Prágai Magyar Hirlap, 1930. március (9. évfolyam, 50-74 / 2271-2295. szám)

1930-03-28 / 72. (2293.) szám

1980 májxúu* tó, péntek. rí»JRA<iAÍ*i * lAjUIAk ruKüaif Bestiális testvérgyilkosság Bátyú községben A gyilkos bevallotta bűnét és kiásta bátyjának hulláját Ungwiár. március’ 27. (Rusziqsz-kó.i szer-] ke^őségünik távirati jelentése.) Bátyú la­kosságát egy példátlanul bestiális bűnöse-1 lelemény nyomozása tartja izgalomban. A; csendőrség letartóztatta Nyestye Áron bá- j tyui gazdálkodót és 17 éves fiát, akiket aí községben lábrakapott mendemonda alap­ján azzal gyanúsítottak, hogy a gazdálkodó j idősebbik fiát eltették íáb alól. A gazda ta­gadta a szörnyű bűnt, fia azonban rövid hu­zavona után beismerte a gyilkosságot és el­mondotta, hogy Áron nevű fivérét az istál­lóban fejszével verte agy on. Vallatása fo­lyamán azt is beismerte, hogy bátyjának holttestét a vályogvető-gödörben hántolta el. A csendőrök a gazdálkodóval és fiával együtt kimentek a megjelölt helyre, felásat- táik a vályogvető-gödiröt, amelyből tényleg előkerült a szerencsétlen ember holtteste. A gyilkosság okát sem a fiú, sem tagadás­ban levő édesapja nem árulta el. . Centralizáció is leépitésilc a szlovenszkói maiainiparliaii Megszűnési a Csánfi MSütaloni 5 a Sáress Mümslont eperjesi igazgatóságát a Passsseylsél Kassára helyezeti központba olvasztják be — Községi választás Szügy én ben. Magyar és Nédüetszüigyénben április 6-án községi vá­lasztás lesz. Az országos keresztényszocialista párt, a magyar nemzeti párt és a magyar nemzeti munkáspárt közösen jelöl a két köz­ségiben. Magyarszögyónben a lista a 8-as szá­mot, Németszögyénben a 7-es számot kapta. A magyarság pártjai vasárnap, március 30-án délután nagyszabású nópgyülést fognak ren­dem zni a két községben. — Egy tizenötéves diák agyonlőtte nővérének hűtlen vőlegényét. Zágrábból jelentük: Prizrend­ban, az ottani postahivatal helyiségében tegnap dél­után döbbenetes tragédia történt. Egy tizenötévé? diók berohant az együk hivatali szobáiba s anélkül, h-ogy egyetlen szót szólít volna, revolveréből közvet- j lem közeliről rálőtt Gjekovic posiatáeztváselőre, aki vérből boriivá holtan r'Ogyott össze. A diák azután engedelmesen várta be az előhívott rendőr megér­kezését, akit követett a ren dőrkapütán yságra. Ott kiderült, hogy a gyerekember nővére cserbenhagyá- sát bosszulta meg. A postás eljegyezte nővérét, de a napokban minden különösebb indotk nélkül fel­bontotta az eljegyzést és saalMtatt a leánnyal. — Galamblö vő verseny Fődé brady bán. A Podebrad&tka vadászegyesáil&í gyönyörű lövöl­dét épít a fürdőpark mögött, ahol ezidén, a tavalyi nagy siker után, már a második nem­zetközi gaiamblövöversenyt rendezi. Vasár­nap, március 30-án az „U Lva“ szálloda ter­meiben az első légpuska-cólbalövőversenyt rendezi az egyesület. A célbalövősport bará­tait szívesen látják. — Nagy sikert aratott Báuky Vilma első hangos filmje. Newyorkból jelentik: BánJky Vilma első hangos filmje, a Lady to. lowe szenzációs sóikért ért oL E ©iker következtében Bánik y Vilma megújította