Prágai Magyar Hirlap, 1931. január (10. évfolyam, 1-25 / 2518-2542. szám)
1931-01-29 / 23. (2540.) szám
Szlovenszkó a gyorsvonatablakából Leroy-Bouilleau útleírásai készültek így, amikor még akadtak Európában is fölfedezésre, ismertetésre váró országok, külön világok, melyektől csak homályos elképzelései voltak nyugatnak, mint a végtelen szarmata puszta és annak rejtélyes és misztikus népe, az orosz. Az utleiró végigszágUiklott a gyorsvonattal óriási területeket és megfigyeléseit, impresszióit kötetbe csapta össze. Mindent röptében' látott, a legtöbb dologról csak hallomás utján szerzett tudomást és igy, amit megirt, változatos és színes olvasmány volt, de a valóságnak csak homályos tükre. Oroszországról Írott munkájában mondja ez a szellemes francia iró, hogy amikor az esti órákban a gyorsvonat kocsijában elaludt és másnap reggel fölébredve, először pillantott ki az ablakon, ugyanaz a ép tárult eléje, ugyanazon állomási épület, végtelen síkság és a távolban nyomorúságos fa.u kontúrjai. Pedig a vonat ezer kilométernél nagyobb távolságot futott be tizennégy óra alatt. így röptében végig Szlovenszkón két nap alatt, látni csallóközi falvakat, liptói hegyeket, götnöri lankát, hemád völgyi tájképet, sehol meg nem állani, csak vágtatni tovább, beszélgetésekből meríteni az impressziókat és gy> :s- vonat ablakából szedni föl a rég látott e:lovonsz kői tájak téli színeit. A Fehérkárpátok gerince hatalmas választó, nyugatra a történelmi országok, keletre 3zb- venszkó, csak a két végen van kapcsolat, a miavai süllyedésen Brünn és Pozsony között és messze fönn északon, a jablunkai hágón át. Messze esik a két föld a természet elrendeléséből, a technikai kapcsolatok tekintetében, de lélekben is. Csehország „aranyvesszején“, az Elba széles völgyén alig csillámiik hó, fekete a táj és nincs rajta hófehér szűzi takaró. De ahogy leszállasz a hágón és a Kisuca völgyébe érsz, félméteres hóréteg borul puhán az anya- földre. Meteorológusok úgy mondják, hogy nyugatra az atlantikus klimavidék, keleten a nagy orosz sikság kiimaterülete szabja meg az idő alakulását. De minden más a természet elrendeléséből. mások a hegyek formái, a völgyek alakulása, más még a madarak húzása is, amely a Fehérkárpátok két oldalán kétfelé irányul: délnyugatnak é6 délkeletnek. És más a lélek, amely megmaradt szlovenszkó inak, mint ahogy a legtökéletesebb technikai kapcsolatok ellenére is öt évtized alatt nem változott birodalmivá a németül beszélő elzászinak a Lelke sem. hanem megmaradt a maga speciális determinál tságában. Az első, ami szembetűnik, bejárod a vonatot é* tátong az ürességtől. A harmadikosztályu kocsikban féipadokon nyúlhatnak el az emberek. Kralovánban szembejön egy személyvonat, tiz kocsi és nem lehet több utasa húsznál. De nem más a helyzet a történelmi országokban sem, Morvában láttam egy befutó személyvonatot, négy utasa volt. A húszszázalékos j,ri- faemelés megbénította a személyforgalmat, az utasok legnagyobb része évi bérletes, vasutas, vagy egyéb szabadjegyes. Luxusutazás nincs, csak egzisztenciálisan fontos ügyben indulnak útra az emberek. S a gazdasági válság szörnyű kiimérája nehezedik a vaspályákra is. Alig látsz megrakott tehervonatot. Egy vasutas meséli, hogy