Prágai Magyar Hirlap, 1930. szeptember (9. évfolyam, 199-223 / 2420-2444. szám)

1930-09-24 / 218. (2439.) szám

1830 sreptembeT 24, sterda. toumim-AWA^htuiím? —IM UH ■IIIH iimi'BBMBBaMMMMWBBW—■■—BB 11 . KdZfiíAZDMAGr . Törköly József dr. képviselő: A szlovenszkói szövetkezeti hálózatra vonatkozó törvényjavaslat tervezete VII. 60. §. 1. A zöldihifcel'néJ a nyújtóit előleg kölcsön erejéig a szállításra leikötötit terményre a járási központi beszerzési és ért ékesítő szövetkezetei miindetukiit megelőző zálogjog illett m.eg, m inda- zoméltal akként, . hogy az elől eg-kö teönneic és a szövetkezet költségkiadási követelésének a zöld- hitelre lekötött áru eladási árából való levonása után fennmaradó összegre a hiaeBonbérbesidőnak mindenkárt megelőző törvényes zálogjogra van és ezt követői eg pedig az államkincstárt illeti adó és illeték követelése erejéig törvényes zálogjog. Ide­jekorán való bejelentés esetén tartozik a járási központi beszerzési és értékesítő szövetkézért az előző (mondatban említett törvényes zálogjogokkal terhelt vételári összeget a törvényes zálogjoggal bíró hitelezők javára a járási központi hitel­szövetkezetnél letétbe helyezni. 2. Amennyiben a járási központi beszerzési és értékesítő szövetkezetnek szabályszerű otkáratban tudomására adatik, hogy a haszonbérbeadónaík esedékes kiegyenlítetlen követelése ven, ngy elő- 1 egkölesönt c.rk úgy adhat, hogy ha ahhoz a haszonbérbeadó is hozzájárni, vagy úgy, ha az előtegkölcsön legalább 50% erejéig a haszonbér­beadó teljes vagy részbeni kielégítésiére szolgál. Ezen rendelkezés tulhágásáért a járási központi beszerzési' és értékesillő szövetkezet igazgatósága Személyileg és egyetemlegesen felelős. 3. Ha azon ingatlanon, amelynek termését az üzletrészéé 5 éves értékesítési szerződéssel leköti, a szerződés keltét megelőző időben keletkezett és a haszonélvezetre vonatkozó vagy' általában vég­rehajtási zálogjog van bekebelezve, ez az értékesí­tést nem akadályozza, csak az adós javára eső összeget a szövetkezet a járásbíróságnál letétbe helyezi és annak elosztását sorrendi tárgyaláson a bíróság intézi el. Ha a bekebelezés későbbi keletű, akikor a szövetkezet a felesleget, sóját magánál letétbe helyezi a jelzálogos hitelezők ja­vára és érről őkét értesíti. 61. §. Azon üzletrészeitek, akik az 59. §. 1. be­kezdése értelmében a járási, központi beszerzési és értékesítő szövetkezettel 5 éves szerződést kötöttek, a szerződési idő alatt lekötött terménye­ikre nézve minden foglalás alól mentesek és tör­vényes zálogjog se akadályozhatja meg a szerző­AljionpassEta dós teljes!téeét, A törvénye* zálogjog ex lege a* elszámolási nyereségre átezállottnak tekintendő. Az előtegkölcsön adásra vonatkozólag itt is a 60. § rendelkezései az irányadóik. 62. §. 1. A járási központi beszerzési és értéke- aátő szövetkezet kötelékd szövetkezetemnek köz­ponti hitéit engedélyezhet, 2. Ez a központi hitel kétféle, u. m. áruhitel és készpénz előleg hitel. 3. Az áruhitel soha se haladhatja meg « szállí­tott áru eladási árának 50%-át, de eddig is csak akkor lehet egy éves 6%-os hitelt nyújtani, ha az 50% aa illető szövetkezet u üzletrésztők éjiének 50%-át felül nem haladja. A központi áruhitelért a köteléki szövetkezet ipazgatósága, amennyiben a szövetkezeten az be nem hajtható lenne, másod­sorban egyetemlegesen felelős. 