Prágai Magyar Hirlap, 1931. január (10. évfolyam, 1-25 / 2518-2542. szám)

1931-01-17 / 13. (2530.) szám

4 ^IWIAIiVWstoVRHÍRLAP 1981 január 17, noaxfoaá. Bilow herceg szenzációs memoárja sitit megvetéssel nviiatkőzik a régi osztrák diplomáciáról „Hyen szövetség ellen egs? félisten is hiába hadakozott volna** üzentétek Trentino miatt Benedek pápa és Ferenc József kőzett Prága, január 15. A P. M. H. már két Ízben adott érdekes ízelítőt Bülow herceg szenzá­ciós memoárjából, melyet a Vossische Zei­tung ad közre, s melynek egyes fejezetei európai szenzázió erejével hatnak. A volt kancellár leleplezései néhol teljesen uj, frap­páns világításba helyezik az eseményeket. — A memoárok egyik fejezete a bécsi diplo­máciával foglalkozik s igy minket is közel­ről érdekel. Itt adjuk az emlékiratok ez ér­dekes passzusát: — Azok a személyiségek — írja Bülow — akik bennünket romlásba döntöttek, azzal követték el a legnagyobb hibái, hogy következményeiben igen messzemenő elhatározásokat hoztak a külügyminisztérium sötét kamarájában, anélkül, hogy akár ta­pasztalt diplomatákat, akar pedig a gazda­sági élet valamely vezető alakját, igy teszem Ballint, Fürstenberget, Rathenaut először megkérdezték volna. A világháború második évében sóhajtva mondta nekem Ballin: — Ha 1914 nyarán csak fogalmam lett volna arról, hogy mi a szándéka Bethmann- Hollwegnek és' Jagownak, ha sejtelmem lett volna a tervbe vett szerb ultimátumról és Szerbia ellen való büntetőexpediciő gon- j dolatárói, legalább is idejében megiömtem vofina Németországot gabonával. A páratlan esetlenség, amellyel az ultimátum által felidézett világkrizist továbbra is ke­zelték, egyszerűen leírhatatlan. Anglia köz­vetítő javaslatait a limine elutasították, vagy szabotálták. Ismétlem: nem arról van szó, mintha a német politika vezérei akarták vol­na a világháborút, hanem bolond módon azt képzelték, hogy Szerbia megrendszabályozá- sára végre tudnak hajtani egy büntetőexpe- diciót, anélkül, hogy annak nyomában ne keverednék európai háború! Ennek nemcsak az volt a következménye, hogy Poincaré, Del- cassé, Paleologue és Combon, valamint az angol jingók és az orosz Nikolajevics nagy­herceg és egynéhány nagyhercegnő által vágyva-vágyott világégés tüzét fellobbantot- ták. hanem Németország abba az igazságtalan gyanúba keveredett, hogy akarta és céltudatosan elő is idézte a világháborút. Minél inkább kiéleződött a helyzet, annál in­kább a bécsi Ball-Platx jármába kerültek Beth­mann és Jagow. Ott tudvalévőén Berek told gróf trónolt. Érdekes megállapításai ezek Bülownak, ám nem kevésbbé érdekes, amit az osztrák- magyar monarchia római követéről ir. —” December 14-én kerültem — úgymond — Rómába. Amikor a követség vezetését át­vettem, Méreyt éppen visszahívták volt, mert az olasz miniszterekhez való viszonya őt egy­szerűen lehetetlenné tette. Utóda Macchio, aki addig osztályfőnök volt a bécsi külügymi­nisztériumban, típusa volt a legkiöregedettebb fajtájú osz­trák hivatalnoknak. Lassú volt minden mozdulata és lassan járt az esze is. Merőben a formák embere volt, nemtörődöm, minden kezdés és egyéni véle­mény nélkül. Valahányszor Sonnino olasz külügyminiszterrel beszéltem, hangoztattam: Mindent megteszek ami tőlem telik, hogy az osztrákokat a Trentinóról való lemondásra birjam. Ha azonban Sonnino Macchiot kér­dezte, a.ki rendszerint utánam jött az olasz külügyminiszterhez, hogy vájjon van-e valami mondanivalója a Trentinóról, az osztrák követ mereven mindössze annyit mondott, hogy nem érti, mire céloz Sonnino. Macchionál valóságos rendszerré vált — és ez nyilván a bécsi utasításokban lelte ma­gyarázatát, — hogy az olasz kormánynak kifejezetten az ellen­kezőjét mondta annak, amit én