Prágai Magyar Hirlap, 1930. április (9. évfolyam, 75-98 / 2296-2319. szám)
1930-04-02 / 76. (2297.) szám
1930 áprfli* 8, wwráa. Préseit szénsav jég helyeit Egy berlini vegyész szenzációs találmánya -- A szénsavat' használat el$íi lel kell ferralni Berlin, március végeGuirfík. a világhírű német vegyéBB eoösáiig’ kásér- tetezett, sndtkiémit leÉbetoe a miijég gyártását a* eddiginél aránytalanul olcsóbbá termi. Most artán feltalálj egy anyagot, amelynek lényege a következő : Az általa tenmeilit. jeget. ihiasanáilaft előtt fed ke-iil forralni és amikor már telijeseai cseppfolyóssá vádi, deszka vagy betonipadoBaitira Üceffi kiönteni. Ez a folyadék rövidesen teljesen megszilárdul és jogszerűvé válik anélkül hogy melegebb hőnsér- sékfetnél az olvadás veszélyének volna Miévé. Eat a jégiszerü anyagot csak. egy, erre a oé&ra készülit gyalluval kel áfgyaiulni, hogy tököreáma ;egiet kapjunk. Mos! préselt fonmáijában fogják eredeti hordókban .Amerikába ezáiliMfbamá, ahonnan már tömeges megrendelések érkeztek. A küldeményeik címzettje azután arak egyszerűen felforralja m anyagot és azután cseppfolyós állapotában a M~ [elölt püaibtíoirmra. önM. Ezzel m eljárással a műjéig eddigi gyáptasénak módja tisssaecrte Olcsóbb tett. j Ennek a tmüjégnelk: az a hátránya, hogy azt esa- kas jégpályák céljaira tóhed. feltesraiálná. Most! ennek a találmánynak is veszedelmes versenytársa támadt m úgynevezett „száraz jég"-be®, amelynek nagy jövőt jósolnak. Ez a jég ti® Mlogrammioe blokkokban készül és külön e célra tervezett különleges postacsomagokban kerül elszálfldtásra az egyes vevőkhöz. Valószínű, hogy éppen úgy, mint s 'többi közszükségteti ciikk. rövidese® már kisebb memnyiségbesi fe kapható lesz. Belátható időn belül a jég hónhoz való SBáüiftáeá- n&ik eddigi módja teljesen átalakul. A gyermekekkel meg kel értetni majd. hogy az újfajta „száraz jeget" nem szabad, szopogatniuk. minthogy ez súlyos belső égéseiket idézhet elő, mert a „száraz .rég" mínusz 80 foknyi, hideget sugároz, ki, miig a cseppfolyós jég ezzel szembe® csak néhány foknyi hideget a fagyponton alul. Ez a száraz jég olyan benyomást keit, mintha szép fehér préselt havat látnánk). Ez azonban nem egyéb, mint tömbökké sűrített szénsav. Ilyen ,.jégdarabka" nyolc napon át marad meg eredeti tömörségében és azután nyomtalanul elpárolog. Sokkal haihatósab hüitőexeje van tenmésaetieee®, mint a cseppfolyós jégnek. A száraz jég praktikus allkaim ázásának azonban egyelőre még leküzdhetetlen akadálya van, asmeay- nyi'ben még nincsenek atyán jégszekrények, amelyek ennek a ©zára® jégnek a® elraktározására megfelelnének. A száraz jeget csalt izolált áE!apótban. lehet felhasználni. Ha a mai időkiben haszná- lathan lévő jégszekrényeket megiböltenSk evvel a száraz jéggel, illetve préseli hóval, akkor a jég-! -szekrénybe berakott vaj, sajt, husmemüek és étetek! Oly keményre fagynának meg, hogy kafiapáccsai áaj o&ak nehezen tennének szétverhetek. Részen, ujrendszeirü jégszekrényeket ke® majd 'konstruálni orré a célra. Ilyenek Svájcban hasz- J ná latba® vannak; ugyan már, de olőáliiMsufc annyi- j! ra drága, hogy a ezéüesiefob rétegeidbe való hasz- ^ nálatokat egyelőre beszerzési áruk teseá lehetet- u Lenné. Kulturbotránnyá növekszik Zsetenszhy igaz- « kaSSdí SZtoVÓk SZmház fZtdl'rehSó?