított április hónapra a munka,nélkiili- sogélyre. A benzináráról, a cukorkérdésről és egyetemi tanárok tömeges kinevezéséről nem tárgyalt a kormány. Viiisrtit «Z'*cs3fa a magyar képvis^öbáziran a kormánypárt és a szociáldemokraták között Budapest, március 13. (Budapesti szerkesztőségünk telelon je 1 e n t é se.) Szenvedélyes hevességű viharos jelenetek során csapott ma össze a képviselőházban a kormánypárt és a szociáldemokrata párt. Schandl Károly egységespár li képviselő az iparfejlesztés kérdésével foglalkozva megállapította, hogy Európa bűnös könnyelműséggel, ölhetett kezekkel hagyja terjedni a bolsevizmust, sőt a kormányok támogatják a szovjet munkáját. Propper Sándor szociáIdem-okrata képviselő a felszólalásra reflektálva, hangsúlyozta, hogy nem kell Moszkvába menni, a nyomor egész Európában is és Magyarországon is óriási. Kállay államtitkár egy megjegyzésére nagy zaj tör ki a baloldalon. Esztergályos János és Győrky Imre szociáldemokraták gúnyos megjegyzéseket tesznek, mire a zaj fokozódik. A szocialisták kórusban kiáltoznak a jobboldal felé, de a zajban semmit sem hallani. Majd a lármában pillanatnyi szünet áll be és Kálly államtitkár a szociáldemokraták felé ezt kiáltja: Menjenek Oroszországba! Erre ismét fellángol a vihar. A baloldal állandóan sértegető megjegyzéseket tesz, de nem tudni, hogy a zajban kik a sértegetölk. Végül az indulatok lecsillapodnak, amely után a kormány beterjeszti a földszanálási javaslatot. Végre sxah^vezzák a parlamenti cenzora gyakorlatát Prága, március 13. Ma délelőtt tárgyalt a parlamenti tudósítók egyesületének elnöksége Malypetr házelnökkel a legutóbbi lap- elkobzások ügyében. Malypetr elnök ismertette az esetet és megállapította, hogy a házelnökség cenzúrájáról szóló értesítés elnéíés folytán késett, de biztosította a parlamenti tudósítókat, hogy az elnökség részéről olyan intézkedések történtek, hogy a jövőben teljesen hibátlan legyen a kontaktus a parlamenti sajtóiroda és az újságírók között. Prága optimizmussal néz a csehszlovák-magyar kereskedelmi tárgyalások elé Prága, március 13. A csehszlovák-jugoszláv kereskedelmi tárgyalások úgyszólván teljesen befejeződtek és jelenleg a szerződés végleges szrkesztésén dolgoznak. A Národni Politika értesülése szerint a szerződést hétfőn fogják aláírni éspedig Jugoszlávia részéről maga Demetrovic kereskedelemügyi miniszter. A szerződés meghatalmazás! törvény alapján lép événybe. A csehszlovák delegáció március 18.-áu Becsbe utazik, hogy megkezdje a tárgyalásokat Ausztriával. Ezen tárgyalások alkalmával a csehszlovák delegáció találkozik a magyar kormány képviselőjével is, hogy megbeszéljék a csehszlovák-magyar kereskedelmi tárgyalások ujrafelvételeinek előfeltételeit. A Národni Politika szerint általános a vélemény Prágában, hegy ez alkalommal megtesz az alap a megegyezésre s a szerződésen kívüli állapotot a közeljövőben likvidálják. Március második felében Csehszlovákia Athénbe küldi kereskedelmi delegációját, hogy a görög kormánnyal az eddigi provizórikus kereskedelmi kapcsolatot pótló végleges kereskedelmi szerződésről tárgyaljonA Stunda-Tarján pör llébirésáj Izgalmas békéltetési tárgyalás, amely hároméra! disputa után egyezséggel végződött Prága, március 13. Múlt év februárjában Stunda István agrárpárti képviselő a parlamentben beszédet mondott, amelyben Tarján Ödönnek a Prágai Magyar Hírlapban közölt s később könyvalakban is megjelent ismert cikksorozatára is kitérjeszkedett és Tarján Ödön politikai és publicisztikai működését