Prágai Magyar Hirlap, 1931. február (10. évfolyam, 26-49 / 2543-2566. szám)
1931-02-17 / 39. (2556.) szám
1031 február 17, tedd. 3 „Kiért nem vagyunk rokonszenvesek2“ Prága, február 16. A Národni Politika vasárnapi számában jelent meg az alábbi cikk: „A legutóbbi krynicai hockey versenyek alkalmával a lengyel közönségnek a csehszlovák csapattal szemben tanúsított ellenséges magatartása nálunk nagy elkeseredést szült. Nem szükséges ugyan nagy 6ulyt helyezni egy véletlen táraságnak a krakói sajtó által nevelt megnyilatkozására, amelyben főleg a volt Galícia körei voltak képviselve, azonban ilyen kihívó, több, mint szeretetlen megnyilatkozások mégiscsak bántóak. Nálunk az ilyen kirobbanásokat egyszerűen le nem közölnék. Rámutathatunk ugyan a lengyel—csehszlovák kapcsolat kedvező oldalára is. a pozeni lengyelekkel való szívélyes kapcsolatainkra. De mégis nyílt kérdés marad, miért van mindez, mikor a mi nemzetünk nem titkolt szeretettel csüng a lengyeleken? — Nemzetünk nem oka annak sem. hogy ellenségeskedésre került a sor köztünk és Olaszország között, hiszen köztünk és az olasz katonaság között nagyon szívélyes volt a viszony. Az ellenségeskedés csak a hivatalos fasiszta politika révén kapott lábra, mert egyes eseteiben határozott fölvilágositásra szorul. Ezt az ellentétet még növeli a magyarok befolyása, akik egyetlen alkalmat el nem szalasztanak, csak hogy gyűlöletet szítsanak ellenünk. De ez is ismét csak inkább a hivatalos mágnáspolitika.. nem a kisembereké, föltéve, hogy. a kisembereket mesterségesen nem uszítják. Csodálatos, hogy a magyar gyűlölet úgyszólván csak ellenünk összpontosult, jóllehet Románia és Jugoszlávia nagyobb magyar területet kapott. A gyűlölet oly messzire megy, hogy például prágai sonkát kérő kuncsaftot a magyar kereskedő egyszerűen ki sem szolgál. — Hogy Bécs- •ben nem szeretnek bennünket, ez a bécsi ember régi beállítottságából folyik. Régente ez a gyűlölet a minden cseh dologgal szemben való lealacsonyító gúnyban rejlett, most a gyönge ember haragjában. Ezt a hangulatot azonban a mi németjeink is szítják, akiknek összeköttetése: Réccsel és a birodalommal állandóan élénkek s prágai tudósitóik révén állandóan gondoskodnak arról, hogy folyvást gyarapítsák az ellenünk való gyűlöletet. — Nem kévést érdekes a szövetségeseinkhez való viszonyunk. A jugoszláv nemzettel való mély barátságunkról nem is kell beszélnünk, a hivatalos politikai kapcsolatok azonban nem olyan jók. mint a nemzetek között. Itt is vannak akadályok még a párisi konferencia idejéből. Azonföliil Jugoszláviában is megszólalnak a németbarát csoportok, amelyek ellen maguk a jugoszlávok is föl szoktak lépni. Franciaországban kizárólag a konzervatív, rojalista körök vannak ellenünk, ezek katolikus befolyás alatt állanak. Befolyásuk szerencsére nem olyan erős. — Angliában teljes gőzzol dolgozik ellenünk Lord Rothcr- mere sajtója, de a konzervatívok és liberálisok sincsenek államunk iránt szeretettel. Mihelyt nálunk egy kimondottan szocialista javaslat napvilágot látott, azt azonnal élénken kommentálta a konzervatív sajtó. Bizonyos köreink nagyobb mértékben üdvözölték a lalmr-kormány győzelmét, mint ahogy az a nemzetközi kapcsolatok közt kívánatos lett volna. Rövidesen azonban hűvösen rámutattak arra. hogy ez az öröm nem volt helyénvaló, eltekintve attól, hogy ezzel más pártokat hangoltunk magunk ellen. Az angolok még mindig azt hiszik, hogy nálunk a kommunista párt egyike a legnagyobb pártoknak s ezért tekintenek felénk bizalmatlanul. Ennek következtében