*' krónikus válsága Kmm> április í. (Kassai sze'dkeszitősiéglQinlk-1 bőd.) Köztudomású, hogy a kassai szlovák nem- zeifci sainhiáa (kiezdefttoi fogva áHamxió nehézsé- geikikel küzdött és eztekeu. a neihiézáég'ekeai a. majdnem miniden éviben, beállott igazgaiWHVöl- íozás sem tudott segíteni. Az évű 800.000 ko ronás állami szubvenció eltemére sem tudna prosperálni a kassai szlovák szánkás, ha ant; — az igazgatóik bevallása, saerdnit -— magyar kő- Könség nem támogatná. Zseleraszky Károly, a sziintámilat idei igazgatója* még abba a bábába. is beleesett, hogy tulsservezte társulatát, amilyet mgleheiős lek gézsík etilénére is eh? habok- mmra nőtt a személyzeti léadás, amit a, rossz ssinházmenei meMetit csak nagyon nehezen tudott fizetni Hogy a felesleges tehertételtől megszalbadnil- jom> ez. év január 1.-én a prágai saánéeasaö- vietség tudt a nélkül 3 hánapm felmondott tármlesba- összes tag- jódnak azzal, hogy azokat a. tagokat, akikre szüksége lesz, tujbél szerziodtetini fogja. A társulat tagjai természetesen nein nyugodtak bele a fel- raon dásba* hanem peH indítottak Zselemzky igazgató etilen a Irnssai járás-bírás ágon, amely nemrégen kezeit itéletéb&n a felmondásokat érvénytelennek nyilvémloHa. Zselensaky igazgató tehát isméit diiemima eiléi került, amin úgy akart segíteni, hogy .j ö rrvuM héten f im Zselenszky lírához jmáre \ váratlcmil lemondott a színház igazgatásé- J rál. | Lemondását megviselt idegállaspotávail indo- ‘ koita. amit a kassai ideggyógyinlézet főarvo- j sáltól, Satuk Iák dr.-tól kapott igazolvánnyal iga- j aolt. A szlovák színházi drmzévo vétasztménya moréim 28.-án tartott ülésén, a#, igeszgató- v&UozMi hidomástti vette, bár nyilvánvaló volt* hogy Zselensaky Károly csak a szinésaei iránt fennálló köteleaetteé- geitőd akart msgsaabadiulná és őzért mondott le a ezimház igazgatásáról. A sziíaházi druszt- vo vasárnap 'tartott közgyíilésén. '.asonlban. Váolaivák dr. ügyvéd éles hangú felsKÓlahás ke- rétében kifejtette, hegy jogilag egyáltalán, ném áll fenn az, mintha a Zeetenshky Károly áltat szerzöd'tetott színészek szetrnőd'fee az iga zgj&fcó- mltozással éniénytelen lennie, mivél Zselemzki Drahas «s szezon végéig szénién köteles megtartani m fdmdaf minden tag- m. v A kösgyiülfe nyékiként sém vettie tudomásuil Zselenséky Károly lemondását fia javára* úgy hogy most az a helyset, hogy a kassai szlovák szdntársukst igazgaM nétikftt Ml. A társulat tagijai hétfőn délelőtt küldötteégá- leg akarták felkeresni Zselensaky igazgatót, azzal, hogy mák úgy mennek el a társulat kővetkező állomáshelyére* Ungvárira, ha Zseien- szky Drahos osorbitatlanul elismeri a fennálló szerződések érvényességét. Az igazgató azonban a szó szoros értelmében, megszökött a depuváció elöl, úgyhogy a színészek nem tudták idMmMicrmikaf tudomáséra hozni. Most az a helyzet, hogy a társulat tagjai a s-aeiződésszegés elkerülése végett elmentek ugyan Ungvúrra, azonban az ügy ezzel korántsem nyert befejezést és valószínű* hogy a színtársulat életében a szezon végéig még ha- i talmas viharok válhatok A világ egy esernyőben A legértékesebben szóló érv a gazdasági elzárkózás ellen Budapest, máncÉits hó. .kzenziámfe árddkeseégü költeményt olvasunk a Vasúti és Közteke désd Közlöny egyik utóbbi számában. E cikk iartakná- ©ak ezinte feataszfákus revoláidóln felül messze kiható tanulságai is vannak. Arról szól ez a kis köztemány, hogy egy németországi gyárban készült esernyő anyaga a földkerekségnek milyen külön- foöző tájairól kerül öescee. Úgyszólván az egész világ bessme van egy ilyen eeorayöbon. Az esernyőnél: botiját Venezuelába® termett fából a hiiiraeves harburgi Mayer-fóle botgyár'ba® készi- ■tették és Japámből való itelkkal vonták be. SZIGORÚ EMBER — Na, most megbosszultam magam a tele Fonközpontoit. Rossz számot kértem ».. (Jiidge) Az etféLntosont fogóját Szibéria jégmedőiibe®. beágyazva talált elefántagyarból ábitoítáik élő. Azt az ezitet karikát, amely az elefánitcsonílogőá. gyöik'éniől körűlrvesaá, egy pforsheimá fémámgy árban késeiitebtéűc A hoazávalő ezüstöt a Harz-hegy- ség egyik ezüstbányájából nyerbélk brazüioi ezüstére hozzáadásával* Az ezüsthöz adott vörösrész Mexikóból való. A hóinak végét boriié sárgarézhüvety a rajnai tartomány egyik sárgaréz hengerművében gyártott lemezből készült, a cink Belgiumból a hüvelyi egész szerkesztőség felkapja, szobáróltezo.bára telefonálják, óriási vitákat rendezzenek, ineíy- hez mindenki hozzászólt, szenvedélyesen és meggyőződéssel, s nem volt fogalma senkinek, miről beszél? Az áldozatot pillanatok alatt választották ki, napokig forgatták a tűz felett, a vitatkozó csoportok elhallgattak, ha a szenvedő és kábult céltábla közeledett, csak elejtett szavak repültek feléje, mint .-/sajnos, menthetetlen", vagy: „mindenki megkapta, mind a háromezret, csak 5 nem“. A játékpartnereket nem kelleti soha 'beavatni, önmagától pergett az égé sx. Szobája percek alatt tele volt. Az újonccal, aki színeket váltott, wákriza- vuan közölték, hogy várjon a folyosón. A szobában álltak és ültek, komolyan, a politikai rovatvezető elfoglalta az elnöki széket és csengetett, Udvariasan felkérte a segédszerkesztőt, hogy adja elő a vádat. Mindem nagyon gyorsan ment, mindenki nagyon hangosan beszélt, hogy ü szerencsétlen, aki a folyosón izzadva átkozta balsorsát, mely idesodorta, minden szót értsen. Az előadók okfejtése világos volt és egyszerű. Kár, hogy a legfigyelmesebb hallgató sem értett belőle semmit. Az egyik a kari becsületről szólt, nagyon szigorúan, Rákosi Jenőt- citálta és Verbőczyből idézett. Verbőczyibe többen belekaptak és kérték, hogy amennyiben lehet, utalják át még az ügyet a gyűjtőbe. Valaki szenvedélyesen kérte, hogy idézzék meg Stei- n.ert, a kitűnő radiológust. BáTkány röviden beszélt. — Mélyen tisztelt elnök nr, kedves kollé- áirn. — mondta. — Nem a sport szelleme hozott össze, hanem az aktivitás. Kérem, hogy rézzenek magukba, példátlanul. A társadalmi nyomor szennyes hullámai a középosztály iszá- jáig érnek, & háború, s az azt kővető gazdasági válság kötelességünkké teszi, hogy különös szeretettel és pártatlansággal vizsgáljuk meg. Nem a magyar vizipolósport- szenved most, hanem az újságírók hazafias kötelessége. Felemelte hangját: « Legyenek tekintettel arra, hogy egy fia- talemiberről van szó ... A fenilietonista, idősebb ember és finom stiliszta, reszkető hangon mondta: Ijs akaróin szögezni azokat a hullámokat ... A röhögést kétségbeesetten nyomta el az elnök, aki a iámpán csöngetett egy ollóval. Barna a sarokban tilt, a gyomra fájt a nevetéstől. Egyezerre mérhetetlen csodálkozás fogta el. Többen az asztal fölé hajoltak és az ítéletet szövege®ték. Mintha álmodna, körüljártatta a szemét a szobában. Akik itt ültek éa álltak, a játék hevétől, piros fülekkel, jórészt, mind idősebb emberek voltak. A fiatalabbjai is családapák, ©gv-két gyerek várta őket otthon, súlyos gondok. Ősz éa kopasz emberek voltak, nikotintól barna mutatóujjal, kopott ruhákban. Mindegyiknek volt egy ti ekje. amit szegyeit, amiről idebenn soha nem beszélt. Barna lehajtotta a, főjét. A gépír ön Ő bekopogott, « jelentette a politikusoknak, hogy szabad. Vitatkozva, széledtek széjjel, az ítéletet másnapra halasztották. Vedres bedugta » fejét az ajtón: — öeszjáték? — Kitűnő, — mondta Barna. MegdöTzsölte a szemét, vállat vont, a postáját. kezdte bontani. j kitöltő ólom