Prágai Magyar Hirlap, 1930. június (9. évfolyam, 124-146 / 2345-2367. szám)

1930-06-19 / 138. (2359.) szám

1930 janira 19, qrMBrtCfc. ^RSCOTMAcftaR-HTTEMB 9 MILY Hív íOO VARHATO Középenrópában továbbra is derült időjárás Tár­ható. — Időprognózis: Kéréssé felhős, száraz, to­vább melegedő idő várható, gyenge széllel. — A pozsonyi tanítóképző magyar tagozaté, nak első osztályát a jövő tanévben nem nyitják meg. A pozsonyi állami tanltóképzŐintézet ma­gyar párhuzamos osztályainak igazgatósága hivatalosan közli: 1. Az igazgatóság ezúton közli, hogy az intézet kebelében az 1930—31. isk. évben első évfolyam nem nyílik, igy ez- irányu kérvényezések fölöslegesek. 2. Az inté­zet kebelében fönnállt abituriens kurzus (kö­zépiskolai érettségi után) 1930 junius 28-ával megszűnik, mivel az 1927—28. isk. évben meg­nyílt első évfolyam a megyedik évfolyamba lép. (Kormányrendelet.) 3. Az 1930 szeptember 1-én kezdődő második évfolyamban néhány hely megüresedett, ezeket az igazgatóság föl­vételi vizsgálat alapján fogja betölteni. Ezirá- nyu kérvényeket 1930 junius 25-ig kell az igaz­gatósághoz eljuttatni (5 K okirati bélyeggel el­látva, mellékelve pedig: születési, utolsó isko­lai, állampolgársági, orvosi és erkölcsi bizonyít­vány.) A később érkezett kérvényeket nem ve­heti tekintetbe az igazgatóság. A vizsgálat anyaga az első évfolyam tantárgyai. A vizsgá­lat 1930 szeptember 3-án reggel 8 órakor kez­dődik a Státna Reálka épületében. 4. A magyar párhuzamos osztályok helyiségei jelenleg a Státna Reálka épületében, Telocviöná uh 3. sz. alatt vannak. — MARÓIT-GYÖGYVIZ a LEGJOBB. — A csehszlovák osztálysors játék mai busásán nyertek: 100.000 koronát: 81277. — 20.0Q0 koronát: 3903. — 10.000 koronát: 98Ö3- — 5000 koronát: 99841, 98240, 106153, 96788, 95046, 25188. — 2000 koronát: 22184. 16777. — 1000 koronát: 83658, 9009, 76580, 82512. 107646, 10580, 92948, 47356, 1011, 126787, 27290, 131247, 83499. Kazánheiatazások chulz-féle épitési r.-t. Bratislava, Laurinskáó. — Inasa fosztotta ki egy gararakövesdi keres­kedő üzletét. Párkányi tudósítónk írja: Pár hét előtt betörő járt Baig Márton garamkövesdi keres­kedő üzletében, ahonnan ötezer korona értékű árut vitt magával. A esendőrség hosszabb megfigyelés után letartóztatta S. F. tanoucot, a kereskedő alkal­mazottját, aki álkulcs segítségével járt be az üz­letbe ée rendszeresen dézsmálta az árukészletet. Bűntársainak és orgazdáinak kinyomoaáea folya­matban van. ~- Orvosi hir. Kácse>r Dezső dr. megkezdte fürdöorvosi rendelését Luhaöovicén. — A szlovenszkói fogtechnikusok küldöttsé­ge a pozsonyi országos hivatalban. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti: A szlovenszkói fog- technikusok egyesületének közgyűlése legutóbb elhatározta, hogy Pozsonyban, Besztercebá­nyán é* Kassán a kereskedelmi és iparkamarák területén önálló fogtechnikusgrémiumot alakí­tanak. Tegnap egy küldöttség jelent meg az országos hivatalban és beadványban kérte a fogtechnikusgrémiumok fölállításának engedé­lyezését. Annyiban is fontos a szlovenszkói fo­gászok megmozdulása, mert a fogtechnikusok­ról szóló 303. számú törvény novelláját most készítik. A fogtechnikusok a fölállítandó gré­miumok utján, kívánják a szlovenszkói fogá­szat több égető problémáját, úgymint a jöven­dő fogászgeneráció nevelését, illetve fogászati szakiskolák fölállítását