Prágai Magyar Hirlap, 1930. december (9. évfolyam, 275-296 / 2496-2517. szám)

1930-12-12 / 283. (2504.) szám

t>rxgatMa(Aar-hi RLAP 1930 december 12, péntek. ..........mi iiimi Iliim i iTTriiiiMiiimiw MI LYEN IDŐ VÁRHATÓ A mélynyomásu terület magja a magyar Nagyalíöld felé került, amely előrenyomulása folyamán kiadós esőzést és havazást idézett elő- BrümibŐl 34, Po­zsonyból 31, egyéb helyekről pedig átlag 20 mm.-es csapadékot jelentettek. A hőmérséklet maximuma Pöstyénben 7, Prágában 3 fok. A Tátrában 3 fokos hideg mellett egész nap havazik. — Időprognózis: Továbbra is csapadékos, mérsékelten enyhe. — A Vöröskereszt a szegény iskolás gyerme­kekért. A Csehszlovák Vöröskereszt szioveuszkói divíziója (Turócszentmárton) hivatalosan közli: „A Csehszlov. Vöröskereszt szLovenszkói divíziója nagymennyiségit kétségbeesett leveleket kap az is­kolás gyermekektől, melyekben kérik, hogy utal jón ki nekik ruhaneműt és lábbelit. Sajnos azon­ban, hogy a kérvényező gyermekek száma erősen meghaladja a divízió költségvetésének kereteit. Ezért a nb. közönséghez fordulunk, tolmácsolva a legkis&bbi'k kérelmét és a nb. közönség jótékony­ságához s megértéséhez folyamodunk azon kérés­sel. hogy szíveskedjen kicsinyeink kérelmét ruha­neműkkel s lábbelivel (lehordott cikkekkel) esetleg pénzben támogatni, s ezt a Vöröskereszt szlovén- szkói divíziójának (Túré. Sv. Martin) elküldeni. Az adományok átvételét újság utján igazoljuk. Sok száz gyermek köszöneté jutalmazza meg ezen jótéteményt*'. — Miisoros teadélután Érsekújvárod. Érsekuj­vári tudósítónk jelenti: Még az eddiginél is na­gyobb érdeklődés mellett tartotta az Érsekujvári Jótékony Filléregylet első szezonbeli teadélutáaját, amelyen ezúttal egy kis jelenetet is eljátszottak az egyesület műkedvelői, Nádas Sándornak „Nagy cipőben kisfiú** ci ni íi neoiesveretü életképét. Gaál Franci emlékezetesen nagyszerű szerepében Selnvitzer Éva rendkívül tehetséges játéka keltett általános, kellemes feltűnést. Az érdekes figura j sajátos Líráját finoman poentiroata s rászolgált a többször fel-csattanó nyibsziui tapsokra. Ugyancsak nagy sikert aratott Wöiss Károly életbü kocsis- figurája de kitűnőek voltak Gombos Lilla, Remer Panna, Fauféder Jenő dr., Schwartz László és Tö­rök György. — Az előadást követő tánc jó zene mellett, kitűnő hangulatban a késő esti órákig tar­tott. A délután rendkívüli sikeréért Horváth Leómé érdemel sok elismerést. xx Gyöngélkedés idején, különösen, ha a rosszullétet szorulás fokozza, a természetes „Ferenc Józsefi kesertiviz fájdalommentes j özékürülést és kielégítő emésztést hoz létre. — Három hónap a zálogba tett Írógépért. Eperjesi tudósítónk jelenti: Érdekes csalási port tárgyalt az eperjesi kerületi bíróság. L. László eperjesi mechanikus az év elején egy írógépet vett részletfizetésre. Az átvételnél 100 koronát fizetett és kötelezte magát, hogy minden hónap elején 100 koronával fogja törleszteni a 2500 koronáé tartozást. A megállapodást azonban a mechanikus nem tartotta be, amiért a cég visz- szakövetelte az Írógépet- A cég kívánságának azonban nem tudott eleget tenni, mivel közben az írógépet elzálogosította. A cég csalás eimén följelentéssel élt a mechanikus ellen, akit most a' kerületi bíróság háromhavi fogház-büntetésre ítélt föltétlenül. ' Rejtélyes orgyilkosság a garamsallói szőlőhegyen Ismeretlen tettes