Prágai Magyar Hirlap, 1930. április (9. évfolyam, 75-98 / 2296-2319. szám)
1930-04-18 / 90. (2311.) szám
6 towgai-AV^o^ar-hirlar 1930 ápcrffo 18, péntek. India növényzetének csodavilága Iáid iáról szóló leírásokban gyakran tatóükozusiik részletekkel, aanedyek voHósággaJ paradicsomi képet varázsolnak elérik erről a természeti csodákban 'bővelkedő íöldterütelrőí. Amit szán, forma, Alhat produkálhat a természetiben, art India buja földje mind elénk varázsolja olyan gazdag változatosságban, aminőt a mi európai flórához szökött szemünk alig képes felfogni. Modisah professzor, az ismert botanikus legutóbb hosszabb időt töltött Indiában, ahol különösen á gazdaságiikig kdhaszná Iható növények tanulmányozásával foglalkozott behatóan. Tamitoányujt járói készit-eit beszámolójában elmondja, hogy újabban nagy lendületet vett A nagy délibáb Pária könyrajdon&ágaá kősóit viharos feltűnést keltett Lucián Lehman könyve, amelynek címe: Le grand mirage („A nagy délibáb"). Lehman brutális nyerseséggel rajzolja meg benne a mai Amerikát melyet öt éven át tanatmá- nyoeott. Könyvének egyik legérdekesebb fejezetét — amely természetesen Lehman nézeteit fejezi ki — itt adjuk. Mindaz, ami a gyermekre jellemző, megtalálflzöknak a pálsmaifajoknak termesztése, amelyiknek gyümölcse azonban nem alkalmatos emberi élvezetre, azonban nedvükből annál nagyobb menynyié égben áffibamík elő cukrot. Ezeken a eudáimő- vé&ü iáikon hatalmas metszéseket végeznek s e tátongó nyitásokon napomba három liternyi nedv csurog alá. amely (lizszáza-léknyi ouíorot tartalmaz. Tekintettel arra, hogy ez a nedvlriváílasztáe hónapokon keresztül tant. s rövid pár hónapos pihentetés után hússzor is megismételhetik a bemetszéseket, — egyetlen pálmafa körülbelül S000 liter cukortartóim u nedv kiválasztására alkalmas. Könnyező Mangó" névvel jelölik azt a másik fenémét, amely megcsapolva ugyancsak cukor- tarbatou nedvet választ ki. ennek a -fánák azonban bámulatos sajátsága, hogy a nedvtóválasrtás nem tart egész napon át. csupa, bizonyos napszakokban. Ezeknek a fáiknak egyébként még egy jellegzetességük van. Hangyák, amelyek nálunk csupán e földben, ritkábban odvas fák gyökerei között építenek hangyalbolyt, e fának ép törzsén ülnek tanyát s építik fel a darazsak otthonára emlékeztető lakásukat. Nem kevésbé érdekes MoMsch professzor beszámolójának az a része, amelyben az úgynevezett caimelon- n ö vény eltet ismerteti. A mályváknak egyik neméről megállapította, hogy naponta kétezer változtatják e virágok színüket. A felkelő nap hófehér szirmokra veti első sugarait, mag napnyugtával már bíborvörösek a kis mályvavirágok. A Capporis nevű növény virágai még sajátságosabb színváltozást mutatnak, amennrtifoen egyik napon fehérek, míg másnap már az ibolyára emlékeztető bársonyos liiaszinben pompáznak. Az exotikus fák sorában szerepel a Mahnafa is, amely hatalmas koronáján 200 bilogramnyd virágot hajt. A húsos, illatos fehér virágokat a bensziilöt- tek nyersen, szárítva, sőt főzve is forrasztják 6 e melllett alkohol tartaton italt is készítenek a cukorható az amerikai felnőtt embernél is. Ez ugyan nem ad mindig pompás képet, mert átlagban véve az amerikai gyermekek a világ legrosszabbul neveit és legkellemetlenebb teremtései. Olybá veszik őket. mint a kisisteneket. senki sem korholja, senki sem bünteti őket. azért kényük-kedvük szerint cselekednek és fiatal telkükben olyan büszke 'brutalitás fejlődik Iri, amely azután életük végéig hű marad hozzájuk. AZ AMERIKAI KNFANT TEREI RLE Akaratuk