megoldani. llnderwoocl-fr6géi»et csak Fr«Itfiad<* >nál, Bratlslava, Ventar utca 15. — Egy lévai diák bukásának ügye a minisztérium elé kerül. Léváról jelentik: Az itteni reform-reál- gimnázium nyolcadik osztályának egyik növendé­két cseh nemzetiségű tanára elbuktatta. A diák édesapja, egy szlovák nemzetiségű állami tisztvise­lő bejelentette az intézet igazgatójának, hogy mivel fia megbuktatásában nem tanulmányi ok, hanem inkább túlzó nemzeti elfogultság játeza a főszere­pet, az esetet kivizsgálás végett az iskolaügyi mi­nisztérium elé terjeszti. A különös affér a város szlovák és magyar köreiben nagy feltűnést keltett. — Előkelő otthont rendez be önnek a Bú­torkereskedelmi r.-t., Bratislava, Suche-Myto i. 6. — Nyúlnak nézte a rozsban heverő munkást és belelőtt. Nyitrai tudósítónk jelenti: A nyit- ramegyei Nagybáb községben súlyos balesetet okózott egy gazdasági intéző vigyázatlansága. Rnpek Ferenc intéző vadászfegyverrel a vállán járta a határt, amikor észrevette, hogy az egyik rozstáblában valami mozog. Abban a hitben, hogy valamilyen állat van ott, lekapta válláról fegyverét és célozva elsütötte. A kö­vetkező pillanatban fájdalmas orditás hangzott föl. Az intéző ekkor odafutott és látta, hogy a rozsban egy férfi fetreng. Azonnal orvoshoz vitte a szerencsétlent, akinek a sőrétek mellé­be és vállába fúródtak. Az orvos első segély­ben részesítette a sebesültet, Viszkup András gazdasági munkást. Az intéző a csendörségen történt kihallgatása során azzal védekezett, hogy abban a hitben volt, hogy a rozsban egy áFat mozog és azért sütötte rá a fegyvert, hogy kárt ne tegyen a. termésben. A vigyázat­lan intéző ellen megindították a bűnvádi el­járást. A jód nyálkaoldó hatása kiváltképpen érvényre jut a Cigelka-vii fogyasztása­kor. Csökönyös légcső hurutnál intenzív köptető hatást fejt ki, a 5Urü nyálkát el- folyósitja és kiürítését előmozdítja. (11) 111 " —— SZTOHÁzKöir^KabTÜRA Ismét magyar szerzők és színészei kápráztatják el Berlin színházi közönségét Oázis az általános színházi krízisben — Kétségbeejtő harc az aj slágerért — Szomorú statisztika Berlin, junius 18. (A P. M. H. berlini munka­társától.) Vájjon lehet-e színházról írni, amikor a termométer 34 fokot mutat, ée ha az idójóeláeok- nak hinni szabad, karrierjét még mindig nem eaa- kitjja meg, mindenáron rekordra tör és muK évi legjobb eredményeit máris felülmúlta. Egy-két esztendővel ezelőtt még a kánikula és ehhez ha­sonló körülmények nem hatottak ki a színházak üzemére. Legfeljebb az állami színházak zárták be egy-két hónapra kapuikat, a többiekben tovább játszott vagy az állandó társulat, vagy valamilyen vendégszereplő staggione-alafculat. Most a berlini színházak nagy része örül, ha hőség megszabadítja kötelezettségétől és a sok közül vagy tizenkettő máris megkezdte hosszúra húzódó nyári szünetét. A sor ezzel még nem záródott le, a színházaknak pihenőre van szüksége, hogy ősszel felvehessék a harcot az egyre jobban előretörő hangos film­mel, mely egyre inkább átveszi a színházak be­vált értékeit és egyesíti azokat aj, korlátlan perspektívája lehetőségeivel. Tulajdonképpen a hanyatló szezón müsordarab- jai közül még csak Fritz von Unruh Phaea-ja vonz, melyet Reinhardt erősen megkurtitott és igy el­viselhetőbbé tette a kánikulával bár dacoló, de a közel négy órás előadás alatt erősen verejtékező közönség