4. A készpénz előleghitel a járási központi be­szerzési és értékesítő szövetkezet és a köteleik,i szövetkezettel kötött szállítási, illetve értékesítési szerződés tőkeértékének 70%-áig terjedhet 5% kamat mellett és az ügylet elszámolásakor az ela­dási árból, illetve vételárból kamatjával együtt levonandó. 63. §. Mindazon járásbeli községekben, amelyek­nek lakossága a 3000 lelket túlhaladja, tartozik az illetékes járási központi beszerzési és érté­kesítő szövetkezet fiókot felál látani. 64. §. 1. A járási központi beszerzési és értéke­sítő szövetkezet köteles a járási központi fogyasz­tási szövetkezettel és annak köteléki szövetkeze­teivel áru gyűjtési szerződést kötni. Ily a saját kötelékd szövetkezeteivel is kötendő szerződéssel szolgálja a szövetkezet a jó értékesítés és a fogyasztó és termelő közötti közvetlen kapcsolatá­nak megteremtésére irányuló célt. Fiókjaival ter­mészetszerűleg „elősegíti az értékesítendő, illetve a fogyasztók ellátásé ni szolgál ó áruk össze­gyűjtését. 2. Jogosult a járási központi beszerzési és Sviiíojanshé Tepíice Széni wán-Fürdő Jdip tómegy ében fővonal menten. Egész éven nyitva Csodálatos szépségű tátrai ősz. PAz Sltacsonn Hátra őszi es téti turisztikájának kiindulópont­io. PA Qyömbét ház sa. Meleg gyógyfürdők, ideo bajok, női bajok, tscfiias, csúz es általánoi gyengeség esetére. Mérsékelt árak, iKérjen prospektust. Posta Júiptovsky Svdty Ján | értékesítő szövetkezet mindazon községekben, ahol sem fogyasztási, 6em beszerzési, illetve értekééi- ; tési vagy üzemi szövetkezet nincs, vagy aaokkal | árugyüjtési szerződés nem köthető, illetve n-ern i köttetik, gyüjtőtelepeket felállítani. A gyűj tőiéi epek felállítására a járási központi beszerzési te értékesítő szövetkezet & Szlovenszkói Országos Központi Szövetkezet áruforgalmi osz­tályától 200.(XX) Ké erejéig 5%-os kisegítő hitelt nyerhet. 65. §. 1. A községi gyüjtőteilepeket lehetőleg baromfi te nyultenyéeztő, továbbá selyemhernyó és méhészeti teleppel kéll összekötni s annak 3—4 holdnyi területen minit,atelefppé váló elkészí­téséhez a járási központi beszerzési és értékesitő szövetkezet 5000.— Ke előlegkölcsöot ad, amely a mlnitatetep értékesítési jövedelméből tortesztő- dik. I’ly telepek létesítésére minden község 3000.— Kést vehet (ed a költségvetésbe, mint amortiizaoiomális kölcsönt, amelyet 90 évre 4% kamatozás mellett az ilHeitékes járási központi be­szerzési és értékesítési szövetkezet jótállása mel­lett a Szlovenszkói Országos Központi Szövetkezet, illetve annak hitelosztéilya nyújt. Természetesen a község ezért a kölceönért összes vagyonával felelős. 2. A mintatelepek vezetését lehetőleg szakkép­zett gazdatiszti, vagy egyéb gazdasági iskolát vég­zett egyénre kell bízni, aki a községben a gazda­sági tanácsadó szerepét is betölti s a termelésre és megfelelő érte. -sitéere tanítja a népet és min­den gazdasági kérdésben ugv a községnek, mint a lakosoknak tanáccsal szolgák A járási központi beszerzési és értékesitő szövetkezettől az értéke­sítés és beszerzésnél teljesített kisegítő szolgála­táért 0.5%-nál nem magasabb honoráriumban részesül. A községtől pedig á gazdasági felügyelői közszolgálatról alkotandó törvényben megaíláipitan- dó fizetést kap. 3. A községi mintatelepek jövedelme 50%-ben községi beruházási., hátelűgyi ée adókönnyítési célokra fordítandó. 