a Kassa—Sátoraljaújhely közti vonal egyik állomásán, ahol az elmúlt évben egy napon százhúsz tehertengely szaladt át, ma nem gördül tova negyven tengelynél több. Pedig ez fővonal, a Ruszinszkót Szlovenszkóval egybekötő főtitőér. A vasutak személyzetét alaposan redukálták már, de most — mint hírlik — újabb létszám- csökkentés következik be és az eddig is túlságosan megterhelt alkalmazottakra újabb munkatöbblet háramlik. A vasúton, postán és egyéb állami intézményekben nem tud elhelyezkedni Szlovenszkó ifjú nemzedéke. Ha uj munkaerőre van szükség, az a Kárpátokon túlról kerül. Egy nagyobb helységre mutat utitársunk, amely mellett vonatunk elsuhan, minden vasutas, postás cseh és csehek az erdőhivatal összes alkalmazottai is. Csinos kolónia épült a község keleti felében, üzletek és nacry csehországi vállalatok fiókjai, az élet pezsgő a kolónián, a falu dermedt csöndben várja a tavaszt. „Előbb az együttműködés, azután a regionális intézet!” 1 szlovák nemzeti párt orgánma, a Národaie Koviny nemcsak gazdasági, hanem politikai kooperációt is sürget — Külön statisztikai hivatalt Sziovenszkának 1 Prága, január 28. A Národnie No-viny mai száma „Előbb az együttműködés — aztán a regionális intézet44 címen visszatér a szlovenszkói együttműködés tervére s üdvözli a parlamenti élet fölélénkülését, mert ettől várja, hogy a sajtó által hetek óta oly lendülettel propagált eszme a politikusok prágai együttlcte alatt végre a megvalósulás stádiumába kerüljön. Az összes lapok két hónap óta húzogatják a mézes madzagot a közvélemény szája előtt — írja többek között érdekes cikkében Rázus lapja — lássuk régre, mit tudnak fölmutatni most már a politikusok! A szlovákok politikai együttműködése múlhatatlanul szükséges s ezért nem szabad semmiféle akadályon, igy politikai akadályokon sem hajótörést szenvednie. Amikor például a Slovák-han Sivák programot ajánlott a remélt kollaboráció számára, ez a tervezet azért, mert politikai jellegű pontokat is tartalmaz, nem szolgálhat senki számára ürügyül arra, hogy azt mondhassa: íme, a szlovák néppárttal nem lehet együtthaladni, mert nemcsak gazdasági kérdésekre szorítkozik^ hanem — politizál is. Eleve kikötni azt, hogy a szlovák együttműködésre a politizálás árnyékának som szabad esnie, tisztára abszurdum. Elvégre politikusok kollaborá- eiója lesz s a politikusokat igazán nem lehet eltütani attól, hogy politikával foglalkozzanak. Ha Sivák politizál, az agrárpárti és szocialista képviselők is előállhatnak politikai követelésekkel^ arra való azután a kollaboráció plénuma, hogy ezekből a javaslatokból kiküszöbölje azokat a pontokat, amelyekre nézve ki van zárva a megegyezés reménye. De egyik-másik terv miatt az egész együttműködés elejtésére gondolni, — ilyesmire csak az képes, akinek sohsem volt őszintén szívügye az együttműködés és az abból származó előnyök. Midőn Hodza a regionális intézetre vonatkozó javaslatával föllépett, mi azt, mint jó ügyet, üdvözöltük, de fontosságát sohsem becsültük túl a tervezett együttműködés fontosságának rovására. Nem is vártuk, hogy ezt az intézetet nagyobb mértékben fogják szorgalmazni, mini magát a kooperációt. És mégis, látni a sajtócikkekből, a kooperáció kérdése meglehetősen a háttérbe