agyonlőtt egy tekintélyes garamsallói gazdálkodót Oroszka, december 11. (Saját tudósitőnk- tól.) Garamsalló községben tegnap este futótűzként terjedt ed és óriási riadalmat keltett az a hír, hogy a szőlőhegyeken kegyetlen orgyilkosság­nak esett áldozatul Kassai K. János tekin­télyes községbeli gazdálkodó. A véres szenzációról .jelentést kapott az oroszkai osendőrség is, amely rövidesen a helyszínén termett és bevezette a nyomo­zást. A csendőrök a bestiális bűntény előz­ményeit és körülményeit a következőkben konstruálták meg: Kassai I\. János 55 éves garamsallói gazda aznap délután a korcsmá­ban csendesen borozhatott. Karácsony Géza sáliéi gazdálkodóval. Az esti órákig ott ül­tek és elbeszélgettek a napi eseményekről, majd mikor nyolc óra felé járt az idő. Kassai János azt indítványozta barátjának, hogy nézzenek fel néhány pohár borra a hegyi pincébe. A két jóba rét felkerekedett és felballagtak a pincéhez. Kassai, mint rendesen, most is magával vitte házőrző kutyáját. Amikor.be­egyszerre csak fegyverdörrenés hallat­szott kívülről és pár másodperc mulva egy második lövés zaja szűrődött be a csende­sen poharazó gazdákhoz. Utána a kutya iszonyú vonításba kezdett, majd hörögve elcsendesedett. Midőn ezt Kassai János meghallotta, kirohant a pincéből, hogy megállapítsa, ini történik odakint. Alig lépte át az ajtó küszöbét, újabb lövés dördült el s a gaz­dálkodó egyetlen jajszó nélkül összeseit. A golyó halálra sebezte, s mint megálla­pították, a gyilkos közvetlen közelről tü­zelt áldozatára. Amikor a gazdálkodó élettelenül összeesett, az orgyilkos az éj leple alatt elmenekült. Az oroszkai csendőrség Topinka örsparanos- nok vezetése alatt nagy eréllyel látott hozzá a nyomozáshoz. Erősen tartja magát az a feltevés, hogy a gazdálkodó egyik ellensége bosszújának esett áldozatul, de hOigy ki volt a bosszúálló gyilkos és mi­kerültek a pincébe, a kutya kint maradt az I ért oltotta ki haragosának életét, errenézve ajtóban. Mintegy tíz percig lehettek oda- még nem tudott pozitív nyomra akadni a benn. kedélyes poharazgatás közben, amikor ■ csendőrség, ^SmiÁZ-KöD^y-KüIiTORA. Pesti kritika Mécs László legújabb verseskötetéről (iiísaiiíti találkozóhelye SECT PAVILLQN PRABJS. Rj/bná ral. — Ingyentejakció a losonci elemi iskolák szegénysorsu tanulói javára. Losonci tudósítónk jelenti: Az egyik losonci elemi iskola igazgató­jának kezdeményezésére a helybeli Vöröske­reszt akciót indított a szegénysorsu iskolás- gyerekeknek ingyentejjel való ellátására. Meggyessy Sándor, a Vöröskereszt agilis tit­kára, a járási orvos, az iskolaorvos és a járási hivatal közreműködésével húsz tagú női bizott­ságot- szervezett-, amely egy hét leforgása alatt tízezer koronát- gyűjtött össze az ingyentej­alapra. A tej kiosztásának nagy munkáját az YMCA fogja végezni az iskolák igazgatóinak és az alkalmi bizottságoknak a közreműködé­sével. A nemescélu mozgalom sikere érdekében tovább folyik a- gyűjtés. — Idegei az elvégzett napi munka után és a gondok leküzdésére szórakozást igényelnek. Ezt önnek csakis egy eredeti Dr. Scibt rádiókészülék (áramgép) nyújthatja, mellyel hullámcsapda nélkül is a helyi állomást kikapcsolhatja! Európát hang­szóróban tökéletesen magas antenna nélkül is fogja. Egyszerű kezelés. Kényelmes havi részletre. Be­mutatás vételkényszer nélkül is a vezérképviselet által: Freistadt