Prágai Magyar Hirlap, 1930. május (9. évfolyam, 99-123 / 2320-2344. szám)

1930-05-23 / 117. (2338.) szám

ia3Q magas 28, péntek. \t»JKA.WUU »lAUtAKTUkUAáá .Szn^HÁzKönWKabTaRA A pozsonyi magyar szinpártoíó njabb állásfoglalása a magyar művészi nívójának biztosítása érdekében Pozsony, május 22; A Szlovensakói Magyar Szinpártoíó Egyesület pozsonyi választmánya hétfőn ülést tartott, amelyen sokszor élénk vita mellett megtárgyalta a szlovenszkói ma­gyar színészet aktuális kérdéseit. A Kassán tartott országos közgyűlés jegyzőkönyvét a választmány egyhangúan tudomásul vette és elhatározta, hogy az v' országos vezetőséget melegen üdvözli és ragaszkodásáról, valamint támogatásáról biztosítja. A pozsonyi csoport évi rendes közgyűlésének előkészitésére a választmány kiküldötte Kár- páthy Béla alelnököt és Lüley György dr., valamint Taubinger Ernő választmányi ta­gokat. Az ülésen ezután megjelent Földes Dezső színigazgató, aki ismertette a Pozsonyban jú­nius 16-án kezdődő és 30 napra terjedő éva­dának terveit, amelyekhez hozzászólott a vá­lasztmány valamennyi jelenlévő tagja. Bár többek részéről felmerült az az aggodalom, hogy az operett-előadásoknak férfi és női kar nélkül való megtartása és csupán jazz- zenekarnak alkalmazása nem fogja kielégí­teni a pozsonyi színházlátogató közönség igé­nyeit, a választmány végül úgy határozott, hogy a részletkérdésekben nem gyakorol befo­lyást és csupán azt követeli Földestől, hogy számoljon a pozsonyi közönségnek fejlett és kényes ízlésével, szervezzen meg első­rangú társulatot, rendezzen elsőrangú elő­adásokat, a műsor egybeállítása, a rendezés, díszletek feleljenek meg a legszigorúbb kö­vetelményeknek, mert csak ezzel biztosít­hatja a közönség támogatását, ami neki is legfőbb érdeke. Földes mindezekre nézve kötelező ígéretet tett és kijelentette, hogy minden tekintetben a választmány véleménye és utasításai sze­rint akar eljárni. Ezért a választmány a be­mutató előadást követő napon ülést fog tar­tani, amelyen közli Földessel az első elő­adással kapcsolatos bírálatát. Végül a választmány Róbert Mária színész­nőnek esetével foglalkozott, akit Földes má­jus 1.-én elbocsátott. Ezzel kapcsolatban meg- állapitotita a választmány, hogy azok a szer­ződések, amelyeket jelenleg a magyar szín­igazgatók színtársulatuk tagjaival kötnek, jogi, szociális és erkölcsi tekintetben kifo­gás alá esnek, amire felhívja a kassai elnöki lanács figyelmét azzal a kéréssel, hogy olyan egységes szerződésmintát dolgozzon ki és a színigazgatókkal, illetve színészekkel elfogad­tasson, amely minta alapján létesülő szerző­dés egyaránt biztosítaná mindkét fél jogait és elejét venné a különböző torzsalkodások­nak. A sziniiskola létesítése érdekében megin­dított akcióját a pozsonyi választmány a Leg­erélyesebben kivánja folytatni. Intimitások Toscaninirőt Prága, inájug 22. A világ legnagyobb karmestere holnap hangver­senyezik Prágában. Ezt a néhány intimitást egy barátja árulta el róla. OPERÁRÓL NEVEZTE EL LEÁNYÁT Toftcanininak három gyermeke van. Két leány ée egy fin. Mikor