a szovjettel való viszonyunk kellene, hogy jobb legyen, de ezzel szemben jellemző a loszerelési bizottság elnöke kijelölésénél a szovjetnek .jelöltünk elleni elutasító magatartása. Sok tekintetben magunk vagyunk a hibásak. Például: A ruszinszkóbeli ukrán népiskoláink felsőbb osztályainak Volo- sin-féle tankönyvében van egy gyönyörű mondat, hogy „a finnek. lengyelek, muszkák (azaz nagyoroszok') és csehek a finn fajhoz tartoz- nak“. S ezt az ukrán tankönyvet jóváhagyta az illetékes hatóság!" — fejezi be cikkét a Národni Politika. Ausztria kereskedelmi tárgyalásai Bécs, február 16. Az osztrák—csehszlovák és az osztrák—jugoszláv kereskedelmi tárgyalásokat ma délelőtt Bécsben megkezdték. Tüntetésre készülnek a budapesti kommunista agitátorok ? Budapest, február 16. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) Az eg>ik hétfő reggeli lap arról értesül, hogy a munkanélküliek feb- ruár 25-én nagyszabású tüntető fölvonulást akarnak rendezni. A tüntetést kommunista agitátorok rendeznék. A lap szerkesztősége kérdést ii:tézett a főkapitánysághoz s ott azt a választ kapta, hogy a rendőrség minden intézkedést megtett az esetleges zavargások mogakadáiyo zására. A rendőrség értesülései szerint egyébként a tüntetés terve nem vehető komolyan, mert tapasztalat szerint az ilyen előre bejelentett tüntetéseknek semmi nagyobb hatása nem szokott lenni A Jugoszláv lapok uj indokolatlan támadása Magyarország és Ausztria ellen A zágrábi bombamerénylet utóhangjai Belgrdd, február 16. A jugoszláv lapok ma nagy támadást intéznek Ausztria és Magyarország ©Hon, mert a zágrábi rendőrség állítólag bebizonyította, hogy a legutóbbi zágrábi bombamerénylet szálai a külföldre, Becsbe és Budapestre vezetnék. A belgrádi kormánylap rendkívül éles hangon nyilatkozik a kérdésről és kijelenti, hogy az osztrák, illetve a magyar kormánynak tudomására kell hozni, hogy Jugoszlávia az állam biztonsága ellen elkövetett rendszeres támadásokat a jövőben nem tűri többé. A lap szó szerint a következőket írja: ,,A horvát emigránsok minden bombájáért és minden fizetett ágenséért a magyar kormány felelős. A jugoszláv kormánynak nemcsak joga, hanem kötelessége is, hogy védje az államot a merényletek ellen, tekintet nélkül arra, hogy honnét intézik a támadásokat." A zágrábi Novosíi szerint a bécsi horvát emigránsokat Magyarországból pénzelik s az összeköttetést az ágensek és a budapesti kormány között a zágrábi rendőrség állítólag kinyomozta. Ezenkívül a letartóztatott merénylők is azt vallották, hogy Magyarországból kaptak pénzt. A bécsi rendőrség feladata, hogy megállapítsa, hogy a horvát emigránsokat kik látják cl pénzzel s ha a tényt megállapította, erélyesen el kell járnia a terroristák ellen. A vendégszeretet nem mehet odáig, hogy szomszédos államok épsége elleni összeesküvéseket cs merényleteket eltűrjön. I magyar követ Marin* ov.csnál Belgrád, február 16. A Jugoszláviában elkövetett merénylet ügyében érdekes fordulat állott be. A belgrádi magyar követ szombaton megjelent Mxrlnkovics k ül ügy- miniszternél és tudomására adta, hogy nem felelnek meg a valóságnak azok a híreszteléseik, mintha a merénylő Valter Román névre kiállított útlevelét magyar hatóság ál- 1 Mólt a volna ki. Amennyiben Valter Románnak tényleg magyar útlevele volt, úgy az csak hamisítvány lehet. A magyar követ arra kérte Marinkovicsot, hogy a jugoszláv határőrök által eszközölt vizsgálat ere 1 menyét közölje a magyar kormánnyal, hogy a két kormány együtt a Jégérőlyesóbben láthasson a tettes kiderítéséhez