számára. A színházigazgatók, akiik nem hajlandóik vissza­vonulót fujatni, fejüket törik, hogy vájjon mi kell a közönségnek. És miután utóbbi időben az intim kis revüknek, telve lokális vonatkozásokkal, ak­tuális célzásokkal, behízelgő slágerekkel, rend­kívüli sikere volt, ebben a műfajban keresik a nagy hőség ellenmérgét. így született meg Mar- cellus Schiffer és Friedrich Hollander revüje, „Ich tanze um die Welt mit dir“, melyet Klein Róbert dr. Künstlertheaterje, különben a komo­lyabb múzsa otthona, mutatott be publikumának, igy Félix Joachimesohn és Mischa Spoliansky tizenegy osztályos kurzusa: „Wie werde ich reich und glückláoh“. De som Schiffer, sem Spoliansky nem érik el első revüjük sikerét, amelyekkel együttesen honosították meg Berlinben a revü uj válfaját. A Neues Theater am Zoo kényelmesebb eszközök­höz folyamodik. Minek uj slágereket, kreálni, mi­nek a közönséget újból meghódítani, aradkor el lehet éldegélni a régi sikerek kamataiból is. Jármi ti gw nagy filmje, a „Kék angyal" egy páratlan sikerül slágert ajándékozott Németországiak: „Ich bin von Kopf bős Fuss auf Liebe eingeetellt". Marlene Dietrioh lemezei eok százezer példányban növelték a popularitáet, kávéházi zenekarok még tetézték a Toufilm nagy zenei diadalát és igy be­vonult a western színházba egy uj operett, mely­nek nem tulásgosan eredeti címe szintén „Ich bin von Kopf bis Fuss auf Liebe eingesteltt". A dalok és sanzonok, a különböző hangosfilmek legkedvel­tebb slágereiből kerülnek ki, a szöveg éppen csak arra szolgál, hogy alkalmat adjon el éneklésük re. A színház kezd bosszút állni a tonfilmen. Eddig a hangosfilm vett el sok mindent a színpad­tól: közönséget, színészt, ötletet — ugylátszik most a színházon van sor, hogy visszaadja a kölcsönt. Annál eredetibb ötletet köszönhet Berlin egy magyar szerzőnek, Herczeg Gézának, aki Bécsben élő szerzőtársával, Farkas Károllyal bevonult a berlini színpadokra is. A „Wnnder-Bar“, ez az ötletektől csillogó, nagy­szerű szerepekre alkalmat adó, a varieté, a szín­ház és a kabaré eszközeit egyesitő újszerű vig- játék-operett-revü, vagy nem tudom, minek ne­vezzük, a berlini közönségnél épp oly sikert aratott, mint a bécsi publikum előtt. A Renaissanoe-Theater az 1930-as szezon egyik leg­jobb előadását produkálta. Megértették és érzékel­tették a szerzők ötletét, mely megszünteti a határt közönség és színpad között. Ai éjszakai élet pezsgés, bűvös, könnyelmű, varázsos hangulata eggyé forrasztja a szereplőt és a nézőt. A közönség egy része a színpadon ül, néma ré­szese lesz a játéknak, a szereplők a nézőtérről avatkoznak be a cselekménybe, a könnyű meló­diák pezsgő ritmusában a színház egy bárrá vál­tozik, ahol egy csendes sarokban megfigyelhetjük mindazt, ami — véletlenül — nem védünk történik. De minden egyes szereplő megérdemelné nevé­nek említését, azonban számuk körülbelül har­minc és igy elégedjünk meg azzal, hogy a kis Rótt fiából Berlinben nagy Rótt lett. Cbaplin- humori táncaival külön értékes sikert arat. Ha egy vidéki 6zinigazgató betéved a Renaiis- sance-színházba, irigyen nézheti a zsúfolt házat. Nem csoda. Hiszen most jelent meg egy meg­döbbentő statisztika, mely rideg számadatokkal világítja meg a német színpadok helyzetét. Ezek szerint nem a költségek emelkedése, hanem a be­vételek csökkenése okozza a német színházak egy­re