Prágai Magyar Hirlap, 1930. november (9. évfolyam, 250-274 / 2471-2495. szám)
1930-11-06 / 253. (2474.) szám
1930 november 6, csütörtök. <prxgaiA\a(Aarhirlap’ 7 A taDU tagad. A szerencsétlen gyermek édesapja ugyanúgy mondja el a történteiket, mint előzőleg a felesége. Hajtandó esküt tenni rá, hogy a gyermek az „orvos kezei között vakult meg." Tholen dr. orvos, tanú és szakértő elmondja, hogy Henschike asszony semmi körülmények között sem akarta gyermekét a klinikára vinni, holott akkor a kicsike még menthető lett volna. Ugyanígy beszélt Kosterlitz dr. szakértő is. Utána Weissenberg egyik asz- szisztensét, Kussovskyt hallgatja ki a biróság. Mialatt a tárgyalás folyik, felbukkan a teremben egy lengehaju, sző- keszakállu férfi, kezében a „Természetes Gyógymód" vaskos kötetével. Nyilván egy uj „apostol", Weissenberg ellenfele. Az államügyésszel akar beszélni, hogy meggyőzze őt Weissenberg hitvány kuruzslásáról és tévtanairól. Alighanem a konkurrens cég érdeke beszél belőle... A késő esti érákig szakadatlanul folyt a tanuk kihallgatása s már éjfél felé járt az idő, amikor a biróság rövid tanácskozás után ítéletet mondott. Bűnösnek találták az agg varázslót gondatlanságból okozott emberölés bűntettében és hathavi börtönbüntetésre ítélték. Weissenberg József János Ágoston fellebbezett. VÍZUMOT Magyarországba. Romániába Ola-zor szágba, Lengyelországba még ugyanaznap megszerez a „Prágai Magyar Hírlap''1 pozso nyi kiadóhivatala. Pozsony, Lőrinckapu-a 17 II. (Central passage). Nem szükséges a pénzt előre beküldeni, az összeget utánvéte- lezzük. A többi államokba szolgáló vízumok megszerzését a prágai kiadóhivatal: Prága II., Panská ul. 12, III. em. eszközöl. — Budapesti diákok monstrefelvonulása Imre szobra előtt. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Seródi biboros-hercegpri- más kezdeményezésére ma délelőtt mintegy 'tízezer főnyi diáktömeg sorakozott fel a Horthy Miklós körtéren a Szent Imre szobor előtt, ahol áldoztak a liliomos királyfi emlékének. A megjelent előkelőségek között voltak Izabelle és Magdolna főhercegnők is. A beszédek elhangzása után diákénekkarok énekeltek, majd a diákok virágokkal árasztották el a szobrot. — Elítéllek Tomanek Flóriánt a Hiinka elleni sajtóperében. Pozsonyi szerkeezrtősegünk telefonálja: ívta délelőtt a kerületi biróság kmett-tanácsa Klinika András sajtóperét tárgyalta Tománek Flórián ellen, aki a volt S'-ovenské Ludové Novúnyben azt irta. hogy Hlimka séftől a miniszteri tárcákkal, többek között Labaj volt minisztertől 250.000 koronát fogadott el, hogy őt miniszterré kinevezzék, továbbá Potyák néppárti képviselő is nagyobb ösz- szeget adott HHnkának azért, hogy képviselő legyen. A mai 'árgyaláson Tomanek nem jelent meg. Hiinka is ügyvédjével képviseltette magát, ellenben megjelent Hanzalik József, a Tuka-per ismert szereplője, akinek Tomanek a cikket toliibadiktálta, továbbá Lieka József, a lap volt fele'ős szerkesztője, aki különben szerkesztőségi szolga és akit a köteles gondosság elmulasztása miatt ültettek a vádlottak padjára. A km ett-bír óság Tomanek Flóriánt 1200 korona, Hanzalik Józsefet 50 korona és Liska Józsefet 300 korona pénzbüntetésre Ítélte feltétlen hatállyal. Köszönetnyilvánítás. Gróf Zomoyski János és neje, született Bourbon Izabella, spanyol infánsnő, mindazoknak, akik őket fiuk születése alkalmából Szerencsekivánaftáikkal elhalmozták, ezúton mondanak hálás köszönetét. — Az országos keresztényszocialista párt tisztújító gyűlése Pereden. Pozsonyból jelentik: Az országos keresztényszooiafista párt peredi szervezete tiszt úját ó gyűlést rendezett 150 tag részvételével Tyukoss Péter elnöklése mellett. Kardosé Győző körzeti titkár beszéde után a következő tisztikart választották meg: Elnök: Tyukoss Péter, ügyvezető elnök: Lelovics Cyprián. társelnök: Darázs János, aielnökök: Borsányi Gáspár és Darázs Ferenc, titkár: Tyukoss János, jegyző: Szutyányi Ferenc, pénztáros: Bende Flórián, ellenőrök: Tyukoss Mihály és Baán Ignác. A mezőgazdasági