kiér őszük olásában semmi sem akadályozza meg őket. Biztosak a maguk dolgáról, jól tudják, hogy a legrosszabb esetben is megkapják a felmentő ítéletet. Bátran inzultálhatják papájukat és mamájukat és csoda-e, lm a kis amerikai nem fogja pártját az öregeknek. s az udvariasság legelemibb követelményeit sem teljesíti, például a fűszeres, vagy a curkii gyógyszerész iránt. Cigareilázhat, ha kedve tartja, bokszjolódhaí, ha jól esik neki, olvashatja a különféle bűncselekmények riportjait, auéíkül, hogy bárílri is szemrehányást tenne neki. Miért ne volna hát joga ahhoz., hogy akár este tizenegy óráig játsszék az nccán, üvöltsön. mint egy eszeveszett s próbára legye a környék lakóinak idegeit, miközben itt-ott „tévedésből" be-belör egy pár ablakot, vagy akár egynéhány járókelő fejét, ha keményített ikauceuk- labd újával éppen eltalálja. Maga szerezte ezt a jogot, nem is enged belőle, aminthogy nincs is, aki kvteégbevonná ezt a jogát. Persze, senki sem mer a fiatal legénykéndk egy nyaklevest adni, mert az egész világ pántját fogja a szegény angyalkának és aki ilyesmire vetemednék, azt mindenki aljas bestiának bélyegezné. Ha azután a „drága angyal" férfivá érik, ha akkor nevelése ugyan valami formát kap a társadalmi érintkezés révén, de az amerikai, alapjában véve megmarad a gyer- mekhorabelá lénynek. Látszólag az amerikai testtar taton virágszirmokból. Forrás-pálmának hívják a bensaiilöttók azt a pálmafajt amelynek meghasgatatt kérge teljesein élvezhető ivóvizet csurgat, ami bizony e trópusi klimáju vidéken nagy áldást jelent. Az érdekes beszámoló megemlékezik végül egy fügefafajtáróil, amelynek egy 150—160 esztendős példányánál fegyelte meg a kutató botanikus. „Ez a •fa egymaga valósával kiserdőt alikot, — Írja beszámolójában, a másféLszáz esztendős fa lomb- koronájának átmérője ugyanis meghaladja a 250 métert." Negyed kilométernyi utat megtenni egyetlen fügefa lombeáitra alatt, kétségtelenül olyan teljesítmény, aminőt mi, az ucoai „megstueco-ll" gömbakácok lombkoronáinak méretéhez szokott európának alig- alig tudunk még csak el is képzelni. ri#7ZHP8!^,J*KS*lP8iö*^S»***S8**1R*R*WI6BKWHBRW*»tSzínházi kaleidoszkóp HOLLYWOOD: Azt mondják, hogy Amerikában zeneszerző- és zen réz világ van a. hangosfilm miatt. Ezzel szemben a következő adatokat vesszük egy hivatalos hollywoodi kimutatásból: Gyárak szerint következnek a számok, hogy egy-egy stúdiónál hány zeneszerző működik- Fox: 14, Warner 12, Pi.net National 10, Metró lg. PlaJtibé 5, Ti'ffany 2, United Ariiét 4, Uni- versál 8 Paramount 12. A többi gyánnral együtt ösz- szesen. 143 zeneszerzőt foglalkoztatnak a hollywoo- dj stúdiók, összesen 3!) karmestert, 83 hangszerelő!. 460 zenekari tagot, 25 szerepezőt, 500 kóristát, 64 zenekari szolgát. Mennyien vannak még. akik a hangos filmeknél kisegítenék. meri essek a számok! csők az állandó tagokra vonatkoznak. RÉCS: Tairoff jelenleg Becsben vendégszerepel. Nagy sikere van, az kétségtelen. Ugyanilyen sikere volt a Tairoff soujter-naik a Sacher szállodában. Bécs előkelőségei jelenitek meg a vacsorán Stefan Zweig- gal, Herterich igazgatóval és még sok más előkelő íróval és színésszel együtt. NEW YORK: Newyork leghíresebb kémikusa: Éddlie .