Prágai Magyar Hirlap, 1930. június (9. évfolyam, 124-146 / 2345-2367. szám)
1930-06-08 / 130. (2351.) szám
1980 juníus 8 vasárnap. KIZIIMÖT Magyarwrss%ba, BoHróuiába, Ólam- orsoágbft, Lengyelorsságbs még agysnaumap megsseres a Prágai Magyar Hírlap possonyi ' kiadóhivatala, Poasony, GrBsaüng-ticc* SS. i Kern sxnkséges a pénat előre beküldeni, a* őssssegeí atánvéteiexzük. A többi illamekba wsolgálő fianmok megsxeraését a prágai kiadó hí Tatai; Prága II., Panská al. IS. III. esakőslí. # IFASARNAP is megkapják a Prágai Magyar Hírlapot előfixeffiiak Pozsonyban, Kassán, Nyitrán, Losoncon, Léván, Komáromban, Ungváron, Sima- szombatban, Érsekújváron, leién. Eperjesen, Beregszászon, Besztercebányán, Selmecbányán, Zsolnán, Ipolyságon, Nagyszőlősön, Poprádon, Késmárkon, Dobsinán, Rozsnyón, Tornaiján, Füleken, Zselizen, Párkányban, Föstyénben, Vágnjheiyen, Nagy tapolcsány bán, fíálszécsen, Dunaszerdahe- lyen, mert a lapot nem postán, hanem kihordó síjén kézbesítjük, | Lapunk legközelebbi száma — a pünkösdi kettős ünnep miatt — junius 10-én a rendes időben (Prágában kedden este, Szlovcnszkón szerdán délelőtt) jelenik meg. r * MacDonaíd írizt&rája és Mrs* Hamiííon kimonója Két fuc&a vniddem az alséház rgy viharos számozásánál < London, junius eleje. MacDonaíd, Anglia miniszterelnöke, egyike a viliág legelioglaltabb emberednek. Minden kormány felelős vezére dolgozik most Európában, hogy rendet- teremtsenek a politikai éa gazdasági nyomo- Twságek útvesztőjében, de MacDon&ld igazán kifogta a jó szerencsét: kormányzása idejére étik se egyre veszedelmesebb arányokat Öltő munka- nélküliség' leküzdése, India is állandóan szolgáltatja a bajokat, a legutóbbi időben pedig a munkáspárt egysége is kettészakadással fenyeget-, nem szólva arról, hogy MacDonaldnak heteken át kellett a tengeri leszerelési konferencián elnökölnie. Az angol miniszterelnök persze nem térhet ki a kőtelező meghívások elől sem, családi életet is kell élnie, s igy érthető, ha nincs elragadtatva- attól a naptári beosztástól, amely a napot mindössze 24 órára szabja- Szinte percről-percre keli beosztania délelőtt jót, délutánját, estéjét és csoda-e. ha a rettenetes munkatorlódás közepette arra sincs .ideje, hogy külsejét szabályszerűen gondozik Nincs toa-letthi,bárói szó, mert MacDonaíd korrektem öltözködik, de mégis furcsa epizódja sfoadí a. miniszterelnöknek a minap a hajnyiratás körül. MacDonaíd tudvalévőén hatalmas üstökkel rendelkezik és szépen őszülő, dús, hullámos fiirtjei oiyen rakoncátlanok, hogy kemény munkát ad a borbélyának a frizura elkészítése. MacDomald már napok óta rendbe akarta hozatni a haját, és a minap beállított a parlament borbélyához, hogy egy kissé lenyirasea fürtjeit. Bent a házban folyt % vita és a premier biztosra vette, hogy a parlament gyors-kezű figarója elkészül a frizurával sddig, arnig bent a munkáspárt és a konzervatív páni szónokai hadakoznak egymással. Nyugodtan ük a borbély székben MaeEonaW elrévedezve nézte, mint hull le hatalmas csomókban a ha ja a fehér kendőre, amikor egyszerre éles Csenge tyű-hang szólalt meg a- folyosón:’ Szavazni! MacDonaíd, mint fegyelmezett tagja a mun- teáepá-rtnak, g egyben mint a kormány vezére, az éles