mondtam. ' Ausztria római követének ezt a viselkedését nagyban előmozdította, — mint ahogy ké­sőbb ezt megtudtam, — hogy Jagow örömet talált abban, hogy néhány bizalmas jelenté­semet. amelyben kötelességszerü nyíltsággal nyilatkoztam a római osztrák-magyar képvi­seletről, vagy a berlini osztrák-magyar kö­vetnek, Hohenlolte hercegnek, vagy pedig Tsirsky utján Béccsel közölte. f Ilyen szövetség ellen még egy félisten is r hiába hadakozott volna. c Bülow azonban az elmondottakon felül XV. r Benedek oápa békeközvetitéseiről is megem- lékszik. Bölcsességgel okossággal és kitár- A ióan működik a pápa, anélkül, hogy lelki­pásztori hivatásának határait átlépné, a bé­kéért. Benedek mindenáron fenn akarta tar- * tani a Habsburg-monarchiát, mert hiszen ez é volt az utolsó katolikus nagyhatalom. Belátta azonban, hogy az oTJasz-osztrák háborút fsak úgy lehet el­kerülni, ha Ausztria lemond legalább is a Trentinóról. A pápa szerette Olaszországot és természete­sen együttérzett az olasz nemzeti törekvé­sekkel, ámde csak addig a pontig, amely a Habsburg-monarchia megtartását érintette. Ezért hatalmazta fel Piífl bíborost, hogy ilyen értelemben igyekezzék hatni Ferenc Józsefre, Az akkor már nyolcvannégy esz­tendős osztrák császár és magyar király azon­ban nem is engedte, hogy a bécsi érsek, aki a Szentatya kívánságát szerény és félénk sza­vakkal adta elő, befejezze mondókáját. Rákvörös lett a haragtól. Fonnáüisan kar­jánál fogva ragadta meg Piffl bíborost és a szó szoros értelmében ki tessékelte őt az ajtón. Ferenc József minden bizonnyal hü szolgája volt egyházának, ám uralkodói önérzete mégis csak erősebb volt vallásos érzésénél... Ahol tilos ágyban meghalni Bozóhy világjáró magyar tengerészorvos Kelet groteszk temetkezési szokásairól — A halál családi ünnep s eíe- gáns bútordarab a koporsó társaságot alapit eflsiillyedt tengeri hajók kiemelésére. Olyan hajók kerültek ismét a felszínre, ame­lyekről már rég lemondtak a hajótársaságok Budapest, január 16. A halál ellen nincs orvosság — igy hang­zik az a régi megnyugtató mondás, mely Európában bálán az egyetlen vigasztaló az embereket sújtó gyászban. Ne igy azonbap a távol Keleten, ahol a halál — különösen Kí­nában és Japánban — szinte családi örömiinnepszám'ba megy. Erről az érdekes felfogásról, furcsa temetke­zési szokásokról tartott előadást Buda,pesten Bozóky Dezső dr. főtörzsorvos. Bozóky Dezső a háború előtt és alatt a hadi tengeré széknél szolgált s mint fregattorvos beutazta hatalmas pán­célhajókon az egész világot. így többek között egyfolytában két eszten­deig élt Kínában s ott szerzett tapasztalatai közül előadásában a kínai és japán temetke­zési szokásoknak európai ember számára groteszk voltáról beszélt. — Távol Keleten a halál nem olyan fá jdal­masan súlyos csapás, mint nálunk Európá­ban — mesélte. — Énnek következtében a temetés sem megy végbe olyan gyászos kül­sőségek között, mint nálunk. Ennek bizonyí­téka az is, hogy míg nálunk a gyász színe a fekete, Kínában és Japánban a fehér. A tá­vol keleti felfogás szerint ugyanis a halál után az elhunyt lelke ott marad a család köré­ben, az úgynevezett ősi táblában. Az elhunyt hozzátartozó nevét ugyanis egy keskeny fatáblára vésik és ezt a táblácskát a házi oltárra teszik, amely előtt minden reg­gel és este imádkoznak az elhunyt ősökhöz, akiknek földöntúli hatalmuk van, mert jutal­mazni ée büntetni tudják az életbenmaradi hozzátartozókat. A halott hozzátartozói nem simák, nem jajonganak, mert meg vannak nyugodva, hogy a halott lelke úgyis ott ma­rad közöttük és vigyáz rájuk. — Érdekes kínai szokás az is, hogy senkinek sem szabad ágyban meghalnia. Amikor a hozzátartozók látják, hogy valaki haldoklik, kiemelik az egyik ajtószárnyat, ezt