m eh6 leánygyermek megszüle­tett, Toscanám, elhatározta, hogy ezt a kié gyerme­ket Cat&lani, fiatalon elhunyt olasz zeneszerző egyik operájáról, „Wally“-ról fogja elnevezni, Toeeanim ugyanié nagy rajongója vök Gatalani- nah. Aztán jnegerattletett a második gyermek. Ez #ra veífe. Toscanám még ekkor ig nagyon rajongott Catalaniért ée fiát Gatataninak >fLoreley“ eámű operájának főszereplőjéről, Waiterről nevezte ei. A harmadik gyermeket Wandáaak hrvják. Walter Tooeanfan a milánói Bottega di Poeeia kiadócég igazgatója. Ez a eég régiségekkel foglal­kozik. Walter Toscanám ect a szenvedélyét édes­apjától örökölte, aki szintén szenvedőiyee gyűjtő. „AZÉRT SZERETEM A FASIZMUST, MERT KEVESET BESZÉL!* Artúré Toscanám nem szereti a beezódeket. En­nek az oka az, hogy talán a nyilvánoséig előtt ő maga neon kiváló szónok. Récében, amikor buda- peeti utjával kapcsolatban szó volt arról, hogy Budapesten ünnepelni fogják, udvariasan, de ener­gikusan ezeket mondotta: — Nem szeretem a beszédeket! Gyűlölöm, ha minden ebéden azt mondják, hogy zseni va­gyok ...! A fazieumst i« azért szeretem, mert ke­veset beszél ...! AZ ELEGÁNS KARMESTER Amerikában már számtalanszor megírták róla, hogy Toscanám nemcsak a világ legzeenSálifiabb, de legelegánsabb karmestere is. A legutolsó divat szerint öltözködik és egyáltalán nem tapasztalható rajta a muzsikusok hanyagsága. Ha .ycivilben“ és nem a karmesterek uniformisában, frakkban van, akkor mindig kifogástalan szépségű nyak­kendő van rajta. Cipője a legfinomabb márka ée gondosan ügyel a művészi frizurára is. Sokan azt képzelik róla, hogy alacsony ember. Hosszú, ma­gas ember. A TITKÁRNŐ Toscanám jobbkeze, persze nem a dirigálásban, hanem az adminisztrációk intézésében: a titkárnő­je. Anita Colombo a neve. 32 éves, elég csinosnak mondható hölgy, »ki azelőtt a milánói Scala tit­kára volt és Toscaniníhoz szegődött. Ö intézi a newyorki filharmonikus zenekar egész európai tur­Csiza jód-bróm gyógyfürdő. A legerősebb jód-brómos gyógyforrások. Kérjen prospektust a fürdői gazgatóságt él ^ íróját. Érdekes, hogy Anita Colombo három hónap­pal ezelőtt minden városba ellátogatott, ahol most a Toscanáni-zenekar előadást tart. Bizalmasa a ineste rock. ' A KATONA KARMESTER A. világháborúban Toscanán! katona-karmester volt. Nem a ezó legszorosabb értelmében. Tosca­nám volt ugyanis annak a zenekarnak a vezetője, amely a világháború alatt ott játszott a Hinter- lamlíban. Felvidította :i sebesült katonákat és a határszéli városok lakóit, azokon a helyeken, ame­lyeket, még neon ürítettek ki. Budapesten él egy előkelő bcxgamói család tagja, E. Finardi, akinek van egy hegedűművész fivére. Ez a muzsikus Tos­canám zenekarának tagja volt a világháború alatt. Hegedűjét, egy olasz inesterhegedüt, valaki ellop­ta. Esetleg valamilyen uton-módon elkallódott a nagy háborús zűrzavarban, amikor az osztrák— magyar haderők bombázása miatt el kellett hagyni egy váróét.. Toscanán! addig járt a minisztérium­ba, amíg kieszközölte, hogy az állam kártérítést adjon Finardimk az eltűnt hegedűért.. OLYAN