reengetyűszóra felugrott helyéről, ledobta magáról a kendőt é« berohant az ülésterembe. Meglehetősen furcsán festett az angol premier, akin *r- avatatlan szem ás észrevette, hogy a frizurája ráncé példás rendben. Az ellenzék gúnyosan mosolygott, de a kormánypárt annál viharosabb éljenzésbe tört ki. Ennek a szavazásnak azonban volt egy másik, nem kevésbé mulatságos epizód',ja is. A munkáspárt- egyik hölgytagja. Mrs. Ágnes Hamilton, aki egyébként MacDonaíd életrajzát is feldolgozza, színtér beszaladt az ülésterembe, hogy kötelességét teljesitse és a kormány programja mellett e*a- vaezon. Hamil-tonné őnagyságát még sokkal furcsább szituációban érte a végzetes csengetyüBzó. 'A® angol parlamentnek vannak fürdőszobái is s Mrs. Hamilton éppen a kádba® ült. Mivel nem volt sok veszteni való ideje, kiugrott a kádJból, hirte- k® magára kapta azokat a ruhád arabokat, aane- ?yek éppen a keze ügyébe akadtak, többek közt egy értékes kínai mandarin köpenyeget is és még idejében érkezett be az ülésterembe, hogy szavazatát leadhatja. Mac-Donakl saeszeme azonban éaarevette a szokatlan kosztümöt és udvarias bókkal gratulált képviselő társnőjének a pompás für- őőkosztflmhöz. — Téved a kegyelmes or — felelte megbántva Mas. Hamilton... — m a legszebb estélyi ra- ibtfan . .. A P. M. HL lexikona Mérzlzmns A P. M. R. lerffconának a nyomása aa M-betonéi tart-. A friss nyomdaszagu ívek Atlapoeáea közbe® szemünk egy ismeretlen szóra búkká®: Menizmus Érdeklődéssel olvassuk az aj fogalmat, amely igazában csak nálunk raj — külföldön befogadott, jólismert művészi technikái jelent, amely — a P. M. H. meghatározása szerint — a iák diezá- tőmüvészetnek azt, a fajtáját jelenti, amelynél az ábrázolás nem fekszik az alapra, hanem meglevő tárgyi elemekből ragasszák é6 szögezik össze a kompozíciót- Ezek & „tárgyi eleanek“ persze meglehetősen változatosak és töhbé-k ev-éebé a mai szociális élet. hulladékait aknázzák ki „művészi hatásukra" nézve. Papirdarabkák, elhasznált villamosjegyek, textil a® vágok, fa- és fém applikációk, ócska teasziirők, kézelőgombok, fésűk az alkotóelemei ennek a dekorációnak, amelynek főművelője, teoretikusa és propagálója- Ku-rt Schwitters. A felszínes szemlélő természetesen az első pillanatra hajlandó a merzizmusba® valami gyökeresen uj, forradalmi „művészi1 formát látni, amely a sík művészet eddigi törvényeivel szemben — azokat felbontva — uj utakat vág a két dimenziós művészetek elébe. Aki ezt hinné, természetese® nagyon téved. Épp úgy, mint a kubizmus — elvileg — nem más, mint a Leonardo által fölfedezett és Michel Angolé által a legtökéletesebben kiépített geometrikus kompozíció törvények továbbfejlesztése és ad ábsurdum vitele, épp úgy a merzizmus is csupán régidők óta ismert technikáknak a modern élet szegényes formái közé való átültetése, átalkal- mazása. Aki Leonardo utolsó vacsoráját egyezer már felbontotta, annak geometrikus aíko tóelmei re: a háromszögeknek és félköröknek egész komplikált hálózatára, az a kubizmust többé nem tartja „forradalmi újításnak", legföljebb a célokon túllőtt negélyeskedéenek. Szintúgy a merzizmusnak az az alapelve, amely a felület díszítését nem a festékre, tehát nem illuzionisztlkus anyagra