4. A járási központi beszerzési és ért ékesítő szövetkezet körzeteket alkot., amelyeknek a forga­lom, illetve a szállítás szempontjából alkalmas gócpontján, ha van. köteléki szövetkezete, úgy azokkal, ha ilyen nincs, de van fogyasztási vagy üzemi szövetkezet, úgy azokkal kapcsolatban. ha nincs, úgy külön körzeti gyüjitőkőzpontet áJíát fel, amelyekhez a mellék kis gyöjtőtközpontoktól gép kocsi szállítja az össaegyöjtött árat, ahonnan to­vább szálilitódik, A járási központi beszerzési és értékesítő szövotkezefihe®. illetve a vaerrtboz. A járási központi beszerzési ég értékesitő csövet­« cipgmek kezet ez által egy oly közlekedési hálózat meg­teremtésére hivatott, amely még a legellhagyottaibb faluit is bekapcsolja a te"-alomba és a legkisebb költséggel és leggyoeabban szállítja a termelés eredményét a kéezenállő megszervezett piacra. 66. §. 1. A járási központi beszerzési és értéke­sitő szövetkezet jogosult a járásban bárhol föld- bérlő szövetkezeteket 's kertész szövetkezeteket, kert-szövetkezeteket, virágraagvak és vetőmagvak termelésére alakuló szövetkezeteket, házi ipari szövetkezeteket alakítani, ezek részére ingatlant, szántóföldet, kertet meg, illetve haszonbérbe venni és ezekkel a szövetkezetekkel együttműködni, illetve szállítási szerződ'ést kötni. Itt azonban mindig szükséges a Szlovensizkói Országos Köz­ponti Szövetkezet hozzájárulása. 2. A járási központi beszerzési és értékesitéei szövetkezetnek kötelessége járásában minden fajta üzemi szövetkezet, vagyis olyan szövetkezetek alakulását alapítványi üzletrész]egyzásével is min­denkép élőm ózdit ani, am ely ek tagjaik termelvé- nyeit feldolgozva értékesítik. Ilyenek pl. a tej- szövetkezetek. a vágóhídi szövetkezetek, a pince- szövetkezetek, a gyiimölcsértékesitő és szeszfőző stb. szövetkezetek. Az ilyen szövetkezetekké 1, amelyek a jelen törvény rendelkezésénél fogva úgyis köteléki szövetkezetei a járási központi be­szerzési és értékesitő szövetkezetnek, a lehetőség határain belül együttműködési, illetve szállítási szerződéseket kell kötni. 67. §. 1. A járás! központi beszerzési és értéke­sítő szövetkezet beszerzés és értékesítés lebonyo­lítása végett a Szlovenszkói Országos Központi Szövetkezet Áruforgalmi osztálya által vezetett nagyban bevásárló közoonttal, illetve annak gyáraival, telepeivel, esetleges fiókjaival, szoros üzleti összeköttetésben n és a.zo által gyártott, Illetve raktáron tartott rukat mástól csak az áruforgalmi -vri.'.ly hozzájárulásával vehet. Áruk alatt itt a mezőgazdasági termények nem értendők. 