szakosztály elnöke: Kovács Benedek, társelnök: Varga József, ale'nök: Kőrössy Lajos. — A Sarló prágai gyűlése. Szombaton, november 8-án este ■ 8 órakor a Magyar Menza helyiségében a Sarló prágai csoportja alakuló gyűlést tart a következő tárgysorozattal: A helyi csoport megalakulása. A Sarló munkaprogramja. Ifjúsági munka. A gyűlés keretében Balogh gár tart előadást a keleteurópai kérdésről. Bevezetett vendégeket szívesen lát a vezetőség. — A kanadai miniszterelnök Londonból gyújtotta meg a montreali kiállítás lámpáit. Londonból jelentik: Bennett kanadai miniszterelnök tegnap hajnali egy órakor londoni szállodai lakosztályában egy gombot nyomott meg, aminek következtében Montrealban kigyulladtak az ottani kanadai nemzeti ipari .kiállítás összes lámpái a kiállitásv megnyitása jeléül. Benes válaszol Curtiusnak a csehszlovák-német filmbojkott kérdésében Prága, november 5. Benes külügyminiszter a szenátus külügyi bizottságának mai ülésén Stodola Kornél szenátornak Curtiu? német külügyminiszter beszéde tárgyában föltett kérdéseire hosszabb beszédben válaszolt. — Ismeretes, — mondotta többek között a külügyminiszter —, hogy a prágai tüntetések után ideiglenesen megszüntették Prágában a német beszélőfilmek játszását. A német filmkiviteli érdekeltségek úgy vélték, hogy ezzel sérelmet szenvedtek. A prágai német követség emiatt interveniált s ugyanezért Curtius német külügyminiszternek is bizonyos joga volt ahhoz, hogy ezzel a kérdéssel, mely a két államnak elsősorban gazdasági és kereskedelmi kapcsolatait érinti, nyilatkozatában foglalkozzék. Curtius nyilatkozatában azokra a vonatkozásokra is rátért, melyeket a prágai demonstrációk a két állam kulturális és művészetig kapcsolataira gyakoroltak. Curtius miniszter az eseményekhez úgy nyúlt hogy ezt a módot őszintén sajnálom. Sajnálom pedig a következő okokból: Nézetem szerint a német külügyminiszter nyilatkozata helytelen és nem teljes információ alapján történt, amelyek a prágai tüntetéseknek úgy a méretét, mint a tartalmát helytelenül Ítélték meg. Curtius nyilatkozatából úgy látszik, hogy a tüntetések méreteit Németországban túlbecsülték. A külügyminiszter hangsúlyozza, hogy a tüntetések kizárólag csak a német filmek ellen irányultak. Utal arra, hogy a filmgyártás költséges volta miatt valójában csak angol, francia és német beszélőfiknipar vau. A három beszélőfilmipar között természetes vesengás van, s megtörténik, hogy egyikmásik országban hol az egyik, hol a másik nyelvű beszélőfilmipar tultengése ellen demonstrálnak. Újból hangsúlyozza, hogy a német filmek számának növekedése elleni hangulatot egy extrém jellegű kis politikai csoport használta ki tüntetések megszervezésére. Ebben az ügyben igen határozottan tolmácsol tan valamennyi felelős tényezőnek az álláspontját a képviselőház külügyi bizottságának vitájában, mondja a miniszter, nem szükséges tehát ■ mégegyszor visszatérni reá. Benes rámutat arra, hogy a művészet és a kulturális élet többi ágaiban zavartalanul fennállott és fennáll továbbra is a kapcsolat a német és a csehszlovák kultúra között, csupán a filmek ellen esett kifogás. A prágai cseh mozgóképszinházakban nem kivatalos rendelkezéssel állították meg a német filmek előadását, hanem azt maguk a mozitulajdono- sok határoztak igy, hogy a felelőtlen elemeknek ne legyen ürügyük a közrend és béke megzavarására. Ugyanekkor a német Urániában zavartalanul játszották tovább a német filmeket. A német külügyminiszter helytelenül ítéli meg a prágai eseményeket, amikor azt hiszi, hogy politikai szempontból szükséges helyeselnie azt a reakciót, amely a prágai eseményekkel szemben a német birodalomban kiváltódott, s amely a csehszlovák filmeknek németországi bojkottjává fejlődött. S igy az az akció, amely a német filmeknek részleges eltávolítását követte, azt is csak Prágában és nem a köztársaság egész területén, Németországban aránytalanul nagy kiterjesztést nyer egész sereg más vállalatokra is és Németország generalizálta a kulturális érintkezésnek