RÖVIDLÁTÓ, HOGY NEM TUD KOTTÁT OLVASNI Artnro Toscanán* rendkívül rövidlátó. Igen ma­gas áiopfcriáju szemüveget kell viselnie, de a mes­ter hiúságból rendsserin* mégsem visel szemüve­get. Ha viselne is, akkor sem voina képes a kottá­ból dirigáln-í, mert egészen közel kellene hajol­nia a kottafejekhez. A természet ezzel ellentétben csodálatos emlékezőtehetséggel áldotta meg. Min­dent könyv nélkül dirigál. Otthon tomróezeteoeo szemüveggel tanulmányozza a partitúrákat. Rend­kívül éles hallásáról csodákat mesélnek. Tévedni lehetetlen! Kétszáz ember közűi meghallja, ha va­laki hamis hangon játszik. A ZENEKAR: AZ ELSŐ Különös, hogy a Toscanán! -hangve reenyen az előadás után először a zenekar köszöni meg felál­lással a közönség elismerő tapsait. Ée amikor a kö­zöméig már ünnepelte a zenekart, akkor lép csak ki Toscanám a muzsikusok elé, hogy megihajoljék. Ez bizonyltja azt, hogy milyen nagyon szereti a a muzeákueokat. Azt terjesztették róla, hogy durva ember. Csak azokkal szemben durva, akik nem tudnak úgy muzsikálni, mint ahogy ő megkívánja. A GAZDAG TOSCANINI Toscanám, bár felesége és gyermekei igen sokat költenek, nagyon gazdag ember. Vagyona van, Olaszországban házai és nagyöeszegü készpénze. A Könyvbarátok Társaságának újjászervezése A csehszlovákiai magyarság egyetlen aktív könyvkiadó vállalkozása, a Kazinczy Kiadó­vállalat előnyős átalakulás előtt áll. Országos mozgalom indult meg szövetkezeti alapokra való átszerveoése érdekében. Az uj könyvki­adó szövetkezet részjegya 1 áirásai folyamat­ban vannak s már eddig is szép eredmény mutatkozik. A „Kazinczy Könyv- és Lapki- adóvállalat, mint szövetkezet"1 néven megindu­ló könyvkiadói szervezet fogja ezentúl ellátni a Köuyvbarátok Társaságát is könyvekkel, mérsékelt áron, évi tagsági dij ellenében. A könyvbarátok vezetősége ezúton is közli a ta­gokkal, hegy 1930-ban csak olyan módon ad ki könyveket, hogy azok az év végén, kará­csonyra jelennek meg és a könyvbarátok szempontjából az 1931. év első felére szóló tagsági illetményeknek számítanak. Arra kéri a vezetőség a könyvbarátokat, hogy 1930. folyamán a megalakítandó szövetkezet rész­jegyeit vásárolják, annál is inkább, mert a jegyzett összegeket részletekben is befizet­hetik s mert 1980-ban a könyvekért úgysem kell tagsági dijat fizetniük. A szövetkezet 200 koronás részjegyeket bocsát ki. (*) Ezer cigány magyar nóta-ünnepe. Budapest­ről jelentik: Az „erer cigány magyar nótaűnnepe11 agy re nagyobb méretekben bontakozik ki. Jelentő­sége ie mindjobban kiszélesedik, mert az ünnep­ség, nem ne és jótékonycéljai mellett, nemcsak a magyar nóta glorifikálása, hanem Magyarország idegenforgalmának fellendítése szempontjából is nagyifontosságu^á vált. Amióta ugyanis a nagykö­zönség, sőt a rendezőség propagandája révén a külföld is tudomást szerzett a magyar nóta hatal­mas méretű ünnepségéről, azóta nap-nap után ér­keznek a külföldről a bejelentések, hogy eljönnek Budapestre az ezer cigány monstre hangversenyé­re- Európa csaknem valamennnyi állama képvisel­ve lesz a május 29-iki