Prágai Magyar Hirlap, 1930. március (9. évfolyam, 50-74 / 2271-2295. szám)

1930-03-13 / 60. (2281.) szám

i <PIWIAlt/V\AG^AR-HlKLgt> 1930 március 13, esütförttJk. Három ország delegátusai részvételével megkezdődtek kassán a mármarossziget- csernovid vasút megnyitására vonatkozó tárgyalások vasútvonal a közeljövőiben meg fog nyílná. Kilesnoiveszki lengyel delegálás ugyaniak azt a meggyőződését fejezte ki, hogy a tárgyává­A magyar Sala senki szigete Válasz Antal Árpád igazgató- taniíó cikkére Serke, mármie eSieje. Aa igiaagalfcó ur általi kifogásait azon áí>ü)tá»osna hogy még az állami taniílökiépeaxiéfc tanárad és ti Hitványai között is számosain voltaik olyanok, aiki! ■valiláseiLlenee Iólökimérgiesó tanokat hirdetitek és vai lottak, kénytelen vagyok továbbra is fenntartani Nagyon örvendetes, hogy a losonci és lévai taniitc képeadéfcben vaiMásos széfemben nevelték a Lee® éS tanítókat, de olyan kéipeadék is akadj lak, alhc egyik-másik tanár istentagadó és vallöegyülölő voil Ezt egy állami képezdiében nevelkedett tanít mondta nekem s áHliitásamait a világháborúit követ forradalmak elrettentő eseményed is bizonyítják. Állításom azonban nem akart áltailánoeiitás lenni csak célzás airna, hogy a vallástalan iskolák ered ménye az üres templom, az üres templom követkéz miénye pedig a haszon- és gyönyör-vadászat, enned pedig minden eszköz jó, még az arzén is. A lég modernebb kultúrára és a legiimtenzivebb gazdáiké dáera oktató istkola is ártalmára lehet tehát az em­beri társadalomnak, ha a legszükségesebb dolgot az istennek félelmét, a tiszta keresztyén erkölcsi- eégeí, az Isten és embertársaink iránti szent köte- le^égeinket mélyen bele nem oltja növendékeinek a leikébe. A református léikéért ibar a tamiitóságot mindig megbecsülte. Azok a vádak, melyeket igazgató ur válaszában a lelkészek ellen emelt, nem telelnek meg a valóságnak. Mert tamitóénk mátőiünk, lelké­szektől nem szenvednek megosufoltatásokat és ar­cú les apásokat ; tanítóink akaraterejét mi nem szok­tuk félrelökni és idealizmusát mi nem törjük le. Hiszen a régi időkben a lelkészek először oktatók voltak és csak azután leheltek lelkészek. A debre­ceni teológián minden lelkész köteles volt megsze­rezni a tanitőd oklevelet is és sok helyen százado­kon át fennállott a ledvész-fanitóság intézménye. Mit jelentenek ezek? Azt, hogy a református léiké­ért kar a tanítói működért szent hivatásnak tartja és igen -magasra értékeli. Sőt azt is mondhatjuk, hogy a keresztyén népek legelső kulturmunkásai a lelkészek voltak. Ők szervezték me-g a keresztyén gyülekezőikben a tanítói állásokat akkor, mikor a gyülekezetek növekedése miatt a lelkószi és tanítói hivatás munkáit egyedül már nem voltak képesek elvégezni. És amilyen magasra becsülték elődeink a 'tanátói munkásságot, olyan magasra becsüljük mi is, a ma élő református lelkészek. Az én kifogásolt állításom sem a tanítóság meg­csúfolása akart lenni, hanem megállapítása annak a ténynek, hogy a vallásellenes inán jvatok mérge sok helyen a népnievelés legfontosabb műhelyeit, a népiskolákat is megrántotta; tehát ha a. korszellem ^romlásának valódi okait tel akarjuk teáakná, a lelki­pásztort gondviselést elhanyagoló lelkészeken kí­vül nemcsak a szennyiirodailmat, nemcsak a háború és forradalom romboló hatásait, hanem a kulturális és gazdasági tárgyaikkal