Emi!, Bralislava, Nyerges-iicca 3. Telefon 7—S5, vagy „His Master’s Voice“ cég által Bratidava, Andrássy-ncca 5. Telefon 12—79. Bár­minő márkáin öreg készülékeket fizetés gyanánt átveszünk. Kérjen prospektust gratis és franko. — Naponta órákon át fényképe/Tette magát a ha'derabádi Nizám. Mulatságos történetet mesél- getnok az angol fővárosiban a Round Table kon­ferenciára érkezett haiderabádi Nivámról, azaz uralkodóról- Az uralkodó valahogy Londonban meghallotta, hogy az ember arcát, akkor lehet csak meg:smerni. ha különböző helyzetekből fény­képezik vagy festik egyszerre. A Nizám nagyot és merészet gondolt és egy nap szállására hi­vatta London öt legeVő fényképészét és öt fes‘ő művészét. Közölte velük, hogy mint az igazság keresője, meg szeretné ismerni saját arcát és ezért felkérte « fényképészeket, hogy-’ fényképez­zék le öt. a festőket pedig, hogy örökítsék meg művészetükkel arcát. A fényképészek azonnal teljesítették az uralkodó kívánságát, felállították gépeiket és egy óra hosszat fényképezték az ural­kodót, aki ezután is. naponta több óra hosszat ült n művészeknek és várja, hogy azokon keresztül megismerje arcát é- az igazságot. xx Eta Mi cement Muzeum-Télikertje napon ként esti y órától nyitva Csütörtök, szombat vasár- és ünnepnap ötórai tea. (Pozsony lég kellemesebb, legszolidabb táncszórakozása.) J Prága,, december ló. Mécs László legújabb köte­tének, „Az ember és az árnyéká“mak Magyarorszá­gon is páratlanul nagy sikere van. A kritika a leg­nagyobb elismerés hangján emlékezik meg a könyv­ről és méltatja a költő nagy jelentőségét. Legújab­ban a Magyarság hoz hosszabb méltatást Aradi Zsolt tollából. Ezt a kritikát alább eaószerint kö­zöljük. * Valaki engem végtelen szeret, nagyobb a földnél és nagyobb az égnél, hagyom magam szeretni, mint a gyermek: s csak ennyi, ennyi, ennyi az egész. Az összehasonlításokat, széC'bonoolgatá&okat, be- 1-emngyárazást, kiimagyarázást- egy nagy költő, de még nagy ember se kerülte el. Mindenki mást akar látni benne, a legtöbbje igazolást keres sa­ját tetteire, kis megnyugtatásokat, más lelkek pedig össeehasonlitgatnak. Hatásokat mutatnak ki itt is és ott is, hogy a végén kiderül, egy eredeti szava nem volt az írónak; forgatják, gusziálják. keresik, kutatják, majd beleizzadnak a nagy gór- esövezésbe és egészen bizonyos hamis fogásoknál kiáltják el a heurékát.. Pedig oly egyszerű. Átol- vadmíi, áttnelegedtnii arra a fokra, ahol a költő áll: hideg kezünket mindig megégeti a íorróság. Mécs Lászlónál — mily csodálatos — ezek az össze­hasonlítás ok és értelmet kereső mélyfúrások na­gyon kevésszer értek el odáig, hogy a kereső át­hatolhatatlan falba erezzen ütközni. Csak nagyon konok és csak nagyon komplikáltan zavaros, vagy az érzést elsőségig primitív, vagy egy homlok­egyenest ellenkező eszmétől, a földrészegségtől, mámoros emberek számára marad örök érthetet- ienség, üzenetet nem hozó valami Mécs László költészete. A legtöbbje nem érez sziklát, követ és még annyira forgathatja is, kevés anyag ajkaid, amibe beleköthet. Mécs László költészete egy­szerű, de nem átlátszó üvegfal, hanem az átszelle- nvülteég tisztasága. Minden kötetében ez volt az alaphang, ez volt a melódia, amelyhez mindig vissza kellett térnie; az Ember és Árnyéka pedig már a kristályosam tiszta gyermeki misztikából ad olyan kóstolót, amelyhez foghatót magyar költő