Prágai Magyar Hirlap, 1931. február (10. évfolyam, 26-49 / 2543-2566. szám)

1931-02-22 / 44. (2561.) szám

12 tSSl teferaér 2S, fusánsa^ Ötévi börtönbüntetést kapott a prágai gyermekeltüntetö szülésznő Prága, február 21, A Novy Róza elleo fo­lyó gyerniekeltüu tetési pór mai. utolsó tár­gyalási napján a bíróság néhány további ta­nút hallgatott ki. A drámai lefolyású kihallgatások után a bíróság a bizonyítási eljárást befejezettnek nyilvánította és az esküdtszéknek teltéé© dó kérdések megszövegezésére került sor- A kérdések felolvasása után Cajslavsky dr. ál­lamügyész emelkedett szólásra. Hangoztatta, hogy az emberi elvetemültségnek ilyen pél­dája, mint amilyent Novy Róza produkált, még nem fordult elő praxisában. A vádbe­széd elhangzása után Tykac dr. tartotta meg védőbesaédét. Majd ez esküdtszék a feltett kérdésekre egyhangúlag igennel felelt. A bíróság az es­küdtek verdiktje alapján Novy Rózát ötévi börtönbüntetésre ítélte. Az idegen állampolgárokat a bíróságok előtt nem illeti meg a kisebbségi nyelv használatának joga — Felkérjük igen tisztelt előfizetőinket hogy a nagy képes naptárunkért as 5 koreni portó- és csomagolási költséget szíveskedje­nek előfizetési dijukhoz csatolva kiadóhiva­talunkhoz beküldeni. _ a vörös nadrág visszatér a francia had­sereg ruhatárába. Párásból j-etonMk: A iram­éba hadsereg hivatalos lapja tegnapi számá­ba© szenzációs dekrétumot közöl, amelynek értelmébe© a háború alatt száműzött 'vörös nadrágot ismét, visszahozzák a ínannia hadse­reg ruhatárába, de egyelőre csak a tisztikar ©észére fogják elöinniL A gyalogsági Hiszlek a jövőben széles vörös nadrágot fognak hor­dani, a tüzérségi és az utász tisztek pedig fe­kete nadrágot, széles vörös sávval. A lovas­ság egyenruhája világoskék számi lesz. — Cteetbie lanyjámaík kétszázéres születés napja- Egymás után következnek a oentená­rium-ok és a bíoentenáriuimok; a © agy költőik után a nagy költők hozzátartozói. Jövőre fogják megünnepelni Goethe halálának szá­zadik évfordulóját és most, 1931 február 19-én volt kétszáz éve, hogy Goethe anyja, a legendás Frau Rath megszületett. Nincs még költő a világon, akinek a szüleit a hálátlan utókor eszeiben tartaná; senki sem tudná hamarjában megmondani-, mikor született Petőfi anyja, néhány szakembert leszámítva, Dante vagy Shakespeare anyjának még a nevét sem jegyezte meg senki. Goethe ki­váltsága a világirodalomban, hogy a m agáin- élete teljese© összeforrott a költészet-évei, amelynek a fényében halhatatlanná vált mindenki, akivél életéiben dolga volt Amint élete egyre növekedett és gazdagodott, pá­lyafutásának hátrahagyott szakaszai: apja, iIjukori barátai, elhagyott kedvesei, mint megannyi szobor áll az utókor előtt. Goethe nagyságának egyik titka, hogy mindenki megnőtt, akiivel útjában találkozott. Anyja, a Frau Rath csaknem halálig kitartott mellet­te. Ez a bájos, mosolygó asszony nem volt „kiéfkíbarisnya“, mimí Schopenhauer anyja, nem is szerette túlságosan, az irodalmat, de a mesevilágban gyökerező csodálatos léiké­vé? megsejtette nagy fiának a lényegét, a fantáziát Goethe krízisekben gazdag életé­ben mindig mellette állt, de mindig csak ak­kor, amikor szükség volt rá; egyengette fia ntjál és úgyszólván nem volt haragosa senki­nek. Csak a toitforgató asszonyokat nem szerette és az embernek százhuszonöt év tá­volságaiból szinte gratulálni: volna kedve áh­hoz. hogy nem tudott megbarátkozni Mme