Prágai Magyar Hirlap, 1930. augusztus (9. évfolyam, 173-198 / 2394-2419. szám)
1930-08-13 / 183. (2404.) szám
4 <K«<iAl/V\A!GÓ!AR:H ! RLAP 1930 aügusztiis 13, szerda. Thieíecke, az a költői szabadság nevében követte el az elmúlt évek egyik anyagyilkosságát Berlin szenzációja — A félreértett Dosztojevszki és Nietzsche A torz ffirói“ fantázia borzalmas kényszerképzetei Berlin, augusztus 12. Az ilyenfajta házakról irta Hermáim Sudermaun egyik leghíresebb darabját, ahol a Hinterhause és a Vor- derhaus lakói között zajlanak le a tragikus konfliktusok. Ma már nem olyan nagy a szociális ellentét a Kunfürstendamm mellék- uocáiuak különböző bérlői között. A Vorder- haus hozzá kopott a Hinterhaushoz, a gazdag lakó hozzászegényedett az udvaron túl meghúzódó szegényebb 'bérfőhöz. A kunttfürstendam mi mellékuócáik ma már nem jelentik a gazdagságot és az előkelőséget, de a Joaohim Fried- riohstarasseő szörnyű anyagyiilkosságnak mégis valami tipikus kurfürste miauimi 'háttere van. A kurfürstendami kávé házakban, különösen a Romanisches Kaffeeban találkoznak Berlin bohémjei, az irodalom és a művészet kibicei, az örök felfedezetlenek) a vaskos kéziratokat cipelők, a meg nem értettek, a hosszuhafuak, a borotválailanok, a világreformátorok. Hozzátartoznak Berlin életéhez, de a mai Berlinben nem találják helyüket. Ha fiatalok is, egy más kor emberei; kitagadottak az izom, a tempó és a gép korszakában, a jövő hordozóinak képzelik magukat, de minden fiatalságuk ellenére a múlt reprezentánsai. Ezek közé tartozik Balitross Thieíecke is, a szerkesztő ur, — mint ahogy szerkesztő urak mind, az álirőik s álzsurnaliszták, — aki hajmeresztő bestialitással gyilkolta meg anyját. Az anya neve, Frau von Tsohöokel. bizony nem sejteti, hogy az arisntokratius csengésű név alatt egy szegény, nehezen küzdő varrónő rejtőzött, akinek szorgalmáról, munkabírásáról, négy ember sorsát cipelő energiájáról csodákat mesélnek a Joaohim Friedritíhstrasse 25. ház riadt, kísérteteket látó lakói. A tény maga ismeretes, a P. M. H. is részletesen ismertette: csütörtök délelőtt egy huszonöt éves fiatalember jelentkezett a rendőrségen és mosolyogva, egykedvűséggel, mintha valami tőle távolálló érdekességet mondana el, közölte, hogy az éjszaka folyamán megölte anyját, — önvédelembői. Már a nyomozás első perceiben kiderült, hogy az ön védelemiről szóló mese nem dicséri az anyagyilkos irói fantáziáját. Vájjon ki hitte volna el, hogy az ötven esztendős, fáradt varrónő fürdés közben hatalmas katonai pisztolyokat szegez fiának, akinek minden erejét, minden munkáját, egész életét áldozta. Minden valószinüség szerint előre megfontolt szándékkal követte el rémes tettét Balitross Thieíecke, midőn az öve mellől előrántott késsel minden ok nélkül tizenöt kés- szurást mért a fürdőben ülő asszonyra — édes anyjára. Minden ok nélkül? Az ember szeretné tébollyal magyarázni a m-gmagyarázhatatlant, ha kiderülne, hogy az anyagyilkosság egy elmebajos szörnyű rémtette volt. És vájjon képzelhető-e máskép, hogy valakinek lelki ereje legyen a vérben üsző testet kiemelni a fürdőkádból, becsomagolni, minit egy tárgyat, a dán valami j-aff inált csomóval, amelyet a gyilkos maga mexikói csomónak nevez és az indiánokról -zóló könyvekből tanult, összekötözni, végre odadobni egy sarokba, aztán lefeküdni z ágyba és nyugodtan aludni reggelig. Sajnos a téhr:y, a megmagyarázhatatlan egyetlen magyarázata, nem mutatható ki. Más motívumokat kell keresni. Balitross Thieíecke törvény’e1 .. gyermek volt. Anyja csak egy esztendeig volt férjnél, a férj, von Tschöckel, elszegényedett porosz nemes, csakhamar otthagyta s azóta az asszony csak a fiának élt. Huszonhárom éves korában Thie- lecke megnősüli. A házasságból egy gyermek született: a három embert