túlterhelt, de a vaiLáeerköl- csd nevelés eredményeiben tulgyengo tekoMkai is tekintetbe kell venni. Azért, ha használni akarunk az emberiségnek, akkor tel kell hagynia mindenkinek azzal a jelszó­val, hegy „Ki a vallással az iskolából 1“ sőt vissza kell állítani az iskolákban a vallásenkölcsd tanítás I Kassa, március 12. (Kassai szerkesztőségünk lei] efon-jelöntése.) Tegnap kezdődtek meg Kas­sán Lengyelország, Romámé és OsehszUmálda delegátusai közt a mármarosszigeU—cs enio­vid vasúti vonul megnyitására vonatkozó tárgyalások. Csehszlovákia és Románia között nyomban a® államíordiulat uitán megállapodás jött léire a trianoni békeszerződés által a két állam közöfcí felosztott királyháza—mármarosszigeiti vasút­vonal használataira vonatkozólag. A megálla­podás a vasútvonalat peage-vonalinak nyilvá- uitotte, amelyet a két állam közösen használ a forgalom lebonyoliiitása céljából• A kassai kon­ferencián mind a bárom állam nagyszámú de­legátussal képviselteti magát. A román delegáció tizennégy tagból áll és Apostolescu miniszteri tanácsos vezeti. A lengyel delegáció tizenegy tagú és en­nek élén Klesznovszky államatnácsos áll, jfoehszlovákia részéről padiig Bros miniszteri amáesos vezeti a tárgyalásokat. A c&ehszlo- rák delegációban a vasutügyii mdnisztériium •észéről hét, a kassai vasútiigazgatóság réstaé- •ői húsz delegátus vesz részt, azomMvül a ru- iziuszkói országos hivatal is három delegátus­ai van képviseltetve. A konferenciát ünmepé- yies keretek között nyitotta meg Dolánsky cassai vasútigazgató, aki hngsnilyoata, hogy végre sor került azoknak a problémáiénak megoldására, amelyek hosszú esztendőkig várattak magukra. Apostolescu román delegátus megköszönte a ogadtatást és annak a reményének adott ki­éhezést, hogy a máramarosszi-get—csemovioi és nevelés régi tekáastélyél; és étetfonrtáAó erejéL Mert ha igaz az, hogy 1870-beni a francááikaí a né­met iskolamesterek verték meg, akkor az isten- ellenes politikai és társadalmi irányzatokat is, me­lyekből. a gaztettek és áULaitóaseágók saemnye öm­lik az emberek életébe, ma is az iskotLameetenek vaunak hivatva megverni és kiirtani. De ez csak úgy remélhető, ha az iskolák tanítói erős hitü fór­fiák Lesznek, akik egyik kezükbe® a tudomány fény­szóróját, másik kezükbe® a hót fehér zászlaját eme­lik. Mert a vailtástadian kiuttura romlásba döort a társadalmat. A hit és a tudomány együtt ad művelt­séget és emberhez üllő életet. Ezért tudnunk ke fi, | hogy ó-lheesüink és müvalődheesüiilk e hinnünk keü, hogy boldogok lehessünk! Ezekre akartam feHhjvná a káváié magyar Irének, Móricz Zságmondnak a figyelmét- Ez volt az dirásom célja és nem a tanítói kar Ueíkicsdnylése és semmi­be vétele. Zajdó László, ref. lelkész. Prága, március 12. A nemzetgyűlést a kor­mánytöbbségben dúló egyenetlenségek miatt ismét egyheti szünetre kényszeritették. A gaz­dasági miniszterek a két ismeretes gazdasági törvényjavaslaton kívül a mai napig sem tudtak más javaslatot elkészíteni. A kényszerszünet alatt egyes képviselőházi bizottságok üléseznek. Ma egész nap heves viták folytak a mezőgüzdasági bizott­ságban. Napirenden szerepeltek az állami és közintéz­mények élelnriszerberendezéséröl és a kenyér- liszt kötelező arányú keveréséről szóló törvény- javaslatok. A vita kezdetén Bechyne közélel­mezési miniszter kijelentette, hogy