de Staellel, a világ legnagyobb kékharisnyá­jával, aki zseniális volt, de — elviselhetet­len. Egyetlen bánata volt ennek a boldog és sugárzó asszonynak, hogy nem élhetett a fia mellett. Csak a világra hozta, felnevelté és útjára bocsátotta. Prága, február 21. Ismeretes az a nyelvi vi­ta, mely a német külföldi állampolgároknak a csehszlovák -bíróságok előtti nyelvhasználati joga kérdésében állt fönn egyrészt a legfelső Szentivánfürdőn (Posta, távírda, telefon: Uptovsky Sváty Ján) állandó Skitanfolyamok Skitanar: Bortevszky Mildős felső bíróságot, hogy a formai okból elutasított német nyelvű panasszal érdemben foglalkoz­zék. A miniszteri utasítás a legfelső közigazga­tása bíróság elé került és mint több lap jelenti, a legfelső közigazgatási bíróság február 17.- én foglalkozóit ezzel az üggyel és az igaz- ságügyrniiwsztériwn álláspontjával szemben teljesen a legfelső bürő&ég áMéspontjának adott igazát. E döntés szerint tehát a külföldi, állampolgá­rok a csehszlovák bíróságok előtt nem élhet­bíróság, másrészt a® igazságügymánisztférium között A legfelső bíróság ugyanis egy német állampolgár német nyelvű panaztétele esetében visszautasította a német nyelvű beadványt azzal a® indokolással, hogy a külíöldöj német nyelvű, állampolgárt nem il­leti meg a kisebbségi nyelvhasználatnak & esehszovákiai német anyanyelvű állampolgáro­kat megillető joga. Az igazságügymiuisztérhxm ezEel edlemtéLes nézetet vallva utasította a leg­A gyógyfürdők egész éven át nyitva. Csodás eredmények ideg­es szívbajoknál. Ivókúránál az emésztőszervek betegségeiben. nefc azokkal a kisebbségi nyelvjogokal, ame­lyek a csehszlovákiai kisebbségi állampolgáro­kat megilletek. Áz aacheni bányaköri végzetes bányaíégexpíozió történt A mentők huszonöt halottat már felszínre hozlak, de még tíz munkás odalent van — Valószínűleg az egész reggeli sicht életét vesztette d robbanásnál Kálit, február 21. Ma reggel fólnyoLe órakor Eetsdblleiler mellett, a Keserve bányában, bá­li yalégrobbanás történt, amely a munkások kö­zött borzalmas pusztítást okozott. A robbanásnak huszonöt halottja és négy ^ulyos sebestje van és fiz hányaammkást gázmérgezéssel szálUíotíak kórházba. A mentőlegénység még java munkában van. Az eddig felszínre került halottak egytől-egyig súlyos gázméige&és következtében veszátették életüket A Szerencs étlenségben még szeren­csének számit, hogy a 'bányában nem támadt tűz és hogy a bányalég-explózió hatása szűk területre korlátozódott A még bennszorult bá­nyászok életének megmentéséhez jóformán semmi reményt sem Fürnek, 'bizonyosra ve­szik. hogy az utolsó szálig a bánya fenekén pusztultak el. MORK FEST minden divatszinbeft, minta szerint is. NOS hófehérre. Különleges­sége: tisztítása tükörfénnyel mindkét oldalon. Szakszerűen, csakis vegyileg TISZTIT Fióküzletek: Zvolen, Lucenec, Rímavská Sohota, Tornai’*, Kremniea, Tőre. Sv. Martin, Vrutky, Zilina, Kropina, Sahy. Gyár; Banská-Bystrica. Évi másfél millió pengős megtalkaritást ér el a Máv a hjmí/i olcsóbbodása révén. Bu­dapesti szerkesztőségünk telefonálja: A •pén­teki szokásos minisztertanácson Búd János kereskedelmi miniszter bejelentette, hogy si­került a Máv Hzénellátásához szükséges szén arát f} é: föl százalékkal mérsékelni. Ezáltal évenként rnásíéJ millió pengő megtakarilás érhető el. v — Elhunyt osztrák Írónő. Della Grazié Má­ria Eugénia magyar származású ismertuevü bécsi írónő csütörtökön hajnaliban hatvanhét- éves korában meghalt. Della Grazié 1864-ben született Magyarországon, Fehértemplomban. A Bánátban -töltötte ifjúságát, apja halála után került Bécsbe. Ott végezte tanulmá­nyait. 