szerződését a filmgyárral és ©Mentéiben azzal az el­határozásával, hogy visszavonul a filmezéstől, to­vábbra is filmezani fog. Vidám rovat Egy népbiztos betéved Moszkvában egy zsi­dó templomba és ott találja a rabbit, amint az buzgón imádkozik. Ráförmed: — Miért imádkozol itt, te rabbi? — A szovjet életéért. — Szamárság. Most a szovjet életéért imád­kozol, pár év előtt pedig biztosan a cár éje­iéért imádkoztál. — Úgy van. — Egy szóval láthatod, hogy a cárért való Imádkozásnak sem volt eredménye. — Ml az, hogy nem volt eredménye? — üti fel a fejét a rabbi — hát nem ölték meg? * A grád bíróság előtt egy tejkereskedő házaspár áttt, oasal a váddal térhetve* hogy a tejet hamisították* Vádlott házas­pár a következőképpen védekezett: — Nem rm kevertük a tejet vízzel, az egész vád egy kámikm tévedésen alapul. Ugyanis a két kis gyermekünk szórako­zott azzal, hogy vizet öntött a tejbe. KihallgaMák a két gyermeket is, akik csakugyan beismerték* hogy ők öntöttek a tejbe vizet játékból. — De gyerelcek, — kiáltott fel a bíró — , miféle furcsa játék az, hogy vizet öntötök a tejbe! — Papdt-mamát játszottunk, — vála­szolták a gyerekek. Amerikai tempó . — Meddig voltál eljegyezve Egonnal? — Sejtelmem sincs róla, nem néztem az órára. — A pozsonyi Toldy Kör nagy hangversenyt rendez Budapesten. Pozsonyi szerkesztőségünk je­lenti: Mint értesülünk, a pozsonyi Toldy Kör 80 tagú férfikara április 13-án, virágvasárnap Bu­dapesten a Zeneakadémia nagytermében nagy ‘hangversenyt rendez, amely a magyar népzene ■ jegyében fog lefolyni és azon Bartók, Kodály és Német István László szerzeményeit fogják elő­adni. Bartók maga is a zongorához ül, Német Ist­ván pedig felbuzdulva a bécsi sikeren, a dirigensi pálcát veszi a kezébe. A rendezést a Magyar Or- ■ szágos Dalosszövet&ég vállalta magára. Jegyeik már most kaphatók a Szervita-téren Rózsavölgyi­nél. xx Mihola Gyűszi I., II., III. magyar uótás­füzete kapható egyenkét 15 koronás árban a •* Prágai Magyar Hírlap kiadóhivatalában, Pra- j ha II., Panská 12. III. — Portó 3 korona, után- ;] véttel 5 korona. — Fagott embert találtak a Rozsnyó mel- ­ietti Hárskuton. Rozsnyóról jelenti tudósi- lónk: Hárskúti gazdák kedden délután erő- * sen oszlásnak indult hullát találtak a község i közelében. A hulla — egy idősebb férfi földi I maradványai — csendőrségi megállapítás i szerint mintegy három hónap óta fekszik a ] mezőn, ahol a tavaszi gazdasági mnnka kéz- i detéig senki uem fordult meg a község lakó- < sai közül, úgyhogy a holttetem eddig észre- , vétienül feküdhetett a haláleset színhelyén. 1 Amennyire a szimptomákból megállapítható, 1 a hárskúti mezők névtelen halottját vándor < utján a téli utasok réme, a fagy érte utói. j Zsebeiben semmiféle iratot, vagy igazolványt ' nem találtak, s mert a környéken mostaná- (] bán senki nem tűnt el, a személyazonossá- - gát eddig megállapítani nem sikerült. A ri- ' m-aszombaíi kerületi bíróság vizsgáló bírája ; a hatósági orvosokkal szerdán szállott ki a ; helyszínre. j Eperjes, március 27. (Saját tudósítónktól.) Szlovenszkó