Prágai Magyar Hirlap, 1930. szeptember (9. évfolyam, 199-223 / 2420-2444. szám)

1930-09-09 / 205. (2426.) szám

1930 szapteanbe<r 9, kedd. é KOMMENTÁROK * A bajnoknő levetkőzik Van valami szörnyű abban, hogy a női olim- piászon ezek a leányok szemérmetlenül le- ráncigálják magukról a pizsamát a mezőny közepén, harmincezer ember szeme láttára és a nagy női titoknál, a kimondhatatlan és le- iThatatlaai, a legtitkosabb szónál ezerszer tit- koltaibb kómbinénál lengébb ruhadarabokban gugolnak, hajlougamak a pályán, majd elte­rülnek, újra felkelnek és lábaikat az égig emelgetik. Rá kell nézni egy ilyen bajnoknő­re. Szép leány s ijesztően kedves, ahogy ösz- sze-vissza lófrál a téren. Valaki sípolni kezd, mire őnagysága a világ legtermészetesebb mozdulatával fölnyitja bő pulloverének csat­jait s fején keresztül lehúzza a kompakt ruha­darabot. Ott áll ingéé?kében, — ó tempóra, ó maros, ó ezernyolcszázhuszonhat, amikor egy női ingeeske látása még éveket kitöltő szenzáció volt a romantikus ifjú számára. — A másik mozdulat a derékhoz vezet, csattok nyitnak, szijjak oldódnak s ott, a fél város előtt, ,a leány leengedi a bő nadrágot s kilép belőle, mint Aphrodité a hullámokból. A nad- nágocska húsz centiméter hosszú, hagyján, a fürdő trikók és a revüsztárok birodalmában egyebekhez szoktunk. Nem az öltözet hiányos­sága a haladás. Hanem a vetkőzés. A vetkő- zés, amely megadó női mozdulatokkal van tele és a leghallatlanabb sex-appell, a vetkő­zés itt a nagy világ előtt. Ez eddig nem volt. A revüsztárok kész meztelenséggel érkeznek a színre. A fürdőbe készülés kabinokban tör­ténik s különben is, a fürdőző nők vagy pisz­kosak a homoktól, vagy nedvesek a víztől, ami lerontja az illúziót. A női olimpiász egy lépéssel tovább megy a század elején meg­kezdett utón. A leányok levetkőznek a férfi­szemek előtt. Bemutatják a leghivóbb női mozdulatokat. Az a néhány pillanat, amig Íves mozdulatokkal lehántják magukról a ru­hát, amig a fejükön áthúzott trikóban másod­percekig eltűnik az arc s a törzs tehetetlen csupaszságában áll .a szemek előtt, vagy amiig a nadrág lehull, szörnyű pluszt jelent. Technikailag pluszt jelent, érzelmileg visz- szaesést. Valamikor a nők kicsavart figurát alakítottak termetükből s halcsontokkal, pán­célokkal, rüharendézéssel, ornamentumokkal a legtávolabbi illúziót is elvették a férfiak orra elől abban az irányban, mintha ők is evő, ivó, mozgó, természetes, testszinü földi teremtmények volnának s el tudom képzelni, hogy a krinolin vagy a rokkokó korában a tíz­éves gyerek a legnagyobb csodálkozással vette tudomásul valamilyen, indiszkrét ..vélet­len folytán, hogy az asszonynak ugyanúgy két lába van, mint neki. Viszont ebben a ra­vasz korban a nők asszonyiságiuk legtüzesebb imádatát követelték meg ,a férfiaktól, a lég­iül ledtébb és a legérzelmesebbé csigázott sze­relmet. Össze-vis.sza fűzőttségükben nem em­lékezteitek emberre s megkövetelték, hogy ex almos tisztelettel istenként imádják őket. Ma bire-hamva sincs a régi vágyódásoknak. A nyílt vétkezésnél nagyobb szörnyűség, hogy senki sem reagál rá. Láttam a tegnapi olirn- piászon. Miközben őnagyságáék a másutt is megszokott izgalommal és remegő kézzel rán­gatták le magukról a ruhadarabokat, a tribü­nök közönsége őszinte érdeklődéssel a műso­rokba bujt, jegyzett, számított és latolgatta az eshetőségeket. Kit érdekel a sport közben egyéb dolog? Szégyenlem bevallani, de azt hiszem, ón voltaim az egyedüli a harminoezer- ben — közöttük bő-ven akadt serdülő ifjonc, vér' kéjenc, egészséges férfi, — aki észrevette a vet kőzést. Én is csak a föl jegyzés kedvéért, mert visszaemlékeztem, hogy valamikor őr­jítő varázs volt az efféle jelenetekben. Vala­mikor, amikor még az autót megcsodálták az emberek. Valamikor, amikor vonatra ülni szenzáció volt. Mit lehet csodálni egy autón, egy vonaton