sértő módon aposztrofálta. Tarján a Prágai Magyar Hírlapban válaszolt Stundának, majd Stunda hírlapi válaszára újabb cikkel felelt ugyancsak a Prágai Magyar Hírlapban. Stunda a két cikket sértőnek találta magára nézve és sajtópört indított Tarján Ödön, valamint Forgách Géza, a Prágai Magyar Hirlap felelős szerkesztője ellen. Az üggyel ma foglalkozott, a prágai kmetbi- róság Sykora főtanácsos elnöklete mellett. A tárgyaláson, amelyet féltizenegy órakor nyitottak meg, Tarján Ödönt és Forgách Gézát Pasíi- ka Károly dr. prágai ügyvéd képviselte. Az elnök a tárgyalás megnyitása után fölszólította a feleket, hogy tekintettel ügyük politikai jellegére, egyezzenek ki. Stunda ügyvédje azzal érvelt, hogy Tarján megtámadta az ö ügyfelét, viszont Pásti ka dr. megállapítja, hogy az első támadást Stunda intézte Tarján ellen. Pastika dr.: Stunda képviselő ur az immunitás védelme alatt megtámadta ügyfelemet, aki intakt ember. Megvádolta azzal, hogy politikai működéséért pénzt fogad el. Még-képviselő sem sértegethet! Stunda: Azt kell tekinteni, vájjon állami és közérdekről volt-e szó beszédemben, vagy sem. Mint magánembernek nem volt okom. hogy Tarjánt megtámadjam, de mint képviselőnek, aki a csehszlovák államban nyertem mandátumot. ehhez képest igen. Elnök: Olyan messzire nem mehet el, hogy megvádolja, pénzt kap külföldről politikai tevékenységéért. Erre Stunda jogi képviselője megjegyzi, föltéve, hogy Stunda támadásában magánérdekről volt szó, miért nem ment el Tarján a bíróság elé, hanem miért válaszolt újságban. Elnök: Oda mehet, ahová akar. Pastika dr.: Ügyfelem egy magas szellemi nívójú közgazdasági természetű tanulmányt irt s Ón ezt, képviselő ur, tisztára demagóg módon megtámadta. Azt állította róla, hogy a cikksorozatot azért irta, hogy Bethlennek, aki akkoriban Párisban az optánsiigyhen tárgyalt, segítségére lehessen. Nem, Tarján mérnök ur nem Bethlennek, hanem Masaryk elnöknek küldte be a könyvét, orvoslást kérve. Hiszen köztudomású, hogy Szlovenszkó gazdasági tekintetben a történelmi országok mögött áll. Elnök: Abban nem látnék semmit, ha könyvét akár Bethlennek is elküldte volna, de az már súlyos dolog, hogy Stunda képviselő azzal vádolta meg, hogy Bethlentől pénzt fogad el. Stunda: Mikor megtámadtam, tudtam, hogy mit teszek. 1919-től 1928-ig állami tisztviselő voltam s ezalatt állandóan figyeltem a Prágai Magyar Hírlapot, figyeltem azokat a károkat, amiket ez a lap a magyar kisebbségnek okoz. Mindezt konkrét példákkal tudnám bizonyitani. Ez a lap nemcsak a köztársaságnak, nemcsak. Szlovenszkőnak, de az itteni magyar kisebbségnek is károkat okoz. Tessék Tarján úrtól megkérdezni, hogy 1925-ben hol és kik döntöttek arról, legyen-e képviselő, vagy sem. Ha nem adna választ, én megmondom. Kérdem, ■hogy Tarján, mint a Prágai Magyar Hirlap fő- szindikusa, miképpen tűrhette Flacbbarth Ernő működését. Be tudom bizonyitani, hogy a Prágai Magyar Hirlap a magyar államtól, a Besz- ■kárttól pénzt kapott. Tarján: Ez nem áll s különben Is a Beszkárt nem állami vállalat, hanem részvénytársaság és Budapest fővárosé. Elnök: Messze mennénk, ha ezekbe a részletekbe belebocsátkoznánk. Stunda: Ha Tarján ur meggyőzne engem arról, hogy valóban a csehszlovák állam javára és érdekében irta a füzetet... Pastika dr.: Át kellett volna olvasni. Hiszen ügyfelem ugyanazt állította ebben a füzetben, amit ön decemberi parlamenti beszédében fölhasznált. Stunda: Más az, ha valaki valamit egy évvel előbb mond, mintha más egy évvel később mondja. Pastika: Ez amolyan szócsavarás. Más szóval köpönyegforgatás. Vagy kitartok egy elv, egy meggyőződés mellett, de nem váltogatom, mint az ingeimet, képviselő ur. Elnök: Az iratokból, képviselő ur, megláthatta, hogy Bazovsky dr. idealista embernek mondja Tarjánt. Tarjánnak bizonyítania kell, hogy hazugság, amit ön állított, de önnek is bizonyítania kell, hogy Tarján pénzt fogad ei. Stunda jogi képviselője; Megtámadta ügyfelemet mint tiszteletest. Elnök: E tekintetben a tiszte le tes ugyanaz az ember, mint más. Stunda: El akarja venni tőleim azt, amit mint szegény ember életen át gyűjtöttem, a becsületemet. Elnök: És ön ol akarja vonni tőle ugyanazt. Pastika dr.: Stunda azt irta a második cikkében, hogy ő Tarjánt nem támadta meg. Viszont áll az, hogy a parlamenti beszédében Prága előkelő Tabarinja a HoteS Esplanadebán. Elsőrendű attrakciók — Táncestély naponta 20 órától — Török kávésza'ón 17 órától Telefon 288—41. Telefon 288 — 41 Klndcn vasárnap és Ünnepnap tincíea. megtámadta. Kérdem, hazugság-e ez, vagy sem. Stunda; De ugyanaz-e .az, ha valakit úgy támadnak meg, mint Tarján engem, vagy mint én őí? Elnök: Egyre megy. Ugyanaz. Stunda jogi képviselője ezután újból arra hivatkozik, hogy Stunda támadását az állam- j érdek diktálta. Elnök: Semmi államérdek. Arról van szó, hogy Tarjánt megtámadták és ö is támadott. Nagy sértés az, ha azt állítják, hogy külföldről pénzt fogad el. Stunda: A lap fogadja el. Elnök; Mindegy. Stunda: Miért nem ment ezzel Tarján a bíróság elé? Pastika dr,: Hogyan lehet valakit parlamenti beszéde miatt a bíróság elé idézni? Stunda: Lehet. Elnök; Igen, kikérni, de talán ki sem adják 8 ha kiadják, arra lehet várni. Tarján: Stunda ck nélkül támadott meg becsületemben, hogy érdemeket szerezzen. Képviselőt sem illet meg a jog, hogy valakinek a becsületében gázoljon. Tiz éve folytatok publicisztikai működést s ez idő alatt egyetlen cikkemet sem kobozták cl, a szóban- forgó cikksorozatot sem. A köztársasági elnök urnák bekiihitem, de külföldre nem mentem vele. Fölösleges, hogy Stunda itt az állam képviselőjének jáfcsza ki magát. Az elnök újból fölveszi a békéltetési fonalat. Pastika dr.: Tarján acst mondja, ő tudja,mit irt. Stunda jogi képviselője: Bizonyítsa be Tarján, hogy ez az ember (Stundára mutat) nem intelligens. Pastika dr.: Aki ezt a cikksorozatot nem érti... Az ügyvédeik vitája egyre erősbődík, most Siegtl bírósági főtanácsos, szavazóbiró békéltet. Stunda.: Ha Tarján is a bíróság elé ment volna, mint én ... Siegl szavazóbiró: Az nagy különbség. Stunda: Én nem vagyok olyan gyáva, hogy ne menjek a csehszlovák bíróság elé. Stunda jogi képviselője: Stunda neon ismeri személyesen Tarjánt. Pastika dr.; Annál rosszabb akkor, ha dacára ennek, az immunitás védelme alatt a parlamentben teszi ezt. (Stunda, aki igen idegesen, sőt izgatottan viselkedik a tárgyalás egész tartama alatt, most a teremszolgához siet és bronmrálért küldi, amit be is vesz). Pastika dr.: Képviselő ur, ön szemére veti Tarjánnak, hogy nem perelte be a parlamenti támadásért. Hát ön mit tett? Másodszor már újságban irt ellene és tovább sértegette. Stunda: Nem perelt be. Pastika dr.; Tudja mit, ha most kijelenti, hogy fenntartja az immunitás védelme alatt tett kijelentéseit, azonnal megteszem ön ellen a feljelentést Stunda (elhárító mozdulatot teez): Azt nem! Stunda jogi képviselője: Három port ebből az egyből nem csinálunk. A hangulat újból viharossá kezd válni és Siegl főtanácsos tovább békéltet. Pastika dr.: Mi az, képviselő ur, valakire