egyre katasztroíálisabbá váló gazdasági élete újabb stációhoz érkezett, ami különösen Eperjest érinti érzékenyen. Ezt a teljesen „leépiLett" és faluvá degradált várost a baljóslatú csillagzat alatt indult 1930 év ta­vaszán immár a negyedik érvágás éri: a Sárosi mümalom eperjesi igazgatóságát Kas­sára helyezik át. Ugyanis az elterjedt hírek szerint a Szlo­venszkói Malmosak Szövetkezete a közel jö­vőben nagyarányú koncentrációs akciót visz végbe, ami számos hivatalnok elbocsátását és igazgatóság megszűnését vonja maga után. Ezek a hírek Eperjesen érthetően a legkíno­sabb meglepetésként hatottak. Hogy tiszta képet alkothassunk a helyzet­ről, felkerestük a sárosi mümalom eperjesi igazgatóságának vezetőjét, Kartmann igazga­tót, aki a helyzetről a közetkezőképpeo in­formált bennünket. — A Szlovenszkói Malmosok Szövetkeze­tének tulajdonába öt malom tartozik, úgy­mint a losonci, iglói, csányi, kassai és sárosi mümalmok, melyek valamikor elsőrangúan proszperáltak, úgy hogy a konzorcium meg­engedhette magának, hogy külön központot tartson és csaknem minden malmánál igaz­gatóságot létesítsen, amely viszont nagyszá­mú hivatalnok megélhetését biztosította. Azonban az egyre rosszabbodó gazdasági helyzet, elviselhetetlen adók kivetése, az uj vámtarifának közel jövőben való életbelépte­tése, ami különösen bennünket, keletszlo- venszkóiakat nagyon is rossz oldalról érint, és az egyre kknéletlenebbül harcoló kon- kurrencia arra késztette a konzorcium ügyve­zetőségét saját létének biztosítása érdeké­ben, hogy nagyarányú centralizációt és egyes ^zir>HÁz-Köryv-Kai>Tm?A A Földes-társulat vendégszereplése Pozsonyban Törzs Jenő és Makay Margit vendégjátékai Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti: Héttőn esti© Galsworthy híres színmüvében, az Uri- emiberek-ibefn vendégszerepelt Törzs Jenő, a budapesti Vígszínház illusztris művésze, a Földes-társulat drámai emserablenjával. Törzs kivételes színjátszó tehetségét a szlovenszkói közönség is nagyraibecsüli és értékeli. Az Úriemberek Lewis bankárjában olyan alakí­tást nyújtott, amely sokáig emlék özet es ma­rad. Többször kapott nyiltszini tapsolhat is. Partnerei közül elsősorban Földes Dezsőt említjük, akiinek öreg ügyvédje művésziesen megjátszott, valóban az életből ellesett ala-1 ki tás volt. A többi szereplő közül Kabos László ezúttal nem tudott a darab miliőjébe belehelyezkedni. Gál István az öreg lord kis szerepéből csinált kábinetalakitást. Fáy Béla j a tolvaj századost, alakította több igyekezet­tel, mint sikerrel. Szántó Ernő mint Ricardos Ügyeskedett. A rendezés, tekintettel arra, hogy a hét kép meglehetős gyorsam követi egymást, ibt-ott némi fogyatékosságot mutat, de általában jó volt. A színház szépen meg­telt. — Másnap Mirabeau francia vigjátékiró meglehetősen frivol vigjátékát, a Volt-mincs című férceLményt adták elő „csak felnőttek- neiv . Makay Margit budapesti vendégmü- vésznő, aiki a darab fő női szerepét játszotta, mentette meg a darabot a bukástól. Makay Margit az ő egészen kivételes, finom művé­szetével beragyogta a