Prágai Magyar Hirlap, 1930. április (9. évfolyam, 75-98 / 2296-2319. szám)

1930-04-18 / 90. (2311.) szám

5 195# inrife 18, pénitek. A Zeppelin Sevillából útban van hazafelé Az ünnepélyes fogadtatás Délspanyolországban — Alfonz király a léghajón — Lehman kikerüli a mmsztrált Ujaüi munManéiidii tüntetések írottak Budapesten Budapest, április 17. (Dadapeati soerkesztő- •égüuik telefoinjelenitié&e..) A mimikáinénlkrüiliek ma déledőltt tüntető {elvonulást rendezitek a Duma-korzón. A tüntetés némta volt és minden incidens nélkül zajlott le. A rrmnJaanélkiMi tüntetések délután 2 óra­kor megismétlődtek véres jelenetek kézéit. A Rákóczi-téren nagy tömeg verődött össze A tömegben Tövis Lajos szobafes tősegéd rósz- szili lett. Tövist Györgő István őrszemes rend­őr egy pádra fektette és elszaladt, Rogy a mentőknek telefonáljon. A rendőr intézkedé­séit az Összeverődött tömeg hangos és sértő meg­jegyzésekkel kritizálta. Pántja László rendőr, aki időköziben odaér­kezett, csitilgaitita. majd oszlásra szólította fel a tömeget Többen azonban a rendőrnek estek és ütte- gel.ni kezdték. A rendőr erre kardot rán­tott, Hevesi Gyula 26 éves kőmüvessegéd azonban elkapta a kardot és ázzál Pántját megsebesítette. A rendőr revolverét hasz­nálta és Hevesire lőtt, akit két golyó a nya­kán és a hősén táJddA. A revolverlövésekre óriási izgalom támadt. Nagyobb rendőri készültség vonult ki a Rá­kóczi térre, A tüntető tömeget délután 3 órá­ra már teljesen szétoszlatták- Hevesit a Ró- íkus-kórkázba szállították, ahol roegoperálták. Állapota. életveszélyes­Helyreigazítás Madrid, átprílie 16. A Gráf Zeppelin szevillád kikötésénél a király, a királyné és m infánsotk is jelen voltak. Az eseményt több mint ötvenezer ember nézte végiig. A léghajó este 7 óra 80 perekor újra fel- ssálit és hazafelé indult. Az utón részt- resz Kind enlaji tábornok, a spanyol lég­hajózás aligazgatója is. A Gráf Zeppelin ma déli rádiójelentése szerint a léghajó a Biskayiai öböl déli része fölött tartózkodik. A léghajó kapitá­nya a Loire torkolatán és Naniesen át Lyonba repül, hogy Belfortnál átlépje a német határt. Lehuian kapitány etzzeíl a manőverrel akarja kikerülni a Délfrtancáa- ország fölött dühöngő ausztrált. Paris, április 17. A Journal külön tudósi- tója a következőket jelenti a Gráf Zeppelin szevillád kilkötételéről: A Léghajó 13 óra 10 perckor jelent meg 300 méter magasságban a város fölött. A parancsnok tudatta, hogy technikai okokból a. kikötést egy-két órával el kell halasztania. A léghajó nagy ivei irt le Cadix fölött, majd 16 óra 10 perckor viga­szaiért. A kikötés előmunkálatait 17 óraikor kezdfek meg. A király, az inifáns és az aostai herceg figyelemmel kísérték az érdekes munkát. 18 óra 30 perckor a Gráf Zeppelint 250 katona és néhány súlyosan megrakott teherautó segítségével a kiikötőárbőc köze­iéig vontatták. Magát az árfbóoot neon has®- náihalttálk, mert a cement egyelőre nem elég kemény. Az utasok a kikötés után azonnal elhagyták a léghajót. Alfonz király 9okáig beszélgetett Lehman kaipitáiunyal, aki meg­mutatta a léghajó berendezéséi. A kapitány bejelentette, hogy a Girajf Zeppelin május köziepén visszatér Szevillába, hogy onnan Amerikába röpüljön. 