bízza, hanem plasztikus anyagi reálitásokat használ fel erre a célra, már m, antik görög művészetben is ismert technika volt, amely részben mint ehrtteele- fantin munka (arany és elefántcsont alkalmazása a szobrok felületének élénkítésére), részben mint inkrusztáció (idege® színű ércekkel való felületei iezités) és részben mint intarzia (idegen fanemekkel vaió kempoftétes) ismeretes a művészettörténetébe®. De amíg a eh-rűselefantin és az in-krnsztáló teeh nik* főként a szobrászat e-ik területeinek felbontására vezetett, * „festmény" síkjának a festéstő! idege® anyagokkal való' díszítése elsősorban a mozaik (opus muea-icum) technikájában jelentkezett. Itt azonban az idegen anyag a kő, kavics vagy üveg még pontosan belesimul az alapfelületibe s nem törekszik plasztikai hatásokra. Ugyanez áll a Keletázeia felől betóduló chinoiserie-mütárgyakra nézve is, ahol a kagyló, az elefántcsont és a gyöngyház díszítés csak ritkán emelkedik ki az alapcsikul szolgáié lakkozott felületiből. Szintén a sik felület színéiben marad a Bon-le mester által feltalált barokk-diszités, amely csupán anyagainak idegenszerűségével (többek között teknőcöt és rezet is felhasznál) tűnik ki az eddigi sikdiszitő művészet technikái közül. Az érett- barokk-művészetnek kellett jönnie, hogy a sik felületét teljesen felbontsa és a maga korának szociális viszonyait kifejező anyagokkal tarkítsa „festő" művészetét-. Ez a kor a nagy tengeri vállalkozások, a különböző keletindiai és ázsiai társaságoknak gründolási korszaka, a tenger és annak hulladéka jött divatba. A tengeri kagyló, amely a rocaille-diezitésben és igy a rokokó [kialakulásában vitt. vezérszerepet és a tengeri csigák és rákok, amelyek Palissy mester keze alatt jöttek divatba s pár hónap leforgása alatt csudáé, ijesztő, szokatlan faunájukkal diadalutban hódították meg Európa szalónjait (hogy aztán épp oly gyorsan le is tűnjenek a szintérről). A sik felületnek plasztikus tárgyakkal, az adott szociális miliő hulladékaival való fölbontása tehát mint látjuk, nem Kart Schwitters eredeti ötlete, épp oly barokk-gondolat, mint aminőt minden kiagguló korszaka az európai történetnek produkálni szokott, amikor a tiszta klasszikus formák és az alkotás tnventiója hiányát mesterkélt technikák, külsőségek, esavartságok segítségével akarják elpalást-oíni. A P. M. H. lexikonának érdeme, hogy még a-z ilyen álig ismert címszavak keretében is rávilágít á-z emberi jelenségek mélyebb szociális gyökereire és olyan megismeréseket közvetít az olvasóhoz, amikhez semmiféle kézikönyv utján egyébként el nem juthat. 10568/30 DÉLAMERIKAI szolgálat: ARGENTÍNÁBA, URUGUAYBA. BRAZÍLIÁBA BADEN, BAYERN, WURTTEMBERG gőzhajók és az QjJKözép osztályú" hajók: .GENERAL OSORIO* „GENERAL SAN MARTIN" „GENERAL ART1GAS“ Utazzon DélamerUiáhn Is a H a p a g g a II Hajói »js utasoknak gyors átutalást, a legnagyobb btr- tonságot, valamint kényelme* berendezési nyújtanak amaig&zdasá gl v Iszony oknak roegfc Inlfi Árnm. csehszlovák vezérképviselete PRAQA IL, Hybernská 10, Vágsellye rósm. kát. plébánosa elhunyt kVigftelftye községnek és környékének lakoseA- gáA mély gyászba- borkotta, a raMéznaá GrfiJfen- beorgből kapott halálfhk, amely Vágse-Ilye