1883-ben jelent meg első verses kötete, amelyben erős lírai tehetsége már megnyil­vánult. Tanárai befolyása alatt filozófiával is foglalkozott. így terelődött irodalmi munkás­sága a komolyabb műfajok felé. Herlain cí­mű époszát Saul cimü tragédiája követte. 1894-ben Robespierre személyét választotta újabb époszának hőséül. Ezután még több regénye és drámája jelent meg.-— A* eperjesi Daltesivérek farsangi estje. Eperjesi tudósítónk jelenti: Kedden este, farsang utolsó napján rendezték meg az eper­jesi Dal testvérek szokásos műsoros estélyü­ket az ev. egyház tanácstermében. A Daltest- véretk énekszámai mellett bárom vígjáték i® szerepelt a programon, melyeknek kitűnő szereposztása nagyban hozzájárult ahhoz, ■hogy a közönség zsúfolásig töltötte meg a termet. Az előadások külön szenzációja volt a 6“5 éves Dam c Ferenc szereplése, -aki most tépett először a rivalda elé, várbeli színész­nek mutatkozott be. Az estet FáJbry Viktor szellemes konferámsza vezette 'be, melyen a közönség sokait mulatott. Majd ugyancsak az ő vezetése alatt álló Daltestvéneík adtak elő több ,magyar dalt frenetikus siker mellett. A hálás közönség szűnni nem akaró tapssal ün­nepelte úgy a dirigensit, mint a dalándiistá- kait. Fokozott érdeklődés mellett vette kez­detét Tőrök Rezső ,,Végeladás“ ciimü pa- rasztcLarabga az eperjesi műkedvelőik legjobb erőinek közreműködésével. Buchfürer OiM és Amibrózy Béla, a címszereplők alakítása méltó volt eddigi szereplésükhöz. Mihalidesz Aranka, mint mindig, 'most is nagyszerűen illeszkedett bele az együttesbe. A szereplők mindegyike számos nyiltsziinü tapsot kapott. „Sári nésni“-t, a modern é«s a régi világot szembeállító vígjátékot Mihalidesz Aranka, Mihalidesz Rózsi, Kunc Rózsi, Lyach Baba, Vajdácska Editbe Spaner Erzsi, Gsomtó Bahy és Krahul.ee Ananíka, Spaner PáTés Rqjdljik István vitték sikerre. A közönség állandó ka­caja és szűnni nem akaró tetszésnyilvánitása mellett került előadásra „Az oinószláuszelMi- tő“ ciimü nagyszerű bohózat, melyben Miho- liik István Önmagát múlta felül és Zalai gro­teszk figurájával könnyökét csalit a nevetés­től a hallgatóság szemeibe. Ungár Ernő He­veder igazgatója tökéletes alakítás volt, úgy­szintén Poselár Pál és Baíjdik István leihel- ságiik legjavát nyújtották. Az est aivaott iltéz- zeT östíi’zeállitotit progifaima a Dailtestvérok iLÍiább éTiekszámájval ért vegei, májul reggelig, tartó tánc következett xx Etabüissement-Muzeum-Télikertje napon ként esti 9 órától nyitva. Csütörtök, szombat vasár- és ünnepnap ötórai tea. (Pozsony lég kellemesebb, legszolidabb táncszórakozása.) R TFXU Prága, Revolucftíl.a. I LA Bcrky Lajos cigányzenekara. ' — A kopaszságot a 'keménykalap okozza? Lon­donból árjáik: Nyilván nagy és elkeseredett vúltóllsna fog álíkajkriajt adná az az áílBlitás, aiiruelyett W. G. Oakley dr., az ismert bőrgyógyász Ikodkáiata-toit meg egy előadása során. A kiváló bőrgyógyász a kopaszságról tartott! előadást és foglalkozott annialk okaival. Kijelemtitbe, hogy a kopejsraság legfőbb oka a ikalajp. .,A modem kaiapek egyre nehezebb anyagiból kéSEÜlnek — mondta az orvos. — Rógeb- iben a kalapok aeyogia olyan volt, hogy átengedte a levegőt és a fejbőr még a kalapban is