színpadot, a nézőterét. Fáy Béla volt a partnere, aki a hosszú víg­játéki dialógusokban sem fogyott ki a lélek­ügyosztályainak leépítését vegye tervbe, mert csak igy csökkentheti a kiadások nagy­ságát és érheti el az eredményes konkurren- ciához szükséges legalacsonyabb áregységet. Ugyanis, amíg például a Magyarországról be­hozott búza Nyugatszlovenszkón, például Po­zsonyban körülbelül 15 koronába kerül mé­termázsán kint, addig mi legalább is 10 koro­nával drágábban kapjuk. — Ezek voltak az indító okok, — folytatta magyarázatát Kartmann igazgató — amelyek arra birták a konzorcium vezetőségét, hogy megszüntesse a pozsonvi központot, illetve azt Kassára helyezze át. Továbbá a csányi mümalom üzemét teljesen beszüntetjük, az alkalmazottak egy részét, de csakis egy részét az iglói malomhoz osztjuk be, inig a sárosi mümalom eperjesi igazgató­sága megszűnik, illetve a kassai központba olvad bele. Alkalmazottaink, közül azonban kettőt nyugdíjba helyezünk, hegyet meg elbo­csátunk. A felmondás már meg is történt. Iligyje el, bennünket is eléggé kellemetlenül érint az uj életbeosztás, de az egyre és roha­mosan romló gazdasági helyzetből más ki­utat nem talált a Szövetkezet. — És mit gondol az igazgató ur, — tesszük fel a kapóra jött kérdést — van-e remény e lehetetlen gazdasági helyzet megjavításához? — Sok nincs, vagy inkább egyáltalán sem­mi sincs. És mindenütt nyomasztó a hangu­lat, nemcsak minálunk a malomiparban, ha­nem a szlovenszkói ipar és kereskedelem minden ágában. — A 80 százalékos rozskenyér — feleli kér­désünkre — minálunk, Szlovenszkón nem lesz megvalósítható, miután a vidék legin- báibb csak búzatermő és a lakossága is buza- kenyérhez van szokva. N. A. zetből és mindvégig kitünően megállotta he­lyét. A rendezés jó volt. (* *) A Kazinczy Társaság nőszakosztályának műsoros délutánjai. Kassáról jelentik: A Kazin­czy Társaság Női Szakosztályának műsoros tea- délutánjaim a rendezőség mindemkor nívós, jólsi- kerüit programmal szórakoztatja a megjelent kö­zönséget. Az elmúlt hétfőn lezajlott teádéin tán al­kalmával az érdeklődők oly nagy számmal jelen­tek meg, hogy a Sehalkíház-kávéká-z eouterrainje a megjelentek befogadására szűknek bizonyult. Ez alkalommal a műsort dr. Balázsné Székely Miéi zene tan árnő növendékei nyitották meg Dánosának egy triójával, melyben a szólamokat két-két he­gedű játszotta. A műsor következő száma: Bük ‘ Fekete László vjgjátéka „Feri bácsi jó útra tér“ volt. A darabban a címszerepet Tost László, a magyar kultúráért lelkesedő agilitásáról ismeirt régi műkedvelő játszotta teljes precizitással. Part­nere Verőn szerepében ÉdeT Elza. aki, mint min­dig, most is tökéleteset nyújtott. Írnia szerepét Bogscűmé Ginsík Ibolya kifogástalanul alakította, Lilly szerepében Halmy Amcsi bájos volt. A szoba­leány Alexander Nóra, az ügyvéd Peobár Laci, a végrehajtó: Mayer Frigyes alakításában mimden igényt kielégítettek. A női szakosztály következő műsoros teodélutánja április 7-én lesz ugyancsak a Söha-Ikház-ká v éh á z ©outerrainjében. (*) Kreysler hadat üzen a