Prágai Magyar Hirlap, 1930. május (9. évfolyam, 99-123 / 2320-2344. szám)

1930-05-06 / 102. (2323.) szám

s POZSONYI szerkesztőség és kiadóhivatal: Telefon 2787. Grössling-neca 36/1. KASSAI szerkesztőség és kiadóhivatal: Telefon 495. Ruman-ucea 6. UNGVÁRI szerkesztőség és kiadóhivatal: Pavlovics-ucsa 2. NYITRAi szerkesztőség és kiadóhivatal: Method-tér 3. ♦ VÍZUMOT Magyarországba, Romániába, Olasz­országba, Lengyelországba még ugyanaznap megszerez a Prágai Magyar Hírlap pozsonyi kiadóhivatala. Pozsony, Grossling-ucea 36. 1. Nem szükséges a pénzt előre beküldeni, az összeget utánvételezzük. á több: államokba szolgáló viznmok megszerzését a prágai kiadóhivatal: Prága II., Panská ni. 12. Ili eszközli + VASÁRNAP ie megkapják a Prágai Magyar Hírla­pot előfizetőink Pozsonyban, Kassán, Nyitrán, Lo­soncon, Léván, Komáromban, ÍJngváron, Rima­szombatban, Érseknjváron, Iglóu, Eperjesen, Be­regszászon, Besztercebányán, Selmecbányán, Zsol­nán, Ipolyságon, Nagyszőlősön, Poprádon, Kés­márkon, Dobsinán, Rozsnyón, Tornaiján, Füleken. Zselizen, Párkányban, Pöstyénben, Vágujhelyen, Nagytapolcsányban, Gálszécsen, Dunaszerdahe- lyen, mert a lapot nem postán, hanem kihordó utján kézbesítjük. — A magyar nemzeti munkáspárt térhódí­tása Léván és környékén. Lévai tudósítónk je­lenti: Május elsejének ünneplése megmutatta Léván, hogy a kommunista szervezetek erősen felőrlődnek a magyar pártok munkásszerveze­teinek erős terjeszkedése alatt. A kommunis­ták lévad gyűlésén olyan csekélyezámu részt­vevő jelent meg, hogy a szónok már cselhez folyamodott, amidőn azt állította, hogy azért vannak jelen olyan kevesen, mert a osendör- ség elállta a városba vezető utakat s nem en­gedte őket a városba ünnepelni. Amint értesü­lünk, a hatósági kiküldött a osendőrség meg­rágalmaz ása miatt büntető följelentést tett a szónok ellen. A magyar nemzeti munkáspárt szervezete erejével most ünnepelte meg Léván első iz>ben május elsejét. Délelőtt ünnepi köz­gyűlés volt saját helyiségében, este pedig tánc- vigalommal egybekötött nagysikerű műkedve­lői előadás a Katolikus Kör összes helyiségei­ben, élénk érdeklődés közepette. A magyar nemzeti munkáspárt fúvós zenekara reggel ün­nepélyes ébresztőt adott a városban. — Halálozások. Kozma Jenőné, született Lang- hammer Gizella életének 59-ik életévében Ungvá­ron elhunyt. Halálát kiterjedt rokonság gyászol­ja. A temetés vasárnap délután ment végbe. — özv. Szegő Béláné Kassán április 30-án hosszáé szenvedés után elhunyt. Május elsején délután a Bercsényi-uccai gyásaházból temették el a barátok és ismerősök körének nagy részvéte mellett. Csa­ládja és kiterjedt rokonsága gyászolja, — Kémkedés címén letartóztattak egy tőkete rebesi esztergályost. Kassai szerkesztőségünk te letfonálja: A töketerebesi csendőrség kémkedés gyanúja miatt letartóztatta Halász Péter eszter­gályost, töketerebesi lakost. Az a vád ellene, hogy Magyarország javára kémkedett és fontos katonai iratokat lopott és csempészett át a magyar hír­szerző különítménynek. Halász Pétert beszállítot­ták a kassai álllamügyés'zség fogházába. — Eljegyzés. Horárik Elenát, Horárik Gyula vezérigazgató leányát Besztercebányából eljegyez­te ifj. Münnich Kálmán mérnök, Münnioh Kálmán bányatanácsos fia, Spdéska Nova Vesről. — A tűzvészek egész sorát idézték fel gondat­lanságokkal az amerikai weekendezők. Newyork* ból jelentik: A város körletében lévő erdőségek­ben tegnap ötven tüzeset történt s a nagyobb ve­szedelemnek csak a tűzoltóság gyors megjelenése vetette