manapság? A bajnoknő gyönyörű és plasztikus mozdu­latokkal dobta a diszkoszt, öltözött, vetkőzött, hol pizsamában volt, hol imgecskében. Csodál­tam a dobásait, lelkesedtem, amikor győzött s átfűtött a rekord szenvedélye. A nőt nem láttáim, pedig csaknem ruhátlanul állt előt- tem. — A bajnoknővel egy szálloda halijában találkoztam. Excellenciás asszony volt. Patou modellje ragyogott rajta s a toalett a földig ért. Oda voltam, szerettem volna jól, nagyon jól megnézni a fejedelmi alakot és megje­gyezni. Kinek jutott eszébe, hogy délelőtt másként láttam a pályán. A bajnoknő kény­telen volt fel öltözködni, hogy észrevegyük benne a nőt. Ha nem Csalódom, ez a női olimpiász ha­ladást jelent az egészség Írül túsza felé. A zavaró momentumok lehullanak. A férfiak rég leszoktak arról, hogy természetellenes ki­váltságaikat fitogtassák a sablonos tömegek előtt, most a nők kerülnek sorra. A termé­szetellen esség, a gyengeség és a beteges ex­travagancia nem hat többé. Büszke senki sem lehet arra, hogy Így meg úgy, ő gyenge, bete­ges, furcsa komplexumai vannak. Aki beteg é? rendkívüli, még ha gyönyörű is a rendki- vülisége, haljon meg. A világ halad a kollek­tív cél felé, az individuum letöréséhez, az egyforma, erős fülledt szenvedélyeket nem kívánó férfiak és nők világa felé. FULGOR. Drobny távozása esetén a non cooperafion takttkáiáitos folyamodik m szlovák néppárt á Slovák súlyos konzekvenciák levonásival fenyegeti „a Ittteráous-csefeszlevák klikket" — Hiinkának az amerikai szlovák ligáliaz Intézett levele Mtaita meg 9?oknyl „lőjjön a községi, tartományi és nemzetgyűlési választások ni viliaga f* Prága, szeptember 8. Masaryk köztársasá­gi elnöknek szlovenszkói látogatásával kap­csolatiban nap-nap mellett foglalkozott a saj­tó Drobny szlovenszkói országos elnök vég­leges távozásának a kérdésével. A lapok Drobny utódjára vonatkozóan különböző kombinációkat hoztak. Félhivatalos helyen ezeket a kombinációkat, cáfolják és azt mondják, hogy Drobny távozásáról egyelőre szó sincsen. Erre a félhivatalos cáfolatra azonban rácáfol az a tény, hogy a köztársasági elnököt szlovenszkói utján Országh János országos alelnök kiséri, mig Drobny János rendes szabadságát be­fejezve váratlanul betegszabadságra ment. Ebből a tényből arra lehet következtetni, hogy Drobny Jánost végleg elejtették. Ezt különben megerősíti úgy a szlovák nép­párti, mint a cseh néppárti sajtó is, azonkí­vül munkatársunknak tátralomniei jelen­tése is. Miciura lapja búcsúztatja Miesura lapja, a Ludová Politika, vezér­eik'kében már búcsúztatja Drobnyt s többek között ezeket irja: „Lojálisnak mutatkozott s amikor szükség volt, mint például a Tuka-pör folyamán, még nyilvánosan is tett lojalitási nyilatkoza­tot s eltért a Hlinka-párt véleményétől. Ez­zel azonban maga ellen uszította Hlinkáé- kat, akik nem tudtak megértéssel lenni ne­héz helyzete iránt és annyira megharagud­tak rá, hogy Hlinka fölindultságában állító­lag ilyen kijelentést tett: „Drobnynak távoz­nia kell, inkább egy luteránus legyen elnök, mint ő.“ S igy olyan helyzet állott elő, hogy Drobnynak mint elnöknek nem volt támo­gatója sem a kormánypártoknál, amelyek­hez formálisan sohasem tartozott, sem pedig Hlinkáéknál, akik megtagadták őt, amidőn egy ügyben más véleményen volt, mint 5. Emellett a szlovák közvélemény sem állt mögötte, mert nem volt lehetősége bebizo­nyítania, hogy energikusan lépett föl ott, ahol szlovák érdekeket kellett volna véde­nie. Gyakran Hlinkáélc személyi érdekeiért exponálta miagát, ezzel azonban nem elégí­tette ki őket, viszont más pártokat haragí­tott magára. így történt azután, hogy a belügyminiszté­rium figyelmeztette őt helyzete tarthatat­lanságára, aminek le kellett aztán vonnia a következményeit. Sorsáról véglegesen döntöttek Klinikának az amerikai szlovák ligához irt szerencsétlen levele után. Eb­ben a levélben Hlinka újból megmutatta a pittsburgi szerződéssel folytatott szeren­csétlen taktikáját, mert a pittsburgi szer­ződés fontos történelmi okmány, de éppen ezért nem lett volna szabad politikai kí­sérletekre fölhasználni, amellett ebben a levélben modortalan és meg neim engedett módon megtámadta, államiunk érdemes vezérét, Masaryk elnököt, akit újból szó­szegéssel vádolt m©g.