közsérg ifefhmeretet'ben állé plébánosán aJk, a 74 éves Ckxmbéjr Gyöngynek hirtelen ólballáflo zásáról wwAmolt. be. Az agg plébános pár nappal ezelőtt ■nfeazot/t gyógykezeltetés céljából Gráfcnlborgbe, alhoí szflivgŐTOS véget vetett szenvedéseinek. HoJttes+ét Vág Sellyére hozzák, majd á templomi fslra/mtaüozá* és heszten felé/ ntám elezá-llitják Hí *J3agyarofnF®ági Jánoshá/sára és un ottani családi sirboltiban helyezik ÖTŐk nyugsíloinra,. Gombár György 1856d>a® született a Vas-megyében fekvő Jánosiháza községben. Gimnázánmi tanulmányait Szombathelyen és Esztergomban végezte, majd a bécsi Pázmámeumba® teológiát hallgatott Huszonkét éves korában pappá szentelték. Ezután három évig Budaörsön és Tölgyese® káplánkodott, majd Kisoroszi község plébánosává- nevezték ki. Itt ismerkedett meg Görgey Arthur tábornokkal, kivel jóbarátságba került Együtt létesítettek faiskolát és fanerne- sitésá tevékenységük megyeszerte nagy himév- re jutott. Gombárt huszonkilenc esztendővel ezelőtt nevezték ki Vágselly-e plébánosává és lelkipásztori tisztjét, áldásos működését- életének utolsó napjaiig lankadatlan buzgalommal végezte. Egyik első teendője volt a- vágseüyel népiskola felépíttetése. Átszervezte a, katolikus népkört, kulturális otthont létesített, olvasótermekkel, színházzal, társalgóval. Az ő nevéhez fűződik többek között a vágsehyeti müma-lom felépíttetése, ügy a magyar, mint a szlovák híveknek szívét megnyerte és mindenki igazságos. szerető lelkiatyját becsülte és tisztelte benne. — Eljegyzés. Kornhauoer Magda urleényt, Rozsnyóról, eljegyezte Karsai Miklós, Túszokról. M. k. é. h. — Pozsony város iskolaszékének uj vezetői. Pozsonyból jelentik: Moflec Dani, aki éveken át elnöke volt a városi iskolaszéknek, lemondott erről az állásáról; a kommunista Major István az alelnöki, Sdkilff József tanár pedig a gondnoki állásáról mondott le. Ezeket a megüresedett állásokat töltötte be tegnap az iskolaszék Cottely Koraél dr., mint korelnök vezetésével megtartott ülésé®. A választás, -— sajnos — pozícióvesztéssel járt, mert az őslakosok elnök- jelőltj© Fönster Viktor dr. poígáumesterhalyet- tes nem tradit* megszerezni & szükséges többséget és 16 szavazattal Narad György felső-leányiskolái igazgató lett az elnök Förster 12 szavazatával szemben. Nerádra szavaltak a csehszlovákokon kívül a zsidók és kommunisták is. Ezután egyhangúan Företert aléJnöfcnek, gondnoknak pedig Wald-a Ferencet (német) választották meg. — Mai képes melléklctitnk máBodfií olóöihá™, nyomdai cfoéeée következtében, eeijnóiatoe hába censaott, amennyiben Kürtén, e dÜHoetdonti kéjgyilkos árok épének és n német tengerészek diszőreégéről készült felvételnek magyarér/> szövegei trirserélődteik. — Tízéves találkozó. Fölkérjük azon voilt osztálytársainkat, akik az 1919-—20. évben a pozsonyi felftőkcroBkedeImi iskolában érettségiztek, hogy tízéves találkozóra pünkösd vasárnapján d. e. 10 órákor a Bél Mátyás-ncca-i iskolaépületbe® megjelenni szíveskedjenek. Lehetőleg előzetes értesítést 1< érünk. Barényi Vill- moB (Bratiislava, Knee-htsheTger Bank, Lóri ne kapu 14.) és Ffoischaoker Gábor (Brati-slava, Du nafrwftkA. — Magyarnyelvű leánykáknak a német nyelv elsajátítására kitűnő alkalmat