Prágai Magyar Hirlap, 1930. április (9. évfolyam, 75-98 / 2296-2319. szám)
1930-04-02 / 76. (2297.) szám
1930 április 2, sserda. rHlBEKL^ POZSONYI szerkesatfíség é» kiadóhiratal: Telefoo 2787. Grösding-ue-r.* 36/1. KASSAI szerkesztőség és kiadóhivatal: Telefon 495. Enman-aeca 6 UNGVÁRI szerkesztőség és kiadóhivatal: Pavlovica-ncí* 2. j NYITRAI szerkesztőség éa kiadóhivatal: Míethod-tér B, j * VÍZUMOT Magyarországba, Romániába, Ol&ss-1 országba, Lengyelországba még ugyanaznap! megszerez a Prágai Magyar Hírlap pozsonyi * kiadóhivatala, Pozsony, GrÖssling-ueea 36, L Nem szükséges a pénzt előre beküldeni, m összeget utánvételezziik. A többi államokba szolgáló vízumok megszerzésé! a prágai kiadóhivatal: Prága IP, Paoská uh 12 íJI. eszközli VASÁRNAP is megkapják a Prágai Magyar Hírlapot előfizetőiek Pozsonyban, Kassán, Nyitrán, Losoncon, Léván. Komáromban, Ungváron, Rima- szombatban, Érsekújváron, Iglón, Eperjesen, Beregszászon, Besztercebányán, Selmecbányán, .Zsol- bán, Ipolyságon, Nagyszőlősön, Peprádon, Késmárkon, Dobsináo, Rozsnyón, Tornaiján, Füleken, Zselizen, Párkányban, Pöstyénben, Vágujhelyen, Nagy tapolcsány bán, Gálszéesen, Dunaszerdahe- lyen, mert a lapot nem postán, hanem kihordó u tján kéz bes i tjük. Csikágói banditák látogatása Büiowherceg villájában 4 hercegi párt s a villa személyzetéi megkötözték és kifosztották Csikágó, április 1. Büiow Henrik herceg; feleségének csikágói villájában az elmúlt j oap banditák jártak. Három állig íölfegy-1 vérzett rabló hatolt a villa helyiségeibe, a j személyzetet földreteperték és megkötözték,j azután az emeletre mentek, ahol a herceg feleségét mellének szegezett pisztolyokkal j kényszeritették, hogy segítségükre legyen a J lakás értékeinek fölkutatásában. Javában í folyt a kutatás, amikor a villába érkezett • Büiow herceg, akit a banditák szintén meg-1 kötöztek és a nála lévő pénzt értéktárgyaival együtt elrabolták. Miután 50.000 dollár értékű zsákmányt összeszedtek, a villa megkötözött lakóit sorsukra hagyva, kereket oldottak. A rablótámadást „már*4 egy óra múlva fölfedezték és kiszabadították a hercegi párt s a villa személyzetét kényelmetlen helyzetéből. A rendőrség nyomába eredt a banditáknak, de a kutatásnak még nincsen eredménye. hölgyeim és Uraim, ezt magamon figyeltem meg s éppen azért vagyok bátor általános érvényű lélektani törvény gyanánt, leszögezni, azzal a szerény kéréssel, hogy a jövő tankönyveiben igénytelen nevemmel kapcsolatban szerepeljen ez a törvény, olyasféleképpen, mint a binominálls egyenlet vagy a Pithagoras tétel. Hz esetben hajlandó vagyok anyagi kártérítésről lemondani, illetve megelégedni felfedezésem közlésének írói tiszteletdijával. Arról van szó, hegy az ember, nemdebár, átmegy a kocsiuton és jobbra-balra ugrál, mint az ijedt bolha, hogy el ne gázolják. Félreugrik a mo torbicikli utjából, bele a társzekér ölelő karjaiba, súrolja az autóbuszt s szemérmesen felajánlja vér- tann-éleíét egy mentőkocsi kerekeinek, belátván, hogy a mentőkocsi nem vigyázhat, őt gázolás miatt hívták. S közben megadással tűri, hogy sof- főr és kocsis és villamosvezető, ha testét el is vitatja tőlük, legalább a becsületében gázoljanak, elnevezvén őt és kedves családját (ugyan honnan ismerik ilyen jól?) mindennek, ami