“ Drobny elejtésével egyúttal hosszabb időre eltemetik azt a lehetőséget is, *hogy helyét újból csak egy katolikus szlovák foglalhas­sa el. Országh nem akar elnSk lenni Munkatársunk Tátralomnicról jelenti: A Tátralomnicon tartózkodó politikusok immár nem is titkolják, hogy Drobny országos el­nök úgynevezett betegszabadságáról már nem tér vissza hivatalába. A szlovenszkói országos elnök bukásának oka a kiszivárgott hírek szerint a szlovák néppárt ismeretes puhái manilesztuma, mely szerintük „az amerikai szlovák ligát a valóságnak meg nem felelő módon tájé­koztatja a szlovákság állítólagos sérelmei­ről/4 Mértékadó helyen Drobnyt Hlinka exponen­sének tekintik és összeférhetetlennek tart­ják, hogy amig a párt a legélesebb ellenzéki hangnemet üti meg, exponáltja Szlovenszkó legmagasabb közigazgatási méltóságát visel­je. Drobny távozásának hírével egyidejűleg jóliinformált tényezők azt állítják, hogy a szlovenszkói országos elnökség élére Drob­ny után nem politikus, hanem hivatalnok­ember kerül. Szó volt arról is, hogy a jelen­leg ugyancsak Tátralomnicon tartózkodó Országh János alelnököt nevezik ki orszá­gos elnökké, de Országh egészségi állapotára való hivat­kozással nem vállalná a megbízatást. Az uj országos elnök személyében az illeté­kesek még nem döntöttek, de a választás minden valószínűség szerint Jesensky Já­nos dr. kormánytanácsosra, volt nyitrai zsu­pánra fog esni. A fenyegetőzik A szlovák néppárt hivatalos orgánuma, a Slovák, „Cáfolt hirek“ cirnü vezéi cikkében ugyancsak az országos elnök távozásával foglalkozik. Rámutat arra, hogy a koalíció szlovák tagjai már régebben kísérletet tet­tek arra nézve, hogy Drobny elnököt eltávo­lítsák az országos hivatal éléről. Hmsovsky Igor és a Ceské Slovo régóta követelik Drobny elnök fejét. Miután jelenleg a szlo­vák néppárt ellenzékben van, el akarják tá­volítani mindazokat az embereket, akik a néppárt kormánytámogató érája alatt ki- sebb-nagyobb állaim! funkciót kaptak. Erre azt feleltük — írja a Slovák — hogy a Kraiinsky Uradon semmiféle személyi változást nem tűrünk, s ha ez megtörtén­ne, levonjuk a következményeit. Próbálja meg a tisztelt koalíció a szlovák néppárt képviselői nélkül vezetni az országos ügyeket az országos képviselőtestületben és választmányban. Mi általánosságban úgysem vagyunk meg­elégedve ezen autonóm testület mai hatás­körével, de mint a legerősebb párt, igyekez­tünk mindig Szlovenszkő ügyéért* pozitív munkát végezni és az országos választmányt Prága törekvései ellen egységes fellépésre kényszeríteni. Ma azonban, amikor a luterá- nus-esshszlovák klikk Prága támogatásával ismét előlép kívánságaival, felelősségünk tudatában döntő lépésre kényszerítenek. A legkisebb felelősséget sem vállaljuk Berlin, szeptember 8. A választások előt­ti utolsó vasárnap Berlinben nyűgödtiabban múlt el ,mint általában várták. A rendőrség egész nap teljes készültségben volt, de csak ritkán keltett kivonulnia, akkor is többnyire jelteníkételcn ügyben. Az ország belsejéből sem érkeznék nyugtalanító hírek. Egyedül Hamburgban került sor súlyosabb uccai öse- saeütközésekre, de Hamburgban az ilyesféle voreekdések a mindennapi jelenségek közé tartoznak. A birodalmi kormány valamennyi tagja, a Genfbe utazott Curtius kivételével, ■MMB—■— 1111111 Zágráb, szeptember 8. A Triesztben ha­lálraítélt négy szlovén bombavető kivégzé­sének hire óriási felháborodást keltett Ju­goszláviában. Zágrábban az eseményt csak vasárnap este