leteszik az ueoára a ház elé és erre fek­tetik rá a haldoklót, hogy lelke könnyebben megtalálja az utat kifelé. A haldoklóra vadonatúj ruhát kell huzni, úgy hogy a haldokló rendszerint az öltözte- tési ceremónia közben leheli ki lelkét. Vi­gyázni kell arra, nehogy gyapjuruhában ér­jen utói valakit a halál, mert akkor a lelke valamelyik állatba megy. — A kínai ember nem is fél a haláltól. A koporsó rendes, elegáns bútordarab a la­kásban. Rendesen a legidősebb fiú szokta édesapját vagy édesanyját meglepni koporsóval, szüle­tésnapi ajándékképpen. A koporsók igy éve­kig ott állnak előkészítve a lakásban s vár­ják, hogy mikor kerül sor hivatásuk betöl­tésére. A halottakat Kínában nem lehet akárhává és akármikor eltemetni. A jós állapítja meg a temetkezés helyét é? idejét. A jós néha kimondja, hogy csak öt-hat év múlva szabad eltemetni valamelyik halot­tat. Ennek következtében minden vrácsban van egy külön városrész, az úgynevezett halottak városa, ahol a hozzátartozók anyagi viszo­nyaiknak megfelelően bérelnek ki egy szo­bát, vagy esetleg egy lakosztályt, sőt egy teljes palotát is a koporsóba fektetett halott számára. A halott azután itt marad néha esz­tendőkig. Bozóky Dezső dr. kínai tartózkodása alatt járt több ilyen halottak városában és elbe­széli, hogy a koporsóban fekvő halottak körül papír­ból készült rendes embernagyságu inasok, szakácsok, szolgák, táncosok állnak, ezek a szoborszerü alakok szabályszerűen fel vannak öltöztetve s ők a halott kiszolgáló sze­mélyzete, akik vigyáznak a halottra és gon­doskodnak róla, amig csak el nem érkezik a jós által kijelölt temetési nap. A koporsó mellett oltár van, amelyre élelmiszereket, rizst, gyümölcsöt, süteményeket helyeznek. — Amikor azután elérkezik a jós által ki­jelölt temetési nap, akkor a halottat oda kell helyezni, ahova a jós kijelöli. Kínában nincsenek temetők, hanem egész Kina tele van uton-utfélén sirdombokkal. Ha például a jós azt mondja, hogy a halottat a város föuceájánaik közepére kell temetni, ajkkor a halott oda kerül. A halott a család félistene lesz, az egész rokonság jólétének előmozdítója. — Tien-Csin környéken harminc-negyven koporsót is lehet látni szabadon, amelyeket a víz mo'sott ki a földből. 825 millió koronás örökség a volt makói rabbi után Kahn Dávid után 25 millió dollár mammuth-vagyon maradt Jelentkeznek a magyarországi rokonok Budapest, január 16. Egy bécsi lap néhány héttel ezelőtt különös felhívást közölt: Az amerikai Egyesült Államok külföldi örökségeket intéző hivatala felhívja Dawis Kahn bárhol található törvényes leszárma­zottjait, rokonait, hogy a Newyorkban le­tétbe helyezett hagyatékért okmányokkal felszerelve jelentkezzenek. Ez a hir a fülébe jutott Grünspan Izidor fővárosi szerszámnagykereskedőnek is, aki rájött arra, hogy hogy ő valóban rokona az elhunyt amerikai bankárnak s ez lesz az a rokon, akiről szülei annyit meséltek neki. A MEGHASONLOTT RABBI Zomborban él a Kahn-család Grünspan Izidor édesanyja egy rabbinak a leánya volt és ennek a Kahn nevű rabbinak volt egy öccse, ugyancsak rabbi. Makón élt ez a má­sik, Dávid Kahn, aki nagyon modern ember volt már egy félévszázaddal ezelőtt is és csa­ládja, vlamiut a hitközség ezt a modernséget nagyon rossznllotta. Megtelte például azt, hogy szombaton lóra ült és sétalovaglásra ment. A rabbi fivére Zomborból inlő leveleket küldött neki és közte, valamint a család között elhidegült a viszony. Nem tetszett neki a hitközség állás­pontja sem, ezért elhatározta: ki fog vándo­rolni. A makói rabbi Angliába utazott. A MISSZIONÁRIUS Angliában eleinte kis pénzéből éldegélt, aztán elhagyta a hitét, római katolikus lett, sőt misszionárius. Kahn, a misszionárius vagyont szerzett és