súlyosabb anyagi zavarait. A nézőközönség száma rohamosan csökken. A német városi színházak átlag 50—60%-os házak előtt játszanak. Egyes városokban, így például Maiinkéimben és Brandenburgban, a színháznak átlagosan csak a negyedrésze telik meg. 1927-28- baji az összes németvárosi színházak szubvenciói ez összbevételek 49.5%-át tette ki, 1928/29-ben már 54.9% községi hozzájárulást kellett kiharcol­niuk, 1930-ban pedig már a bevételek 60%-val j kell a városoknak hozzájárulniuk eainhátzaik fenn tartáséihoz. A kiadási részben a zenekar követeli az oroszlánrészt. Az összkiadások 28.5%-át fordítják a német színházak orkesztereikre, míg a színészek maguk, az operai szólistáktól el­tekintve, csak az összkiadások 8.1%-bán része­sülnek. A statisztika készítője, Meyer H. dr., megállapít­ja, hogy a kiadások terén már elérték a minimu­mot. Továbbá megtakarításokra nincs mód. Csak a közönség színházba jáTÓ kedvének feléledése hozhat változást, ha ez nem történik meg, egy­két esztendőn belül bekövetkezik a katasztrófa, a városok nem tudják tovább viselni a reájuk ne­hezedő terheket. És közben a ezirainövendékek száma meghárom­szorosodott. Mi lesz velük? Ráskay László. (* *) Goldmark emlékünnepe Keszthelyen. Keszt­helyről jelentik: Goldmark Károlynak, a világhirü magyar zeneszerzőnek centemnáriuana alkalmából fényes ünnepséget rendeztek Keszthelyen. Erre az ünnepségre nemcsak a magyar fővárosból, de a külföldről is sokan látogattak el. Eljött többek között Goldmark Károly unokája is és resztvettek a centerunáriumon a Goldmark-cealád Keszthelyen élő tagjai is. Keszthely városa látta vendégül a budapesti Filharmóniai Társaságot. Dohnányi Er­nő elnök-karnagy vezetésével. Az ünnepély két részből állott. Először Goldmark Károlynak Kos­suth Lajos-ueca- 22. számú szülőházában koszoruz- ták meg a.zt a falbaillesztett emlékművet, amelyet huisiz esztendővel ezelőtt Goldmark 80 éves szüle­tésnapja alkalmából lepleztek le. A kultuszminisz­ter koszorúját Dohnányi Ernő helyezte el, Zala megyéét Malabiusizky Ferenc felsőházi tag, Keszt­hely városáét Rátkay István polgármester. Koszo­rút helyeztek el még Rudnai Miklós igazgató az Qperaház részéről, Lampérth Géza a Petőfi-Tár- saság, Székelyhidy Ferenc a Fészek Klub és Van- nay János a zalavármegyei daloeszövétség részé­ről. A Goldmark-család nevében Hagenbarbh Franciska, Goldmark unokája, egy osztrák szob­rászművész felesége mondott köszönetét. A* ünne­pély másik része a Kultúrpalotában zajlott le. Este Dohnányi Ernő vezetésével a filhanmóniku- sok Goldmark-estét rendeztek és ezt a hangver­senyt a rádió is közvetítette. (*) A magyar színház kapunyitása Pozsonyban. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti: Pozsony ée a környék magyarsága feszült várakozással te­kintett az egyhónapos magyar eziniévad elébe. Földes igazgató szenzációkat Ígért, amit az első bemutatóélőadáe után ítélve, be is tartott. Jól vá­lasztotta meg az operettet is. A „Mit susog a fehér akác? E rdé lyi-Sz án tó- operett kedves melódiái, ropogós csárdásai visszahozták a régi. felejthetet­len, színházi esték meleg hangulatát, virágesőt, tapsot, szűnni nem akaró éljenzéseket. Az éjfélig tartó előadás után a közönség megelégedéssel hagyta el a színházat. A szereplők teljes szívvel és kedvvel játszottak. Különösen a vendégek vívtak ki méltó elismerést. Tímár