(Janitor, Egyetlen kívánsága van, hogy' •fimgyenmek apja lehessen. Szegénynek ugyanis most született az ötödik leánya. Mariorie, Natalie, Edna, Mor-ilyn és .Tanét. Így hívják az öt kisleányt. MILÁNÓ: Németh Mária vend égte [lépését a Scaila-íban igen nagy érdeklődés előzi meg. A magyar művésznő igazi beérkezését ez a vendégjáték jelenti, És hogy'' mennyire kiváncsiak a milánóiak Németh Máriára, arra jellemző az is, hogy háromszor énekli öl egymás után a. Tirrandot ctoszerepéf. április 21—30-ig. PARIS: A legíérd'eke.tebb párisi válóper hőse Countee Óul fon, rr’gfir költő, akinek müvei lassanként Igazi népszerűségre tesznek szert. 1028-bain vette el fe- -eeégül W-iííb-rri Diiboiwnak. a Színes Népeket Védő Nemzettóm Liga sajtófőnökrhnlk leányát, Ninál. Most ez a fehér nő megunta atz életet, a fekete poéta, oldatán ee fehér emiliorherz alkar felwégül menni. A tervényr//ék k.jirnondot,te a válást. vére az európainak. De ez csak illúzió. Az igazság az, hogy az Óceán mélységei választják el a kettőt egymástól, nem a -távolságot gondoljuk, hanem két különböző mentalitás áthldalhatatJkn swdva dókát. TECHNIKAI INTELLIGENCIA Az amerikai tudatlan. Sejtelme sincs a saját történelméről, még kevésbé a -másokéiról. A világ legelosépeltebb. legismeriebb. közhelyszerű banalitásai. melyeken egy francia, német, vaigy svéd mosolyog, az omenikaibó! eüképedést váltanák ki. A nieglsm.i'eés szo-mjusága nem győt-r-i. Ezt a mesterséget nyugodtan rábízza a specialistákra, akiket, szükség esetén megfizet, pénzének egy kis töredékével. Az amerikai azonkívül nem mt-edOdgeaiis. Hiányzik belőle az az általános intelligencia, amely gyors felfogásra és itéletfomrálásra képesit. íimely- nek révén az ember könnyűszerrel állja m-eg a vizsgát, megoldj-a a legkülönfélébb problémákat, magába olvasatija és hasznositja a -tudományt. Az. enni az amerikaiban megvan, — még pedig nagy mértékben -- az a részleges intelligencia, bizonyos mértékben technikai intelligencia, amely egy kész tárgyhoz kapcsolódik és amely képessé teszi arra, hogy m-in-i-máiliis erőfeszitéss-ei maximáiítis eredményeket érjen el. A specializálódás olyan formájú, hogy az egyén csak egy kis apró kereke a hatalmas gófjezetnék, de fogalma sincs a szomszédos kerekekről ős' rugókról. A stúdium, a reflexió, 3 megfigyelés, az ábránd. — nem keresett cikkek Amorikában. Az amerikai egyszerem-mdeiikorra a anaga mesteri-égén e(l< a rutinjában marad meg. Olyan primitív tény, akit egy európai csak nehezen érthet meg- Annyival nehezebb megérteni, mert a nevelés ügyét szolgáló hatalmas épületei óriási tömegben épülnek és igazán csodálatot kelthetnek. Az ember joggal kérd-eeheéi, mire jók ezek a házak e hogy nem volna-e jobb: o-kwóbb 'm-unkáeházaka-t épŐJtariii belőlük? téten volt beérni ózzad, hogy mogeenfeteitf negyvennégy kevésbé noeez doJgozaibot és közBÓtetibe szer- aőik nevet. A zsűri rtezteftea jetentésében megokolta hobáncraatáit ée kijolen-tette, -hogy nem aüoadt a tízezer cikk között egy sem, amely roegérdemeilte voSm a nyomdwteBt^oet, vagy a pnbMkmn kezébe kerülheitett volna. anéBrül, hogy ngveteégietgé válnék. Mindebből azért mtégpem következik, hogy Amerikában nincsenek kiváló intelligenöiáju em- be-rek, eleőr angu, széles műveltségű és biztos iité- letü egjümísógek. Sok kiváló ilyen tehetség akad itt is, de az igazság az. hogy Amerika intellektuális élitfcje elenyészőon csdkiéíly egy ezázhusz- miüiós lakosságihoz képest. Ez az eli-t m-egérdemii legmiélyobb tiszteletiünket, de szinte elenyésző Amerika óriási, napról-napra növekvő tudatlan és -középszerű seregében. Meri ezek m igazi urak, övék Amerika. A NEVELETLENIG KLASSZIKUS FÖLDJE Éis eeenietlül brutális az amerikai, örökségül tartja -meg viharos gyermekségéből és öeztönszerü eli-eaiséges érzékből minden iránt, emiit a férfeban