nótaünnepség közönségé­nek a sorában. Svájcból tudvalévőén különvona- tot indítanak Budapestre az ünnepség alkalmából. A nagy érdeklődésre jellemző, hogy néhány kül­földi rádióállomás közvetíteni akarja az ezer ci­gány magyar nótaünnepének műsorát ée ezt az óhajt az egyik lap már mint konkrétumot közölte is. Holott a helyzet az, hogy a magyar nóta ünne­pet a budapesti rádió nem közvetíti technikai okok­ból e igy a külföld sem továbbíthatja a műsort. A budapesti közönség érdeklődése minden várako­zást túlhalad. A jegyirodákban tömegesen vásárol­ják elővételben az ünnepség jegyeit. Az ezer ci­gány különben hétfőn főpróbát tartott, amely a legteljesebb mértékben sikerült. A cigány-zenészek, nem törődve a rossz, hideg idővel, sokan kiska- bábban eljöttek az FTC-pályára és mindvégig de­rekasan kitartottak. Ezek után kétségtelen, hogy az ünnepség napján nemcsak az eddig előjegyzett ezer cigány, de a vidékiekkel együtt, akik a fő­próbára nem jöhettek el, több, mint ezerkétszáz cigány fogja játszani a magyar nóták legszebbjeit. (*) A* uj Tristan Bemard. Tristan Bemard uj darabja, melyet a napokban mutattak be Pártéban (címe Langrevin pere et fik) 4 felvonásból, azaz 5 képből áll. Uj darabjában is érvényesül Tristan Bemard derűs életfilozófiája, kedves iróniája, friss, fiatalos bája, mely egyenesen rácáfol Tristan Bemard korára. Apa és fiú összeütközése ez a Langrevin pere et fils, de mindez enyhítve Tristan Bemard mély és megbocsátó ée megértő humorá­val. Ez a% optimizmus valósággal ellenállhatatlan. A színes komédiát, meiy teli van kitünően meglá­tott és színesen ecsetelt karakterekkel, a francia sajtó és közönség elismerés&sel fogadta. (*) Párásban meghalt Lecke angol sziuniiiiró. Londonból jelentik: W. J. T./odie, a híres angol sakunnüiró, aM regényeivel is nagy népszerűségre 'tett szert, Párásban, aihol leánya ápoltba, hirtelen meghalt. Hat héttel ezelőtt operádén esett át, álla­pota ekkor annyira megjavult hogy camnesd villá­jába költözhetett Angliából. Évek óta majdnem állandóan Franciaországban élt Párásban is volt lakása. Különösen a Kedves csavargó cimü darab­jával aratott nagy sikert. Iifjju korában szegény nép­tanító volt, majd a brit építészek intézetének titkári teendőit végezte tíz esztendeig. Mikor színdarabjai­vá! és reglényeivel vagyonit szerzett, teljesen az iiro- dalomnak szentelte immíktásságát. Hatvanhétéves ko­rában halt meg. (*) Daljáték készül „A dolovai náhofe leányáé­ból. Herozeg Ferenc színmüvéből, JL dolovai ni- bob leány4“-ból, daljáték készül. A daljáték szö­vegkönyvét Zsoldos Andor és Vajda László írják, akik filmváltozatot is készítenek a híres Herczeg- darabból. Az uj daljáték a Váróéi Színháziban fog ezinre kerfUmá. (*) Pattiéra és partnere eínevettek a színpadon egy drámai jelenetet. Érdekes epizód történt a drezdai állami operaház Bzinpadán. A Túrandó-t, Puccini operáját játszották Tinó di Pattierá-vol a főszerepben. A színpadon Liu megszemélyesítője, Pattiéra partnere egyszerre csak elkezdett ne­vetni. A kulisszák mögött ugyanis megbotlott egy statiszta és elesett. A jelenet olyan groteszk volt, hogy az énekesnő nem tudta elfojtani a kacagását. Egy diarabig hátat for dított a közönségnek, később azonban ezerepe szerint kénytelen volt a nézőtér felé fordulni, mire Pattiéra, is hangosan felkaea- gott. A közönség még mindig nem ismerte fel a szituációt, de néhány pillanattal később Pattiéra szerepe szerint, igy éneikéit partneréhez: „0 weine nieht, Liu!