elejét. A tüzeseteket úgyszólván kivétel nélkül a hétvégi kirándulók idézték elő gondatlan­ságukkal és könnyelműségükkel. A kirándu'ók által okozott tűzvész különösen a lakehursti re­pülőtér közelében pusztított nagy erővel, aho; mintegy húszmillió dollár értékű vagyont sem­misített meg. Hasonló erdőtüzekről érkeztek jelen­tések az egyse államok keleti partvidékeiről Is. — Felakasztotta magát egy pozsonyi szőlő- müvee. Pozsonyi szerkesztő^Agünk telefonál­ja: Vasárnap este Dax Ernő, ismert pozso­nyi, 45 éves szőlőtimiives Magas-ut 63. szám alatti lakásán az ajtókilinosre felakasztotta magát e mire észrevették, már halott volt. A raölőmüvee az öngyilkosságot mindem való­színűség szerint szerelmi bánatéiban kö­vette eL — Bicskáa szatir garázdálkodása Darázs köz­ségben. Nyitrai tud óéit ónk jelenti: A Nyitra mel­letti Darázs község határában tegnap este erkölcs­telen merényletet kísérelt meg egy munkáskülsejü Mater V. Teréz munkásloány ellen, aki munkából jövet hazafelé igyekezett. A támadó szóba elegye­dett a leánnyal, majd neki támadt és erőszakoskod­ni kezdett vele. Amikor a megtámadott leány se­gítségért kezdett kiabálni, a merénylő elővett egy élesre fent kést ée a leány torkára illesztette, azzal fenyegetve meg, hogy megöli, ha segítségért fog kiabálni. Szemcsére a közelben néhány mun­kás alakja tűnt fel, mire a merénylő hirtelen el­eresztette áldozatát és kereket oldott. A leány azonnal a (rendőrségre sietett, ahol jelentést telt az esetről. A támadóról pontos szeméíly le írást adott ■ tar remélhető, hogy » ozatirt rővide«<eu hurokra, fawftft ^i^<iai-A\AGkARHiKnar> „Ez a szélhámos nem azonos a magyar miniszterelnökkel“ — Írja egy Vngvárott elfogott csalóról Benes egyik lapja Prága, május 5. Legutóbb idéztük a Prager Tagblatt vezető cikkét, melyben a csehszlo­vákiai németség legelterjedtebb lapja mélyen elítélte a koalíció sajtójának Magyarország és Németország ellen uszító tenorját. Ez a sajtó minden alkalmat megragad arra, hogy mi­alatt a hivatalos csehszlovák diplomácia ud­varias szólamokat zeng a szomszédos álla­mok felé, őimaga a leguszitóbb ingerlő -han­gon támadja a szomszédokat. A Ceské Slovo sajtók cmceruj ének egyik lapja, a délután megjelenő Telegraf, mely szintén Benes kül­ügyminiszter pártjáé, ma ismét ilyen hangon sértegeti Magyarország miniszterelnökét. A lap egy rendőri hirt közöl, mely szerint az ungvári rendőrség tegnap elfogott egy «s«öe^qeM»x®:fc^s8BmmagBeBas8®eaMSíiinMmsBMSsgBHrv Bethlen nevű szélhámost akit különböző szélhámosságokból kifolyólag már régen köröztek, s aki legutóbb nagy pénzösszeg erejéig megkárosított egy francia embert. Ezt a kis napiihirt a-Telegraf a kö­vetkező csipkedésnek szánt otromba meg­jegyzéssel toldja meg: „Ez a szélhámos nem azonos a magyar mi­niszterelnökkel. akinek a miniszterkedése alatt bizonyos Win- dischgraetz hamisított francia banyegyek ré­vén sokmilliós összeggel károsította meg Franci aorszagot.“ És Benes sajtója ilyen otromba tempókkal képzeli miegteremithetőnek a közeledést Cseh­szlovákia és Magyarország között? A pelhrimovi ügyvéd feleségének elmebeteg merénylője belehalt sem lesebe Az asszony állapota továbbra is válságos A tragédia hátterében egy örült ember rögeszméje húzódik meg Prága, május 5. Vasárnapi számunkban be­számoltunk arról a megdöbbentő tragédiáról, amely a közeli Pelhrimovban játszódott le. Spilar dr. ottani ügyvéd fiatal feleségét egy eszelősen viselkedő ember, nz asszony atyjának volt üzlettársa, megtámadta és órahosszat