ki nem mondott még. Mindinkább meg­győződünk róla, hogy Mécs László költészetében, amelyről százszor elmondták már, hogy több, mint költészet; élet, nem a brielályosság, tisztaság, misztika a fontos jellemzők, hanem ez a sző: gyermeki. Mert ebben a szóban minden előbbi 'bennfog'altatik, nagyobb erősség ez száz üteg ágyúnál és a föld minden hatalmánál. Előre’át- ható volt. hogy másfelé nem mehet az útija. Akik a Hajnali Harangszó, vagy a Rabszolgák Énekel­nek után valami szörnyű nagyhangú, még szooiá- listább (szerintük), még kamaszabb ifjú he tyk él­kedést vártak, vagy az érett ember, férfi rezig­nált fá dalmát, nagyot csalódtak. Az igazi ut csak a gyermekhez vezethetett. „Hagytam magam szeretni, mint a gyermek, a Jézus Kiásztus ember- ideálja. Hagytam magam vezetni, nrnt a gyermek. A gyermekiben nincs óéi, nincs hősiesség, csak megy, ha küldik s nem tudja miért/* Mindez nem jelent primitívséget vagy azt, hogy önmagába zárkózva éli magát gyermeknek és nem tud Gyárhéményeh Schulz-íéle épitésir.-t. Bratislava, Laurinská 6 semmiről-. Ellenkezőleg. A gyermek csodálkozó szemével akar látni mindent és mélyebben, job­ban, igazabban lát, tökéletes a gyermeki kép. A világot kevésbé látja hályogon keresztüL Tudja, hogy minden örök banalitás és mégis mindnek meg van az értelme. Mécs László egész költésze­tét ebből az egy szemszögből kell nézni, mert ez az egyetlen lehető és a legmagasabb. És ezt a magasságot kell még jobban követelni tőle. Még nincs fönn a tetőn egészen, a gyermeki szelídség az öntudatlan alázat legfelső csúcsán. Még vias­kodnia keli. így ir: „Igaz, én szeretem a világot, mágnes hidjai csudamód villányomnak, de lerom­boltam a mágnesiridakat magam mögött, mert szent akarok leninit, a® Istenihez akarok érni s az Isten egy mosolya világokat ad nekem játék­szerül!“ Még küzdenie kell. Oly tisztán érzi ezt, ahogy csak azok érezhetik, akik el is fogják érni. „Jajokkal vendégelt balek, be, szemétdomb Jóbja, sár fia, harsogva int a Biblia s Isten ráírta hom­lokodra: Repülj!“ Százfajta bilincs szőrit, a föld­be gyökerezettek a lábak: „Mégis! Bilincsed szár- nyasited meg, a Biblia harsogva int. Mert szentnek lenni annyi, mint nehéz bilincsekkel repülni!** A Szent tébolyért imádkozik, érzi, hogy várják va­lahol Fény-országban, szárnyait véresre nógatja, de tudja, hogy csak a szentek tébolya röpítheti el innen. Az Őrült sekrestyés a leggyönyörűbb ma­gyar misztikus versek egyike. Anélkül, hogy a kötet többi versét a 'legkevésbé is érinteni akarnám, meg kell állapítani, hogy a „Szegények tükre** ciklus a legtökéletesebb. Vég­eredményben talán kár is ciklusokra osztani kö­teteit, mert ha összevissza dobálná őket, élvez- hetőségük ugyanaz maradna és ezzel a felosztás­sal se mond semmit, mert költészetében elválasz­tani, határvonalakat huzigálni ilyen vagy amo­lyan versek között nem lehet. — A Szegények Tükre összehasonlítva a Rabszolgák Énekelnek néha haragos (szent harag ez) vádolásához, most szimfonikus értemet kap, és a Szegény emberek, vagy Egy hang a népből már olyan magaslatról szól, ahonnan a lelfciisimeret viharai indu’nak el, hogy az érzéketlen gazdagok és hatalmasak szivé­hez Isten szavaiként érjenek. Ha nem lenne miás a kötetben csak a Kóborló elődöm, a Szegény emberek és a Minden Ut Hozzávezet, a Leg­nagyobbnak kellene tartanunk Mécs Lászlót. Ez nem prófétai