19 óra 15 perckor aa utasak, akikhez Kiindelran tábornok, a spa­nyol repülési hivatal vezetője, valamint a király két szárnysegédbe csatlakozott, be­szálltak a gondolába és a léghajó 19 óra 30 perckor, egy órával a kikötés után, újból felemelkedett. Az óriási tömeg lelkesen megéljenezte a léghajó felszállását Férjének holtteste melleit estélyi ruhába öltözve aszpirinnel, revolverrel és borotvával öngyilkosságot kisérett meg Stehr Miklós eperjesi nyug, százados özvegye A szerencsétlen asszony nem akarta túlélni rajongásig szeretett férjének halálát Éjféltájban diszegyenruhába öltöztette férjét, fehér estélyi ruhát öltött és búcsúi mondott az életnek — Az öngyilkosjelölt válságos állapotban hever a kórházi ágyon Ez évi április 10-iki számunkban „Weisz Mihály tornaijai kereskedő anyagi bukása elől a halálba menekült" cim alatt megjeleni rimaszombati tudósítás helyreigazításakép­pen özv. Weisz Mihályné és családija a követ­kező nyilatkozat közlésére kérte M lapun­kat: „Nem igaz az, hogy Weisz Mihály hosszabb idő óta egyre sulyosbbodó pénzügyi gondok­kal küzdött. Nem igaz az, hogy üzletmenete az utóbbi hetekben olyan mérleget mutatott, amely elkerülhetetlenné tette a katasztrófát. Nem igaz az, hogy az egykor jómódú keres­kedő közvetlenül anyagi összeomlása előtt ál­lott és ez ke&eritette el annyira, hogy a szé­gyen és koldusbot helyett a halált választotta. Elleniben igaz az, hogy Weisi Mihály évek óta súlyos idegbajban szenvedett, ennék következtében időközönként betekig ágyban feküdt és ilyenkor senkit sem kívánt látni, még családját sem, akiket pedig rajon­gásig szeretett. Ezen idegbaja az utóbbi he­tekben még inkább elhatalmasodott, különö­sen azért is, mert az állampolgársága meg­adásáért kiszabott illetéket nem sikerült le- szállittatuia. A körülményekből megállapítást nyert, hogy feltétlenül betegsége adta kezébe a fegy­vert és meg lehetett állapítaná azt is, hogy végze­tes tettét beszámíthatatlan állapotban kö­vette el. Igaz az, hogy Weisz Mihály üzlete vecebé- sálben mintegy 5 év óta egyáltalában nem vett aktív részt: az üzletet felesége és fiai vezették és igy a 'megboldogultnak sejtelme sem volt vagyoni státusáról. Igaz az, hogy a gazdasági viszonyok Tornaiján is éppen olyan rosszak, mint máshol, de Weisz Mihály nem ennek az áldozata, hanem súlyos idegbajá­nak. Az üzletet éppen úgy tovább fogja ve­zetni özvegye és fiad, mint ahogy azt eddig vezették." — A megjavított egyetemi tanár. Newyorkbóí írják: A syTAcu&ei egyetem filozófiatanára, Geor­ge S. Karkery vádlott volt a na/poíklhau. A profesz- B®or, aki, mint a legtöbb fíáozófiatanár, szórako­zott ember, autóját a városnak egy olyan pontján áhította meg, ahol a közlekedési fend őrség ren- dele te értelmében a gépkocsik nem várakozhat­nak. A rendőr felírta a szórakozott professzort, akit másnap már meg is idéztek a rendőrbiróság- ra és el íe ítélték egy dollárra, amely behajthatat- len&ág esetén egynapi fogházra változtatható át. ,jEgy centet Bem fizetek — mondotta energi­kus hangon aa étóbólt professzor. — Erkölcstelen­nek tartom, hogy az álltam vagy a város anyagi hasznot szerezzen magánál: abból, ha polgárai vétkeznek. A pénzbüntetés a legerkölcetelenebb dolog a világon, A hatóságok szinte várják, hogy mennél több ember kövessen el bűnt, mert akkor emelkednek a jövedelmek. Inkább leülöm az egy­napi fogházat. Ha az állam tenni akar valamit az' igazság érdekéiben, akkor ne legyen zsugori és' költsön az igazságszolgáltatásra. Ha az állam úgy találja, hogy én bűnt követtem el, akkor szán­jon néhány dollárt a megjavításomra.