“ (Ne sírj, Liu!) Az énekesnő erre ter­mészetesen kacagógörcsöt kapott és most már a nézőtérből is kitört a derültség. Jó öt percig tar­tott. amíg mindenki kikacagta magát és az elő­adást folytatni lehetett. A KASSAI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA: Csütörtök: Csúnya lány. Péntek: Ida regénye. Kiss Ferenc, a budapesti Nem­zeti Színház művészének vendégjátéka. Szombat délután. Agglegény apa. este: A bor. Kiss F. vendégj. Vasárnap délelőtt: Két lány az uccán. délután: Szökik az asszony. Kiss F. vj. este: Muzsikus Ferkó. Kies F. vendégj. Hétfő: Marira grófnő. Kiss F. vendégjátéka. Életrajzok • Irodalom Művészet Népesedés Világmozgalom Fizikai ismeretek T ermészetismeretek Mechanika Villamosság jogtudomány Orvostudomány Gyermeknevelés Kozmetika Sport Közmondások Idegen szavak szóvá! az összes emberi ismeretek tárháza a Prágai A POZSONYI MOZIK MŰSORA: Május 23—26-ig: REDOUTE: Az istentelen leány. (M. Frévas, N. Bearry. Rendezés Ceoill Demitle.) Hangosfilm. ÁTLÓN: Szivek szimfóniája. Hango^im-operett. (Fóréit WiiWy, Eielmger Irén.) A PRÁGAI MOZIK MŰSORA: ALFA: Szerelmi ka kas viadal. (Lilly Damiita.) BERÁNEK: Virradat. (Iáméit Gaymor.) FÉNIX: A szivek melódiája. Hangosfilm. (Diiia Pari© és Wülly Frifeok.) FLÓRA: A befedik mennyországban. (J. Gaymor.) IIVEZDA: A bagdadi tolvaj. (Dougil. Falnbamiks.) KOTVA: Párbaj London felett. (Fox- hangos-luóni.) LUCERNA: A szemérmetlen asszony. (3. hét.) METRÓ: Minden kezdet nehéz. (.Mont Lati.les.) PASSAGE: Hai-Taug, (A. M. Wong.) 3. hél. Magyar Hírlap Lexikona 4Ű.009 cikkben, 120.000 sorban, 1600 hasábon, 800 ábrával és mellékletekkel szemléltetve is­merteti a világ nagyjainak életét, a földrajzi alakulásokat a történelmet és minden egyéb tu­dományt, de tökéletes tanácsadója a gyakor­lati életnek is. A dusaranyozásu, pompás és tartós vászon- kötésű könyv előfizetési ára 72.— Ke A könyv bolti ára 100.— Ke lesz. Siessen előfizetni, mert előfizetéseket csak záros határidőre fogad el a Prágai Magyar Hírlap kiadóhivatala, PRAHA II,, Panská 12/111, Előfizethet három részletben is: megrendeléskor 24"— Ke, junius 1-én 24‘— Ki, és a könyv megjelenésekor az utolsó 24*— Ke. A Prágai Magyar Hírlap Lexikona felöleli Cseh­szlovákia lexikonális adatait is. Itt levágandó I Ezennel megrendelem a Prágai Magyar Hírlap Lexikona c. müvet 72 koronás előfizetési árban. Egyidejűleg beküldtem 24.— Ké és kötelezem magamat, hogy a második részletet junius 1-én, az utolsó részletet a könyv megje­lenésekor fizetem, vagy pedig az elmaradt részletek utánvételezését kérem. (Nem kívánt törlendő) Pontos cím. Aláírás-

Next

/
Thumbnails
Contents