rádiónak. Kreyeler. a híres hegedűművész még nem. szerepelt a rádió­ban. Egy amerikai társaság most hatalmas össze­get ígért neki néhány hangversenyért. Kreyeler levelében, amellyel elutasítja az ajánlatot, ezeket írja: Nem áll módomban a rádióban hangversenyt adni. Nem vállalhatom rádióhangversenyemért a felelősséget. A légköri viszonyok, a felvevőgépek minősége és annyi más körülmény gátolja, hogy a játék csorbítatlan szépségben jusson a hallgatók fülébe s ha a publikumnak nem fog tetszeni az előadás, senki sem fogja tudni, hogy a kudarc hány százalékát tulajdoníthatja az én játékomnak é© hány százalékot a légköri zavaroknak. (*) Zukor Adolf építi Hollywood legnagyobb szállodáját. Hollywoodban nemsokára megkezdik egy hatalmas uj szálloda építését. A szálloda tu­lajdonosa Zukor Adolf. Az építkezés kétmillió dollárba fog kerülim. ' (*) Színdarab a kivégzett íróról. Az amerikai bíróság Róbert Blake írót gyilkosságért halálra Ítélte. Ki i« végezték villamos-székben. Az írónak egyik érdekes novellájából, amelynek ö maga a hőse és amely egy magazinban meg is jelent, színdarabot irtaik. Ezt a színdarabot a Broadway egyik szín házában nagy sikerrel mutatták be. A színdarab a halálbüntetés eltörlését propagálja. Az icró hatvan esztendős édesanyja pert akart in­dítani a színház ellen, mert. nem kértek enge­délyt a novellla feldolgozására. Amikor azonban Newyorkba érkezett, igy nyilatkozott a'lapoknak: Megnézem ezt a darabot és ba a darab tiltakozik a kivégzések ellen, amelynek szegény fiam is áldo­zatul esett, akikor nem perelek. Lássa az egész vi­lág a borzalmat a maga valódiságában. x (*) Művészi hírek egy mondatban. Tristau Ber- nard rádió-vigjátéka A bridgeparti rendkívüli si­kert aratott a párisi rádióban — A newyorki Metropolitan operában a múlt héten énekelték először Gounod- Faust-ját francia nyelvem. — A moszkvai állami színház Meyerhold vezetésével április elsején kezdi meg vendégszereplését Ber­liniben- — Lottte Lehmamn, a híres német énekesnő e héten énekelte először Erzsébetet a párisi Opera Comique Wagner-ciklusába 11. (*)A színész agyonlőtte a tűzoltót. Halálos a/.c- rencsótlenjsiég történt egy lengyel város színházá­ba®. Egy féltékemységi jelenetben, amely azzal végződik, hogy az egyik színész revolverre! a le­vegőbe lő, teljes illúziót akartak kelteni és a re­volvert élesre töltöttfék. A játék izgalmában a go­lyó félrement, sziventaláíta a kulisszák mögött álldogáló tűzoltót, aki azonnal meghalt. (*) A jó ember. Domiándi Íjászló uj regénje. Egy kosár alma — piros, de mégis férges — ilyenek a % alakok, akikkel Dormándi László kis regényében óe a hozzá csatlakozó néhány kis elbeszélésben megis­merkedünk. A jó ember: Adamecz miniszteri oso- tál'ytanác&os. Talpig becsületes ur, saorgakiKis, elé­gedett. Nagy karrier vár rá ós olyan házasság, amely még a karriernél is többet ér. És ezen a szép úton megbotlik egy szalmássá Ion. Véletlenül történik és mégis végzetseerüen. Van benne egy titkos pont, amely veszélyezteti az egyensúlyát. A jó szive áldozata lesz — dolgok történnek