“ És a szi­gora professzor kérlelhetetlenül bevonult a fog­házba. Egy napot töltött ott és miikor kiszabadult, elégedetten állapította meg, hogy kosztjával és a céllá világításával, fűtésével együtt az állam több adói 4 dollárt költött az ő megjavítására. Eperjes, április 17. (Saját tudiásttónlkitól.) Szerdán a kora reggeli órákban fiutótüzjkónt terjedt el a városiban egy megrendülő családi tragédia híre, amely mindenütt, ahová csak eljutott, a részvét és a sajnálat spontán és őszinte megnyilatkozásait váltotta 'ki. Saájtról- saájra járt a rémhír: Stehr Miklós nyugalmazott százados aa éj­szaka folyamán meghált és az őt rajongá­sig szerető felesége, aki a háláiban is egye­sülni akart tarával, holtteste mellett öngyü- ko&ságoí követett el, A házaspárt a városban, úgyszólván mindenki ismerte és osztatlan tisztelettel és megbecsü­léssel vették őket körül Két kedves, szere­tetreméltó, vidám ember volt ez a házaspár, amelynek csak barátai és tisztelői voltak, el­lenségei nem. Házas-életülk manapság ritka­ságszámba ment, olyan hanmóniikus, derűs és megértő volt. Az emberek úgy beszéltek a német származású nyugalmazott századosnak és feleségének meghitt családi életéről,, minit valami meséből való csodálatos történetről. Az utóbbi időben Stehr százados kényte­len volt nyugdíj áztatná magát, hogy elhanya­golt cukoríbaját gondosabban kezel teühesse- Sajmos, ezt már elkésve határozta* el, állapo­ta rövidesen válságosra fordult és az orvo­sok lemondtak életéről A régebbi időben pajkosan vidám Stehmé búskomorságba esett és ismerősei előtt gyakran hangoztatta, hogy férje halálát ő sem fogja túlélni, öv,gyilkos­ságot követ el, mert érzi, hogy számára az élet ezután már úgy sem nyújthat semmit. A család békés otthonában keserves órák kö­vetkeztek be. A beteg állapota napról-napra, óráról-órára rosszabbodott, az orvosok úgy találták, hogy már beállott az agónia, amelyet a halál bekövetkezésétől csupán órák válasz­tanak el. Tegnap azonban váratlanul javult a beteg állapota, amellyel a közérzete is jobb lett, a kezelő orvos is bizakodni kezdett, nem is sejtve, hogy a közeli órák milyen tragédiát rejtegetnek. Szerdán reggel a házonfcivül lakó takarító­nő a rendes időben becsengetett a lakásba s minthogy senki sem jelentkezett, dörömbölni kezdett.' Nem kapott választ s rosszatsejtve szaladt a szomszédokért, akiket segítségül hi­vott. N emsokára a ház lakói s a szomszédság talpon voltak és telefonon értesítették a men­tőket, a rendőrséget és a kezelő orvost. Pár pillanat múlva megérkeztek a rendőrök, be­törték a lakás ajtaját és megdöbbenve nézték az eléjük táruló szörnyű képet: Stehr százados diszegyenruhéban öltözve holtam feküdt az ágyon, felesége vérrel ön­tözött estélyi ruhában a holttestet átölelve hevert. Első szempillantásra úgy létezett, hogy a rend­őrök elkésve érkeztek, a tragédiát már nem lehet megakadályozni s az öngyilkos asszony menthetetlenül követi urát a halálba- Orvosok rohantak, a szerencsétlen teremtéshez, meg­vizsgálták és mpegállapoiották, hogy sebesülése nagyon súlyos ugyan, de sike­rülhet tatán az életét megmentem. Gyöngéden és óvatosan le akarták az asszony kezeit fejteni ura holttestéről, de az eszméletre tért asszony görcsösen átfog­ta a holttestet, úgyhogy az orvos a mentők asszisztenciájával csak nagy erőfeszítés árán tudta a sulyoan sebesült nőt a mentőkocsiba vinni. Kórházba szállították, ahol azután megállapították, hogy az asszony háromféle eszközzel is kereste a halált, több mint húsz gramm aszpirint vett be, majd férje revolveréből magára lőtt, de a golyó célt tévesztett, végül elővette a már előre kiélesiiett borotvát és mind a két ke­zén félmetszette az ereJcet. A helyszíni