2- Az értékesítésre vonatkozókig ilyen korláto­zás nincs, azonban kívánatos, hogy az értékesítés a Szlovenszkói Országos Központi Szövetkezet áru­forgalmi osztálya révén is történjék, illetve az áruforgalmi osztály irányítása mellett « többi járási központi beszerzési és értékesitő szövet­kezeteknek és a járási központi fogyasztási szövet­kezeteknek ellátásán 1 észtül. (Folytatjuk.) A pozsonyi Dunabank érdekközös­sége a zsolnai Végvölgyi Agrár- és Iparbankkai Pozsony, szeptember 23. (Pozsonyi szerkesz­tőségünk jelentése.) Mint értesülünk, Szlovén- sifcó egyik virágzó pénzintézete, a pozsonyi Dunabank, a napokban érdekközösségre lépett a zsolnai Vágvölgyi Agrár- é6 Iparbankkal. Ennek az eseménynek a szlovenszkói gazdasági életben nagy jelentősége van. Az utóbbi évek­ben általában észlelhető Szlovenszkón a pénz­intézetek 'koncentrációs törekvése, ami a meg­változott gazdasági viszonyoknak tu-lajdonitha- tó. A nagybankok érdekkörükbe vonják a ki­sebb pénzintézeteket. A Dunabank már évek előtt Szlovenszkón és Ruszinszik óban fiókokat létesített úgy, hogy ina nem kevesebb, mint tizenöt fiókja van. Most, hogy a Vágvölgyi Agrár- és Iparbankkal érdekközösségre lépett, ' mutatja, hogy fölismerte az idők szavát és ilyen jelentékeny tranzakcióval ad uj lendüle­tet Szlovenszkó gazdasági vérkeringésének. A Vágvölgyi Agrár- és Iparbank köztudomás szerint nagy üzletkörrel rendelkezik és az utób­bi években gyönyörű fejlődést mutatott. Ez a pénzintézet azért megtartja önállóságát és a jövőben még nagyobb gondot fordíthat a zsol­nai piac és környéke igényeinek kielégítésére. Ezért tekintik közgazdasági körökben a Duna­bank affiliációját általános megelégedéssel. De előnyére válik ez a tranzakció a Dunabanknak magának is, mert emeli tőkeerejét és működési rádiuszát. „ Nem mehetünk el szó nélkül ama tény mel­lett, hogy a szerencsés tranzakció keresztülvi­tele főként Kadosa Pál alelnök-vezérigazgató érdeme, aki a Dunabank uj elnökével, Kállay József dr. volt miniszterrel, e pénzintézet biz­tos oszlopa. . A szloveuszkói ipár redukálása. A szlcveinezkói iparnak csaknem valamennyi ágában üzemreduk­ció észlelhető. A múlt év első felének állapotával szemben a bőripar (Iiiptószentimiklós) a munkások 50 százalékát elbocsátotta. A komáromi hajógyár a munkások számát 40"százalékkal csökkentette. A vegyi ipar 19, a fémipar 13, a textilipar 14 száza­lékkal korlátozta arz üzemét. A szlovenszkói mal­mok helyzete is nagyon súlyos. Két malom teljesen beszüntette üzemiét. A cellulózé-- és papírgyárak kilátásai is rosszaik; a pozsonyi papírgyár teljesen beszüntette a munkát. Az építkezési anyagokban némi. kereslet, mutatkozott. A gyufagyárak közül a nagy bitesei és a zsolnai bezárta az üzemet. A zsol­nai műtrágyagyár és a pozsonyi dinámítgyár 3° szá­zalékkal apasztotta a munkásuk számát. A fafel­dolgozó ipar helyzete egyenesem válságos, mert a faárak alacsonyak. A faipar válság t éppen a leg­szegényebb néprétegeket sajtja: az erdei favágók munka, .nélkül vannak) — Érdekes, hogy a munka- nélküliség emelkedése ellenére a betegbiztosító és (balesetbiztosító pénztáraiknál bejelentett tagok szá­ma 421.000-rő! 40O.OOO re a a bámyatérsládáik tag­jainak száma 23.ÖOO-ről 25.000-re emelkedett. Ez ftmmá magyarázható, hogy az elbocsátott gyárt mun­kásság a kvalifikációt nem igénylő ut- és hidéspi- tésekmél nyer elhelyezést. Az utóbbi hónapokban a szlovensrtcői ipar helyzete azonban semmivel sem javult. Fiókot létesít a Magyar Mezőgazdák Állatért©- késit# R.