Prágai Magyar Hirlap, 1930. május (9. évfolyam, 99-123 / 2320-2344. szám)
1930-05-13 / 108. (2329.) szám
8 <piwmMAG^sivHTra® Milliós kárt okozott a tűzvész az agrárszövetkezet zólyomi főraktárában Rengeteg gabona, olaj és petróleum esett a lángok martalékául MILYEN IDŐ VÁRHATÓ KSsépeurópa légnyomási viszonya az atlanti depresszió hatása alatt áll. így a fagyosszentek hűvös, esfc időjárással találkoztak. A hőmérséklet maximuma Losoncon 18, Prágában 13. fok. Nagyobb esőzéseket Pozsony és Nyitra környékéről jelentettek (10 mm.).. — Időprognózis: Változékony, helyenként még esőre hajló, Szlovenszkón enyhébb hőmérséklettel, nyugati széllel. — Beregszász város építkezési ügye a képviselő- testület előtt. Beregszászi tudóéi tónk jelenti: Beregszász város képéit már hoeezaibb évek óta eí- ékteienáti a város kellős közepén levő értékes telek, amelynek beépítése már régóta esedékes. Miután a város anyagi helyzete olyan rossz volt, hogy az építkezést saját rezsiben nem tudta lebonyolítani, pályázatot irt ki és a városi tanács a beérkezett ajánlattevőik közül Kont Gyula beregszászi téglagyáros pályázatát találta a legelőnyösebbnek. A képviselőtestület most foglalkozott az építkezés kiadásával és a gyűlés a pénzügyi s jogügyi bizottságok, valamint a tanács ajánlatát j magáévá tette és a Konttal kötött szerződést 24 szóvaj egy ellenében elfogadta. A szerződés értelmébe® Kont 25 év után a város tulajdonába engedi át az általa felépített palotát és addig is évente 21.000 koronát fizet. Ezenkívül a város piacán levő bódékban ideiglenesen elhelyezett kereskedőket az üzletihelyiségek kiadásánál előnyben részesíti és azoknak 5 százalék bérleti kedvezményt ad, A képviselőtestület határozata értelmében az építkezést junius elsején kell megkezdeni, azonban nem bizonyos, hogy erre sor kerül, mert a város döntése ellen két fellebbezést is benyújtottak és igy az ügy a járási képviselőtestület elé kerül. — Héte®er amerikai anya fia sírjánál. Newyoritiból jelentik: 244 asszony kelt útra az America gőzíöe fedélzetén Európába, hogy felkeresse a háborúban elesett gyermekeinek sírját, összesen hétezer amerikai nő készül az idén Franciaországba hasonló kegyeletei célzattal; az asszonyok egyhetes időközökben kisebb csoportokban fognak hajéra szállni. Az amerikai kormány fejenként 840 dollárral járul hozzá az utazás költségeibe®. Ódát, ha ,,Mary“ émmel ápolja arcát Mindenütt kapható! Készíti: Dr. Polák László gyógyszerész. PieSfany. — A teherautó kerekei alatt. Munkácsi tudósítónk jelenti: Ivaneeó SándoT szent-mik lóéi lakos a Munkács melletti Frigyesfalván a vasúti állomásira igyekezett, hogy a vonatra jegyet váltson. Amikor a vasúti átjáróhoz ért és a bakteriéi jegyet akart váltani, egy hátulról jövő teherautó elkapta es a szerencsétlen ember a súlyos kerekek alá került. A 63 éves embert életveszélyes sebesülésekkel & kórháziba szállították. A eoffőr ellen megindult az eljárás. — Nem emelik a vasúti személy tarifát? A Wiirtschaft cimái száklap értesülése szerint a vasntiigyi minisztérium a személy- és teherszállítási díjszabás emelésiét nem tervezi. A Cseszké Szlovo eme hír kapcsán azt jegyzi meg, hogy bár ez a hir nagyon jó és kedvező, a személyszállítási díjszabás húszszázalékos emelésének lehetősége nincs kizárva. Igen jókarban levő 509-ős Fiat automobil mely eddig 25.000 kilométert futott, Jutányos áron eladd. Gm a P. M. H. kiadóhivatalában — A komáromi városi uszoda építése. Komáromi tudósítónk jelenti: Komárom város képviselőtestületének pénzügyi bizottsága a napokban tartott ülésén döntött az építendő váróéi uszoda vádpontjaira