egész terére, továbbá a csehszlovák sportra is. Curtius miniszter Németország méltóságára hivatkozva, kimondottan helyeselte ezt a kiszé- lesbitett bojkottakciót. A német filmek előadása ellen semmiféle hivatalos betiltás nem jelent meg, ennélfogva nincs is szükség arra, hogy hivatalos engedélyt adjunk ki a német filmek további játszására. A kérdésben már hosszabb idő óta tanácskoznak a mozitulajdonosok, akiknek teljesen szabad kezük van a kérdéses filmek előadására, azonban meg kell egyezniük egymás között a filmek megosztására, ez a megegyezés tisztán pénzügyi okokból eddigelé nem sikerült. Sajnálom a német külügyminiszter nyilatkozatának eme pasz- szusát azért is, mert nézetem szerint az a helyes, hogy éppen a mai mozgalmas időben az irányadó tényezőik mindenütt a leghatározottabban igyekezzenek megnyugtatni lépéseikkel és nyilatkozataikkal a felizgatott közvéleményt és utasítsák el, mini ahogy az részünkről is történt, a bojkott, a represszá- lia s az ehhez hasonló lépések gondolatát, mely a túlhajtott és helyén nem való nacionalizmusnak a kifejezése « amely két szomszédos állam között nem 'segítheti elő a békét, megnyugvást és a barátságos együttműködést. Elegendő lett volna egyszerű diplomáciai tárgyalás és ezt az egész dolgot minden nehézség nélkül gyorsan el lehetett volna intézni. Curtius miniszter a német kultúra termékeinek elnyomásáról, és sértegetéséről helytelen általánosítást csinálva, említést tett végül a prágai német színház néhány ablakának betöréséről. Konstatálom, — mondja Benes, — hogy ez csak néhány prágai suhanc tette volt, amelyet minálunk mindenki elitéit. Slávik dr. belügyminiszter leszögezte, hogy a tüntetések során 149 személyt letartóztattak, s ezek közül 95-öt közigazgatási utón büntettek meg, 33 személyt pedig átszolgálítattak a bíróságnak. Ennek dacára Curtius miniszternek a német színháziról szóló nyilatkozata olyan hangnemben történt, hogy azt az általános látszatot keltette nálunk, minthagyha befolyást akart volna gyakorolni egy tisztán belpolitikai ügyünkre. Erekben a dolgokban teljesen joggal érzékenyek vagyunk és hogyha ez valóban igy állana, akkor ez ellen a leghatározottabban állást kellene foglalni. Curtius külügyminiszter teljes igazságossággal méltányolta a csehszlovák felelős tényezők eljárásának korrektségét, amit a magam részéről szintén elismeréssel fogadok, de nyilatkozatában a német nemzet méltóságát is hangsúlyozta. A politikában és a diplomáciában mindenképpen óvakodom attól, hogy a presztízs kérdését érintsem. Azért teszem ezt, mert ez veszélyes. Amennyiben az egyik oldalon a német nemzet tekintélyét hangsúlyozzák, kötelességemnek tartom ugyanazzal a határozottsággal hangsúlyozni a csehszlovák nemzet tekintélyét is. Valódi-e vagy csak utánzat a rimaszombati Ferenczy István Leonardo-lovasszobra 7 rwf f f f •# „ •• / •• m# •• • / c» # n # 4* Tovább lolytk a por a művész örökösei es a Szepmuveszeft Muzeum között — Kihallgatják Meller Simont, aki a szobor valódisága mellett kardoskodik Prága, november 5. A P. M. H. már több ízben foglalkozott azzal az érdekes pörrel, melyet a hírneves rimaszombati származású szobrászművész, Ferenczy István műgyűjtő örökösei: Konkoly-Thege Kálmánná, özvegy Sándy Bóláné és Harmatzy Béláné indítottak a Szépművészeti Muzeum, illetve a magyar kincstár ellen. A per előzményei a következők: A Rimaszombatban eltemetett művész örökösei még 1914-ben a Ferenczy-hagyatékból származó több műtárgyat, — köztük egy kicsi, állítólagos .Leonardo. de .Vinci-lovas szobrot — felajánlottak a Szépművészeti Múzeumnak. A muzeum a műtárgyakat a lovaszoborral együtt — kéiszázlizezer aranykoronáért megvette. Később Meller Simon, nagy tanulmányt irt a lovasszcborról s arra a megállapításra jutott, hogy a kis lovas szobor alkotója Leonardo de Vinci volt. Meller Simon tanulmánya nemcsak a művészi köröket hozta izgalomba, hanem az örökösöket is Megröviditettnek érezték magukat és mindent elkövettek, hogy a már évek előtt befejezett és akkor