a kormány a parlamenttel szórás együttműködésre törek­szik s üdvözöl minden módosító indítványt, ha az jó és hasznos. A törvényjavaslat feletti vitában több bizott­sági tag rámutatott arra, hogy ez a törvényja­vaslat vajmi keveset segit a belföldi mezőgazda­ságon. Ezzel szemben Zadina cseh agrárpárti képviselő egy módosító indítványt terjesztett elő, amely szerint az ezen törvénnyel ellenkező szerződések érvénytelenítését terjesszék az 1929 december 31-e óta kötött szerződésekre is. Ezzel elejét akarják venni annak, hogy a köz és állami intézetek a törvény életbeléptetése előtt meg különböző szállításokra szerződéseket köthessenek. A bizottság.1 ezután elfogadta a törvényjavaslatot, majd letárgyalta-, a kenyér- liszt keveréséről szóló törvényjavaslatot E törvényjavaslat körűi ie súlyos ellentétek vanank az agráriusok is a cseh néppártiak között Míg a bizottságban & javaslat előadója Hybner agrárius volt, addig a bizottság plenáris elő­adója a cseh néppárti Samalik lesz. A képviselőiház költségvetési bizottsága le­tárgyalta a Magyarországgal kötöttt s a régi sok eredménnyel fognak végződni. A konfe­rencia. minden valószínűség szerint ezomba- tou nyer befejezésit. A koferencién a vasutügyi problémán kívül még vám- és postaügyi, valamint az áHat- szállítással összefüggő problémák is meg­oldásra bérüknek. Tegnap eate a delegátusok tiszteletére a Sohalkházban bankett volt, amelyen a város neveiben Tost Barna helyettes polgármester üdvözölte a város nevében a konferencia részt, vevőit. I osztrák-magyar korona-tartozások és követelé­seket szabályozó egyezményt, amelyet a szená­tus már letárgyalt. Ugyancsak vita nélkül el­fogadta az utódállamokkal a községi, országos és járási nyugdíjas ok nyugdijának rendezése tárgyában kötött egyezményt. A kezdeményező bizottság mai ülésén elha­lasztották a Stefánik és Rasin érdemeinek elis­merését kimondó törvényjavaslat tárgyalását. Ezt a két törvényjavaslatot a szlovák néppárt és Stribrnyék akkor nyújtották be, amikor a nemzetgyűlés a lex Masarvkot tárgyalta. A bi­zottság elhatározta, hogy a két kezdeményező javaslatot a jövő heti keddi ülés napirendjére tűzi. A kommunisták különböző tüntető célzatú javaslatait, amelyekben többek között a Vati­kánnal való diplomáciai viszony megszakítását javasolják a bizottság elutasította. — Masaryk-hét Bártfán. Bártfáról jelentik; Masaryk köztársasági elnök jubileumát Bárt- íán . március 4-étől egy teljes hétig ünnepel­ték a különböző testületek és szervezetek, így ünnepséget rendezett az ipartestület, az izr. jótékonysági egylet, a járási ée városi képviselőtestület, a bártfai magyar kaszinó, az egyházaik, a katonaság és egyéb testületek. A járás 20.000, a város 5000 koronás Masaryk- alapitványt szavazott meg ez alkalomból a jól tanuló diákok támogatására. : ,— A Bakule-gyermekek a köztársasági el­nök előtt elénekeltek egy kuruc nótát. A Ba- kntee gyermekkórus, amely nemrégiben Buda­pesten hangversenyezett, tegnap este megje­lent Masaryk elnök előtt. Az elnök családja s néhány iatimusa körében hallgatta meg a kó­rus előadását. A gyermekek többek között egy régi kuruc nótát is elénekeltek Kodály Zoltán átírásában. Masaryk elnök aprólékosan meg- magyaráztatta magának a dalt, azután gratu­lált a gyermekeknek pesti sikerükhöz a követ­kező szavakkal: „Fogadjátok köszönetemet