nőiesnek, ©Ipuhultnak tart: * -beszéd fimoanságát, az izl-ést, a választékoeságot. az udvariasságot. A franciák hagyományos merci-je és eNtl vons plaát- -je, amely olyan kélllem-esen tölti tó a Sramcia ember beszédének hézagait, vajmi r-ilíkán üiti meg az ember fülét. Uncle Sam országában. Heine, aki nem győzött elégé álm-élkodni a párisiafc udvarios- ságán, azt irta valahol, hogy szívesen tapoetatna lábára, csakhogy miégegyszea- ólvecae, hogy az, aki a hibát elkövette, milyen kedvesen jön zavarba és milyen -meghatóan mentegődzik. Ha a német költő fülébíredne mo-ntem-artrei eáirnáből és kirán- dulna az Egyesült Államokba, akkor bizony nem volna módjában ezt a bókot megadni sem New- yorknak, sem az Unió bármelyik nagy városénak. Itt az emberok nem jönnek zavarba, nem mentegetőznek, -tekarék-oekodmak a fölöslegesnek látszó szavakkal, gesztusokkal. Az em-bertől öt percenként tüzet kérnek és minden formula nélkül. Az embernek b tyukszemiére taposnak és még csak meg sem fordulnak. Ráülnek az ember kalapjára. Ki törődik azzal, hogy a tied volt a kalap? Úgy megboxöln-ak a nagy tömegben, mint ahogy egy piszkos zsákot lökdösnek. Szemedbe fújják a cigaretta-füstöt és fütyülnek rá, hogy köhögsz-e tőle, vagy sem. Egyszóval annyiba veszik felebarátaikat, akiket oldalba öklöznek az uccán, mintha csak a gyalogjáró aszfaltja volnának. Amellett az igazi amerikai oitroyen nem ismeri a vit-ázás akadémiai formáját, kész verekedni egy puszta Igen. vagy nem miatt, megveti a gyöngéket és áhítattal néz fel a tülekedőikre. Következéskép egoista az amerikai. Azt mondhatnák, hogy nemcsak az amerikai az. Rendiben van. Csakhogy az amerikai olyan tökéletességre vitte az egoizmust, hogy az ember hajlandó volna neki átengedni az önzés monopóliumát. Az egoizmus náluk nenn az egyéni karakter velejárója, hanem valóságos nemzeti er-ény. Az amerikai vajmi keveset törődik környezetének jólétével, vagy -bajaival, tisztában vau vele, hogy Amerika m-inden téren a legifinoanábbat, a legszebbet, a legértékesebbet produkálja mindenből. ami csak a világon van. Nincs szüksége senkire. Az amerikai szemében a n-ap a newyorki öbölben kel fel és a san- franciskói parton nyugszik le ... VIZSGA, MELYEN V TANÁROK MEGBUKNAK Aki talán azt hinné, hogy túlzók s aki meg van győződve az amerikaiak iutelilngeuciáijá'ról és trai- vei-ts-égiéről, az hallgassa meg ezt az esetet, amely ■fényesen ilil-mszbráilija tételemet.: 1027 joiiuánjában a Wood-row Witoon-aiapitvány ve-r&enypályázatot hirdetett. A pályázaton mindjén 20—-85 éves amerikai férfi és nő részttx'hetett. Arról volt. szó, hogy a pályázók mindegyike kétezer szóban foglalja össze, miit. jelentett nekik az elhunyt köztársasági elnök. A világinak ez volt a legcsábitóbb felhívása, mert a férfi- és nőpályázók részére egy-egy huszonötezer dolláros pálya- dii-j volt kii-tüzve, nem is szólván a mellékdíjak tömegeiről. A téma elgondolására, az anyag föl- torewésére elég tekintiólyes határtdőt, adtak, mivel a pályázatot januárban Írták tó és odítóberbeu vol-t a vizsga. Tízezer pályázó jele.ntleezott. Ne tessék azt. hinni, hogy tatán hajmos-ók, ucoaseprők, vagy oipöliszlJjilók vól-lak, hanem Ameri-ka intelilii- genc,iájának ét> t-u-dásániak legkrv.utóbb képviselői, co-Jlege-tanárik, főirtkölai protPesszorok, tanítók, egy-et:emet végzett, ura é« bÖlgyek és így tovább. IH28 januárjának elfő napjaiban hirdiott-ék ki az eredménytAz Hsft díjra senkit sem érd-eirn-epitiefitek. A mé j «w>dük dijai eero osztetták Mi. A biaottaög kény 