tudták meg, mert a lapok reggel nem hozhatták ft tudósítást. A hix egyszerűen megsemmisitően hatott. Este nyolc órakor az ifjúság gyülekezni kezdett és Olaszországot gyalázva tüntetett, amig a rendőrség szét nem oszlatta a kisebb csoportokat. A parkokban hangversenyező katonai zenekarok a tüntetők kívánságára félbeszakították előadásukat. A nemzeti színházban a trónörökös hetedik születés­napja alkalmával ünnepi előadás volt, s a szünetben a közönség között fölállt egy ur s arra kérte a jelenlévőket, hogy a fasiszta igazságszolgáltatás áldozatainak emlékére emelkedjék föl helyéről és két perces csend­ed van országos közigazgatásért, amelynek ólén nagy és nyílt ellenfelünk, Slávik György dr. avagy más valaki állana. Meg vagyunk győződve arról, hogy az országos közigazgatás csehszlovákok kezében ép­pen olyan rossz volna, mint amilyen már a kis és nagy zsupák idejében volt. Ez újabb lépés volna a nagymegyei rend­szer visszaállítására, hogy ide a vezető he­lyekre újból fiatal luteránus papokat ültes­senek, amint ezt a zsupánok és nácselnikok ki ne vezérénél láttuk. Ehhez nem adhatjuk hozzájárulásunkat. Figyelmeztetjük az ille­—Ha fáj a feje és szédül, ha teltséget, bél­izgalmat, gyomorégést, oldalszurást, mellszo- ruíást és szívdobogást érez, igyék minél előbb valódi „Ferenc József" keserüvizet. Gyomor­éi bélszakorvosok bizonyítják, hogy a Fe­renc József víz remek természetalkotta has­hajtó. A Ferenc József keserüviz kapható gyógyszertárakban, drogériákban és füszer- üzletekben. tékes köröket, akik ma Szlovenszkón látoga­tóban vannak a szepességi német kisebb­ségnél és Délszlovenszkón a magyaroknál, hogy ne üljenek fel a csehszlovák luteránus klikk tanácsainak, amely a jó szlovákok és jó csehek között elrontotta a viszonyt. Szlovenszkó konszolidációja csakis a szlo­vák néppárt pozitív építő munkáján való­sulhat meg. Ha ezt nem akarják megérte­ni és ha illetékes helyen azt hiszik, hogy mi Ruszinszkó vagyunk, ahol tulajdonkép­pen a cseh akarat uralkodik, kénytelenek leszünk saját meggyőződésünknek világo­sabb kifejezést adni. A hivatalos jelentést, amely azt állít ja, hogy a Drobny János elnök távozásáról sző­lő hírek valótlanok, tartózkodóan fogadjuk, nem zörög a haraszt, ha a szél nem fajjá. Ha azonban újabb vihart akarnak az urak, úgy jöjjön a községi, a tartományi és a par­lamenti választások uj vihara. Mi biztosak vagyunk abban, hogy a választási szellő el­söpörné a mai kreatúrákat. választási beszédeket mondott a nagyobb vá­rosokban. A pártok óriási választási gyűlése­ket rendeztek. Berlinben a legnagyobb ará­nyú a sportpalotában tartott szociáldemokra­ta összejövetel volt, továbbá a német néppárt gyűlése, amelyen Seeckt tábornok először beszélt a berlini polgársághoz. A néppárt vezető jelöltje a külpolitikában a fegyverke­zések egalizálása és a kelet felé irányuló aktív politika mellet foglalt állást. Belpoliti­káikig a tekintély elveit hangsúlyozta, ám­bár szembehelyezkedett a diktatúrával. dél áldozzon a halottaknak. A közönség természetesen teljesítette az ismeretlen ur kívánságát. A rendőrök mindenütt a leg­nagyobb eréllyel léptek föl a tüntetők ellen. A nap máskülönben nyugodtan telt el, csak az olasz követségeit őrizte nagyobb rend­őrcsapat. Jugoszlávia is kiviteli prémiumokat alkal­maz. A jugoszláviai terménykiviteli társaság azzal a kéréssel fordult a kormányhoz, hogy ez vezesse be a kiviteli prémiumokat. Az a terv merült fel ugyanis, hogy a belföldi fo­gyasztásra szánt gabona árait a világparitá­son felül állapítanák meg s az export számára kiviteli prémiumokat adnának. A kormány csak Demetrovics kereskedelemügyi minisz­ter visszjahóinéee tatán fog határozni. Nyugodtan telt el Németországban az utolsá vasárnap a választások előtt ültetései Zágrábban az olaszországi szlovén kivégzések ellen

Next

/
Thumbnails
Contents