azért, amit értünk Magyarországon tettetek/4 SEiBSESEBBHMBDBESMiESEEBBHflBHflHBBHHflBBHB&SEEBSHD Heves vita után elfogadta a mezőgazdasági bizottság az első leél -agrárjavaslatot Ismét kényszerszünet bénítja meg a képviselőház munkáját Már-már azit hitte, hogy hallüdnál. Nem is csodálkozott ezen. Az utób'bj hónapok az idegrendszerét nagyon megviselték. De mégis... Ez a hang eleven és innen hang­zik a szomszéd szalonból. Eljk, ő mégis meg­nézi, ki beszél ott ezen az édes orgánumon. Megfordult és egy lépéssel az ajtó felé kö­zeledett. öt eltakarta az ajtó függönye, de ő jól látta az egész társaságot. Megpillantotta az nj vendégeket és a halkan zümmögő tár­saságon át ki tudta magárnak választani a lágyan zengő hangot. — Aha, annak a fiatal hölgynek, ott ni, a n arancsszínű selyem ruháiban, annak van ilyen mennyei zengésű orgánuma .,. nem is lehet másnak ... micsoda tejíféhér, édes, ér­dekes, elbájoló arc, micsoda finom, hosszú és plasztikus lábak, kár, hogy így, ülve nem lehet megállapítani a termete arányait... nini, most felemelkedik, oda adja a csészét az -inasnak... Benedek Gábor vére az agyá­ra tolult, egy pillanat alatt rájött arra, hogy ennél tökéletesebb, szenzációsaíbb, lélegzet­ei á Ilii óbb szépséget imég sohasem látott. És emellett az u. léiéibe télién remekmű .mellett meglátta a saját monyasszonyát és erre vala­mi kínzó, emésztő szégyennel és önváddal teljes lej ki ismeretfurdalást érzett a telkében. Hogyan, hát én most akarok megfházaeod- ni? Most., amikor egy szép, egészséges ée ki- vápatos fiatal leány ilyen brutális hatással ;m az érzékeimre? Hát nem aljasság és... ... kereste: a maga mentségére szolgáló naivakatée uccu tragédia mt, Aztán hirtelen eszébe jutott, hogy o még két hónappal ezelőtt azt hitte, hogy valakibe telefonon keresztül is bele lehet szeretni, anélkül, hogy annak testi szépségéről tudo­mást vett volna? Micsoda buta és silány lelki perverzitás, micsoda naiv és 'beteg káprázat, micsoda gyermekes és fantaszta játék volt azl És milyen jó, hogy a saját akaratán kívül vége szakadt annak! Mi történt volna, hogy tia megismeri és kiderül, hogy az égi szerető, az ő titokzatos Beatriceje olyan sápadt, váuy- nyadt, íbórihorgtas és vizesszemü mémber, mint például... az ő menyasszonya? Mi? Ml történt volna? Gábor keserűen mosolygott magában. Milyen jó, hogy a véletlen néha jól elintézi azt, amit mi elrontottunk. Ezalatt egy pillanatig sem ■ vette le szemét a gyönyörű Mtván yosságróL Ez i« tiszta szerencse, hogy ilyent is lát­tam és hogy éppen most jöttem rá arra, mi­lyen félékbe ritó hatással van rám egy igazán szép leány. Szerencse. Szerencsés véletlen. Talán éppen ez az az impresszió, amely meg­ment egy ostoba, elbánná r kod ott és bűn ös 'lépéstől. Nem- Azt löszeim, hogy nem házaso­dom meg. Miért.? Anyagilag nincs szüksé­gem rá. Még .mindig tisztességgel vissza­vonni Ihatok. Még megmenthetem a függet­lenségemet. .. hogy egyszer, talán egy ilyen gyönyörű teremtésbe igazán és egy életre szóló tartóssággal beleszenetllicssek. Mindez egy pilláinál alatt, rohant át Benő­tek egyén, tmote öutodaftjaowl, valaiöi cso­dálatos igézet, valami hápnótikus erő hatása alatt. Szerelem? Nem. Azon már régen túl volt, hogy elhigyje: valakit meg lehet szeretni az első látásra, az első benyomás kábulata alatt. Hirtelen eszébe jutott a