-T. Prágában. Budapesti szerkesztőségünk jelenti: ügy értesülünk, hogy ez a jól bevezetett intézmény a magyarországi nehéz asirsértéseknek Prágában és az egyéb csehszlovák piacokon való mégis ■megfelelő értékesítése érdekében Prágában bizo­mányi fióktelepet létesít. Az erre vonatkozó 'tárgya­lások már meglehetősen előre haladtak, a bejegy­zés folyamatban van éé az Állaitértékesdtő igazgató­sága részéről minden intézkedés megtörtént arra nézve, hogy legelsőrendii, szakavatott és a cseh­szlovák piacon teljesen bevezetett eladók álljanak rendelkezésre. Jugoszlávia kukoricatermése a rémei nemzetközi mezőgazdasági intézet jelentése szerint 35,024.852 mázsára becsülhető. A tavalyi termés 41,467.461 mázsa s az öt év-i átlag 2-9,846.541 mázsa volt. A világ b aza-exportfeleslege. Nemrégiben látott napvilágot az ismert stetisztikusnailc. Rroomhaill- nafc legújabb buzatermésöeeeilése. A számadatok­ból kitűnik, hogy az ehnult kampányból mintegy 61.4 millió mázsa búza maradt, feleslegnek, 167.9 millió mázsa pedig exportra került. Ezzel szemben ebben a kampányban a becslések szerint 200.6 mil­lió mázsa búza, fog exportra kerülni, tehát 32.7 millió mázsával több. mint az elmúlt évben, bár ez idei exportfelesleg a számítások szerint el fog­ja érni a 307.4 millió mázsát, miáltal 78.5 millió mázsával 1ul fogja haladni az elmúlt évi felesleget. Igen érdekesek Broomkailnak Európa idei búza­termésére és importszükségletére vonatkozó szá­mításai. Ezek szerint Európa ezévi búzatermése mintegy 355 millió mázsára tehető, mig az import- szükséglet körülbelül 165.4 millió mázsa körül mo­zog. Az összehasonlító adatokból kitűnik, hogy Európa idei búzatermése valószínűen 45 millió má­zsával kevesebb lesz. mint az elmúlt esztendőben, az importezükségiet pedig ilyen módon mintegy 31.4 millió mázsává! növekedni fog. Ha a valóság meg fogja erősíteni' Broowball becslési számada­tait, úgy a világ búzámérlegének tehertétele az idei lernu'silöbb’ettel nagyobbodni fog. Tekintette! azonban arra. hogy a becslési számítások adatai és űz elért eredmények sokszor igen eltérők, re­ményünk van arra. hogy az a fenyegető huzalé bér­létét, amely ez uj kampányt bizonnyal erősen nyomná, még le fog apadni. Jáva leszállította a cukor árát. A jávai cukor árát újabban igy állapították meg: Superior 5000 tonnáig 100 kg.-ként 9 holland forint, 5000—10.000 tonnáig 8.75, 10.000 tonnán felül 8.5 hottamd fo­rint. Eddig bármilyen mennyiség átvételénél 9 boK land forint vol az egységár. A nyetrecukor ára ugyanily menny is égőkre 7.50, 7.26 és 7 holland forint. Ajz árleszállítás a kubai cukor te'rjeezfkedé- se ellen irányul, de az az európai piacokon is za­vart fog előidézni. Csehszlovák ízabadraktár Újvidéken. A jugo­szláv kormány az Újvidéken többmilliós költség­gel épült raktárnak most adta meg azt a jogot, hogy óbban cseb szlovák iái áru egy éven át vám­mentesen elhelyezhető legyen. A szabad raktár el­sősorban a transátoforgalmat akarja emelni. A behozatali jegyekről szóló törvény végre­hajtási rendeletét, a csehszlovák-norvég egyez­ményt a nemzetközi