vonatkozóan benyújtott pályázatok íölött. Két árajánlat érkezett be a városihoz, a* egyik a Skoda-gyártól, a má6ik az Jpovitz é* Iránti helybeli cégtől. A tanács szótöbbséggel hozott határozatában a helybeli cég kedvezőbhb árajánlatát fogadta el, melyet most a pénzügyi bizottság is magáévá tett. A városi uszodának ezzel évek óta húzódó ügye remélhetőleg végleges megoldást, nyer és lekerül a napirendről. — Fegyliáz után liliomtiprás. Hand'lova/i tudósítónk jelenti: Napokkal ezelőtt, szabadult ki az Havai fegyintézetből Hofímann Ferenc, aki gyalogsáé rrel banduflco.lt a közeli országúton, ahol egy hétéves kisleánnyal találkozott. A gonosztevő Szóba elegyedett a kisleánnyal, majd letepertc és erőszakon merényletet követett el ellené. A kisleány Migélyk iái fásait senki sem hallotta. A bestiális tettes tettének elkövetése után elmenekült. A oondőrség rövid nyomozás után Ilandlova határában elfogta a merénylőt. Eleinte tagadott, később azonban a bizonyítékok eulya alatt bei»- flMrő vallom ást tett. Átadták a bíróságnak. Besztercebánya, május 12. (Saját tudósítónktól.) A szlovenszkói agrárszövetkezetek zólyomi főraktárában a szombatra virradó éjszakán nagy tűz pusztított s a lángok a raktárban fölhalmozott milliós értékű árut elhamvasztották. A tűzvész a késő éjszakai órákban tört ki s a raktár faépületét pillanatok alatt elnyelték a lángok. Az egyes helyiségekben rengeteg áru volt fölhalmozva, ezek között nagy olaj-, petróleum- és benzinkészlet, amelyek a robbanás veszélyét idézték föl és rendkívül megnehezítették a tiíz- ! oltók munkáját. A gyúlékony anyagok között a tűz hihetetlen gyorsasággal terjedt és nemsokára a raktárépülettel szomszédos házakat is veszélyeztette. A vészjelre tüstént Komárom, május 12. (Saját tudósítónktól.) A Komáromi Római Katolikus Egyházi Énekkar 40 éves fennállásánalk ünnepe az egész magyar társadalom ünnepévé szélesüilt ki és gyönyörű példája volt a felekezeti és osztályokra való különbségek nélküli társadalmi élet megnyilvánulásának. Mayer Imre dr. apátplébános celebrálta zetnei főpapi mise vezette be a szép ünnepet, amelyen resztvettek a Komáromi Dal egylet, a Katolikus Legény- egylet, az Iparoskor, a Református If júsági Egylet, a Zsidó Egyházi Énekkar, a Református Gazda Énekkar és az Egyetértés Munkásdalárda, a Mária Kongregáció és több más egyesület, melyeknek tagjai zsúfolásig megtöltötték a Majláth-iskola hatalmas dísztermét. Az ünnepi közgyűlést a jubiláns énekkar jeligéjének elének!ésével vezették be, utána Majer Imre dr. apátplébános, az énekkar egyházi elnöke nyitotta meg szárnyaló szavakkal a közgyűlést, üdvözölve a megjelenteket és vázolva a magyar dal hatalmas erejét, mely vigasztalónk maradt minden megpróbáltatásukban és az Istenhez emel bennünket. Majd bejelenti az üdvözléseket és utána sorra emelkedtek szólásra az egyesületek megbízottai, hogy kifejezzék üdvözleteiket és jókivánatai- kat. így elsőnek Fülöp Zsigmond igazgató, az Országos Magyar Dalosszövetség üdvözletének adott kifejezést meleg szavakban, utána a 67-es Dalegyesület, Komárom legrégibb kulturális egyesületének elnöke, Kathona Sándor emelkedett szólásra és ragyogó szavakban méltatta ^ jubiláns egyesület pályafutását. Csizmazia György Komárom város nevében és az Egyetértés Munkásdalárda megbízásából, Mohácsy János dr. a Református Gazda- Énekkar nevében, Füssy Kálmán szenátor a Református Ifjúsági Egyesület részéről, Kincs Izidor a Zsidó Egyházi Énekkar megbízásából üdvözölték a Katolikus Egyházi Énekkart, melyet a Katolikus Legényegylet nevében Major apát üdvözölt megkapó szavakkal. Az üdvözlések