Ila, a primadonna, ele­gáns jelenség, szép hangja, rutinos finom, játéka van. Partnere Tolnay Andor ideális bonvivántipu6. rögtön megnyerte & közönség rokonszenvét. Szé­pen csengő hangja, elegáns megjelenése, minden páthosz nélküli közvetlensége révén a közönség kedvence lett. A babért azonban a Kun-Rajz pár szerezte meg. Kun Magda a Király Színház szub- rettje. Vájjon keli-e ehhez bővebb kommentár? Telivér szubrett, akit a jó Isten jókedvében te­remtett. Folytonos derűt sugároz maga körül, nagyszerűen táncol, énekel. Rajz Jancsi várakozá­son felül áll. Valóságos táncakrobata, egyes lépé­seit a közönség lélekzetviisszafojtva figyelte, az­után meg szűnni nem akaró tapssal honorálta. Számtalanszor hívták őket vissza, minden számu­kat kétszeT, háromszor meg kellett ismételniök. Nem ragadtatják el magukat, kedvesen groteszkek maradnak mindvégig. Az egész közönségnek ját­szanak. Takács Gitta kellemes szép hangú szimpa­tikus színésznő. Kalmár Feri szintén ügyes szí­nésznek bizonyult, ügyesen táncol és énekel. Si­mái Ede nagyszerű humora állandó mosolyt és kacajt fakasztott. Harmadik felvonásbeli énekszá­mát melegen megtapsolták. Bérezi Gyulát egy öreg gróf epizódszerepében szívesen látta viszont a közönség. Hajdú Júlia, Szilágyi Aranka. Szántó a nagyszerű cigányfigura, Máh-r, Gál és valameny- nyien szépen illeszkedtek az együttesbe. Nyiltszi- ni tapsot aratott Mihályi Ernőné szenzációsan tipi­kus Schlesingeméje. A rendezés Simái Ede művé­szetét dicsérte. A görlökből nem sokat láttunk, az egyenruhák és uj díszletek nagyon jól festettek. Mihályi Ernő lendülettel dirigálta a zenekart. Az előadás a teljes siker jegyében folyt le és ha Föl­des igazgató meg tud maradni ezen a nívón, meg­nyeri a játszmát a pozsonyi közönséggel szemben. Kedden és szerdán az előadást megismételték. (R.) ‘ Podébradv BajmegállapHü és gyógyintézet, intern szanatórium, mely egész éven át szívbajos és a vérkeringési szer­vek betegségében szenvedő be­tegeket, még dekompenzációs állapotban levőket is felvesz. Emésztési szervek hajait, ideg- kimerültséget kezel és műtétek utáni gyógyulást siettet. Természetes szénsavas fürdők közvetle­nül az intézetben vannak. Röntgen, elektrokardiogréf,vegyi labo­ratórium, tökéletes fysioterápia. Diétikan konyha. Információra! ItAwffr.l noitfál t> IoWm* Igai­gttósága. Telefon 26. (*) Megjelent a Magyar Minerva 2. száma. A 36 old alias és nagy oktáv alakiban megjelent 2. számba Tichy Kálmán irt vezető cikket „Korjellemzők a müvéeasetekben" erimen. Bartalis János, Páll Miklós és Tamás Lajos költeményekkel, Sebesi Ernő ée Wimberger Anna pedig elbeszélésekkel gaasdiagit- ják a lap tartalmát. Nagy érdeklődésre tarthat szá­mot Leffler Béla útleírása, aki Vánmlandort, Lager- löf Z elma szőkébb hazáját ismerteti színes és ele­ven tollai, valamint Pécsi Gusztáv dr.-nak Naprend­szerünk tovahaladésának sebességéről irt szakszeri! cikke, melyben a Nagyölveden élő tudós szerző a berlini Couveroisiernek legújabb csillagászati föl­fedezését veszi kemény bonckés alá. A változatos azám tartalmát Jean Céleetimneik a Mont Pelée ki­töréséről és Georg Stendorffeak a „fáraó átkáról'4 szóló érdekes cikkei egészítik ki, mig az Irodalmi Figyelő rovatban Tamás Lajos Fekete Lajos „Szent Grimász" című verskötetéről mond objektív kriti­kát. — A julius és augusztus kivételével