Prágai Magyar Hirlap, 1930. június (9. évfolyam, 124-146 / 2345-2367. szám)

1930-06-19 / 138. (2359.) szám

1930 június 19, csütörtök. •X>RA'GM-A'VA<AAR'H!RItAI> Ismeri On már a jelenkor , I leggyorsabb, legbiztosabb vulkanizálóját a Pénzt, időt spórol meg veie, | Nemcsak a tömlőt, de a kö­penyt is 1 perc alati tökéletesen kijavítja, leszerelés nélkül is légnyomás alatt. É I Tökéletes vujkanizálás! | Ne tévessze össze a tömlőbe töítötl eddigi összes ártalmas anyagokkal f 1 „ „ 1 I kÁBsTÖM valkamzálás, gyors, biztos, olcsó. Kérjen prospektust és árajánlatot! I FANTOM C0., Koiice 2 Moidavska okr. 42/IL az elulasiloit utazok félvilági nőknek a kí­séretében, akiket a szállé személyzete jól ismert, jelentek meg, mire nyomban szobát nyitottak nekik néhány órád ott-tartózko- dásra. Számos ilyen esetben érkezett följelentés a rendőrségihez. A rendőrség a minap, amikor a szálló az ér­kező utasok számára újból „zsúfolt" volt, fényes nappal razziát tartott a szállóban s a razzia alkalmával öt leányt vett őrizetbe. A hatósági közbelépésnek és vizsgálatnak az lett a következménye, hogy a háztulajdonos indítványára kilakoltatták a szállót az épületből, amelyet eredeti rendeltetésének fognak átad­ni. A kilakoltatás nem ment fájdalommente­sen végbe. A kilakoltató fél egyik ügyvédje még az utolsó pillanatban hatalmas pofont kapott, azonkívül egy nagy kirakat-üveget be­zúztak. ismeri On már a jelenkor leggyorsabb, legbiztosabb vulkanizálóját a im \ Pénzt, időt spórol meg vele. Nemcsak a tömlőt, de a kö­penyt is 1 perc alati tökéletesen kijavítja, leszerelés nélkül is légnyomás alatt. Tökéletes vulkamzálás! Ne tévessze össze a tömlőbe töítötl eddigi összes ártalmas anyagokkal! FANTOM vulkamzálás, gyors, biztos, olcsó. Kérjen prospektust és árajánlatot ! FANTOM CO., Kosice Moidavska okr. 42/IL I <i« I pilisi!! válság kérdései i lémiImsMiini csarnok közgyűlésén „A forgalmi adó a kereskedjem legfontosabb ágait katasztrofálisan fenyegeti" — 1 lévai kereskedők akciója a Zóiyom-érsekujvári vasúti vénái kiépítéséért _ Nyomtalanul eltűnt egy Nána községbeli nyugdíjas. Párkányi tudósi tónk írja: Vozák Lápot nyugdíjazott ötven éves vasutas pár nappal ezelőtt eltávozott Nána községből csa­ládija köréből, azóta nyoma veszett. Hozzátar­tozói előtt gyakran emlegette, hogy nem bárja a tétlen életet. Ebből arra következtetnek, hogy az életunt ember öngyilkossági tervek­kel foglalkozott és eltűnése i-s ezzel van ösz- szefüggésben. xx Számos női bajnál a természetes „Ferenc József “-keserű víz használata, végtelen nagy megkönnyebbülést szerez. — Véres verekedéssel fejeződött be a rász- téesnai rig mulatság. Nyitrai tudásitónk je­lenti: A Handlova melletti Rásztocsna község­ben vasárnap táncmulatságot rendezett a fi­atalság. Éjféltájban szóváltás támadt Bystric- ky János és Medvédik Károly munkások kö­zött. Bystricky egy sörösüveggel fejbe sújtotta Medvédiket, aki elterült a földön. Medvedik barátai ekkor rátámadtak a sörösüveggel