1 KICSINYEK A NAGYOKRÓL Tanítónő: Mit csinál otthon az apád? Gyerek: Nem mer ő, szegény, semmit se csinálni. (Ev-erytböcly’s Weekly, London.) A mama: Mit szólt az apád, mikor meglátta, hogy eltört a pipája? A kislány: A káromkodását nem kell elmondanom? A mama: Azt nem kell utána mondanod. A kislány: Azonkívül nem mondott semmit. (Pa-ssing S’how, London.) CSÍPŐS VÁLASZ — Kedves volt, hogy fölkért táncolni. — De kérem, nagyságos asszony, hiszen jótékonycélu bálon vagyunk ... (Faun.) A DUTYIBAN — Szervusz, öregem! Hát te is idekerültél? — Lestoppolt a zsaru, de fogalmam sincs, miért? — No, hallod, hányszor volt már dolgod a törvénnyel!.., Biztosan hamis eskü miatt... — Jó, jó, csak tudnám, melyik miatt? — (Puoch.) A KÖLTÖ SIKERE Poéta: Nagyságos asszony megkapta bizonyára legújabb verseik ötelemet? önagysága: Igen, köszönöm. Ha tudná, liányszor olvastam el!... Hová is tettem? A kisleány: Ide, anyukám. Nem emlékszel, hogy az asztal lába inog s a könyvvel támasztottad meg? (Búén Humor.) A KÉPZELT BETEG — Kérem, doktor ur, minden éjjel azt álmodom, hogy kilométereket gyalogolok és ez borzasztóan kifáraszt ___ — Ha éjszaka lefekszik, vegyen botot a kezéhe! Majd meglátja, nem lesz olyan fáradt (Péle-MAlo.) AZ VJ FÉRFIDIVAT Töfajckjnfcéppean. ha azágoroau zcoKBŰir, iym nincs h. A jól öltözködő férfi majdnem mindig ugyanaat vásánoftja, vagy igen osetoóly eA&éreaseA, mint előbb. Érdekes megíigyelná a most elhunyt nagy angol államférfi, BaAfeűr lord, legutóbbi és m eaeJűBt harminckét évvel készült fényképét. A* eteő a lég- utóbbi London Nevws ée az utóbbi ugyancsak a legutóbbi Gnaphdc-baa. látható. Az ööWJéködóeében semmi eMóres mnceeu, még csak a gallérja ém nyakkendője Ss teljesen egyforma. Jófltehet, hogy a nálunk „Ferenc József “-kabát néven dsmeri ödtözet, melyben a ilord mindkét képen látható, nem nagyon divatos, mégis a jóizlésü közönség úgy taüáft- ja hogy nagyon elegáns és reprezentációs affiaal- matkra talán a l-egmegfelelőbb. Előkelő külsőt és biztos fellépést kölcsönöz. Érdekes, hogy Angsában az előkelő körökhöz tartozó urak sokat viselik ezt a ruhadarabot, annak ellenére, hogy ezidő- szerint nem mondható egészen divatosnak. Ez » amellett bizonyát, hogy nincsen káanondötat férfidivat. Elvégre a férfidivatban az egyetlen mértékadó hely London és ha ottan váselák a Ferenc József-kaibátet, akikor má sem mondhatjuk, hogy már nem alkalmas a vá&efesre. A lord eokkai bon- zervativabb volt, máait a természet. Mig ő az öltözködésben egy hosszú életen át úgyszólván semmit eem változtatott, addig bizony a természet részben teljesem szürkére festette a haját és részben meg is fosztotta ettől az ékességétől. Ebben aztán igazán nincsen divat. Az fedő még egy Balifoirr lorddal szeműben sesn kíméletes. Azért egy kis küLöelbség mégis van; nálunk már korábban jelentkezik az idő vasfoga. Az angol előkelő körök ismét visszatértek • -régi konzervatív szabásul, háromgombos és hárem- sz-ögail-aku fcihajtásu zakkőhoz. A legutóbb divatos volt nagy, hegyes kihajtókat és egy- és fcétgomíbra gombolható zalkfcót a Sevüe Row-n teljesen boj- kottőJjáik. Nagyon helyesen indclkolíják. Az egész vá-lágoe a konfékciógyárallr mér ilyen hegyes fazonú zakkók-at gyártanak és lévén ez uitrirozott fazon, a finom Ízlésnek sokkal megfelelőbb a régebbi szabás. Ettől eltekintve, a választékosán öltözködő ur semmi Iköriitoények között nem tér el az általa megszokott formától. Kiesé furcsa a divatról így írná, azonban a divat inkább a hölgyek részére