nem szép, amiért „nem tud vigyázni!" igaz is, még fel találja bökni marhanagy fejével az ő filigrán, mimóza alakú kis butorszállitó — lokomotivját. Na már most mit figyeltem meg. Azt figyeltem meg, hogy ilyenkor, mikor komoly a veszély s több tűz közé szorítva gyenge életem megmentése lehetetlennek látszik, önkéntelenül és ösztönösen nem a szabad tér felé ugróm, hanem valamelyik jármű oldalához simulok vagy egyeresesn belekapaszkodom a hátuljába, aztán nem nézek se jobbra, se balra, se előre, se hátra — s ebben a helyzetben a legnagyobb biztonságérzésem van, olyan, mint mikor a kisgyermek jó édesanyja szoknyájába kapaszkodik. Mi ennek az oka? Ennek egyszerűen az az oka, hogy alsó tudatom, nagyon helyesen, felismerte a tekintélyprin- eipium s a hatalmasak összetartásának törvényét. Arra, hogy két jármű elgázolja egymást vagy egymásnak menjen, erőmütani valószinüség-számi- tás szerint ugyanannyi, vagy (tekintettel a nagyobb és nehézkesebbb tömegre) még nagyobb esély van, mint arra, hogy egy jármű embert gázoljon. Mégis, sokkal inkább az összeütközés, mint a gázolás. Miért? Azért, mert egymásra jobban vigyáznak a jármüvek, mint az eleven járókelőre, lévén drága a jármű, olcsó az emberélet. Ilyen időket élünk. Karinty Frigyes. — Református konventi ülés. A ezlovensz'kói egyetembe református egyház kemventje április 1-én ée 2-án liléét tart Pozsonyban. A kon vont fontos ügyeket tárgyai, többek közt az állam és egyház viszonyát szabályozó és eddig még jóváhagyást nem nyert egyházi törvények ügyét, az 1919. ée 1920. évi kongruák ügyét, melyeket ed dág még nem utaltak ki és máé súlyos érdekű ügyeket. — Ravasz László Komáromban. Komáromi tudósítónk jelenti: A komáromi református egyháznak nagy eseményt nyújtott Ravasz László dr.-nak, a dunamoHéki református egyházkerület püspökének ée a Kisfaludy Társaság tagjának megjelenése. A Budapesten székelő református püspökök nagy tradíciók folytonosságát hordozzák. Szász Károly, Baksay Sándor igazán méltó utóda ez a költői lelkű püspök is, akinek nagyszerű beszédeit a rádión ezrek és tízezrek hallgatják. Ravasz egyénisége a filozófia mélységei felé hajlik és ez nyilatkozik meg papi működésében is- Dogmatikája nem zán és elhatárolt terület, hanem szárnyakat kap és egy belső ihlet tüzében izzik. Innen meriti meggyőző erejét is. Ravasz a délelőtti istentiszteleten mondott prédikációt, délután pedig a református templomban megtartott vallásos estén tartott igazán poéikusan szárnyaló előadást. A templom zsúfolásig megtelt, mindkét alkalommal a beszédekben máevallásuak is szép számmal gyönyörködtek. Bombamerénylet vagy áprilisi tréfa? Éjjelt pánik Berlinben — Vaktöltésm, de gyanús pokol* gép a berlini városháza kapujában Berlin, április 1. Ma éjszaka Berlinben vil- iá mg y o r sas ággal terjedt el a hir, hogy a berlini városháza ellen bombamerényletet követtek el. Éjféltájban a tűzoltóság és a rendőrség száguldó automobilokon vonult a városháza elé s az épület környékét nagy Ívben elzárták a forgalomtól. A városháza bejárata előtt tényleg pokolgépet találtak, amelynek óraszerkezete pontosan működött. A tűzoltók eltávolították az óraszerkezetet « nagy bosszúságukra megállapították, hogy a pléhdobozok dinamit helyett közönséges földdel