ha­donászó emberre, aki futásban keresett me­nedéket. Közben Megvédik feltápászkodott és társaival együtt üldözőbe vette, majd utói ér te Bystrickyt, akit a földre rántottak. A társaság együk tagja késével összeszurkálta a földön heverő munkást, a többi pedig agyba-főbe verte, úgyhogy eszméletét veszítve súlyos se­bekkel maradt az ut porában. Később kór­házba szállították és a csendőrség kihallgatta. A duhaj társaság beismerte a verekedésben való részességét, de azzal védekeztek, hogy beszámithatatlanul részeg állapotban álltak bosszút társuk bántalmazóján. Az eljárás fo­lyik. — Gr adó. portorose, Lido, Riocione, Abbá­zia, Arben szervezett olcsóbb nyaralásról kérjen válaszbélyeggel prospektust! Elsőren­dű penziók, kedvezményes utazás egyesek­nek is. Lloyd utazási iroda, Kassa, Kovács u. 28. sz. Léva, junius 18. (Saját tudósítónktól.) A Ga- ramvölgy súly ossza vu közgazdasági érdekkép­viselete, a Lévai Kereskedelmi Csarnok, most tartotta évi közgyűlését Pokorny János elnök­letével. A népes közgyűlés közgazdasági éle­tünket égetően érdeklő kérdésekkel foglalko­zott. Az elnökség jelentését Rónai Lipót titkár terjesztette elő. A jelentés megállapította, hogy az adóreform nem elégíti ki a kereskedelmi és ipari körök várakozását, mert bár egy állandó szilárd bázist teremtett a régi adó anarchia helyébe, végeredményében a kormánykörök sokszor hangoztatott Ígéretei­nek ellenére, az adóterhek megkönnyítését nem hozta meg. Az adókivetés alapja továbbra is a becslés maradt és a pénzügyi hatóságok nem törődve a súlyos gazdasági krízissel, az adó­alapnak évTŐl-évre való emelését kívánják. A kereskedelmi csarnok az adókivetés során tagjai érdekében jelentős eredményt ért el az által, hogy kivívta megszüntetését a régi ano­máliának, s most már a pénzügyi hatóság saját bizalmi embereit mellőzi, ezeknek kétesértékü véleményeit figyelembe nem veszi, hanem kizá­rólag a kereskedelmi csarnok által megjelölt szakemberek megállapításait fogadja el. A közgyűlés sajnálattal állapította meg, hogy a pénzügyi hatóság a gyakorlatban egyálta­lán nem veszi figyelembe az utolsó év gaz­dasági krízisét és görcsösen ragaszkodik az adófizetők anyagilag *»'föngébb részénél a jobb időkből származó régi adóalaphoz, míg a jobban megalapozott üzleteknél évről-évre fokozza igényeit az adóalap megállapításá­nál, holott elérkezett az ideje annak, hogy az adó­alapok fokozatosan, a gazdasági viszonyok le­romlásával lépést tartva, leépittessenek. A forgalmi adó a kereskedelem legfonto­sabb ágait katasztrofálisan fenyegeti. A keres­kedelem ma tisztában van vele, hogy az ál­lam háztartása előrelátható időn belül nem nélkülözheti ezt az eredetileg csak átmeneti­nek tervezett adóbevételt, de ma már min­denki tisztában van azzal is, hogy a forgalmi adó ebben a tor májában tovább­ra fenn nem tartható. A kiereskedelem existenoiális érdeke, hogy a forgalmi adó átalányosiitésa az egész vona­lon, de lehető legsürgősebben a fő kereskedel­mi