szorult (s&t a Lidové No- viny szerint félig el is van temetve), a regionális intézetről ellenben még mindig írnak. Mi azt mondjuk: vigyázat, nem szabad letérnünk a cé! felé vezető egyenes útról. Előbb létre kell jönnie az cgyüttmü- ködésueik, mert ©nélkül a regionális intézet nem menthet meg bennünket. Ha a szlovenszkói képviselők kooperációja ki tudja harcolni Szlovenszkó számára a különálló statisztikai intézetet, már ezzel az egy tényével is olyan lehetőségei biztosit Párás, január 28. Az olasz-francia határ- j ról, a hófedte Alpok vidékéről újabb lavina- szcroncsétlenség hire érkezett. Szombaton | egy század alpesi vadász utrakelt Baxde- necheből, hogy sigyakorlatok^t tartson az Alpokban. A katonák hóviharba kerültek, eltévedtek, akaratlanul is átlépték a francia határt és nagynebezen elérték a Planay felett lévő turistám enházat. A hóvihar hallatlan erővel tombolt s áthatolhatatlan fallal vette körül a turistámé nházhan meghúzódó olasz katonákat, akiket teljesen elvágott a külvilágtól. Szombat óta sem a francia, sem az olasz hatóságok nem kaptak jelentést a luristaház- ban rekedt alpesi vadászokról. Kedden reggel Bardenecheböl olasz mén- tő-különitmény vágott neki az Alpoknak, hogy felkutassa az eltűnt századot. Az expedíció azonban nem jutott messzire, Szlovenszkó gazdasági haladása, illetve a történelmi tartományokkal egy színvonalra való etneléso tekintetében, hogy ennek jelentősége félig fölér a regionális intézet jelentőségével. Ilyen nézőszögből kell tekinteni a dolgokat s nem szabad megengedni, hogy ,,politikai akadályok44 álcám© alatt elsikkasszák a szlovák együttműködés gondolatát és helyette egyedül a re* gionális intézet szurrogátumát adják. Reméljük — fejeli be cikkét a Národnie Könny — hogy a dolgok ebben az irányban fognak kikristályosodni az összes szlovenszkói képviselőknél is, akik most újból összejöttek Prágában, hogy ott politikát csináljanak és pedig — szlovenszkói politikát alig hogy átvergődött az alpesi szoroson, kétezer méter magasságban egy lavina útjába került. A több méter magas hólavina elsodorta az expedíció parancsnokát, egy kapitányt és 1B katonáját. Ezeknek a sorsa megpecsételődött, valamennyien a hó- lavina takarója alatt lehelték ki a lelkűket. Az u'jabb szerenegéttenség hírére a francia hatóságók is riadót fújtak, két mén tó’expedíciót szerveztek és Modanéból elindították őket a szerencsétlenül járt olasz katonák megkeresésére. Bardenohéiből érkezett legutóbbi táviratunk arról számol be, hogy a turistamenházban rekedt vadászszázad tegnap az esti órákban minden képzeletet felülmúló megpróbáltatások és viszontagságok után hazaérkezett. A vadászszázadnaik nincsen vesztesége, ellenben a mén tő expedíció tizennégy tagja elpusztult és a többinek a sorsa még ismeretiem. Olasz alpesi vadászszázad négynapos emberieletíi küzdelme hóviharral és lavinával Ismerős kereskedő hajlik a támlás asztalkára és apró számokat jegyez. A műit év óta mindketten deklasszálódtunk. Akkor még gvorsvonati étkezőben, vagy másodosztályú fülkében kerültünk egymás mellé, most megférünk a fapadon is. Akkor a mi emberünk ilyen kis számokkal nem foglalkozott, most meg azt jegyezgeti. hogy útiköltség 145 korona^ egy pár virsli két