a szerencsétlen anya maga tartotta el. A fiú sohasem dolgozott, ügy érezte, joga van rá. Nyugodtan megterhelte édesanyját három élet súlyával, Ellszedte az öregedő asszony minden pénzét és végül meggyilkolta. Úgy érezte, joga van rá. Képzelt, zsenialitása, soha meg nem irt müvei, kávéházi, asztal mellett sarjadt tervei formálták meg benne az eltorzult nietzschei elgondolás f,, mellyel, beleörjitctte magát pberi nenscb-i s zere pé b e. Dosztojevszkij és Nietzsche szelleme kísért a Joaohim Fricdrichstrasse-i véres fürdőkád fölött: amit a ki választották* aiz igazi nagyok az alkotó erő szent jogán remekművé és bölcseletté formáltak, azt. a korcs epigón meddő szereplési vágya szörnyű valósággá transzponálta át. Balitross Thielcke úgy érezte, hogy élete sikerének két élőlény állja útját: az anyja és a gyereke. Amerikába vágyódott, Németországot túl szűknek találta, a columbiai egyetemmel levelezett,, ahol állítólag megértették fantasztikus terveit. Egyszer már meg akarta ölni a gyermekét, mert gátolta mozgási szabadságában és talán épp olyan hidegvérrel követte volna el ezt a tettét, mint ahogy tizenöt kés-szúrással halálra sebezte édesanyját, aki nem tudta, vagy nem akarta a tengeren túli útra szükséges összeget rendelkezésére boosájtani. Ez az állítólagos író, akinek soha egyetlen sorát sem közölték, kora ifjúságától fogva fantasztikumoknak élt. Hindu nevet vett fel, japán regéket irt, belegabalyodott az indián ős történ elembe és közben anyja naponta tizenhat órát varrta a ruhákat, hogy eltarthassa a huszonötéves fiát, annak feleségét és a nyolc hónapos gyereket. A fiatal asszony szerepe még tisztázatlan. Tény, hogy a gyilkos vele együtt akart átmenekülni Amerikába és tette elkövetése után mindent elmondott feleségének. De még a további nyomozásra vár, kideríteni, hogy felesége, aki a gyilkosság órájában nem tartózkodott a lakásban, előre tudta-e a beköv etkezen dőket. Balitross Thieíecke nem rejtette el a lepedőbe csomagolt holttestet, nem vette fel a pénzt és nem menekült el. Torz vakmerősége csak a gyilkosságig terjedt, azután felülkerekedett benne a gyengék, a félbemarad ott ak gyávasága. A magát zseninek képzelő ezt a „müvét" sem tudta befejezni. És igy még a westendi kávéházak irodalmi szegénylegényei sem avathatják az anyagyilkost hérosszá. Réska,y László. Gyilkosságra szánfan éveken át magával hordozta a fórt a berlini anyagyiikos Apját is el akarta tenni láb alól — A rendőrség exhumál- tafni fogja Kriiger cigareHagyáros holttestét Berlin, augusztus 12. Az anyagyilkossággal vádolt Thieíecke napokon át folyó kihallgatás után tegnap teljesen megtört, feladta eddigi kertelését és őszinte, töredelmes vallomást tett. Elmondta, hogy nem erős felindulásban, vagy önvédelemből követte el tettét, hanem előre megfontolt szándékkal gyilkolta meg anyját, A törvényié* len fiú lelkében olthatatlan gyűlölet égett anyja iránt és csak a kedvező alkalomra várt, hogy gyűlöletét és bosszúját: kitöltse. Állandóan élesre fent tört hordott magárai. A gyilkosság napján heves ritába keveredett anyjával, féktelen haragra lobbant és felindulásában végrehajtotta a régen tervezett gyilkosságot Mia délelőtt a gyilkost újból kihallgatásra vezették elő, amelynek eredménye egy régebbi bűncselekmény fennforgásának lehetőségére irányította a rendőrség figyelmét. Kitűnt ugyanis, hogy a fiatalember igen jól ismerte édesapját, Krüger berlini eigarettagyárost, akinek jóménetelü vállalata volt. Krüger évekkel ezelőtt elhalálozott. Mint Thieíecke most beismerte, állandóan bosszút forralt apja ellen is, az volt a szándéka, hogy megmér- gezi őt. A hálál — mint állítja — keresztülhúzta ter- vezgetését és megakadályozta őt egy gyilkosság elkövetésében. A rendőrség nemi tartja kizártnak, hogy