vele, amiket nem akar, de. húzzák ie a hínárba — egy rossz lépés és elsüllyed menthetetlenül. A másik alak is ilyen: külsőleg boldog, de magában hordja a végzetéi. A modern Pplykratesz, akinek minden sikerül, de a csúcsom megszédül és lezuhan. Dór- manói László írásmódom megkapóam friss, egysze­rű és. tartalmas. Irtózik a benye szótól, a hosszad al­más, tipikus “irodmlani létekeleme-zés*1 helyett a magvát keresi mindenneík. Nem kalapálgat, egy biz­tos ütéssel veri be a szöget. Bámulatos, hogy né­hány pregnáns vonóssal milyen jellemző portrét tud rajzolni. Szinte egy algebrai képlettel fejezi ki » iegkompMkáiiitabb lelkiá Hapolokat ós ugyanilyen matematikai módon vezeti le a fejlődésüket. Alak­jai beteg lelkek, a kénysEemeurózis parancsára cse­lekszenek. Mind azt hirdetik, a látszat nem fontos, 'bennük lappang a fátunr a sejtjeinkben, amelyek­kel világra jöttünk, üst a legvÜágosabbam látni a 'kötet végén levő lóét mesteri gyereknoveMábóL A „véres bitró" tia és a másik kis fiú, az ,,apagyilkos“ már fel se tudnak nőni. Már zsenge korukban ö©»- szeroppantja őket az idegeikben lappangó átkos örökség. Meg keli még említenünk azt az egységet, amely a „Jő ember1" regényét és a hozzáfűzödő há­rom elbeszélést összefűzi. Sorenovellák ezek, egy- egy ©ürített tragédia valamennyi, mint Arany János balladái. Do-rmándd László könyve az uj magyar irodalom igen figyelemre méltó jelensége. — Kap­ható a P. M. H. kiadóhivatalában, 20.S0 K árban. AZ IVAN-SZINTARSULAT MŰSORA 4 RIMASZOMBATBAN: Péntek: Liliom. (Csontos Gyula vendégjátéka.) Szombat: Sisters. Operett-újdonság. Vasárnap délután: Tommy és Társa. Operett, este: Sisíers. Operett. [ KASSÁN: 3 Kedd: Szökik az asszony. Operett. Megnyitó előadás. « Szerda: Nem élhetek muzsikaszó nélkül. Móricz j Zsigái ond vigjátéka. . Csütörtök: Nem 'lhetek muzsikaszó nélkül Péntek: Nem élhetek muzsikaszó nélkül. , Szombat délután: Krétakör. , este: Katica. Operett-újdonság. t Vasárnap délután: Szökik az asszony, este: Katica. 1/ __ ______ A PRÁGAI MOZIK MŰSORA; ’ ALFA: Abasztóla Toncsi. (I. Rína.) 4. hét. ADRIA: Miénk az éjszaka. (Beszélőfiian.) 3. hét. BERÁNEK ée HVEZDA: A riporter veszedelmes kalandjai. (Ani' Page és Wiliiam llaines.) FLÓRA: A második élet. (Pola Negri.) KOTVA: A szerelem rapszódiája (3. hét.) ' LUCERNA: A szerelem dala. (R. Novarro.) 2. hét METRÓ: Amerika leánya (A. Ondra.) 2. hót MACESKA és SVETOZOR: A tavasz ébredése, (We- deldnd drámája Ita Rinával.) A POZSONYI MOZIK 'MISORA márcins 25—27-ig: REDOUTE: Uj műsor. ÁTLÓN: Atlantik. Hangoefiikn. (F. Kortner, F. Le- derer.) TÁTRA: A négy ördög. Jeanete Gaíxior. Ch. Faréi. A KASSAI K0R7Ó-M0ZGÓ MŰSORA: márcins 24—27-i«: I. ÉJFÉL... PLACE-PIGALLÉ Dekobra vibig- hirü regénye filmen. Főszereplők: Nicolas Rimskv ás Renée Heribel, a ..Narkózis" hősnője. — II. A HÁROM SZENTKÚT. A természet, az emberi erő és e modern gép 'űzdelmének monumentálte dra mája. Főszereplő!;: Louis Trenker, Itefty Bírd és Boris de Fás. . Jön: A felejtés s/akadeka. Ca-nio Áldani szuper- iülmje.

Next

/
Thumbnails
Contents