vannak tele. Egyelőre hem tudni, vájjon idétlen áprilisi tréfáról van-e szó. vagy pedig a merénylet egy későbbre tervezett valódi merényletnek bevezetését jelenti-e. A vaktöltésü pokolgépet éjjel tizenegy órakor egy férfi hozta a városháza elé. Az ismeretlen fölcsengette a portást és azt kérdezte, vájjon kaphat-e éjjeli szállást a rendőrség épületében. A portás a rendőr- igazgatóságra utasította. Miközben az ismeretlen kifelé tartott a kapun, a portás észrevette. hogy hosszúkás dobozt helyez el a nyitott ajtószárny mellé. Nagyobb jelentőséget nem tulajdonított volna at észrevételnek, ha váratlanul nem hallotta volna egy óra ketyegését. A portás nyomban értesítette a tűzoltókat ás a rendőröket, akik tirz perc múlva megjelentek a helyszínen. A pokolgép két nagy konzervdobozból állt. Az egyikben az óraszerkezetet helyezték el ® ebből a dobozból néhány vékony drót vezetett két szárazelemen át a másik zárt dobozba. A tűzoltóság a szokásos óvintézkedések betartása mellett eltávolította az óra- szerkezetet, majd fölnyitotta a konzervdobozt, amelyben nem dínamitot, hanem földet talált. Mindenesetre jellemző, hogy a vaktöltésű pokolgép hajszálig ugyanolyan rendszerű volt, mint azok a pokolgépek, amelyek néhány hónappal ezelőtt Északnémetországban robbantak föl. Az óra 4 és 414 -re volt beállítva, A tűzoltóság megérkezésekor óriási embertömeg gyűlt össze a városháza környékén s a rendőrség kénytelen volt néhány uccát kiüríteni. Öngyilkos szándékból autóbusszal halálragázo magát a pozsonyi ucca legcsunyább embere Pozsony• április 1. Pozsonyi BBerikesstösé- giink telefonálja: Tegnap este félnyolc órakor a pozsonyi városi autóbusz a Kapucinus uocá- ban a Fischetr szálló előtt elütötte Guttmamm Hermán 55 éves pozsonyi hordárt. Az autóbusz a szerencsétlen ember mellén ment keresztül, aká kórházba szállítása uián rövidesen meghalt A rendőrség megá&apitésa szerimi GvM- mmvn öngyilkos ségi ssémdjékhcd ugróit az mdóbmz elé. } Gutbmann egyik legkaraMerisztíikiusabíb alakja volt Pozsonynak, akit feltűnően nagy feje miatt városszerte, mint vízfejűt ismerteik, A szerencsétlen ember, aikj az autós bibi időben koldiulásíból ólt, céltáblája volt az uccagyere- kek gúnyol Másának és sokszor annyira megharagudott, hogy a gyermekeket tettleg inzul- tálta. A rendőrség mindannyiszor, valahányszor előkelő vendég érkezett Pozsonyba’ lecsukta, nehogy rendkívül csúnya megjelenésével rontsa az ucca képét. Mikor Fooh marsall Pozsonyiban járt, azalatt az idő alatt szintén a rendőrségen tartották. Az utóbbi időben már nem bírta ezt az életet elviselni és három ízben is követett el öngyilkossági kísérletet, még végül is sikerült meghalnia. — Hromadka egyetemi tanár előadása Losoncon. Lo&onoi tudóeifcőnlk jelenti: Hromadka I. dr., a prágai egyetem Husz-teodiágiaá fakultásának rendes tanéira vasárnap diétuitóin a losonci rei. templomban előadást tartott „Vihar Ázsia felett" címmel. Hro- madJka dr. 1929-ben résztvebt az indiai keresztény ifjak konferenciáján és majdnem egy fél évig tartózkodott Indiában. Ismertette az indus függetlenségi mozgalmat ée annak eredetét és rámutatott azokra a nehézségekre, amelyek az indus nép részéről akadályozzák a függetlenség sikeres kivívását. A cseh nyelvű előadást Kuszy Emil dr. lelkész fordította magyar nyelvre. — Uj tanítónők. Komáromi tudósítónk jelenti: A komáromi községi iskolaszék legutóbb megtartott ülésében a nyugdíjazás és elhalálozás folytán megüresedett két tanítónői állásra Kathona Magda és Csizmazia Anna tanítónőket választotta meg, akik má.r eddig is helyettesítő tanítónők voltak. — Halálos autószerencsétlenség Soroksáron. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Ma reggel 8 órakor halálos autószerencsétlenség történt Soroksáron. E"'t személyautó összeütközött egy teherautóval. Az összeütközés következtében a személyautóban ülő Almássy József kereskedő szörnyethalt, mig felesége és egy másik nő súlyos sérüléseket szenvedett. A két szerencsétlenül járt asz- szonyt a Szent István kórházba szállították. — Súlyos szerencsétlenség ért egy kassai diákot. Kassai szerkesztőségünk telefonálja: Tegnap délután su'yos szerencsétlenség történt Kassán az egyik katonai gyakorlótéren. Tudós István tizeuhatéves gimnazista diák játék közben egy föl nem robbant lövedéket talált, amit szét akart, szedni. A lövedék eközben fölrobbant a diák kezében és leszakította mindkét keze'eját. A súlyosan sérült diákot a mentők a kór lázba szállították. j — Eljegyzés. Kállay AMce (Mióhalovee) ás. Táncos Béla orvos (Kassa) jegyesek. — Márciusban fél százalékkal olcsóbbodó© &s élet Budapesten. Budapesti szerkesztőst gück telefonálja: A *szakszervezeti tanács kimutatása szerint az élet márciusban fél százalékkal olcsóbbodott, a békebeli időkhöz viszonyítva azonban még mindig 48 százalékkal drágább a megélhetés. — Halálozás, Gölnicbányán e napokba® halt meg Hennel József kovácsmester, élete 57 évében. Általános részvét mellett temették el. Neje, szül. Flachharth Ma tóid és hat gyermeke gyászolja. — Humoros sikkasztó után nyomoz a b© daposti rendőrség. Budapesti szerkesztősé giink telefonálja: Vigodm Adolf bőrgyáros feljelentette pénztárosét, Varga Istvánt, aM harmincezer pengőt sikkasztott el és azutá» eltűnt A pénztáros a sikkasztást levélben jelentette be, amelyben kérte főnökét, hogy bocsássa meg eltévelyedését, mert a megbocsátás a legszebb erény. Ha pedig megbocsát tolt neki, kéri, hogy a lapokban nyilt térben kdzöltesie, hogy „Pista gyere haza, minden meg van bocsátva". A humoros sikkasztót * rendőrség nyomozza, xx SZÉKELY HENRIK MOBUTOEGTA- RA, POZSONY, GRÖS&LING U. 50. — Mellbelőtte magát az uocán egy budapesti rendőrőrmester. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Demény József rendőr- őrmester az uccán szolgálati revolverével mellbelőtte magát. A rendőrkórházba szállították, ahol a halállal vivődik, Teltének oks ismeretlen. — Tett énért széntolvajok megverték és vonat alá dobták a vasúti fékezőt, Nagytapoicsányhót jelenti tudósítónk: Koseczky Ferenc vasúti fékező az elmúlt nap a pályaudvaron tetten ért egy társaságot, amint éppen vasúti szenet loptak. A tolvajok rácámadtak a fékezőre és eszméletlenre verték, majd az áléit embert a ginekre fektették. Nemsokára átrobogott a vonat s a kerekek levágták a szerencsétlen ember ke-zét, valamint fején is súlyos sérülést ejtettetek. Életveszélyes sebeivel kórházba szállították, a bestiális tettesek ellen pedig a ceendőrség megindította a nyomozást. — A vak zongorista