havonként megjelenő folyókáit előfizetési ára belföldön a % 1930. évre 18 korona. Egyes szám ára 3 korona. Az előfizetési Összeg a Magyar Minerva kiadóhivatala (Pozsony-Bratislava, Kertész-ucca 1. sz.) címére küldendő, mely 3 korona poetabélyeg ellenében készséggel küldi meg a 2. számot ceekklappal együtt. Ugyanott néhány példány még az 1. számból is kapható. (*) Fáy Béla felgyógyult. Pozsonyi szerkesztősé­günk jelenti: Fáy Béla, & Földes-szint áraidat bon- vivánja súlyos vakbél operáción esett át. A pozso­nyi diakoniezák kórházában Szarnák dr. igazgató főorvos sikeresem megoperálta., úgy., hogy Fáy a sziniszezón megkezdésekor jelentkezett Földes szín iga zga. tónál, aki szerződését az idei szimisze-. zón tartamára meghosszabbította. Fáy a jövő szi- niezezónra Kürti szegedi színigazgatóhoz szerző­dött. A rokonszenves és tehetséges színész közeli távozását pozsonyi barátai és tisztelői sajnálattal veszik tudomásul. <t (*) Harsány! Zsolt lett a Magyar Színpadi Szer-* zők Egyesületének elnöke. Budapestről jelentik: A Színpadi Szerzők Egyesületének rendkívüli köz­gyűlése a lemondott Heltai Jenő helyébe elnökén vé Harsányi Zsoltot választotta meg. Tiszteletbeli aletoök Lengyel Menyhért, elnökhelyettes Földes Imire lett. Főtitkár továbbra is Molnár Jenő dr. maradt. (*) Kiss József-síremlék. Budapestről jelentik: A pesti izreadita hitközség a gömörmegyed szárma­zású Kiss Józsefnek, a kiváló magyar Írónak és hitvesének díszes síremléket állított, amelyet junius 22-én vasárnap délután lepleznek le. Á Gárdos Aladár által márványba faragott sírkő leleplezésén a budapesti írók is képviseltetik ma­gukat. (*) Eszterházy Ágnes nagy sikert aratott Ber­linben mint operettszinésznő. Berlinből jelentik: A Renaissamce Színház most mutatta be Herczeg Géza é® Katscher Rudolf dr. operettjét, a Wumder- bar-t. amely Becsben több mint száz előadást éirt el. Az újdonság Berlinben is tetszett a közön­ségnek és ebben része volt a darabon kívüli a ki­tűnő előadásnak is. A női főszerepet Eszterházy Ágnes, az ismert magyar filimszinéeznő játszotta, akinek ez volt az első operettszereplése. Nagy si­kert aratott. Rajta, kivtil miég két magyar szerep­lője volt az előadásnak: Huszár Puffy, aki sokat nevet,tette a közönséget és a fiatal Rótt Ferenc. (*) Kiállítás Párisban a film 30 éves fejlődéséről. Pariéból jelentik: Mamuel Fréres szalonjában érde­kes kiállítás nyílt meg. A francia fűm fejlődését mutatja be annak kezdetétől a mai napig, tehát 30 éven át. Ez az első ilyen kiállítás Európában. Egész nap peregnek a filmek és előadás közben a francia filmművészet szakértői tartanak előadáso­kat, résziben pedig az ismertebb francia filmszíné­szek és színésznők lépnek fel. A kiállítást, amely jrulius 4-éig tart, Tardíeu minisztereinök nyitotta meg. _______ A FÖLDES SZÍNTÁRSULAT MŰSORA POZSONYBAN: Csütörtök: Mit susog a fehér akác? Operett Péntek; Szökik az asszony. Operett-bemutató. Szombat: Szökik az asszony. Vasárnap d. u.: Mit susog a fehér akác? Vasárnap este: Szökik az asszony. Hétfő: Szökik az asszony. Kedd: Szökik az asszony. Szerda: Salamon Béla budapesti társulatának ven­dégfellépte. Csütörtök: Salamon Béla budapesti társulatának vendégfellépte. A POZSONYI MOZIK MŰSORA Kedd—csütörtök: ATL0N: Majd ha újra nyiluak ai orgonák. (H. Georg, V. Schmutter). /

Next

/
Thumbnails
Contents