Thd el elkennek része van apja halálában. Szó van róla, hogy Krüger holttestét exhumálni fogják és vegyvizsgálat utján állapítják meg, nem mérgezés okozta-e a halálát. Erősen csökkeni az idegenforgalom s a fürdők látogatottsága Cseh beismerés a helytelen fürdőigazgatásról és cseh elismerés Pöstyén fürdő okos, szakszerű vezetéséről Prága, augusztus 12. A Národni Politika mai számában vezető helyen Navratil dívnak a csehszlovákiai fürdőikről írott figyelemre méltó cikkét közli. A cikk különösen azért értékes, mert egyrészt őszintén beszél a fürdők helyzetéről, másrészt egy szlovenszkói szakembernek az érdemeit emeli ki, sőt azt egyenesen követendő példa elé állítja a történelmi országok fürdői számára. — Fürdőink — írja Navratil — kétszeresen nehéz helyzetben vannak: az általános gazdasági válság, mely a pénzhiányban mutatkozik, a fürdőkiben is erősen érezhető, ezenkívül ezidén elvesztettük azt nagy előnyt, amely az olcsóbb valutából és az olcsóbb megélhetési viszonyokból 'következett, rneHy körülmény a mailt években a fürdő vendégek és turisták ezreit hozta Csehszlovákiába. Az a körülmény, hogy a csehszlovákiai lakotok is kevesebbet utaznak idegen államokba, a bekövetkezett csökkenést aligha egyenlítheti ki. — Ezidén tehát a fürdőviszonyokban is némi normalizálódás állott be s a fürdőket a vendégek tényleg csak a gyógyulás érdekében keresték fel. Küllőn fejezetet lehetne írni arról, hogy a jövő években milyen szervezési munkát kellene végezni, hogy a csehszlovákjai fürdőket a külföldi vendégek nagyobb számban látogassák. Ennek a kérdésnek a tanulmányozása igen fontos közgazdasági érdek. Az idegenforgalom és a fürdőügy fizetési mérlegünkben nagyon jelentős tételt foglal el. Ennek a tételnek a fontossága most még inkább emelkedik, hogy annak jövedelmével betömhessük azokat, a lyukakat, amelyek külkereskedelmi mérlegünkben mutatkoznak. Ha ebben a kérdésben rövidesen nem történnek komoly elhatározó lépések, úgy annak ellenére, hogy a köztársaság balneológiái és klimatikus viszonyai a lehető legkedvezőbbek, itt is érvényesülni fog az a régi igazság, hogy a sült galamb nem repül az emiber szájába. A nyár folyamán módunk volt megállapítóu ni, hogy a szlovenszkói fürdőkben éppen úgy, mmt a történelmi országok fürdőiben mindenütt láthatók, a gazdasági válság nyomai. Ez a válság nem kerülte el Karlsbadot és Mia- rlembadot sem. Fürdőink igazgatóságainak azonban nagy érdeke fűződik ahhoz, hogy minél nagyobb számokat jeleníthessenek a látogató vendégekről, emellett kifelé olyan képet vágnak, mintha minden a lehető legjobb rendiben völna, mintha semmisem történt volna. Efcael a diosekvő politikával a fürdőigaizga- tóságok minden más ipari vállalkozástól különböznek, mert a többi közgazdasági tényezők nem restellik bevallani a világ előtt, bogy nehéz a helyzetük. Valamennyi fiüdöben erősen érezhető a külföldi vendégek elmaradása. Úgy látszik, hogy ezek a gaadak idegenek már sokaijók a napi 300—500 koronát, amit egy- egv nagy szállodában a lakosztályért Fizetniük kellene. S a mi fürdőink csaknem kivétel nélkül agy dolgoznak, mintha, a legjobb rendben volna, a szénájuk. Csal: most a szezon végén látják tisztán a dolgok állását s helyenként mutatkozik is némi árcsökkentés! hajlam. A legtöbb fürdőben azonban sajnálattal kelj megállapítani, hogy olyan gazdálkodás folyik, mintha a fürdőígaz- galóság az idény két hónapjában annyit akarna kerseni, hogy az egész évre bőven teljék, — Több fürdőben amialt panaszkodnak, bogy a látogatók pénzügyi képessége és minősége hanyatlott. Ez azonban csak optikai csalódás. A fürdőket ugyanazok a vendégek látogatják, mint régen, azonban ezek a vendégek ma már sokkal takarékosabbak s ezt legjobban a fürdőorvosok igazolhatják. Ha a fürdővendégek