ágakban (textil, gabona, cipő, stb.) mi­előbb keresztül viendő. A kereskedelmi csarnok a vasúti menet­rend tárgyában és általában a vasúti közleke­déssel és teheráru szolgálattal szemben fenn­álló kívánságait írásban jutatta el a vasut- ügyi tanácshoz. Ezek között szerepel a Zó­lyom— érsekujvári vonal elsőosztályuvá való átépítése, hogy azon gyorsvonatok is közié­GRAFOLÓGIA Grafológiai analízisekhez legalább 20 sor­nyi Untával írott szöveg szükséges. Minden iráspróbához költségmegíérités címén 5 Kcs értékű bélyeg melléklendő. Az analizálandó írásokat tartalmazó leveleken fel kell tüntet­ni, hogy a küldemény grafológiai rovatveze­tőnket illeti. Felkérjük olvasóinkat, hogy a grafológizálásra szánt költségdijat mindenkor 1 koronás, vagy 50 filléres póstabélyegekben mellékeljék iráspró- ftáikhoz s ne ragasszák fel a bélyegeket. Sem ok- okmánybélyeget, sem magasabb értékű postabélye­get nem tudunk felhasználni. Zoltán v. Zsolt. Magaefoku intelligencia és kö­rültekintő, általános tájékozottság szellemiekben. ErŐ6 akarata van, melyet minden körülmények közt érvényesíteni is tud. Szófukar, nem fecseg felesle­gesen, hanem összefogja 'mondanivalóját. Dik'tá'tori természet kegyetlenség nélkül. (702.) öt perc. Elsősorban őszinte, igazmondó, becsüle­tes. Munkájában precíz és megbízható. Kár. hogy kevés benne az önállóság és saját inici&tiva. Van­nak tervei, de azok inkább az ábrándok birodal­mába tartoznak. Szerelemben szentimentális és állhatatos. Közepes műveltség. (703.) Boglár. Abszolút művészi ízlés és magaerendü kritikai érzék, önmagával 6zemben mégis elnézőbb, miitt másoknál, önző ée egocentrikus, saját érde­kei alapján látja és bírálja a dolgokat. Kitűnő tár­salgó, akinek a másik nemnél alapos sikerei van nak Autodidakta. (704,) Szeretném ha szeretnének RaífináH lelki ólel áros belső komplikációkkal. Mádnak mutatkozik az emberek előtt- mint amilyen. Kevés barátja van. Viasza vonult életet él. Gyanakvó és barátságtalan természet. Kétkedő, semmiben sem tud hinni, még a ideiemben sem. (706.) Csodás. Alacsony sorból jutott mostani pozíció­jába. Ambiciózus, érvényesülni vágyó, esetleg — ha másként nem' megy — a más rovására is. A csa­lád:! érzés erősen ki van benne fejlődve. Logikusan ■gondolkodik és mindig tisztában van céljaival. Erő­sen érzéki. (706.) Ramóna 19. Pránitiv életfelfogás közepes intel­ligenciával. Elég szűk szellemi érdeklődésének kö­re. Önmagával, saját életével van elfoglalva. Jelle­me még nincs kialakulva, hanem most van fejlődő­ben. Sokat fog változni, még pedig előnyére. (707.) Tusi. Nagyon rokonszenves, finom, tapintatos, jómodoru hölgy. Van benne valami, amivel a fér­fiakat azonnal le tudja kötni. Gondolkodásában kissé maradi, nem hive a modern áramlatoknak. Külső megjelenése és fellépése rendkívül diszting- vált. Még sohasem csalódott. (708.) Diadalmas éiet. Irodalmi talentum, mely még nem bontakozott ki teljes szinpompájában. Más művészetek is intenziven érdeklik. Sok