lesni és orvul rálőni? Stunda: Tarján brosúrája külföldre is ment. Pastika dr.: A köztársasági elnöknek ment. Szlovenszkóról van szó benne, nemcsak a magyarokról. Stunda; Ha Tarján azt irta volna füzetében a földbirtokreformmal kapcsolatban, hogy miért nem osztották ki a földet a magyar íöldmives- népnek ... Pastika dr.: Vagy nem érti, vagy nem olvasta a füzetet. Stunda: Állandóan azon nyargal, hogy m m vagyok intelligens, ön téved. Pastika dr.: Itt van a Magyar Szó, amelyet Stunda ad ki. Sítmda (élénken tiltakozik): Nem. nem. nem igaz. Pastika dr.: De igen. Ezután Pastika dr. Tarján Ödön füzetéből v’éz s az idézetből kitűnik, hogy Tarján azért kárhoztatja a földbirtokrefonnot, mert nem a magyar földmiveg népnek juttatták az elkobzott birtokokat. Pastika dr. (Stunőához): Vagy nem olvasta, vagy nem érti. Ezután az elnök ismét felajánlja az egyezséget ég felolvassa az általa indítványozott szöveg tervezetét. Stunda: Miről van ezé? Tarján: Csak olyan nyilatkozatot adhatok le, amellyel ezen affér elintéződik, de nem olyat, amellyel aláírom Stunda közismert politikai tevékenységét Ezután több mint másfélóra hosszat tárgyalnak a két fél által elfogadandó szövegről. Miközben Stunda ée jogi képviselője valósággal filológiai boncolást végeznék és végeztetnek a bíróság tagjaival, Stunda bele akarja vétetni a szövegbe, hegy Tarján neki „elégtételt ad“ 8 jogi képviselője ezt ezekkel a szavakkal támasztja alá: — Ha a tekintetes bíróság tudná, mit jelent Szlovenszkón: Ocskay brigadéros! Majd Stunda igyekszik a bíróság tagjaival megértetni azt a felfogást, hogy Szlovenszkón más a becsületbeli elbírálás, mint a történelmi országokban. A bíróság már-már jegyzőkönyvbe diktálta a szöveget, amidőn Stunda ismét meg- makacsodik. Siegl főtanácsos erre izgatottan mondja: — Engedjék meg, így jogilag nem lehet tárgyalni, hanem esetleg csak egy zöldségüzletben. Képviselő ur kijelentette, hogy elfogadja az elnöki szövegezést és most egyszerre vonakodik. Ezután jó háromnegyed óra telik el, amíg végül is megállapodnak az egyezség szövegében. Az egyezségben Tarján Ödön, mint cikkíró és Forgách Géza, mint felelős szerkesztő visszavonták a Stundára vonatkozó sértő kifejezéseket, miután Stunda ugyanakkor visszavonta azt a valótlan állítását, hogy Tarján politikai működéséért külföldi pénzeket fogadott volna el. Az egyezség pontos szövegét — az egyezség értelmében — holnapi számunkban közöljük. rw amama a német iilsigiró kiutasítása kérdésében A külföldi újságírók egyesületének elnöksége Benes közlésével szemben azt állítja, hogy Kornhuber nem kapottá külügyminisztériumtól előzetes figyelmeztetést Prága, március 13. Bemos külügyminiszter a külügyi bizottság tegnapi ülésén megemlítette, hogy Kornhuber németországi újságírót azért utasították ki, mert noha két hónappal ezelőtt az államot és a nemzetet sértő cikkei miatt figyelmeztette őt a külügyminisztérium, Kornhuber továbbra is folytatta innét Prágából tsehszlovákellemes kampó nyát. A miniszteri nyilatkozat után azonnal összeült a nemzetközi sajiómunkáeok prágai egyoiAbdto «leszögezte, hogy Kornhuber a külügyminisztériumtól nean kapott semmiféle figyelmeztető levelet. A nemzetközi sajtóegyesület elnöksége nyilatkozatában megállapítja, hogy a külügyminiszter tegnapi nyilatkozata valószínűleg tévedésen alapszik, mert Hájek külügyminiszteri sajtófőnök kijelentette, hogy a figyelmeztető levél elkészült ugyan, de nőm küldték elMaga Kornhuber is megállapította, hogy ilyen levelet sohasem kapott