ihlet, ha százanmyiszor is annak gondolják (mert saját ajkáról hallják szavait), a prófétasághoz hozzáképzelnek egy bizonyos át­szellemült méltóságot, feszes tartásu, szemeivel elrévedező embert, aki körül villámok járnak, mert az Istennel beszél. Ezek a versek egy örök­ké az emberek felé mosolygó gyermekaroot tük­röznek, akit Jézus kézen fogott és mutogatja neki a világ vanitásait. Az ördög és a gonosz szellemek is ott incselkednek. Hiába. Mostanában két bírálatot olvastam Mécs László­ról. Az egyik kettősséget vél felfedezni benne, a másik bíráló csodálatosnak mondja, hogy Mécs Lász’ónak nincsenek külön vallásos versei, mind­egyiket átfontja a spiritualizmus. Ez a két fel­fogás jellemző. Mécs Lászlóban nem kettősség la­kozik: az ember százárai (Az én házam), de az a száz arc egyformán látja azt a fonalat, amely az Istennel összeköti és csak ez a fontos. Ezért nem különös, hogy minden verse „vallásos**, hogy mindig érzi az Isten szívdobbamásáí a „hajszálnál finomabb fonalon**. Emiatt gyermeki az airoa és emiatt van minden. Aid érti, hogy mórt kell görcsös kezekkel fognia és fognunk ezt a fonalat, í megfejt ette Mécs László ' költészetének egész rej­télyét... | (*) A komáromi református gazda énekkar ju­bileuma. Komáromi tudósitónk jelenti: Ezelőtt öt­ven évvel Foghtüy Dénes komáromi ügyvéd lelkes kezdeménvezésére megalakult a komáromi refor­mátus földei ive lök énekkara, mely öt évtized óta végzi nemes hivatását, emeli az istentiszteletek áhítatát, elkíséri a halottakat csendes birodalmuk­ba és a társadalmi élet terén íb összefogó munkát végez. Vasárnap ünnepi istentisztelet előzte meg a jubiláns ünnepet, amelyen a szentbeszédet Ga­lambos Zoltán lelkész tartotta a rendkívüli esc ményhez méltó formában és tartalommal. Az isten­tiszteletet követő ünnepi közgyűlést Mohács v Já­nos dr. elnöki megnyitója vezette be, majd a test­vér dal őse gyes ti letek köszöntötték a jubiláns ének­kart, Fülöp Zsigmond fögondnok pedig az egyesü­let ötvenéves múltjáról tartott szép előadást-. Az énekkar kegyeletes aktust végzett, amikor alapí­tójának sírját megkoszorúzta. Este hat órakor a1 református templomban egyházi hangverseny volt, melyen a hetényi és madari református énekkarok' is résztvettek Zsemlye Lajos és Mokos Kálmán lelkészek vezetése alatt, köziem ük ödött a reformá­tus iparos énekkar és a református ifjúsági egye­sület énekkara .is és természetesen a jubiláns ének­kar. (*) A Burian-film német változatának nagy sike­re Berlinben. Berlinből jelentik: A „Cs. és k. tá­bornagy “ című. cseh beszélőfilm, amelynek német változatát most mutatták be Berlinben Buriannal a főszerepben, igen nagy sikert aratott és a berlini sajtó nagy elismeréssel ir a nagy cseh kémikus­ról. A lapok megállapítják. Burianról, hogy művé­szete igen magas színvonalon mozog, pompásan beszél és énekel és mint komikus egyetlen csatta­nóval sem maradt adós. (*) A régi, kopott hegedűről kiderült, hogy va­lódi Stradivarius. Londonból jelentik: Jomthaa Devon bediiingtond (Nonthuimibeirland) lakos huss évvel ezelőtt egy régi hegedűt kapott aijánd-ékmi, onelyed igénytelen, kopott külseje miatt egyáltalá­ban nem törődött. A hegedű véletlenül egy zenész kezébe került, aki megállapította, hogy óriási ér­tékű, valódi Stradivarius. A hegedűn Antonius Stradivarius neve és kezdőbetűi, a máltai kereszt, továbbá