előnyösnek látszó adásvételi ügyletet bárói utón megsemmisítsék. Ebben az ügyben már több tárgyalást tartott a budapesti törvényszék. Elrendelte a bjzo- nyitást is, vájjon a kérdéses Leonardo da Vinci-szobor eredeti-e, vagy csak a világhírű mester modorában készült másolat? A szakértők legnagyobb része kétségbevonta Meller állítását. Eddig még nem hangzott el olyan vallomás, amely amellett szólt volna, hogy a kis lovasszobor valóban Leonardo da Vinci munkája. Mint Budapestről jelentik, tegnaipelőtt ismét tárgyalás tartott a törvényszék ebben az érdekes pörben s ez alkalommal Faragó Ödön volt felsőipariskolai igazgatót hallgatták ki. Faragó volt az, aki az örökösöknek azt a tanácsot adta, hogy a gyűjteményt adják el a Szépművészeti Múzeumnak. Faragó vallomásában előadta, hogy szei'inte a kérdéses szobor nem valódi Leonardo da Vinci és az örökösök nagyon szép árat kaptak a gyűjteményért a kincstártól. Szándékos anyagi megrövidítésről, vagy annak csak gondolatáról is nem lehet beszélni. A hétfői tárgyalás további folyamán úgy a kincstár, mint az örökösök jogi képviselője indítványozta Meller Samu kihallgatását, aki jelenleg Münchenben tartózkodik. A törvényszék helyt adott az indítványnak és elrendelte Meller Simon diplomáciai utón való kihallgatását. A művészi köttök kíváncsian várják Meller Simon szakvéleményét, mert azóta azt az állítását, hogy a Ferenczy-hagyatékban lévő szobor Leonardo da Vincitől származik, már több komoly tudományos műben kétségbevonták. A pör tárgyalására a törvényszék hivatalból tűz ki újabb határnapot. szóbeíe. ^J^Ájden^ jobb szabóságban* &ap&ato. ' a hzsedHr oádjagyra! — Bestiális rablótámadás egy hadirokkant ellen. Nagytapolosányi tudósítónk jelenti: A Nagytapolcsány melletti Nadlány község postahivatalában Szitár Lajos livinai hadirokkant fölvette a címére érkezett 400 koronás •rokkant-segélyt és hazafelé indult. A posta mellett két csavargó ácsorgott, akik megfigyelték, hogy a súlyos idegsokkban szenvedő rokkant négyszáz koronát vett át és elhatározták, hogy kirabolják a szerencsétlen embert. Nyomon követték és a falu határában végre is hajtották tervüket. Az egyik bandita furkósbottal halálra rémitette a rokkantat, aki könyörgésre fogta a dolgot, de a banditák szivét nem tudta meglágyítani. Pénzét az utolsó fillérig elvették és kereket oldottak. A csendőrség rövidesen hurokra kerítette az utonállókat Matejcsik Pál és Dubraviczky János munkanélküliek személyében, akik a szembesitésmél beismerő vallomást tettek. A pénz hiánytalanul előkerült, a rablók ellen bűnvádi eljárás indult. — Motorcsónakkal az óceánon át. Halifaxból (Ujskócia) jelentik: Midi igán ból négy ember érkezett ide, aki tíz méter hosszú motorcsónakjában akar átkelni az A Hanti óceánon Németországba. Nyaktörő vállalkozásukhoz most rakják fedélzetre a szüksége? készleteket. — Razziát tartottak Pozsonyban a játékautomaták ellen. Pozsonyi szerkesztőségünk telefonálja: A pozsonyi rendőrség a tegnap esti órákban razziát tartott a játékautomaták ellen, amelyek Pozsonyban nagy mértékben elszaporodtak. A játékszenvedély igen sok embert csábított arra, bogy játszón ezeken a já- tékautomatákon, amelyek sok szegény ember pénzét nyelték magukba. A razzia során a pozsonyi kávéházakban lefoglalták valamennyi játékautomatát az ezekben talált 15.000 koronával együtt. A rendőrségen előállították a játék automaták pozsonyi képviselőit, akiket kihallgattak. Letartóztatás ebben az ügyben nem történt, de a játékautomaták pozsonyi tulajdonosai ellen megindult az eljárás. Az országos hivatal a maga hatáskörében is meg fogja tenni a szükséges lépéseket ebben az ügyben és revízió alá veszi egész Szlovenszkón a játékauto- mata-koncessziókat. Mivel nagyon sok panasz érkezett ezek ellen az automaták ellen, valószínűleg egész Szlovenszkón be fogják tiltani ezeket. B rfga jjjZL m<m m n_ | _ New-York, lontion, Pásris tiáitcuSdenságatlfi: tarafás a íegeSeáyp Hí jg|| U | |§ gánsabb* világvárosi stílusban és a legkönnyebb resetödaissal