után a jubiláns Énekkar zászlajának a társegyesületek részéről és viszont a Katolikus Énekkar részéről való kölcsönös felszalagozása következett, mely sikerült jelmondatok kíséretében történt. Ennél az aktusnál a testvér dalosegyletek jeligéiket énekelték el. Az ünnepi közgyűlésnek kimagasló pontja volt Hercegek Istvánnak, a jubiláns énekkar világi elnökének beszéde, aki rövid visszapil- lantást vetett az egylet alakulására. Bölcsője mellett Molnár apát, a nagynevű politikus, Kormárom hírneves plébánosa és Molecz Tivadar az énekkarnak negyven éven át hűséges karnagya állottak. \ Az énekkar a vallás és egyház szolgálata mellett a nemzeti kultúrát is mindenkor havon szolgálta. Izmosodott, erősödött és részt- vett a magyar dal országos ünnepein. Nagykanizsáin, Keszthelyen, Tatán az elsők sorába került. A háború alatt létszámban megfogyHALTEHBERCER R^artsSopek s Budáim? MsSles PieUaw FEST TSS2TST HŐS Központi üzem elme: Haltenberqer Festögyőr, KoSice 2 talpra állott a zólyomi tűzoltóság és rövidesen megérkeztek a környéki községek tűzoltói is, majd a nemrégen vásárolt modern motorfecskendővel sietett segítségükre a besztercebányai tűzoltóság. A zólyomi, besztercebányai és a környéki tűzoltóságok önfeláldozó munkájának köszönhető, hogy a tűz terjedésének gátat vetettek és megakadályozták a még nagyobbarányu katasztrófát. A raktárépület a benne fölhalmozott áruval együtt menthetetlenül elpusztult s a tűzvész a felületes becslés szerint milliós károkat okozott. A tűz keletkezési okának földerítésére nagy eréllyel indult meg a nyomozás. Erősen tartja magát az a verzió, hogy a raktárépületet gyujtogatók borították lángba. va, de hitben megerősödve élte napjait, a háború után pedig, mint Komárom társadalmának egyik számottevő egyesülete vett részt annak élete élénkítésében. Kiemelte a híres karnagynak, Molecz Tivadarnak nagy érdemeit és a dalos társakat, akik emberöltőt töltöttek az egyesület kötelékében. Mindez reményt nyújt arra, hogy folytassa munkáját, amelyhez erőt nyújt a társadalom felemelő elismerése és támogatása. (Lelkes éljenzés.) Az elhangzott beszéd után Majer Imire dr. apátplébámos 40 éves daűosjelvénnyel tüntette ki Molecz Tivadar karnagyot, Kalabusz István, Kóczián Ignác és Prasek Ferenc tagokat, a 25 éves éremmel Langsádl Lajos és Nemcsics Lajos, a 20 éves éremmel pedig Bokrossy Lajos, Kathona Rezső és Tamasek Lajos tagokat, akiknek nevében Molecz Tivadar karnagy és Tamasek Lajos mondtak talpraesett szavakkal köszöntetet. Este a Katolikus Legényegylet helyiségében nagysikerű hangversenyt rendezett a Katolikus Énekkar, melyen résztvettek a Komáromi Dalegyesüiet, az Egyetértés Munkás- dalárda és a Zsidó Egyházi Énekkarok is, tanúságot téve a magyar dalnak szivet-lelket gyönyörködtető hatalmas erejéről. Ez az este fényes példája marad sokáig Komáromban a társadalmi békének, amelyről mindenki meggyőződhetett a magyar dalnak gyönyörű és bensőséges ünnepén. (*) A kassai „Lidimül" egyesület műsoros estje. Kassai gzenkeszfőséngűnk jelenti: A kassai „Lkhi- mil“Hjótékonyesági egyesület nivó6 műsorral egybekötött estélyt rendezett szombaton a Sdhaifclhóz nagytermében. A műsor kiemelkedő számai Pauluez Ákos gordonka- és Gyufey Eleik zongoraművészk játéka voltak, melyek megérdemelt sikert hoztak a két illusztris művésznek. Faulusz Ákos Rűbinstein és Glazunov több kompozícióját játszotta ed M. He- merka Müry precíz aotngoraüriséretévéL Játékát ezúttal is az a mély művészi elgondolás és kifejező készség jellemezte, amit megszoktunk Pamlusz Ákos részéről s amivel mindenkor lehetővé tudta tenni az előadott zenei