ötlete, el­gondolása van. de realizálásukhoz nincs elég ener­giája és koncentráló képessége. Fejlődni fog. Je­lenleg szerelmes. (709.) L... i jogász. Temperamentumos és indulatos, hirtelen haragjában meggondolatlanságokra is ké­pes. Nem elég következetes és nem elég kitartó. Szalmaláng, gyakran kezd mindenfélébe, hogy ha­marosan abbahagyja és máshoz kezdjen. Kissé irigy és i'éltékenykedő természet. (740.) K. 1899. Sokat csalódott már életében, de élet­energiáját a csalódások sem tudták megtörni. Szen- zitiv lélek, könnyen sértődik. Konzervatív, ragasz­kodik megszokott életelveihez és nézeteihez. A szerelemben tartózkodó, nem szenvedélyes. (711a.) K. 1902. Elfojtott érzékiség csap ki betűiből. Ero­tikus és szenvedélyes. Finom, fejlett Ízlés és úri tapintat jellemzik. Vágyik a pompa, a fényűző élet után, melyben eddig sohasem volt része. Pénzzel nem tud, bánni, pedig nem tékozló, csak beosztani nem képes (711 b.) li. 4901. Gupyoros, incselkedő teniiósze!. Szere­ti a művészetet. Ruházkodásra nagyon sokul ad. Sokat olvas és tanul, minden érdekli. Sok ellen­sége van, pedig ő maga nem nagyon tud gyűlölni. A szerelemben nincs szerencséje. (711 «.) Kopasz agglegény. Valamikor tudományos mun­kálkodást fejtett ki, valamely természettudomány­nyal foglalkozott behatóbban. A tudós exalctsága még most is megérződik minden szaván. Kitűnő anyagi körülmények közölt, főleg szórakozásainak él. (712.) Elmélkedő. Rendkívül ambiciózus és céltudatos. Sok terve és elgondolása van, amelyeket egykor végre is fog hajtani. Takarékos és beosztó. Érdek­lődési köre eléggé szűk. Főleg anyagiak érdeklik. (713.) Újságolvasó. Primitív lélek képmutató és pózoló hajlamokkal. Mindig másnak mutatkozik, mint ami­lyen. Kritikai érzéke minimális. Erotikus és ero­tikájában egészséges ösztönei vezetik. Intelligens. (714.) Nem ismerem magamat. Kevés önállóság és ere­detiség. Sablonokhoz és előírásokhoz ragaszkodik. Jóizlés, mely azonban nem emelkedik felül az át­lagon, takarékos és szorgalmas. (715.) Kühne. Autodidakta, aki saját szorgalmából tett szert ismereteire. Munkájában megbízható és pon­tos, de nem túlságosan lendüleie6. Szereti a másik nem társaságát. Kitűnő társalgó, bár kissé bö- beszedü. (716.) Szeretet. Ideges és vérszegény. Az utóbbi időiben súlyosabb betegségen esett át. melynek nyomait még most sem heverte ki teljesen. A szerelemben nagyon igény teljes és féltékeny. Elég intelligens, műveltsége átlagos. (717.) Gubacs. Gyermeteg kedély. Jelleme most van fejlődőben, még nem képez lezárt egészet. Egyelő­re kissé irigykedő és nem mindég jóindulatú. Szeret másokat bosszantani, anélkül, hogy ebből uéki haszna lenne. (7Í8.) Orgona. Átlagember, átlagmüvelteéggel és átlag- in tel llgenc iával. Szentimentális, regényes hajla­mokkal, szereti az édeskés zenét és az olcsó mozi- 1 romai! tik át. A szerelemben átlíalábau .szerencséje I von. (790.) kedhessenek. A vas-útügyi tanács a kívánsá­goknak csupán csak minimális részét honó-, rálta, de