Mrrinkovics közöltté, hogy a vizsgálat újabb adatokat nem produkált. Szófiában folytatódnak a macedón gyilkosságok Szófia, február 16. A különböző macedón szervezetek közötti testvérharc az újabb időben ismét kiéleződött. A mihajlovisíák és a protogeroisták vitája nem akar megszűnni. Az elmúlt héten Mihajlov két párthivét meggyilkolták s válaszképpen most két protoge- rolsta pártvezért: Christovot és Paricsevet rabolták el a mihajlovisíák szófiai lakásukPrága, feibruár 16. Legutóbbi számunkban ismertettük Bethlen magyar imaUztereluök válaszát Benes csehszlovák külügyminiszter párisi interjújára. Benes külügyminiszter szombaton délután a csehszlovák távirati iroda munkatársa előtt reflektált Bathten beszédére s a következő újabb nyilatkozatot tette: — Rövidesen alkalmam lesz a parlamentben válaszolni a szlovák képviselőknek a magyarországi szlovák kisebbségek helyzetéről szóló interpellációjára és akkor minden bizonnyal részletesen állást foglalok e nyilatkozattal szemben, amennyiben ez szükségesnek mutatkozik. Egyelőre nem tudom, hogy a telefonon további tott szöveg, amelyet kaptam, helyesen juttatja-e kifejezésre azt, amit Bethlen miniszterelnök tényleg mondott. E fenntartással a következőket állapítom meg: — Mindig nagyon ügyeltem arra, hogy a többi állam úgynevezett belső ügyeit ne érintsem és csupán azt mondjam, amit a nemzetközi jog és a nemzetközi szokások megengednek. Bethlen miniszterelnök ur azt hiszi, hogy átléptem ezt a határt és ezt szórakozottságominak tulajdonítja. Ez nagy tévedés volna. A belső és külső politika szférája közötti határt nehéz megvonni s ezért, ha éppen úgy akarják és politikailag ki akarják aknázni, akkor a legártatlanabb mondatnál is lehet azt bizonyítani, hogy a bel ügyekbe való beavatkozásról van szó. A nemzetközi szokásokat s a nemzetközi jogot nem igy fogom fel. de a nemzetközi szalónt sem. Ezért egyszerűen megállapítom, hogy nyilatkozatomban semmi olyan nincs, amit bármely állam belső ügyeibe való beavatkozásként lehetne magyarázni. ró!. Az első elrab!ottat valószínűleg a mihaj- Sovisták főhadiszállására vitték, mig a másiknak sorsa ismeretlen. Lehetséges, hogy a külföldre menekült és sikerült Ausztriába utaznia. A számtalan uccai gyilkosság óriási izgalmat keltett a főváros lakosságában és a macedón mozgalom vezérei iránt megnyilvánuló rokonszenv kezd tünedezhi. Ha nyilatkozatom szórakozottságról tenne tanúságot, úgy az én megítélésem szerint az a magyarázat, amelyet nyilatkozatomnak adtak, vagy túlzott érzékenységről vagy nagy gyengeségről beszél. 2. Abbatu a szövegbein, amely előttem van, nem helyesen és nem teljesen reprodukálták azt, amit a további beszélgetés folyamán a magyar kormánynak intervenciójára válaszoltam. Ezt tehát legalább részben ki kell egészítenem. Mindenekelőtt konstatáltam, hogy a magyar kormány tiltakozása egyáltalán nem indokolt és hogy ezért nem is fogadhatom e! a tiltakozást, mert egész hírlapi nyilabkozatombam nincs 9©mmi, ami a magyar ügyekbe való beavatkozás lenne. Ifa megengednek ilyen tiltakozást, akkor ez esetben Csehszlovákiának és más államoknak ebben már számtalanszor kellett volna tiltakoznia felelős magyar tényezők megnyilatkozásai ellen. 3. így nem is adtam elégtételt a magyar kormány közbelépésére vagy tiltakozására. Csak amikor az interjú egy mondatának értelme felől kérdezlek meg, hogy tudniillik az a kormányra vagy az uralmi rendszerre vonatkozik-©, állapítottam meg, hogy a magyar kormányt teljesen megnyugtathatom és kielégíthetem, mert ez a passzus a szélsőséges elemekre s azok propagandájára és sajtójára vonatkozik és ezt egyetlen objektív ember sem értelmezheti másként. 