hajszolta, üldözte, miközben va­lóságos bestiális megki n zatá s nak vetette alá és négy revolverlövéssel életveszélye­sen megsebesítette. Végül két revolverlövéssel a csendőrség tette ártalmatlanná a dühöngő embert, akiben Krizs József kereskedelmi utazót identifi­kálták. Spilamét és Krizáét beszállították a kór­házba, ahol mindkettőjüket azonnal megope- ráLták. Krizsen azonban a műtét már nem segített, mivel az egyik lövés, amely a nyakát érte, át­ütötte az együk legfontosabb ideget és a nyak- izmok megmerevedését vonta maga után. A merénylő mára virradó éjszaka belehalt sérüléseibe. Spilarné állapota változatlanul válságos, azonban az orvosok remélik, hogy amennyi­ben komplikációk nem állanak be, meg tud­ják menteni az életnek. A merénylet hátterét csak most sikerült maradéktalanul felfedni. Krizs valamikor Spilarné apjának, Karos ismert tábori gyá­rosnak és építkezési vállalkozónak volt az üzlettársa. 1912-ben házasodott, felesége egy dalmáciai nő volt. Egy ideig boldogan éltek, azonban 1914-ben hirtelen kitört rajta az elmebaj. Valószínüleg a háború kitörésével járt izgal­mak is túlfeszítették megrongált idegeit és a rettegő félelem, hogy bevonul katonának. Krizs egy nap kést rántott és rátámadt feleségére, aki az uccára menekült és csak egy véletle­nül arrahaladó rendőrtiszt viselő mentette ki szorult helyzetéből. Krizst beutalták a téboly­dába, de később felesége reverzálisára kien­gedték onnan. Azonban élete vonala akkor már megtört és nem egyenesedett ki soha többé. Egyre brutális abban bánt feleségével, — Családi perpatvarok miatt megmérgezte ma­gát egy kassai leány. Kassai szerkesztőségünk te­lefonálja: Vasárnap délután családi perpatvarból kifolyólag Machácsek Mária 16 éves leány Bátory- utcai lakásán arzénnel megmérgezte magát. A sze­rencsétlen leányt eszméletlen állapotban szállí­tották a kórháziba. Életbeumiaradásához kevés a remény. — Dinamitmerénylet a német-holland határon egy autó ellen. Emmerichből jelentük: A német-hol­land határoft fekvő Kerfcr&de város határában teg­nap egy rmmkás dnmaimiütos merényileet követett el egy arra haladó auitó öt utasa ellen. A merénylő dinaimitpatmnt helyezett el ez autó alá s a gyújtó- zsinórt meggynjtotta. A töltény felrobbant és eziéf- vetefct e az autót amelynek öt uaea azonban a cso­dával határos módon ép bőrrel menekült. A csend - őrség csakhamar eílőkeritetbe a merénylőt, akinek 'lakásán még negyven diimamiittölfényt és harminc méter nyújt ózsinórt találtak. Valíliatóra fogták ée nemsokára• beismerte, hegy ő helyezte el a diáa- mittöitényt, azt azonban tagadba, hogy merényletet akart volna elkövetni. ÁüiMsa szeriül csupán rob­bantási próbát rendezett s az autó véletlenül ke­rült a diiinaimittöllbény felié. A ceendőnség tovább nyomoz, mert abban.) a folt evésben van, hogy a me­rénylet egy kommunista összeesküvő csoport: mun­kája, amely a néuvel-hoéliainid bátoron folytatja ter- rorokjcaótt. akitől három gyermeke született s az asszony mind gyakrabban menekült el Karesék oltal­ma alá a két család és a két üzlettárs isme­retsége révén. Nemsokára Krizs kénytelen volt megválni a közös cégiből, akkor üzletet nyitott, azonban ez sem prosperált. Az évek folyamán még kétszer utalta be sorsát mártír türe­lemmel viselő felesége magánsKuratórium­ba. Azonban Krizs állapota egyre rosszabbodott és 1927-ben felesége, aki már nem tudta el­viselni szenvedéseit, megindította ellene a válópert. Az asszony ügyvédje, Kares gyáros veje, Spilar dr. volt, aki abban