kilátásba helyezte a kívánságok fo­kozatos teljesítését, s a Zólyom—érsekujvári vonal átépítése már folyamatban van. A kereskedelmi csarnok régebbi állás­pontját ismét leszögezi a záróra kérdés tekin­tetében, egyöntetű és egységes törvényhozási szabályozást kíván az egész ország területére. Panasz tárgyává tették a közgyűlésen, hogy közgazdasági életünkben túlteng a politika ? legtöbbnyire pártpolitikusok szava döntő legfontosabb közgazdasági ügyekben is a 3zaltférfiak helyett. Ez az oka annak, hogy, idegbaj e listái Kérje a csili jódbróm ívó- és fürdőkurák használati utasítását. ' CsizfürdS. Szlovenszkó közgazdasági élete oly súlyos válságban szenved. A közgyűlés ezután a napirend, többi pont­ját tárgyalta le, végül pedig Kern Oszkár me­leg szavakkal mondott köszönetét Pokorny János elnöknek buzgó fáradozásáért, melyet a közgazdasági érdekvédelem terén kifejtett. RÁDIÓMŰSOR SZOMBAT PRÁGA: 11.15 Gramofon. Operett részletek, 12.30 Zenekari hangverseny Pozsonyból. 18.20 Gyermekóra. 17.09 Jazzband Máhrásch-OetraubóL 18.20 Hírek és előadás németül. 19.30—22.00 Brünn. (Műsort lásd Brünnél). 23.20 Zenekari hangverseny a Rokokó-kávéházból. — POZSONY: 10.00 Vidám gyermekóra. 11.30 Gramofon. 12.30 Zenekari hangverseny Ofíenbadh müveiből. 13.30 Hírek magyarul. 16.30 Gramofon. 17.00 Jazzband Máhrisch-Ostrauból. 19.30 Brünn. 28.20 Prága. — KASSA: 10.00 Pozsony. 11.30 Gramofon. 12.35 A R. J. ezaldnzenekaránalc hangversenye. Műsor be­mondás szerint. 17.00 Gyermekeknek. 19.30 Brünn. 22.20 Hírek magyarul. 23.20 Prága. — MÁHRISCH­OSTRAU: 11.00 Gramofon. 12.30 Zenekari hang­verseny Pozsonyból. 17.00 A R. J. jazz zenekará­nak hangversenye. Műsor bemondás szerint. —- BRÜNN: 11.30 Gramofon. 12.30 Pozsony. 17.00 Máhrisch-Ostrau. 18.20 Gramofon. 18.30 Hírek né­metül. 19.30 Az ötéves brünni leadó ünnepi le­adása. 19.30 Bevezetőt mond Ing. S tavik. 19.35 Rádióriport a Kukta bányából. 20.25 A R. J. zene­karának hangversenye Smetana, Kricska, Janácsek, Gold'baoh müveiből. 21.15 Színjáték a stúdióból. 22.20 Rádiókabaré. 23.20 Prága. — BUKURESTI: 20.45 Bajazzók. — GENOVA: 21.00 Aeter: Szonyja. — MIDLAND RÉGIÓNÁL: 19.30 Constanduros: A sárkány menyasszonya. — BERLIN: 0.30 A ber­lini harugversenyegylet éjjeli hangversenye. — BÉCS: 11.00 Bécsi zene gramofonon. 12.00 A Machó zenekar játéka. 13.30 A Dauer zenekar hangversenye. 17.40 Régi olasz mesterek és nép­dalok Jaeckel operaénekesnő előadásában. 1S.05 Móló Walter müveiből. 18.40 A Brandl-trió Mozart Esz-dur zongoratrióját és Dvorák F-moll trióját játsza. 19.40 Á távolbalátás problémája. 20.15 Mül- ler Adolf Az udvari bolond c. víg-operettje. — BUDAPEST: 9.15 A m. kir. 1. honvédgyalogezred zenekarának hangversenye. Vezényel Fricsay Ri- chárd zeneügyi igazgató. 1. Dvorák: Piros-fehér- zöld — induló. 2. Ziehrer: Parfiim — keringő. 3. Weber: Oberon — nyitány. 4. Pondhielli: Giocondá — ábránd. 5, Sándor: Részletek a „Halvány sárga rózsa" v. operettből. 