4. Ezért a mágiáim részéről újból visszautasítom Bethlen miniszterelnök tiltakozását, amint azt már az első intervenció alkalmával megtettem és a magam részéről is sajnálkozásomat fejezem ki azon, hogy olyan időpontban, amikor mindkét ország meg akarja vizsgálni egy gazdasági együttműködés lehetőségeit, amely együttműködést mindig őszintén kívántam, a magyar nyilvánosság nem tudja megérteni, hogy a csehszlovák miniszternek meg keit tennie kötelességeit s védekeznie kell a gyűlölködő külföldi propaganda ellen és nyilvánosan kell utalnia arra, ami kisebbségi ügyekben nálunk történt a magyarok érdekében és ami Magyarországon, történt a szlovákok és németek érdekében. Az ilyen megállapítások csak nem idézhetnek elő nyugtalanságot a szomszédban. Egyébként nyilatkozatomat, amennyiben tényekre és számokra utalt, Magyarországon elhallgatták. 5. E nyilatkozatok ellenére éppen úgy meg vagyok győződve róla, mint Bethlen miniszterelnök ur, hogy lehetséges és szükséges, hogy a két ország utat találjon a gazdasági és politikai cgvütt- miiködésbez. Jó, ha emberek időről-időre alaposan egymás szemébe mondják az igazat Jóakaratu embereket ez nem fog egymástól eltávolítani, hanem közelebb hozza, őket ügy vélem, ez lesz a mostani esetben is és ha majd eljutunk a gazdasági tárgyalásokig, akkor ez mindkét szomszédos állam javára fog válni. Az agrárkörök az ipari kartellek ellen Prága, február 16. A Zemedelstké Jednota tegnap Brdlik tanár elnökletével közgyűlést tartott, amelyen az agrárpárt vezétő politikusai is részvettek. Nagy feltűnést keltett Brdlik beszéde az iparcikkek árainak leszállításáról. A gazdasági erők szabad versenyében — jelentette ki a szónok —• természetes kiegyenlítődésnek kellene bekövetkeznie, ezt azonban megakadályozzál: a különböző kartellek és szindikátusok, a lakáspiacon való kötött gazdálkodás, a kötlek, tiv szerződések és a munkanélküli segélyezés módja is. A szónok a kormányhoz appellál, hogy minden energiájával támogassa az általános o csóbbo- dásí akciót, hogy ezzel a mezőgazdák ismét mérvadó fogyasztói lehessenek a belföld, piacnak. A mezőgazdaság számára magasabb vámvédelmet követelt és rámutatott arra, hogy Németországban könyörtelenül végrehajtják az agrárvámokat, amelyek olyan magasak, mint a termékek árai. Különösen fontos a zsír- és husvám rendezése. A mai gazdasági helyzetet és válságot úgy az iparban, mint a kereskedelemben a mezőgazdasági válság Idézte elő, ezért szükséges e ső- sorban is a mezőgazdaságot véde’embe venni. A vámvédelem emelésével egyidejűleg a munkabéreket is le kell szállítani. A Zemedelska Jednota közgyüésén elhangzott beszéd különösen szocialista kötökben óriási megütközést keltett és minden valószínűség szerint visszhangja lesz a parlamentben iá. Benes visszautasltja Bethlen tiltakozását A csehszlovák külügyminiszter nyilatkozata a párisi interjúról „Lehetséges és szükséges, hogy a két ország utat találjon a gazdasági és politikai együttműködéshez” Bágyadt és rosszkedvű? Sanatogen egész közét- | zeiét egyszerre megjavít- I ja, A test egészséges k nedveinek felfrissülését | azonnal érezni fogja. Ere- | je,!rsssesége egy csapás- 3 ra visszatér! | Ezt mind egy szerrel ér I heti el, neves I Erősítő és idesgtápláló szer. Szelvény: In?. NEUMANN & Co., Praha II.. || Vysehradská 3k — Kulidé meg né- ke n nsryenes felvilágosító brosúráját. §|3 „Akarat ae e észséghez44 2 léi