szellőzött. Nőm íis volt olyan sok kopasz ember akkoriban, mint most! A mostani kalapok egyáltalában nem szelílősek, a fejbőrhöz nem jut levegő. De a leg­nagyobb élélm&ége a haijmaik a kemiénykaflap. Ez nagy erővel nyomódik hozná a fejbőrhöz, leszorítja a fejben levő elteket, úgyhogy a fejbőr vérkeringé­sét akadályozza. A legtöbb kopasz ember azért vesztette el haját, mert keménykialaipot viselt. Van néhány különc, aki télennyáron mindig Ocalaip nélkül jár, ezeknek dús hajuk van. Kopasz soha­sem akad köztük.“ — Az előadás nagy íeltünést kelteti és különösen kánosian érintette a londoni kaöaipfcereskedőket, aMk most egy orvossal! ellen- eüiőadiást akarnak remdeztetni és meg akiairják vé­deni a kalapokát, különösen a kernénykalapot a súlyos véld. ellen. xx Még néhány példány kapható a Prágai Magyar Hírlap 1600 oldalas lexikonáhól. KS~ adóhivatalunk az egész vászonba kötött, gaz­dagon aranyozott könyvet 72.— korona ée 5.—1 korona portódij beküldése után, vagy utánvét­tel megküldi a t. megrendelőknek. — Gázolt a mentőautó Pozsonyban. Pozsonyi eaearkmatőeégünfc teledmáítja: Ma dtehítóin egy órá­kor a pozsonyi mentőket *i Dévényi trtxxn lévő kő hányába hívták, ahol egy ember öngyMooettógi szándékból levetette magát a (mélységbe és össze­zúzta magái. A mentők gyors inamban menteik a eeerencsétienség színhelyére. A sétatéren a Kern vendéglő előtt két cseliédllány akart átszaladni az úttestem, az együk szerencsésen át is ért, a másak egy 17 éves, eddig ismeretiem nevű leány azonban a mentőkocsi kerekei aM 'került. A mentők a sebe­sült leányt felvették: a menrtőkoasira és az öngyükoe férffivai együtt, akinek eBemélyazomosságát eddig még szántón nem tudtták megáDlapitaiii, beseáillitot- ték az áSLami kórházba. Mimfkeflt^iSc állapota élet veszélyes. rx A „Cigelka44 jódoa rrógvrímekről- Idősebb korú orvosaink javarésze bizonyára még emlé­kezni fog egyetemi évei során a kathedráről gyakran hangoztatott de vizére: „Wenn mán nich’ weise, wíe wo, warum, verordnet mán Jodkalinm“ És valósággal akkor is, ma is, a jődkálium a an­nak tulajdonképpeni hatóanyaga: a JÓD volt a;, a csodaszer, az a panace. mely a legkülönbözőbb bánta.Imák ellen, a még oly rejtetten lappangó, jó­formán ki nem deríthető kóros elváltozások ellen jó hatással volt „A jód jót teg*M! hangzott a Jelszó. Ez az oka annak, hogy mig a gyógyszerek zöme a divat szeszélyeinek vannak alávetve, — emlékez­zünk csak vissza a főfájás elleni szerekre, hol a chinin hajdani uralmát fölváltotta az antipirin. majd az aspirin, utóbb a py ram időn, ■— ezzel szem ben a jódkészitmények mai nap la dominálnak a győgyhatás terén. És ha joggal mosolygunk is sok ásványvíz nagyhangú hirdetésein, melyet tulaj­donosa minden lehető ée lehetetlen baj ellen mint csalhatatlan panaceat magasztal, mégsince jogunk kétkedéssel fogadni a jő dós vizeknek tulajdonított gyakorlatilag kipróbált, tapasztalatilag bevált szinte varázshatását a legkülönbözőbb betegségek ellen. Ki hitte volna vájjon, amíg csak Grossich fiumei orvos meggyőzően kimutatta, hogy a jód- tinktura a leghatásosabb fertőtlenítő szer, úgy, hogy még a hasfalat is veszélytelenül megnyithat­juk előző jódecsetelés után. A múlt századnak egyik jőhirnevfi vegyésze birokra akarván kelni a természettel, pontosan vegyelemezte a bor össze­tételét s azután művi utón, pontosan a nyert ada­tokat és adagokat fölhasználva bort gyártott De minő rettenetes