az 1736. évszám látható. Állapota ki­fogástalan. (*) Kétezer nő ostromolta Clievaliert Londonban. Londoniból jelentik: Chevalier első fellépése a Do- minion-szinházban óriási sikerrel járt. Negyvenöt teljes percig állott egyedül a színpadon és egyik dalt a másik után énekelte, angolt, franciát ve­gyest, régi dalokat, mint a Valentinát és uj ameri­kai slágereket. A közönség tombolt és valósággal őrjöngő lelkeesdéesel üdvözölte kedvencét. Szín­házi emberek véleménye szerint ilyen sikerre a há­ború óta nem volt példa Angliában. Mikor egy he­lyen az énekes és a zenekar taktusban elmaradtak egymástól, Chevalier boceánatkérően szólt le a né* zőtérre: Csak egyszer próbáltunk. Az előadás után több mint kétezer nő ostromolta a ezinház színész- bejáróját. Valamennyi látni akarta a nők kedven­cét. Chevalier az előadás után kijelentette, hogy ha a közönség meg van elégedve, ő feltétlenül hái láe a sikerért. Egy bizonyos, —- mondotta — ni* iámnál boldogabb francia ma nincs Londonban. (*) Urbányí János dr.: A reklám kézikönyve. A reklám problémája mindig izgatta az emberi fan­táziát. Hogyan lehet, hogy az egyiket mesés va­gyonhoz juttatja, a másikat nyomorba dönti? Ta­gadhatatlanul szükség van szerencsére, de magya­rázza a dolgot az is, hogy az egyik érett a reklám­hoz, a másik nem. Ma már a reklám is tudomány* szám tálén, komoly tudós tette kutatása tárgyává. Vannak bizonyos gyakorlatból leszűrt és elméleti­leg megállapított szabályok, amelyeket minden ke­reskedőnek úgy illik tudnia, mint a kettős könyv­vitel alapelveit. Ezek nélkül a találékonyság, az öt­let sem jut megfelelő eredményhez. A tudományos kutatásoknak a gyakorlatban felhasználható ered­ményeit és a külföldi és hazai üzemek vizsgálatá­nál szerzett gyakorlati tapasztalatait gyűjti össze mutatós kis kötetben Urbányí János dr., aki a Közgazdasági Egyetemen és a Kereskedelmi Aka­démia reklámügyi tanfolyamán tart rendszeres elő­adásokat ebből a tárgykörből. Körlevél, prospek­tus, újsághirdetés, plakát, kirakat, fényreklám', mind szóba kerül könyvében. Arra is kiterjeszke- dik, hogyan keLl mindezt egységes akcióvá össze­fogni, megorganizálni, a reklámköltségvetést és tervet egészíteni és az eredményt ellenőrizni. A tisztességtelen verseny sokat vitatott kérdéséről is bő és szakszerű felvilágosítást ad a szerző. Végül a nyomdatechnika legfontosabb részeit ismerteit A könyv nem megvalósíthatatlan elméleteket, utó­piákat tartalmaz, hanem minden sora a magyar kereskedő adottságait, lehetőségeit, a magyar fo­gyaszt ópiac leromlott állapotát tartja szem előtt Számos illusztrációja, ízléses színes mellék'etei, könnyed előadásmodora oly élénkké és élvezetessé teszik a könyvet, hogy annyira lebilincselő, mint egy regiény. A PRÁGAI MOZIK MŰSORA: ADRIA: Cs. és k. tábornagy. (VL Buriau.) 7. hé*. AVION: Titokzatos jel az ajtón. (Rod la Roque.) KOTVA: Nyugati front 1918. (2. hét.) LUCERNA: Fékevesztett szenvedély. (2. hét.) MACESKA: Leányom nevelője. (Harry Liedtke.) METRÓ: A hermelines hölgy. (Filmoperett.) PASSAGE: A kék angyal. (M Dietrich.) 4. hét. ROXY- Hai-Tang. (Anna May Wong.) SVÉTOZOR: A hermelines hölgy. (Vivienné Segai.) A POZSONYI MOZIK MŰSORA: ÁTLÓN: A szív melódiája. (Hangos film.) AZ UNGVÁRI „URANIA * HANGOS MOZGÓ MŰSORA: December 13—16: Szerelem a benzinkútnál. (Né mei; íilmoperetü 9

Next

/
Thumbnails
Contents