művek élvezését hallgatósága részére. örömmel kell konstatálnunk, hogy emlékezetes tavalyi balesete nem befolyásolta hátrányosan értékes művészetét. Gyulai Elek zongorajátéka egy nagyképzetteégü virtuózzal ismertetett meg bennünket, aíki a komplikáltabb zened feladatok megoldását is könnyűszerrel győzi. Ez az értékes interpretáló készsége különösen Grieg „Iimpnovisaita“- jánál és Rnhinstein C-diur ©tüdejénél mutatkozott meg. Az est kellemes meglepetésként hatott Steán Erzsinek, Huhav Jenő fiatal kassai tanítványának bemutatkozása. Hangsúlyozottan kell megállapítanunk, hogy Steim Erzsi nem mindennapi tehetség, aki már most is ura hangszerének és pompásan bir- ’a a nehezebb technikai feladatot jelentő kompozíciók interpretálását is. A műsor keretén beüli még Holecsková úrasszony énekelt néhány szlovák népdalt nagy sikerrel B. Holecska zongorakáséreíével. A közönség m egyes seerepHőket sok tapssal honorálta. (—béri) (*) „Két lány az nccán" bemutatója Kassán Kassai szerkesztőségünk jelenti: Ernőd Tamás és Török Rezső vígjátékátf, mutatta be tegnap Iván színtársulata a (kassai közönségnek. A merésztómá- ju, ötletes és színes vígjátékiban a pesti aszfalt alakjai mozognak, életszerű figurák, kiket elevenséggel játszott meg a színtársulat tehetséges szi- né6zgárdája. Elsősorban Szigeti Irén nevét kell kiemelni, aki Pletykái* szerepében klasszikus figurát csinált egy házaló zsidó asszony megszemélyesítésé bem, melyben éles meglátás, sok-sok lelki intelligenciája, művészi készség és kedvességgel teli ötletesség nyilatkozik meg. Minden jelenetét nyil'tszini tapssal honorálta a közönség. Farkas Pali Filtz szerepéiben igazi művészi feladatot oldott meg ragyogó tökéletességgel. Ozobor Imre, aki rendest fe a darabot, hálás szerepet kapott 1930 májas 18, kedd. Csiszár építész alakjában, intelligensen játszotta meg a mindent reálisra váltaná akaró vivőr szerepét. Bán Klári a jódelfofl. kokottot helyeink ónt tompított megérzéssel, de mindvégig finom eszközökkel játszotta meg, Feleki Klári meg a fain aszfaltba plántált, ártotta® leányát éli meg szerepébe®, e miután egész egyéniségének teljesen megfelel a BzeurSbiíis és bájosa® megrajzolt falusi leány figurája, teljes illúziót nyújtott Ungváry Ferenc egy artistaügynők nyegle alakjában jutott hálása® megformálható alakításhoz, amit ambiciózusan ée megértéssé®! egyenesített. Simon Mária. egy alacsony intelligenciával báró igazi prosztituált szerepéből kabinettalakot formált, mely élénk derűt váltott ki. Kis ezer epekben Juhász László, Tanka Dóra, Némethy Zoltán já-< miltak hozzá a sikeres előadáshoz. (*) A Sisters bemutatója a kassai magyar színházban. Kassai szerkesztőségünk jelenti: Bár a vidéki városok színházi évadját már régig csinálta a Sietere-szel az Iván-társulat operetten- eeui'bLéja, a tegnapi kassai bemutató mégis az újszerűség varázsával hatott. Nagy áldozattal rendezte át Kassa számára Ivá® a-z előadást. Békeffv- Lajtay operettje a modern operettszínházi termés átlagát adja, melynek muzsikája csupa reminiszcencia, utánérzés, szüzséje nem uj. csak azért van. hogy a táncoknak és daloknak alkalmat teremtse®. A szereplő személyek teljes ambícióval igyekeztek a rájuk rótt feladat®ak megfelelni, s nem rajtuk múlott, hogy a közönség majdnem hi fogadtatásban részesítette az operett bemutató jár A ei&tersek, Elek Ica és Fenyő Klári igyekeztek legalább dekoratív külsővel, táncuk és énekeik kedves színezésével és egyéni tudásuk legjavával kihozni mindent, ami kihozható, g ha teljes nem volt a bukás, akkor ez csak nekik és a Farkara- Szigeti párnak, Jenei Jánosnak a népszerű