viták békés elintézéséről, az államhatárokról szóló alkotniánytörvényt, a bértők védelméről szóló törvény végrehajtási rendeletét (póttaikás fogalma), a csehszlovák-svájci egyezményt a bírósági és döntőbírósági eljárásról, « szlovén- szkói és ruszinszkói kisgazdák forgalmi adójának álalányositásáról szóló pénzügyminisztériumi hir­detményt, a gyümölcsfák számlálásáról s a gabona és liszt gabonapőtlékáról szóló konmányreiwiel'etei közli & csehszlovák állam tö rvényeinek ég rend élő­iéinek gyűjteménye a. 42—49. füzetben. A felsorolt törvények és rendeletek magyarnyelvű hivatalos fordítása a kassai államnyomdában kapható­ÉRTÉKTŐZSDE Nyugodt a prágai értéktőzsde Prága, szeptember 23. A tőzsdén ma alig volt üzlet és egyes értékek lemorzsolódtak. Az ipari részvények piacán gyöngült Nordbahn és Schoeller 30, Solo 25, Nordbahn-bonnok 15, Cseh Cukor és Königshofer 10, Skoda 7, Pozso­nyi Kábel 5 koronával. A beruházási piac egyes értékei 5—10 fillérrel javultak.-j- A mai budapesti gabonatőzsdén és a ha­táridőpiacon — amint budapesti szerkesztősé­günk telefonálja — a zsidó ünnepek következ­tében nem alakult ki forgalom és az árak vál­tozatlanok maradtak.-(- A prágai devizapiacon Amszterdam 1, Berlin 1.125, Buenos 20, Madrid 2, Bécs 0.05 koronával javult, Brüsszel 0.3, Budapest 0.125, Zürich. 0.15, London 0.0125, Milánó 0.04, New- york 0.00125. Pária 0.15, Varsó 0.075, Danzig 0.75 koronával gyöngült.-j- Barátságos a budapesti értéktőzsde. Az üzleti tevékenység ugyan igen csekély volt, de az alapliangulat barátságos maradt végig. Né­hány helyi érték kisebb veszteségeket szenve­dett.-f- Tartózkodó a bécsi értéktőzsde, A tójtoga- tottság a zsidó ünnepekre való tekintettel gyönge volt. Nyugodt üzlet mellett tartózífcodó volt az irányzat. A legtöbb üzlet némi veszte­séggel zárult. Ami főként magyar és csehszlo­vák értékekre vonatkozik. A második félidőben ezek az értékpapírok valamit behoztak a vesz­teségből.-f- Üziettelen a berlini értéktőzsde. Nyitás után nagy volt az üziettelen ség, de az irányzat nyugodt. Az árfolyam alakú lás nem volt egysé­ges, de ugv a veszteségek, mint a nyereségek a 3 százalékot nem haladták meg. A második .félidőben. 1- 2 százalékos javulás állt be. ÁRUTŐZSDE-f- Gyönge a prágai cukorpiac. X versen kor­jegy zés Aussig lokó 74.50—75.50. Bristol SzdModa Budapest legszebb pontján a ; Ounaparton UJ vezetés mellett aJ&mlJat Előkelő, patinás szállodájának gyönyörű szobáit a mai gazdasági viszonyoknak megfelelő polgári árakon. Egy ágyas uccai P. 10—16—ig „ „ udvari „ 6—10 „ Két ágyas uccai dunaparti „ 24—40 „ Két ágyas uccai „ 20—24 „ „ „ udvari „ 15—18 „ B A jobb szobák árai fürdőszobával értendők. H Minden szobában hideg és melegvíz, telefon és rádió. Éttermi árak: CompleSt reggeli: kávé v. tea v. kakaó i egy tojással, vajjal és jam-el P„ 1.20 S Kitűnő ebéd v* vacsora menü P. 2.49 Kitűnő ebéd v. vacsora * előétellel P. 4.— Ezen lepra hivatkozással a szobaárakból külön engedmény. Szobarendelés lehetőleg 1—3 nappal elébb eszközlendö. 1 Bristol szálloda szobáiból és terrasszáról a S leggyönyörűbb kilátás nyílik a Dunára és a budai hegyekre.

Next

/
Thumbnails
Contents