teremtődött, ők ráérnek öfetözködmá- A férfiaknál egészen másképpen van. A sok srim (idegessé teszi öltét fis a nagy sietségben rendszerint összetévesztik a színeket és rosszul öltözve jeliemnek meg hivatalukban. Az elegáns férfi nem divatosam, hanem finom ízléssel jód öltözködik. Érdekes volt amerikai utamon megáilapitamii, hogy a finom üzletekben úgyszólván kizárólag angol ámít tartanak, tehát még a nagy ‘és saját iparaira szörnyen büszke Amerika sem tudja nélkülözni a finom f-érfidávaft- cikkek-ben Angliát. A franciáik is próbálkoznak, részben utánozzák az angolokat — ez még a jobbik eset —, részben saját Ízlésükkel próbálkoznak, mellyel nagyon kevés, mondhatná egyáltalán nincs sikerük és férfidivat-cikkeikkel kizárólag a kevésbé jóizlésü közönség igényeit tudják kiedégfebemS. Férfiaknál a jól öltözködés nem színekben, hanem az anyagok egészen elsőrangú minőségben és a k ifogást alán elkészítésben rej lik. Színes inget kizárólag 6aját gallérral hordanak, azonban nem az amerikai munkások által hordott, egész alacsony .és széjjeláfió gallért és rávarrott, gombu szűk kézelőt- Ezt az Egyesült Államokban is főleg csak munkások hordják, hogy ilyenképpen is védekezzenek az ottani 40°~os gőzfürdőnek megfelelő hőség ellen. Kár ért utánozni, annál is 'inkább, mivel az elegáns amerikai sem viseliNyakkendőkben is a minőség az, ami a finomságot. adja. A szőnek lehetőleg tompák legyenek ée finomságukkal hassanak. Általában és egészben kerüljük a feltűnő dolgokat, ha art akarjuk, hogy külföldön europer benyomását. keltsük. H. G, (*) A komáromi cserkészet története 1913—192S. A komáromi bencés főgimnázium .Jókai cserkészcsapata elérkezett fennállásának tizenötéves határkövéhez és ezt. megragadva, toMforgatói kezükbe vették a tollat és megírták visszaemlékezéseiket. Az öreg cserkészek, akik már esztendők óla a polgári hivatások különféle ágaiban munkálkodnak, örömmel dolgoztak a kis vaskos kötetbe amilyen még magyar nyelven sem Szlovenszkón. eem Magyarországon nem jelent meg 1913. évben a Zászlónk oimü nagyszerűen szerkesztett ifjúsági lap hozott ismertetéseket a ;boy-soouts-okról, Komáromiban Karié Sándor tanár volt az úttörő, megalakult a Jókai csapat, tutajtíiboirt szervezetit. A cserkészetnek ezeket a hőskorába való eseményeit Beszédes Lajos öregcserk'ész túrja le a könyvben vonzóan és érdekesen. Darvas Andor szegedi tanárjelölt, öregcserkész a következő éveket ismerteti, a háború szomorú esztendeit, mely a komáromi liűiomos csapatból is megkövetelte áldozatait, majd az újjáalakulás fontos időszakával, az 1917—1925. évekkel foglalkozik kimerítően, mig Taubinger István ezidei segédtiiszt az 1926—1927. évek eseményeit mondja él közvetlen és mindig érdekes előadásban. Végül a tábori élmények következnek: Barsfites, Liptó- szentáván (három évig), Szepestamásifalva (három évig), poimpiis nyári emlékek, melyek belevésődtek a cs e-rkiészlelk-elv be. A parancsnok: a felejthetetlen Karié Sándor, Szívós Donét, Hajdú Lukács dr. és a jelenlegi, Bdiró Lucián az ifjusjignak élményéé ideáljaivá leltek. A kis iköny vöcske lapjain soikesnor csillan fel a bíwoor aiiia-nyos dórii is, hogy meg értesse a nemcserkészeflíiked azt <i nagy szoilidari- fásl, lelioményess-éget, a bajok közi való la-láléikony- ságot, mely a csorkév-zek tulajdona. Hogy’ mennyire jeiJemképző int-ézmiény, arról tanus-ko^lí-k a csaknem 200 lapos vaskos kas könyv, melynek címlapját liarmos Károly mesteri rajza diszitn. Megszerezhető Koiaáröniben a Jókai cscrtk éea ceapátnáS.