szemle során a rendőrség a tragi­kus eset több részletét lerögzítette. így meg­állapította, hogy Stehr százados halála valar mivel éjfél előtt állott be. Felesége ekkor 8 legnagyobb hidegvérrel látott hozzá az élettől való búcsúzáéhoz. Minden ékszerét egy do­bozba csomagolta, amelyet átkötött spárgával, majd rendbehozta a lakást, azután visszatért a halottaságyhoz. Diszegyenruhába öltöztette férjét, maga pedig egy fehér estélyi ruhát vett fel. Midőn mindezzel elkészült, bevette az asz­pirint, majd mikor hiába várta a hatást, re­volvert és késeibb borotvát vett elő. A kórházban azonnal gyomormoeást alkal­maztak és bár Stehmé állapotát válságosnak találják, erősen bizakodnak megmentésében­Miskolcon elfogták a kassai postarablás egyik tettesét Társa Lengyelországon keresztül Franciaországba menekült Kassa, április 17. (Kassai szerkesztőségünk telefonjelenté&e.) Kétheti nyomozás után sike­rült elfogni a kassai postarablás egyik tette­sét. A miskolci rendőrség ugyanis tegnap dél­után táviratban értesítette a kassai rendőrség bűnügyi osztályát, hogy letartóztattak egy rovottmuttu egyént, aki bevallotta, hogy részese volt a kassai 3. szá­mú postahivatalban történt betörésnek. Val­lomása szerint ketten rabolták ki a postahi­vatalt, még pedig többnapi megfigyelés után a főKR- világité üvegtetőn keresztül másztak be a pos­tahivatalba. Társa a betörés után Lengyelországon ke­resztül Franciaországba szökött. A kassai rendőrség folyamatba tette a Miskol­con letartóztatott betörő kiadatására irányuló eljárást, míg a másik betörő kézrekeritése cél­jából megkereséssel fordult a francia büntető- hatóságokhoz. Gyilkosság! kísérlettel vádolta meg feleségéi egy elmebeteg rajcsányi hadirokkant Szabadlábra helyezték a vád alapján letartóztatott asszonyt Nyitra, április 17. (Saját tudósitónktól.) A nyitramegyei Rajcsány községben titokzatos tüzeset történt a napokiban, amely könnyen végzetessé válhatott volna Janik Gáspár hadi­rokkantra, aki a tűzvész kitörésekor háza is­tállójában aludt. Röviddel később Janik megjelent a csendőrségen és súlyosan terhelő vallomást tett felesége ellen, akit az­zal vádolt meg, hogy szándékosan gyújtotta meg az istállóban fölhalmozott szalmát, azért, hogy férje tüzhalált szenvedjen. Vallomása során hangoztatta, hogy feleségével rossz viszonyban él és az asszony több esetben életveszélyes fenyegetésekkel illette. A kérdé­ses napon is összeszólalkoztak. A terhelő val­lomás alapján a csendőrség letartóztatta az asszonyt, aki kihallgatása során kereken tagadta, hogy férjét el akarta volna tenni láb alól. Az istállóban levő -szalmát — mondotta — nem ő gyújtotta meg, amikor férje ott aludt és fo­galma sincs arról, hogy mily módon keletkezett a tűz. A további vizsgálat során megállapítást nyert, hogy Janik Gáspár a világháboruban az ,»mpmmum w iwwwrwiiwaraari~-■ -.-tv ~ ~ ^ ■ t .•; I Csizí Jód Bróm Gyógyvizjj A kontinens legerősebb jód-bróm forrásai. Kérje az ivókúra használati utasítását. Csízfürdő. | I1MMWI / IIMWWMHMtMU .IITIW1—Ml— IHTIIIIIII Ilin I il i.lill i'ili.llll Ilii .! orosz fronton gránátnyomást kapott és azóta nem teljesen beszámítható. Elmegyógyintézetbe akarták szállítani, azonban felesége nem enged­te és azt hangoztatta, hogy ő fogja ápolok Janik feleségét a járásbíróságnak adták át. kihallgatása után azonban szabadlábra he­lyezték, mert a bizonyítékok elégtelennek bizonyultak további fogvatartására. A titokzatos ügyben a nyomozás tovább folyik.

Next

/
Thumbnails
Contents