nyújt: UtrsuM®onkloster, Reichenbcrg, Nordböhmen. Elsőrangú modern berendezésű internátusa a város villanegyedében fekszik. Nagy park, gyönyörű kilátás, tenniszpálya stb. Bővebb felvilágosítást nyújt a zárda főnöksége, — Felvétel a komáromi katolikus internátusba. Komáromiból írják: Szlovén szkó egyetlen katolikus magyar gimnáziuma, a komáromi szeaitbenedekrendi főgimnázium mellett működik a „Marianum", katolikus magyar gimnáziumi fiúinternátus. Most, mikor elközelgett az iskolai beiratások ideje, és a gondos szülők gyermekeik megfelelő elhelyezésén töprengenek, felhívjuk a katolikus magyar szülők figyelmét kulturális közéletünknek e fontos intézményére. Akik gyermekeiknek vallásos nevelést és gondos felügyeletet akarnak biztosítani, nyugodt lélekkel bocsáthatják el gimnazista gyermekeiket a szülői háztól akkor, ha azokat a komáromi Maríanutmfoan helyezték el. Különöse® megfelel az intézet azon szülők igényednek, akik gyermekeiket a papi pályára szánták, mivel a Marianuim'ban novendélkpapok is vannak. A havi tartásdij 430 Kos. Bővebb tájékoztatást nyújt az intézetről a prospek tus, amelyet az érdeklődőknek megküld az internátus igazgatósága. Cím: Komárno, Mariaraum. — Szerelmi bánatában lagkövet ivott a vágseöyei cigánynegyed legszebb virágsxála. Vág- séöyeö. fcudósttónk jelenti: Oláh Márta-, a vágseilyei cigánynegyed legszebb leánya tegnap szerelmi bánatába® lugkőoldatot ivott. Bár tettét rögtön észrevették és orvosi segélyben részesítették, segíteni már nem lehetett rajta és röviddel kórháziba szállítása után kilehelte lelkét. Öngyilkosságának közelebbi okát halálos ágyán sem akarta elárulná, s ceak annyit mondott, hogy titkát magával viszi a sáriba. — Halálos végű verekedés a miklésvágási korcsmába®. Eperjesi tudósítónk jelenti: A közeli Miklós vágás községben Matyesz Mihály korcsmájában mulatságot rendezett a fiatalság. A mulatozók között volt Onofrerj Ferenc és Jaczkő János is, akik éjféltájban erősen beborozott állapotban összekaptak. Veszede- désükből parázs verekedés támadt, előkerültek a bicskák, de a mulatság többi résztvevője szétválasztotta őket, még mielőtt kárt tehettek volna egymásban. Tovább folyt a tánc, de egyszerre csak Onofnej összeesett és pár pil l an at múlv a ki szenvedett. Halálát egy kés- döfés okozta, amely a lapockák közt hatolt a testbe. A gyilkosság gyanúja természetesen Jaczkó János elten irányult, akit a csendőrség letartóztatott. A gyanúsított konokul la- gad. — Akik diákoknak Pozsonyban szobát, illetve ellátást adnának, szíveskedjenek ezt junius 20-ig bejelenteni az országos keresatényszocía- lista párt központjának Bratislava, (Priboj- Dunakőpart 12). Szükséges a pontos cián, ellátási é segyéb feltételek közlése. A párt központja szívesen vállalja azután a- közvetítést, a szobát, illetve ellátást kereső diákok és a feltételeiket bejelentő szobaadók között. xx Riccáone, az Adria zöld gyögye. A régi római legendákban gyönyörű mesét találunk Vénuszról, aki egyik gyöngyét a tengernek arra a pontjára ejtette, ahol ma Olaszország egyik legszebb, legdivatosabb fürdőhelye, Riccione van. Még a klasz- szikue korból maradt meg-Riccione gyönyörű neve: az Adria zöld gyöngye. Strandja egyike a legszebbeknek és a legdivatosabbaknak. Fekvése híres költőket és írókat ihletett meg. Még Amerikából is jönnek vendégek Riccionéba, akik elragadtatással mondják, hogy az olasz fürdőknek ez a gyöngye akár Miamival és Palm Beachcsel is felveheti a versenyt. Magát a várost a legceodásább erdők koszorúja övezi. 