rekordkísérlete. Bée&bői jelentik: Ledowsky Géza távzongorázási rekordjain fellelkesülve most Göhl Joszy 26 éveg zongorista próbálja megdöntőm a Belgrádban felállított 86 órás távzongorázási világrekordot. A vak fiatalember tegnap este tíz órakor az egyik soroménngi vendéglőben ült neki a zongorának, hogy legalább 90 óráig billentyűzzön rajta. Mint az újságíróknak kijelentette, nem annyira a világrekord felállítása, vagy a zenei teljesítmény a fontos nekiy mint inkább az, hogy költőd szárnypróbálgatására terelje a közfigyelmet. — ősállatok csontjait találták a tapolcsány? homokbányában. Nagytapolcsányból jelenti tudósítónk: Kmotorka Vendelin földjén az ott lévő homokbányában a közelmúlt napokban érdekes csontleletekre bukkantak. A gazdálkodó homokot ásott, amikor mintegy félméter mélységből Ősál lati fogazatot talált s midőn tovább kutatott, egyéb ősállati csontokra is bukkant. A nem mindennapi leletről értesítette az illetékes hatóságokat, amelyek szakértőkkel vizsgáltatják meg a csontokat. — Csecseinőhoíttest a puttonyban. Nyitrai tudósi tónk jelenti: Szűnő község közeiében a viz egy puttonyt vetett partra, amelyben egy újest- lőtt csecsemő holttestét találták. A jelekből Ítélve a lelketlen anya gyermekét puttonyba gyömöszölve dobta a Vágba. A csendőrség megindította » nyomozást. — Egy leányanya gonosztette. Beregszászi tudósítónk jelenti: A Beregszász melletti János! község erdejében pár nappal ezelőtt egy csecse- mohul!át találtak, amelynek fejét a gyilkos borzalmas módon szétroncsolta. A ceendőrség megfe ditotta a nyomozást & nemsokára kiderült, hogy a rémtettet Prodavna Anna cseléd'leány követte el aki újszülött gyermekének & fejét egy kő vei péppé zúzta. A leány hosszas faggatás után bevallotta bűnét. A további nyomozás során kittint, hogy a csecsemőgyilkos anyát nem Prodavna Annának, hanem Smusáková Harfiének hívják s hogy éves óta hamis név alatt, idegen névre szóló cseléd- könyvvel szolgál. Rövidesen az a gyanú merült fel, hogy a cselédleány lelki ismeretét egyéb bte is terheli: annak a leánynak az eltüntetése, Akinek neve alatt hosszabb ideje teljesített szolgálatot. A ceendőrség mindent elkövet, hogy a titokzatos ügyre fényt derítsen. I TÍZ EV a csehszlovákiai magyar kQIIOk LÍRAI ANTOLÓGIÁJA 1920-1930 A szlovén szkói magyar könyvpiac húsvéti szenzációja! Április közepén jelenik meg! I Palackgyártási egyezmény. Értesülésem! szerint a csehszlovákiai palacküveggyárai közös központi elszámoló hely felállításáé határozták el, amely különösen a külkere# kedelmi kapcsolatokban járna el. A csehszlovákiai palacküveggyáraknak a nemzetközi egyezményhez való csatlakozása rövid idő j kérdése, mert a csehszlovákiai gyárosoknak | eltökélt szándéka a nemzetközi egyezmény™ jhez való csatlakozás, feltéve, hogy a kivitelt | megfelelően sikerül biztosítani. A csehszlovák egyezmény a palackgyártás minden ága- jj zatára kiterjed s különösen a Francia, Olasz- ! országba s Belgiumba irányuló kivitel sike j reit tartja szemmel, j Postautalvány forgalom Jugoszláviával. A 1 csehszlovák posta ügyi igazgatásnak a jügo | szláv postával kötött egyezménye szerint áp- | rilis 1.-től a két állam között a postautalvány j forgalom is megindult. Egy postautalványén * legfeljebb 3000 dinár küldhető.