takarékosabbak, ez csak dicséretes és a fürdők feladata, hogy kellőképpen a kezükre járjon a takarékoskodó vendégeknek. Hogy ez is megvalósítható, azt legjobban bizonyítja Pöstyén. Tagadloatatlan, hogy Pö’sty én-fürdő balneológiái indikációja kiváló és kétségen ivülálló, azonban a fürdő igazgatóságának a nagy érdeme, hogy vállalkozó szellemével, mozgékonyságává,!, el Csízt jód-bróm gyógyfürdő. A eg^erösebb ;ód-brómos gyógyforrások. Kérjen prospektust a fürdöigazgatóságtól Csizfürdőn. *********** vxm imr.Twr., tudja érni azt, hogy a gazdasági depressziót az ember üt nem láthatja annyira, mint más fürdőkben. Ez nem azért emeljük ki, hogy Pösiyénnek reklámot csináljunk, hanem annak igazolásául, hogy a mi fürdőinknek is meg kell ci'teniök az idő, a változott viszonyok parancsát, ha azt akarják, hogy jól menjen a soruk. S a legfontosabb, hogy annak tudatára kell ébredniök, hogy a,z emberek ma sokkal inkább ellenőrizik pénzük értékéi és azt, hogy a fürdőben mii kapnak a pénzükért. Kár, hogy Navratil cikkében nem magyarázta meg azt is, hogy Pöstyén-fürdő sikerének mi a titka, pedig ez is néhány szóval elintézhető. A pöetyéni fürdőigazgatóság megtalálta a módját annak, hogy a fürdőben az igazán gyógyulásira szoruló munkás ifi olcsó és jő ellátáshoz jusson és gondoskodott arról is, hogy azok a bizonyos előkelő, gazdag idegenek is a megfelelő elhelyezést kapják meg. Karlsbad, Mariertibad, a gyomorbetegek számára olyan egyedülálló fürdő, mint Pöstyén a reumatikusok számára. A történelmi országok előkelő fürdőibe azonban nemcsak a munkás, hanem még a középosztályihoz tartozó, az átlagosnál jobban kereső magánfcávataünok sem mehet, mert szükkebjüeége folytán a fürdőbe nem nekre rendezkedtek be. A betegbiztosítók által fenntartott gyógyintézetekben csak protekciós emberek juthatnak, mig Pöstyénben olcsó népszállók vannak, amelyekben a szegényebb osztályhoz, tartozó oly emberek is elhelyezkedhetnek, akiket a betegbiztosító ismert szükkeblüsége folytán a fürdőben nem akar elküldeni. Erdészeti és gazdasági főiskolai hallgatók ügy elmébe! A szlovenszkói országos választmány julis hó 2-án megtartott ülésén elhatározta, hogy erdészeti és gazdasági főiskolai hallgatók részére az 1930-31. évre 1000, 2000 és 3000 koronás ösztöndíjra pályázatot ir ki. Az ösztöndíjat szlovenszkói vagyontalan főiskolai hallgatók kaphatják meg, akik valamelyik itteni főiskolán folytatják tanulmányaikat és beigazolják, hogy tanulmányaikban jó előmenetelt tanúsítanak. Azok a most érettségizett diákok, akik valamelyik fenti főiskolára akarnak beiratkozni, csak az esetben kaphatják meg az ösztöndíjat, ha az érettségit jelesen vagy egyhangúlag tették le. A kérvényeket 1930 szept. 15-ig kel benyújtani az országos elnökségen, A kérvényhez csatolandó: állampolgársági bizonyítvány, vágyóin tat ansági bizonyítvány, mely nem lehet egy évnél öregebb (minta az államnyomda fiókjánál Pozsonyban kapható), a tanulmányi előmenetelt igazoló bi- zonyitvány (főiskolai hallgatóknál kollokviumi, szemináriumi stb. bizonyítvány, középiskolai tanulóknál érettségi és osztály- bizonyitvány), végül az esetleges különleges indokokat igazoló bizonyítvány. Hiányosan felszerelt kérvények nem jönnek az elbírálásnál tekintetbe. A kérvényben megadandó a pontos cim. úgyszintén a szülőknek vagy gyámnak a ciáné. Azok a főiskolai hallgatók, akik valamely internátusbán vannak, az internálás igazgatósága utján adják he kérvényüket, akik magánhelyen laknak, azok az illetékes diák szociális intézmények utján adják be kérvényüket és ugyanez utón kapják meg az eredményről az értesítést. Minden erre vonatkozó felvilágosítással készséggé] szolgál a hozzáfordulókhoz a magyar nemzeti párt pozsonyi titkársága (Pozsony, Köztársaság-tér 14, IV.).