6 a du6 lombozat® fák ée virágok az egészséges tengeri levegőt még frissebbé, még ceodása-bbá teszik. A riecioned villáik, szállodák é6 penziók balkonjain és terraezain 'ülni a legis'teniibb élvezettel ér fel: akár a gyönyörű nap ragyogását élvezi az ember, akár pedig este a gyönyörű csillagos eget nézi. bánatos olasz szerenádot hallgatva. Riccione strandélete olyan nagyszerű, olyan nagyvilági, hogy kevés fürdőhely van, amely versenyezhet vele. Különösen a magyarok keresik fel előszeretettel Riocionét, mert aki jód akarja magát érezni, aki meg akarja nyugtatná idegeit, fel akarja frissíteni testét és lelkét, az ide utazik. Budapestről, Becsből, Prágából közvetlen vasúti összeköttetés vezet Ricciónéig és az olasz vasutak 50 százalékos kedvezményt adnak. Elsősorban ajánlhatjuk az Excclsior penziót, amely modemül berendezett szobáival, figyelmes kiszolgálásával, kitűnő konyhájával a vezető penziók között foglal helyet. És ami a legfontosabb, igen mérsékelt árakat számit. A penziónak magyar igazgatója van, a levelezés magyar nyelven történik 'és igy csak természetes, hogy a magyar vendégek frekventált penziója az Excelsior-penzié, akik felejthetetlen emlékkel térnek vissza Riocionéből. — Letartóztatták a söregi gyilkosság két tettesét. Rimaszombati tudósítónk jelenti: Hirt adtunk pár nappal előbb arról a szenzációs fordulatról, ami a hat évvel ezelőtt Söregen történt gyilkosság nyomozásában bekövetkezett. Gáspár Sándor 21 éves seregi gazdalegőnyt hat év előtt találták meg a sö- regi határban s bár sérülései gyilkosságra vallottak, a hatóság mindez ideig nem tudott világosságot deríteni a rejtélyes ügyre, úgy hogy nemrégen már végérvényesen be is szüntették ebbn a® ügyiben a vizsgálatot. Ka- razsai járási csendőrőrmester az utóbbi heteidben mégis nyomra jutott s a gyilkossággal gyanúsított négy lettes közül kettőt már ártalmatlanná is tett Svantner János eser- völgypusztai 36 éves juhász és Bozó József 23 éves gácsi gazdalegény személyébei). A hanmadik tettes jelenleg Illává® ül egy más bűnügyből kifolyólag, a negyedik társ pedig még szökésben van. — Férje halála feletti búskomorságába u gázzal megniérgezte magát egy pozsonyi fiatal asszony. Pozsonyi szerkesztős égünk telefonálja: Ma reggel 7 óraikor Lőportorony ucca 3. szám alatti lakásán eszméletlen állapotban találták Falak Margit, 32 éves házvezetőnőt, aki lakásán kinyitotta a gázcsapot.. A mentők élet-veszélyes állapotban szállították az állami kórházba. Falaik. férje, egy kikötő munkás az elmúlt óv ben a Dunába, fulladt. A fiatal asszony férje tragikus halála, után búskomorságba esett és gyakran hangoztatta, hogy véget vet életének. xx A gyomorfájás, gyomornyomás, bel sár pangás, nagyfok® erjedés, rossz oníés/.lés, fehér nyelv, káibuHság, fül zugás, halvány orr szín, kedvlelenség a természetes „Ferenc József" keserű víz használata által sok esetben elmúlnak *