az időben még egy tábori ügyvédnek volt a segédje. A válás kimondása után az asszony külön üzletet nyitott Táborban s hamarosan fel­virágoztatta. Ezzel szemben a férj üzlete egyre romlott s végül is csődbe ment. Krizs akkor egybrün- ni cégnek lett a képviselője. De leromlott, bomladozó idegrendszere alig bírta a mun­kát, a férfi gondolatai egyire felesége köriN jártak. Mindinkább elhatalmasodott rajta az a rögeszméje, hogy egész tragédiáját Kares oikozta, ő idegení­tette el a feleségétől s dúlta fel családi bol­dogságát. Ezért elhatározta, hogy gyilkos bosszút áll rajta. Amint a Spilarné ellen elkövetett merény­let után hátrahagyott búcsúlevéléből kitűnik, előbb Kares felesége ellen tervezte bosszúját. Azonban az asszony nemrégiben meghalt, erre elhatározta, hogy egy másik családtagon keresztül sújt majd rá Kaxesre. Terve Spilar - né, Kares leánya ellen fordult. Még április 29-én érkezett meg Pelbrimovba, május 2-án találkozott először Spilarnéval. Azonban az asszony két kis gyermekével volt, ami miatt _ mini hátrahagyott levelében írja — egyelőre elodázta terve végrehajtását. Másnap megleste az asszonyt és végrehaj­totta a merényletet. A szörnyű tragédia az egész környéken mély megdöbbenést keltett. — Két súlyos szerencsétlenség a budapesti nem­zetközi autóversenyen. Budapesti szerkeszt (bé­günk telefonálja: A vasárnap a Jánoshegyen le­folyt Turi6t Tropihy versenyen két súlyos és tiz könnyebb sebesülés történt. Jankóvics Béla teljes gőzzel összeütközött egy személyautóval, úgy, hogy belső sérüléseket és agyrázkódást szén ve* dett. Wale-n ternyi Károly, a verseny másik résztve­vője pedig egy fának rontott, úgy, hogy belső sérüléseket szenvedett ée a lábát törte. Mindkét szerencsétlenüljárt versenyzőt beszállították kór­házba. — Letartóztatták egr pozsonyi építkezés két ve­zetőjét egy munkásbaleset miatt. Pozsonyi ezer- kesztöségiüink telefonálja: Hétfőn reggel a Féldin­ge r-ucoában egy négyemeletes épülő ház negyedik emeletéről Remeg Mánia 30 éves munkásod bele­esett a liftaknába. Életveszélyes sérülésekkel Beál­lították a kórházba. A rendőrség megáfcpitottn, hogy a liftakna neim volt megfelelőik épp en biebostit- va és ezért az építkezés két vezetőjét. Séfekért Jó­zsef 29 éves mérnököt és Kost ovié János 50 éves építési pallért letartóztatta. — Lloyd nyaralási akció: Grado. Portorose, Ri'ooione, Lido, Abbázia, Arbe. 14 nap elsőrangú penziókban mindennel, utazással 1270—1460 K-ig, Kérjen nyaralási prospektust. Lloyd utazási iro­da, Koéíce, Kováce «• (Vilaezbólyeg). ' ■ . . • ; ' ' 1830 május 6, kedd. — Nyomában vannak a kisg&raml dináraitok merénylet tetteseinek. Besztercebányai tudósítónk jelenti: Mintegy négy héttel ezelőtt hirt adtunk arról, hogy Kiagaram község népszerű plébánosa Juczky József ellen ismeretlen tettesek dinamite merényletet kíséreltek: meg. A fáskamrában több tűzifa hasábot megfúrtak és dinazmttal töltötték meg. Ezeket a dín-amitos fahasábokat a gazdac- z - szony gyanútlanul rakta a tűzre, de Szerencsé jer-: nyomban ezután kiment a szobából, úgyhogy a robbanás bekövetkeztének pillanatában senki sem tartózkodott a lakóhelyiségben. A dinamit szét- veitette a kályhát, más eredményt azonban nem értek el a gonosz merénylők. A csend őr ség szé­leskörű kutatást vezetett be, de beteken át haszta­lan kereste a merénylőt. A napokban egy kisga- ramá fiatalembert tartóztattak le, akire azért ve­tődött a gyanú árnya, mert egy f-urót találtak a lakásán, olyan szerszámot, amilyennel a fahasá­bokat