akkor abbahagyta a vallási te;vénykedést és a közgazdasági éleibe kapcsolódott be. Nagyszerű gondolata támadt, hogyan le­hetne a vagyonát gyarapítani? Elhatározta, hogy Otthoni* Jédkurák Kérje az otthoni c»izi ivó és türdökurák használati utasítását, fi Csízffirdő és ez az üzleí példátlan jól jövedelmezett Akkoriban 35 millió font sterlingre becsültéi Dávid Kahn vagyonát, aki ennél az összegnél megállt és elhatá- , rozta, hogy Amerikában folytatja a boldogu­lás útját. DOLGOZNAK AZ AMERIKAI KAHNOK Az amerikai Kahnok legalább olyan ha­talmasak voltak a pénz életében, mintha mindegyikük egy kis tatárseregnek a kánja lett volna. Azt mesélték, hogy Ottó H. Kahn, a híres amerikai bankár Dá­vid Kahn rokona, a volt rabbitól szerelte tőkéje első morzsáit és ezek a morzsák bizony igen nagy mor- ' zsák voltak. Dávid Kahn Amerikában is ha- i tál más pozíciót ért el a közgazdasági életben és 68 éves korában halt meg. Nem maradt senki utána, csak azok a rokonai, akik Magyarországon 1 élnek. ! KERESIK AZ ÖRÖKÖSÖKET Végrendeletében Dávid Kahn körülbelül 25 millió dollárt hagyományozott Magyar- [ országon élő rokonaira \ abban az esetben, ha azok bizonyítani tudják a rokonságot. A magyar örökösök, akik kö- r zül Grünspan Izidor él Budapesten, másik ‘ részük még mindig Zomborban, köztük az Oblátíh család, megkeresést indítottak az , örökségért. " Legutóbb báró Zichy Rubido londoni ma- . gyár követhez fordultak, hogy interveniáljon r érdekükben, hogy minél hamarább kaphas- 1 sák meg az őket megillető örökséget. MIT MOND A PESTI ÖRÖKÖS? ' Grünspan Izidor, Dávid Kahn vagyonának egyik örököse állandóan Budapesten él, is­mert alakja a vasszak mának. Az idős ur a következőket mondja: — Édesanyám három esztendővel ezelőtt halt meg 86 é-ves korában és ő gyakran em~ ■ Illette édesapja fivérének történetét, aki ■ Makóról Amerikába került. Az a kérdés me­rült fel mindig, hogy Kahn Dávid miért nem érintkezett a magyar rokonaival? Az ameri­kai bankár nagyon sok levelet küldött fivé­rének, a zombori rabbinak, aki azonban minden levelet felbontatlanul visszakiiiMött neki, mert nem akarta elolvasni egy olyan ember­nek az Írását, akit az egyházból kitagadtak. — Ezért nem tudtunk soha semmit Dávid Kaimról, elég hiba, mert igy egyetlen levelet sem őrizhetünk birtokunk­ban, amely igazolná rokonságunkat. Most azonban egyéb bizonyítékokkal felsze­relve indítjuk meg azt az eljárást, amely végre el fogja tüntetni a kételyeket. — Ha itt lesz a mesés amerikai örökség, akkor ezt nagyon sokan meg fogják érezni, mert házamban le fogom szállítani a bére­ket. Minden remény meg van rá, hogy az egész ügy minél hamarább elintéződik és az egyik nagy amerikai pénzintézetnél letétbe­helyezett örökség Magyarországra kerül. Farsangi napiár Január 17. Pozsonyban a Tátra-szállő (Szé­na-tér) nagytermében V. magyar akadé­mikusbál. Léván a Városi Vigadó összes ter­meiben Garamvölgyi Magyar Búcsú. Január IS. Komáromban az Egyetértés Mun- kásdalárda tánccal egybekötött dalestje a Vi­gadóban. r Január 24. Budapesten a Gellért-száilóban a „Gömöri Bál“. Január 31. Komáromban a IvFC. jelmezes bálja a Kultúrpalotában. Január 31. Komáromban. SK. Komárom Kerékníro'ttc jelmezestje a Vigadóban. Január 31. Pozsonyban Mentőbál a Viga­dóban. Február 4. Pozsonyban Jogászbál a Vigadó­ban. Február 7. Pozsonyban Művészbál -a Viga­dóban. Február 7. Komáromban. Diákbál a Kultúr­palotában. Éti erem Manes kávéház Igazgatósng i 426-83 jn» # • » n, • Étterem ( 435-62 Pacai es Pauthomer Kávéház 435-61 Francia konyha — Cunrás/da — Brldge Roo n - Danzing — Szombaton és vasárnap ötórai tea. E. PACAL, a nemzetközi háló- éa étkezökocsi társaság sok éven át volt föpincére.

Next

/
Thumbnails
Contents