Colorado ból és az étem fceimiényeég'é- | nek növetésére htnznáadott. antimón m Ural-hegy- í ©égből való. Az a kis wt'«82öge<csk» amáy a hüvelyt a bot végére erőeiti, egyik svédomsági dróteaöggyár késaiitm'énye. As esernyőetek moagaló vázát BoriMnbe® állították: elő. A hozzávaló Taralfcatr飮eköt a Saar| vidék egyik henger- ée kohómiivábe® késmfették. ! A vaeváz bordáimtaJk végén levő halcsontból való | asucsotk G römland mellett skót báíma vaidász által j fogott s a londoni piacra hozott eeühalból valóik. A vázai beborító selyemszövetet. Chemuiíaben ezőíték'. A hozzávaló selyem .Kínából származik és egyik SerefeildS nyruv5oty©mkeaeekedé#5beri vásá- foltek, A eetyemwayaigfaewr szőtt íteakameriíMt Virginia államából voftó Bradtord angol gyárvárosiban fonták és egy hamburgi koresbedőház köeveti- 'bésóvol hozták a kontinensre. A szövet festéséhez szükséges anslim festéket ©gyük H’öohst am Maiin-bel nagy vegyészeti gyárban készítették. Az ehhez szükséges kős-zénkátirány e. Rajnán fölfelé a kölni gázgyárból jött, ahol a gázt <a Ruhr-vidék kőszenéből, nyerik. A becsukott esernyőt összetartó girmiszalagot Hannoverben készítetté!t. A hozzávaló gumi Afrika belsejéből Kamerunon át jött és * szalagban a gumihoz hozzászőtt len Mani'Hiá'ból* Az a kicsiny vaőcsövecskéből össze ha jldtott karika, amelyen keresztiül a gumdezailagot egy gomb fölött kifeszitjűik, együk ezüéziiai apró vasait gyártó vasműből való. A kariikáhoT tartozó gombot Thiüriingiá- bain Irésroi tettek bivalyeoarvbóil A bivalyt Augentina pusztáin terifebték le. A becsukott «?emyőbord« hegyorr* tolt aflwmniuim-bronzharaing Bécsben készült Könnyen megérthető, hogy került m a közlés a vasúti és közlekedési lapba. Azt alcarta illusztrálni, hogy csak a mai rendiklirvül fejlett s olcsó Icözlekedés mellett lehelt «. legjobb anyagokat gyártási célokra úgyszólván az egész földkerekségéről össaegyüttená még egy aránylag olyan jelentéktelen kas iparcikkhez is, amilyen egy esernyő. De má6t is demonstrál ez a cikk. Denaonötráö^a ezt, hogy az ipar mai fejlődése mennyi re világ- közivé váK és hogy e® a fejlődés a legteljesebfo ©Hentétben áll a gazdasági elzárkózásnak azáa1 a poMti'kájával, amelyet ma Európában ássauguráiö' akármik. Ezrt a retrográd, aa egész fogyásai óközöo- eégre, sőt a termelőkre is IdmondhatatSan nehéz ségeket zúdító politikát el lehet ártatai ezzel a kis esernyőveL Ma vannak bókétien emberek, akük a® egés» világon nem férnek meg, holott úgyszólván az égés* viliág elfér egy esernyő alatt. Elsaínyul az angol férfi? A hadseregbe jeteetkeső ufooooA «51 . százaléka alkalmatlan s egyre több a görbelábu asazony Aag>Mha®v Itendnn, március vége* „Míg a nemaeti szokások meg asm változnak, sm eljövendő nemzedék feylődéeóben el fog maradói, termete megkisebbedük ée elmarad a normáíástói^ Ea a komoly figyelmeztetés hangaott el Sir Wittsam Arburifomot Lane-nek, Anglia egyik orvo6tekiabólyés- nek a szájából, aM hosszabb előadásán fogkiko- zott Thosnae áiaw 'hadügyi áffiiaimtóiikáir jelenteeé- vel. Shaw ugyanis általános megdöbbenésre jelezte, hogy az angol hadseregbe jeíantíkeaő ujooook hatvanegy százaitékát elutasították, mert a'lka'lmat- lonnaik 'találták őket Síit WüMiaim, aM Anglia egjrfe legnagyobb szervezetének, a Nemaett Egészségügyi Táréul atnak elnöke, az áHamtóitflcér ezenzácáds köt ■lésével ikapcsolobban ezt moudotta: — Shaw kijelentése egyenest megdőbbeofcő és igen veszedelmesnek láttaibja a jövőt. Az angol ember fizikumának ez a lecsökkemése érezhető már, évék óta. de az utolsó ttz év alatt