izü ée hatású koíyvalék volt ez a műbőr a természetes borhoz képest Ugyanez a helyzet, ha mesterséges és természetes tápanyagok között párhuzamot vonunk, avpgy he. a mestersége- ásványvizeket összehasonlítjuk a természetesekkel. Amint nem kell szakembernek lennie valakinek hogy belássa, miszerint bármely mestere égés; été nél szívesebben veszi be ás dolgozza föl a gyomor pl. a rostélyost, vagy ropogósra sült kacsacoiPfttk ugyanúgy nyilvánvaló, hogy a föld mélyében ér méhében, szóval a Teremtő Isten vegykonyháié­ban készült tehát a Térni észét adta „Cigelkaí" jődos víz hatása biztosabb és célbozvezetőbb. mint a vegyi gyárakban fabrikált jődső oldat Egyéb­ként „minden Demosthenesnél szebben beszél a tett“! Minden reklám mögött ugyebár önérdek, sőt haszonleső szándék lappang; ezért szbeptik - ma a nagyközönség mindennemű reklámmal szem­ben. Ám szívleljék meg akkor a szentirás ezen szavait: „Mindeneket megpróbáljátok s ami jó, azt megtartsátok 1“ Rajta tehát, próbálja meg az, ki- oek baja van a gyomrával, meszesednek az erei duzzadtak a mirigyei, golyvája van, nem tiszta a vére, krákog a gégéje, zihál a melle, hogy minő hatással lesz rá a „Cigelka“ jődos gyógyvíz fogyasztása s tegyen azután a saját magán tapasz­taltak alapján belátása szerint A „CTGELKA1' gyógyvizek megrendelhetők: „CTGELKA" jődos gyógyforrások vállalatánál Ceehv & Wachfer, Bardejov (Bártfa). Szloveuszkő (CSR). Amerika megtiltotta a rabok által .készí­tett áruk b evitelét. Newyorkból jelen tik: Az amerikai külügyminisztérium a minap 'uta­sítást adóit ki, amely szerint s/.ovjetoroszor- szági rabmunkát az Egyesült Államok terü­letére behozni tilos. Most ehhez értelmezést adtak ki, amely azt tar tállá zza, hogy egyet­len más államhói som szabad behozni olyan árul, amely bármilyen fogságot szenvedő munkások vagy. immkásnŐk kezéből szánna- Hük. AZ rVÁN-SZINTÁRSULAT MŰSORA LOSONCON Vasárnap este: Meluzina. Operett. Hétfő: Rád bízom a feleségem. (Lázár Mária Justh Gyula vendégjátéka). Kedd: Rád bízom a feleségem. (Lázár Márk i Justh Gyula vendégjátéka). Szerda: Sisters. Operett-újdonság. Csütörtök: Sisters. Operett-újdonság. Péntek: Viktória. Operett-eláger. Szombat: Viktória. Operett-sláger. Vasárnap d. u.: Alvinczy huszárok. Operett Vasárnap este: Viktória. Operett-sláger. Hétfő: Viktória. Operett-sláger. A FÖLDES SZÍNTÁRSULAT MŰSORA DUNASZERDAHELYEN: Vasárnap: Csókos huszárok. AZ UNGVÁRI URÁNIA HANGOSMCZI MŰSORA. Febr. 19—22-ig: „Csav&rgékirály*. POZSONYI MOZIK MŰSORA: ÁTLÓN: A legszebb tangó. (WiBy Fórét.) A PRÁGAI MOZIK MŰSORA ALFA: A Rédl enredcs-aflér. (Cseh befwéWfiiluiá AV10N: A nóta vége. (Liáné Hadd, W. FotnsL) FÉNIX: Mente Carlo. (Jeauette MaoDonakL) h FLÓRA: Szivem nra, (Mary Brian.) — A« éjjeli szerkesztőnő. (Bélbé Daniels.) Kettős műsor. KOTVA: Csak te! Clmrlotle Andor, 1 Laknay Tibor. LUCERNA: A kis kávéház. (M. OhwaiK-W.) ő. hét. MACESKA: A legszebb tangó. (Fond, Veretben.) MiyPRO: Uiv megrendelésre. (Wiilty Forst.) PÁSSÁGE: Mese a benzinknirók (Lilinn Harvrev.) líOXY: Dolly karriért csinál. (Doililv H.uis.) SVÉTOZOR: A 10. m. páholy hölgye. GanboO SZANATÓRIUM >CARITAS< POZSONY, TORNA-U. 1*. Tél. 18*95. Tel. 18*N. 9Kaii«et.*RebéKet,*a5g)r{g]r5«»ll» nrolojfla ée larjranölogli. I. «utály int pl 80.— K8.( U. ocitfUy »»pl 69.— KA Szabad orvoirUaiitdal M1U paasáli 8 napra I. aastály K& 1900.” *> * • • Ui « * iooO.—

Next

/
Thumbnails
Contents