6. Kéler: Kárpáti visszhan­gok — csárdás. 7. Rnhach: Zenés táviratok — egy­veleg. 12.05 A rádió házikvartettjének hangver­senye. 1. Kéler Béla: MagyaT vígjáték-nyitány. 2. Eisemann: Részletek az „Alvinci huszárok" c. operettből. 3. Huibay: Pusztai képek. 4. Kisaely: Fehér orchideák — tangó. 5. Kalmár Tibor. A hold — keringő. 6. Jakab Terka: Kinevel-e még — slow-fox. 16.00 Boromissza Tibor: „A piktor a Hortobágyon". Felolvassa Koncz Sándor dr. 17.00 A Kisfaludy Társaság irodalmi délutánja. 1. Szász Károly rendes tag: Elbeszélés. 2. Szabolcsba Mi­hály r. t.: Leiró költemények. 3. Ifj. Hegedűs Sán­dor r. t.: Elbeszélés. 18.00 A Székesfővárosi Zene­kar hangversenye a városligeti Iparcsarnok előtti zenep a Villonból. Közreműködik Orosz Júlia, a Városi Színház operaénekesnője. Vezényel Bor Dezső karnagy. 1. Csajkovszkij: Szláv induló. 2. Weber: Euryanthe-nyitány. 3. Massenet: Scenes pitoresques: I. Marche: II. Air de Báliét. III. An­gelus. IV. Fete Bohémé. 4. a) Mozart: Szöktetés a szerályból — ária; b) Mozart: Figaró házassága — ária. Előadja Orosz Júlia. 5. Svendsen: Norvég mii vészkarnevál. 6. Beethoven: III. Leonóra —­nyitány. 19.25 A ..Gudimel“-énekkar hangverse­nye. Vezényel Lajtha László dr. 1. Francit: a) Passiói motetta; b) Rád bízom magam Uram Jézus; c) Tudom, az én szabaditóm él. 2. a) Rosenmüller: Búcsút mondok e világnak; b) Schein: 42. zsoltár; c) Eccard: Simeon éneke. 3. a protestáns egyházi zenéről felolvas Vidor János dr. ref. teológiai tanár. 4. a) Kuhnau: Tristis est anima mea; b) Dressler Gallus; Áldjátok Istent, ti pogányok; e) Gumpellzhaimer: Én istenem, meddig hallgatsz: dl Gumpellzhaimer: Dicsérd Uradat dallal. 20.15 Rádiójátékelőadás a Stúdióból. 1. ,.1915". 2. „1017". Irta és rendezi Csanády György. Utána kb. 22.15 Farkas Jenő és cigányzenekarának hangversenye a Spolarich-kávéházból. haltbbMrüp* •niapesJ Koiic* Plfi&fsn* P15T TISZTIT MöS Központi üzem cir.ie: Haltenbergcr Fesíögyár, Ko§?re Z a.....m i i mamm Prága központjában kilakoltattak egy garnivázüllött szállót Butorkocsikhan szállították el a szálló negyven szobáját Egy hotel, amelyben csak „hölgy4i-kisérettel tehetett szobát kapni Prága, junius 18. Tegnap egész napon át különös költöztetés folyt Prága belvárosában. Hatósági asszisztencia mellett kilakoltattak egy egész szállót, amely azelőtt elsőrendű szál­lónak számított. Butorkocsikba csomagolták a szádló negy­ven szobájának berendezését s egy raktár­ban helyezték el. A nem mindennapi kiköltöztetésnek az előz­ményei a következők: A hatóságok előtt már régen ismeretes volt, hogy- a szálló csak szerelmes pároknak adja ki szobáit. Ugyanazt a szobát 24 óra alatt sokszor tízszer vagy még többször is kiadták negyven­ötven koronás áron. Ilyenformán megtörtént nem egyszer, akik nem tudtak más száll okiban szobát találni s a garnivá züllött szállóban is kérdezősködtek, konzekvensen azt a választ kapták, hogy a szálló megtelt. Két Ízben aztán az történt, hogy

Next

/
Thumbnails
Contents