korona 80 fillér, egy pohár sör... Kényszertakarékosság ez, amelyben nincs gazdasági érték, mert nem termékeny és egyszerűen a nincs kényszerűségéből születik. A beszédtéma csupán a gazdasági válság körül mozog. A munkanélküliség napról-napra növekszik és következményei beláthatatlanok. Ma még dolgozik egy-két üzem, de vannak iparágak, amelyekben a produkció minden Lehetősége megszűnt. Egy, keletszlovenszkói fa- termelö, akinek még tavaly kilátásos volt az üzeme, a magyar piac elvesztésével kétségbeejtő helyzetbe került és most azt mondja, hogy ha hét-három hónapon belül nem jön sogiteég, beszünteti üzemét és elbocsátja összes alkalmazottait. A faipar, Szlovenszkó nemzetgazdaságának ez a legfőbb konkurrense. ma teij 'sen a tönk szélére került. A nagy válságban már csak egy-két ipari tizem tartja a derekát. Az egyik nagy állomáson azt látjuk, hogy négy vagon sört indítanak útnak és ez mindennap igy történik. Az italméréssel foglalkozók mondják, hogy a gazdasági válság növekvésével kapcsolatban Szlovenszkón a szeszfogyasztás mértéke is növekszik. Az emberek már gondolkodni sem akarnak és kétségbeejtő gondjaikat mámorba fojtják. Persze, a gyorsvonat utasai között riasztóbb- nál-riasztóbb válsághírek kelnek szárnyra. Ma már a legegyszerűbb ember is úgy dobálózik a gazdasági fogalmakkal, mint a képzett nemzet- gazdász. Órákon át egyebekről sem esik szó. mint az orosz dumpingról. A fakereskedő azt meséli, hogy a szlovenszkói és nvszinszkói faipar véglegesen elvesztette a magyar piacot, amelyet az orosz fatermelés szerez meg magának. A német piacon a lengyel fa miatt már régóta n-inös mit keresnie, a faipar halálra van Ítélve. Politizálnak is a gyorsvonat ablaka mellett, hiszen a bőrükön érzik a politika fontosságát. Hodzsa regionális intézményén keserűen mosolyognak a harmadosztály utasai, szlovákok, magyarok, németek. A bírálat egy-kettőre, készen van. Valaki ahhoz az onerához hasonlítja ezt a tervet, amelyben a fuldokló gróf kétség- beesetten vergődik a hullámok között és . kórus különböző variációkban üvölti, mentsük meg őt, mentsük meg őt! Valami elvont, légüres térben mozgó koncepciónak ítélik meg Hodzsa kezdeményezését és úgy vélik az emberek, hogy nem elméleti megállapításokra, statisztikai anyaggyűjtésre van most szükség, liánom gyors és cselekvő segítségre, amely a tél szörnyű nyomorúságát némiképpen enyhiteni tudja. Borzasztó fájdalmakat és szenvedéseket takar be a batvancentimétoTes hólepel s a fájdalom jégkérgét nem tudja megszakítani a. reménykedés sugara. v ’ Mas számunk na ercrai ZjVA % X évf. 23. (2540) szám « Csütörtök * 193) január 29-AxPÍVARHIKMl) Előfizetési ár: évente 300, félévre 150, negyed- A j1 • •L- pllpnzphi nártnh Sxerkesztöség; Prágai!. Panské ulice 12. évre 76. havonta 26 Kd; külföldre évente 450, ** SZlOVeflbZKQl SS rUSZinSZKUl ZLienZeKl ParlOK II. emelet - Telefon 30311 - Kiadóhivatal? félévre 226. negyedévre 114. havonta 38 Kt Főttet tesz iS- politikai napilapja fp/p/fi. y2pr0p^í6- í*r*9® ““ P«"*ká u,ic* 1,1 emelet fl képes melléklettel havonKénl 2.50 KC-val több lOttetKettlO. ~ r r felelői* ^zetkettlO* Telefon: 34184 Egyes szám ára 1.20 Ki. vasárnap 2. -Kd DZURAftW LÁSZLÓ FORŐACFj (5EZA 8ÖRQÖNVCIM: HÍRLAP. PRHHft