megfúrták. Más körülmények is bűnösség' mellett vallanak, úgyhogy a fiatalember, akinél, nevét a nyomozás sikere érdekében egyelőre ti= tokban tartják, továbbra is őrizetben marad. — Veszélyes tűz pusztított egy bélapatalri ga rázsban. Nyitrai tudósítónk jelenti: Heinrich Ri- chard bélapataki gazdasága garázsában a napok­ban tűz pusztított, mely natey kárt okozott. A tűz a garázsban elhelyezett egyik személyautóban ke letkezett é6 gyorsan terjedve lángbaboritotta a ga­rázsban elhelyezett másik autót, valamint egy traktort, és több értékes gépet- Mire a tüzet észre­vették és az oltási munkálatokhoz fogtak, már a garázs épülete is hatalmas lángokkal égett és félő volt, hogy a tűz át fog csapni a szomszédos épü­letre, melyben értékes gazdasági felszerelés ée mintegy negyven hordó benzin és egyéb gyúlé­kony anyag volt felhalmozva. A tűzoltóság a f. 'u- beliek segítségével nagy erőfeszítéseket tett, amíg sikerült a tűz terjedését megakadályoaniok. A garázsépület és az egyik gazdasági épület, va­lamint az autók és traktorok azonban elpusztultak. A kár meghaladja a 170.000 koronát, mely azon­ban biztosítás réWn megtérül. A esendőmig nyo­mozást indított annak megállapít ása végett, milyen módon keletkezett a veszélyes tűz, mely az egész gazdaságot elpusztítással fenyegette, ezideig azonban nem sikerült a tűz keletkezésének oká* megállapítani. A vizsgálat tovább folyik, mert az a gyanú forog fenn, hogy bosszúból elkövetett gyújtogatás történt. 1JILT1Ü111I1I SyMelepeM s Budapest - Rcilce PleSSaar FEST - TISZTIT MCS Központi üzem elme: Haltenberger Festögyár, Kaáice 2 xx Nagy kedvezmény olvasóinknak. A P. M. H. olvasói kiadóhivatalunk utján Darvas Já­nos Elsüllyedt világ c. könyvét, melynek bolti ára 15 K, bérmentve 5 K-ért kaphatják. A szerző kézjegyével 10 K. 1 SZÁN aTó RIU M I >CARITAS< 1 i POZSONY, TORNA-U. 18. j|| í fel. 28*95. Tel. 28-95. ? 11 Í 8z!!lészet.-sebészet,-n5gyŐ0y ászát,- nrolojjla és Iaryayolesia. 1. otxlály napi S0.— Kfi., II. osztály napi 60.— EA i Szabad orvosválasztási | lsüié*í pausálé 8 napra 1. oiztály Ki. i600.— i i - • « « * II. t r 1000.— | awwwmn>■ ■ iiii*r—»” J* L — Négyhavi fogházra ítéltek egy galántai ku- ruzslónöt. Nyitrai tudósítónk jelenti: A nyitra! kerületi bíróság tegnap Ítélkezett Sztojka Már:;, galántai cigányasszony felett, aki a közelmúltba fondorlatos csalást követett el Izsák Károlyn környékbeli falusi asszony kárára. Felkereste a beteg asszonyt és azt mondotta neki. hogy a rost szellemek rontották meg és ha ad neki 120 koro­nát, akkor imádkozni fog érte. Másnap ismét- fel­kereste az asszonyt és ha-tezer koronát kért, azt mondva, hogy imádkozott érte é6 a rossz szelle­mek ki fognak költözni belőle. Azért kénytelen hatezer koronát kérni, — mondotta — mert ken­dőjére éjnek idején a szellemek hat csomót kö­töttek. Időközben szerencsére hazaérkezett Izsák né férje is, aki lefogatta a cigány asszonyt és a ceendőrségnek adta át. A mostani tárgyaláson a vádolt cigányasszony beismerő vallomást tett. A károsult elmondotta, hogy Sztojkáné azzal fényé gette meg, hogy ha bárkinek is elmondja, hogy ő ,gyógykezeli1, akkor egész testét sebek fogják elborítani é6 férje meg fogja utálni. A bíróság a rovottmultu cigányasezonyt négyhavi fogházbün­tetésre ítélte. Az elitéit megnyugodott aa ítélet­ben, mely jogerőre emelkedett. Igen jókarban levő 509-es Fiat autcmoblE mely eddig 25.000 kilométert futott, jutányos áros elaii. Cim a P. M. H. kiadóhivatalában

Next

/
Thumbnails
Contents