bon- vivánnak, továbbá Vánadi ötletes Tommijának volt köszönhető. Kisebb, de rosszul megrajzolt szerepeket juttattak a szerzők Fölöp Sándornak, a tehetséges Reiner Verának, a szépen fejlődő kis Szőllősá Zsuzsinak, a mindent egyaránt élvezhetőén formáló Némethy Zolinak és Juhász Lászlónak. Fisohert dicséret illeti meg, mert vállalkozott a maradandót nem nyújtó zene becsületes intorpre- táltatására, de dicséret illeti meg Ivánnét, a dekoratív kosztümök kiállításáért, Szántót a rendezés kiviteléért, s Ivánt, aki jobb ügyhöz méltó buzgalommal sietett a szerzők védelmére, bár nem teljes sikerrel. (*) A budapesti színháziak eheti műsora: Magy. Kir. Operaház:, Kedd: Boris Godunov. Szerda: A zsidó® ő (Jeritza Mária vendógfellóptével). Csütörtök: Falstaff. Péntek: Nincs előadás. Szombat: A walfctir (Jeritza Mária vendégre!! épté vei.) Vasárnap: I. Zrínyi-nyitány; II. Sába királynője (Goddmark Károly születésnapjának századik évfordulója alkalmából. Uj betanulással). Hétfő: Tosca (Jeritza Mária vendégfelléptével.) Kedd: Xerxes. Szerda: Nincs előadás. — Nemzeti Színház: Kedd: Bánk bán. Csütörtök: Don Juan estéje. Péntek Pry Pál (Uj betanulással.) Szombat, vasárnap délután: Légy jó mindhalálig. Vasárnap este: Pry Pál. Hétfő: A liláomos királyfi (Először.) Kedd: A liliomos királyfi. — A Nemzeti Színház Kamaraszínháza: Kedd, csütörtök, péntek: Azra. Szerda: A nevelő; Don Pietro Caruso; Fricike (Ajz Országos Színművészeti Akadémia vizsgaelőadása). Szombat: Mis6 Hőbbe (Uj betanulássá’, először). Vasárnap, hétfő: Mise Hőbbe. Kedd: Hajnaliba®, délbe®, este. — Vígszínház: Szerda, péntek, vasárnap, hétfő: Az ifjú pásztor. Kedd. szombat: Takáte Alice. Csütörtök: Cserebere. — Magyar Színház: Kedd: Romeo és Júlia. Szerda, szombat: Tizenötezer pengő. Csütörtök, vasárnap: Volpone. Péntek: Monna Vanna. Vasárnap délután: Gyermekelőadás. — Király Színház: Kedd, szerda, csütörtök: A bécsi The a tér dér Komike: vendégjátéka. Péntek: Alvinci huszárok. Szombat: Fi-Fi (E színpadon először.) Vasárnap délután: A nagymama . (Vizsgaelőadás). Vasárnap este: Fi-Fi. — Városi Színház: Kedd: Meluzina. Csütörtök, szombat, vasárnap este: A víg özvegy. Szerda: Norma. Péntek: Meluzina. Vasárnap délután: Az álarcosbál. — Belvárosi Színház: Egész héten minden este: Fruska. — Fővárosi Művész- Színház: Kedd. szerda, csütörtök: Nincs előadás. Péntek: Wann komimét du wieder? (A bécsi Buirg-. theater együttesének vendégjátéka). Szombat: Mádéi von Heute. (A bécsi Burgtheater vendég játéka.) Vasárnap, hétfő: Nagy kabaré. — Uj Színház: Szerda, csütörtök, szombat: Marion. Kedd: Béla, aki 26 éves (Hetvenötödször). Péntek (huszonötödször), vasárnap délelőtt, vasárnap, este: Copperfield Dávid. Hétfő: Marion. A KASSAI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA: Kedd: Sisters. A FÖLDES-TÁRSULAT MŰSORA POZSONYBAN: Kedd: Földnélküly János. Mészáros GSsri, Somlay Afrírar, Justh Gyula ée Bereczy Géza vendég- felléptével. A PRÁGAI MOZIK MŰSORA: FLÓRA: Ilyen a» élet! (Belf. fiion.) HVEZDA: Gr. Monté Christo. (Lii Dagover.) KOTVA: Kwangó. (L Chaney-bestelőfilm.) 2. bőt. LUCERNA: A s»emórmetlen asszony. (Hangosfilm.) Greta Garbó, J. Gilbert. L. Stone. METRÓ: Szibériai kazamata. (Orosz film.) PASSAGE: Hai Tang. (Hangosfilm.) A. Mny Wong A POZSONYI MOZIK MŰSORA május 10—12-ig: ÁTLÓN: A kék angyal. Beszélő és hangos*i iin. (Jan rulngs Emil.) RF.DOUTE: A nemiem rapsoódiája. Hwi^oeflStar. SzinHÁzKönWKuLTaRA., ........................................................... mm ............ A magyar dal ünnepe Komáromban A komáromi r. kát. egyházi énekkar 40 éves jubileumán