saját tétele; a vélet­len néha összesodor két embert, de hogy ez a két ember egymás mellett is maradjon, az nem véletlen dolga. Hogy szerelmessé lett volna abba az ismeretlen leányba! Ilyen os­tobaságra nem gondol, de az bizonyos, hogy a leány szépsége, üdesége, finom és bájos nőiessége meghozta a kedvét, felvillanyozta •és öntudatra ébresztette férfiúi illúzióit. Van még szép és szeretni való nő a világon, ér­demes még foglalkozni velük ... érezte, hogy fiatal, hogy még tele van illúziókká], hogy sző sincs csömörről vagy rezignációról, tehát nem szabad könnyelműen eldobni magától az élet szépségeit és halálos bűn volna be­börtönöznie magát egy érdekházasság rab­ságába. Felébredt és kiigyullt a fantáziája és láng­ra lobbant benne az élet és a fiatalság pislo­gó mécsese. Szép az élet, szép a szerelem és ő még nem mond le a .boldogságról... Ebbe a leányba például szerelmes tudnék lenni és ezért — azt hiszem — fel tudnék ál­dozni mindent a világon. Ezt érezte Benedek Gábor ott az ajtófüggöny mögött a menyasz- szonya házánál, eljegyzése napján. És hozzá­tette: Meg fogom tudni, hogy ki ez a leány. Kilépett a függönyök közül és, a szalonba az uj vendégek felé indult. Ebiben a pH lámáiban velőlrázó sikoltással ugrott fel Klárika, aztán visszqroekadt a szék,re, onnan lecsúszott és elterült a földön. Mindenki az ájult leányka felé rohant, az asszonyok orvosért kiabáltak hisztériás ré­mületükben, a férfiak felugráltak á dhemiim- asztal mellől, egyszerre vad Összevdssza- futkosás támadt a termekben. Klárika ma­mája a kötet törteivé zokogott iwtettfca'lvá­nyan, mozdulatlanul elnyúlt leánya fölött, csak Lujza néni őrizte meg lélekjelenlétét és félrelökve mindenkit Klárika mellől, elkiól- totta magát: — LevegőtI Nyissák ki az ablakokat. Aztán lehajolt, kolnivizes üveget tartva Klárika orra alá és mesterséges lélegzési gyakorlatot végeztetett vele, hogy magához térjen... ... így találkoztak először Kiár fka és Be­nedek Gábor, akiket tavaly december elején egymásmellé sodort a véletlen — egy téves telefonkapcsolás alkalmával — s akik most másodszor kerültek egymás közelébe a vé­letlen szeszélyes és vad játékaiból... YL Hát hónap múlva Klárika Benedek Gábor drámaíró felesége volt. Lujza tante, a csá­szári és királyi alapítványi hölgy csakiugyan hordozhatott a léikében valami régi roman­tikus emléket, amely tele volt szerelemmel és szenvedéssel; másként érthetetlen volna, hogy beleegyezett a házasságba és a végren­deletét sem másította meg. Rickenburg An­dor báró is belenyugodott a sors intézkedé­sébe. Benne maradt a hadsereg kötelékében s most azon gondolkodik, hogy adósságai miatt mégis előbb-utóbb megházasodik. Ele­inte bolond tréfának tartotta, de most már nem talál benne semmi lehetetlent, hogy fe­leségül kéri a dúsgazdag Várossy Adélt. Klárika nem végezte el az egyetemet és nem szerezte meg a tanári diplomát. Beköl­tözött Gábor garzonlakásába, a szomszédos négy szobát is kibérelték és ott ragyogó mű­vész tanyát rendeztek be a maguk számára. A mézesül elek után sok látogatást tettek és nyílt házat tartottak. Péntek volt a fogadó­napjuk s az ötórai teáikon gyakran meg­jelent. az a szépkezű asszony Is, akiről szí sntJogiták, hogy valamikor Gábor múzsája volt. Cs JrséítSéfn véletlen!...- /;y " i i*t-a: y u e q nvi miKKn -<*»

Next

/
Thumbnails
Contents