félelmetes arányokban rosszabbodott a helyset és joggal tehet stfoS tartani, hogy Anglia fértfinépe még selejtesebb lesz Az igazság az, hogy az angol nép nagy tömeged K normális mértéken alul táplálkoznak és képtelenek hozzájjuíni annyi élettiez, atnennyiit az egésaséges fizikumú test megkövetel Köztudomású, hogy egykét deciliter tiszta tej élvezete a gyermekkorban egy év alatt egy hü velyk növést eredménye, a gyermek testsúlya négy fonttal emelkedik, szemben azzal a gyermekkel aki neon jut ehhez a fontos táplálékhoz. — Különös, hogy Angliában mftnden&i a báboraí szokta kárhoztatni az egészségben előálló deffiskto- eókért. Pedig az igazság az, hogy az angol katonák, nagy tömegei e polgári életben úgyszólván sohase® táplálkoztak olyan jól, mint a háborúiban. A rossz élelmezési viszonyok hatása különben megttmrtntíko- zik már az uccán, ahol százával lehet látod elgörbült lábú nőiket. Ez a bántó jelenség természetesen a fiatalemberek között is megmutatkozik, Délük azonban nem olyan szem'bíszöikő, mint a nőknél akik rövid szoknyát hordanak. A nagy hullámokat vetett vitában ÁcgSüa orvosnői ie megszólalnak. ElássneriOí, hogy* a ma assasxaya a 'háboruelőtá időhöz képest sokkal több fíaáka,i defektusban szenved. Ennek többféle oka van. Első sorban az, hogy azok a fiatal nők, akiknek a gyér mekeliből éppen a. mai generáció telik M, a háború alatt nem táplálkoztak kellőképpen, növésük'ben visszamaradtak és bármilyen intenziven művelték is a különféle sportokat, az erőltetett testgyakorá<5 sem tudta az előállott hiányceságokat helyrehoenl. Ami Anglia férimépségét ittetá, a Statisztika bizonysága szerint valóban elcsenevészedett az emibe- rek fizikuma. 1927-ben 83.814 jelentkező újonc közül csak 27.938 volt alkalmas a szárazföldi hadseregbe való fölvételre, a haditengerészetihez jelentkező 53.905 újonc közül pétiig csak 5655-öt soroztai be. Ha a munkanélküliség nem csökken, akikor ez a már amúgy is megdöbbentő airányszánn még kedvezőtlenebb lesz. — A Losonci Régi Asstaltársasig bőrülése. Losonci tudósit ónk jelenti: A Losonci Régi Asztaltársaság, amely hosszú évtizedek óta Magyar asztal- 'társaság elnevezés alatt működött, a belügyminiszter azonban a „magyar" jelzőt töröltette nevéből — március 30-án tartotta évi rendes köegyüJiésőL Gö- möry Elek dr. elméid megnyitójában ismertette az asztaltársaság múlt évi jótékony akcióját. A mull év karácsonya előtt 70 szegény iskolás gyermeket láttak el tett ruhával és cipővel Az egyesület működése óta már több mint 1500 gyermeket ruháztak fel s több olyan tagja van az egyesületnek, aki gyermekkorában részesült az asztaltársaság jótékonyságaiban. A titkán jelentest Frenyő Győző, a pénztári jelentést Haáez Lajos terjesztették be, amelyeket a közgyűlés egyhangúlag tudomásul vett. Végiül az asztaltársaság elhatározta, hogy belép a magyar társadalmi egyesületek szövetségébe. — Nyolc jéghegy két óráig ostromzár alatt tartott egy hajót az Atlanti óceánon. Hajifaxból jelentik: Az Alaunie óceánjáró gőzös london—newyor- ki utján szikratávíró jelentésben közölte, hogy a newfoundlandi nagy homokpad déli csúcsánál jéghegyekre talált és két óráig kénytelen volt útját félbeszakítani, mert nyolc jéghegy patkóalakban vette körül a hajót ée útját csaknem teljesen elzárta. Az óceán járó gőzösök rendes útvonalának további szakaszán Newfoundlandtól délkeletre * hajó újabb 22 jéghegyre bukkant SáRgeraMMNii «h^. aktusa.c-"- "K.„.r —A NT. PITROP I-ormn Moripalote, „Marika* Hangszerház. VÍI&SllÍrfi X0R90rd(ll6| Fo-utca 63. ... ■ ■ » é SBÍKS£íj2UKME5