Prágai Magyar Hirlap, 1930. február (9. évfolyam, 26-49 / 2247-2270. szám)
1930-02-02 / 27. (2248.) szám
'imcaiMAG^AUHmriSE? 1930 Wbcrasfir 2, «pww.-wiAki_ ajAfABpa^ r i-jjvwnflrnwi n n—■triimgi r. kw&>a_n:* «^;,aiyauHwr.*vttBHMr Instailátor Keletszlovenszkö első es legnagyobb kápontifStés vállalata, BC©3ü«<Se Hvieszdosziav körút 18. Tel.451 — A kassai Uer.-szoc. munkásszakszcrTe- zetek február 6-án est-e 6 órai .kézxiettel a Kai. Legényegylet (ítáköcxi-körut 62 az.) helyiségében összíaggyülést tartanák. A nag y fontosságú gyűlés tárgysorozatának fontosabb pontjairól: a gazdasági krízis okairól, a munka nélküli segélyről szóló törvény no- \v;'-Húsáról s a munkás-biztosítási választásokról Fleisck.ina.nn Gyula d-r. tart. képviselő. tőiiikár fog kimerítő előadást tartani. — Coíy hadakozása és békekötése a francia kincstárral. Parisból jelentik: Az Oeuvre diadalmasan közli az .adófizetőkkel azt a hirt, hogy Coíy, a világhírű parföm- és sajtódiktátor, hosszas huza-vona után megkezdte hacü- ny-reségadójának lefizetését. A kincstár tiz- ic.iiíió frankot vetett ki hadiuycfesőgadő címén Cotyra, aki megtagadta a fizetést és a legraí- fiháltabb módokon szegült ellene az adóbehajtásnak. Az adóügyet végigvitte valamennyi fórumon s midőn a kivetés jogerőssé vált, gondja volt arra. hogy a kincstár ne juthasson hozzá a tízmillió frankhoz. Föladta fényűzően berendezett lakáéit és az Asztória-hotelben bérelt egy lakosztályt, hogy ezáltal is lehetetlenné tegye az adóloglalásokat. Ebből a biztosított fedezékből tett azután békeajánlatot a pénzügyi hatóságoknak, melyek belátva tehetetlenségüket, tényleg tárgyalásokba bocsátkoztak a parfömkirállyal. Számtalan tárgyalás után abban egyeztek meg, hogy Coty hadinyereségadó elmén 3 és félmillió frankot fizet a kincstárnak. E-zt az egyezséget Coty alá is irta és rögtön hozzá is kezdett a háborús adórestancia likvidálásához., A magyarellenes érzemeiről ismert francna nagyiparos azonban még a fizetés módjában sem vetette magát alá a pénzügyi előírásoknak. Az első részletét, egy félmillió frankot Foincaré volt miniszterelnök címére küldötte, a többi részletet pedig Tardieu miniszterelnök. illetve Cheron pénzügyminiszter kezeihez juttatta el. xx Braner Gésa fogmüterme BratMava, rbma^ueca 8, Grössüing-occa 57, In átjáröház. —í Letartóztatott sorsjegy csali. Pozsonyi ezerkeaztőségümk jelenti: A brünni rendőrség pénteken, a pozsonyi államügyéaseág fogházába számította Kuchinka Frigyes vessed eköss sorsjegycsalót, aki Sslovenszkón számtalan sor&- j egy csalást követett ei A kiesalt összegek értéke 90.000 korona. Kuchinka úgy követte e! a csalást, hogy a feleknek ast mondotta, hogy sorsjegyüket főnyereménnyel ,kihúzták, mire azok örömökbe®, keteüéeá fcölfaég cimés előlegeket adtak a csalónak. ™ Nagy érdeklődés nyChnámid oseg franca résiről a prágai semsetirözi egéoaség&gyi kongresszus iránt Mint már jelentettük, a huszadik prágai, — tavasa — mimsfcavásár (anérci-ns 16—-23) kapcsán nagypEaM.su neimetfkőzi egészségügyi kongresszosí és fcágiémáa-kiáfli- tást is rendeznék. Magáit a ikongresszust március 16—18-án tartják. A kongresszuson valamennyi európai állam orvos tekintélyei r észtvesznék s F rauciaországból eddig a köve Ike^o vűilágihiirü orvosi kapacitások . jelentették be érkezésüket: Dnjario© de la Ki viére, a párisi. Pasteur-intését vezetője, Mt. Navanne ugyanezen intézet műszaki, főnöke, Mr. Oour- raont, Garcán, a lyoni egyetem orvosi fáikul- fásámuk. professzorai, Mr. Bougét, a lyoni városi tanács tagja, Riiboít, a közegészségügyi hivatal igazgatója. IHIIHMHHimilim"raWMII' ' I IWlllHIII—IIMilWPIIlHilllll ■ '■MIHIIIll l‘ I Kassa legelőkelőbb szórakozó 1 helye iSfWdaMnJar I Családi műsor. Világvárosi attrakciók. | X A közismert Banyák qwartett-jazz, I Eschweiler Rajna-menti városban felbukkant a Fantom? Három asszonyt támadott meg az emberbőrbe bajt bestia — A város lakossága óriási izgalomban — Eschweiler, február 1. Az elmúlt napokban a város közvetlen környékén egy ismeretlen egyén több nőt támadott meg és amikor az első támadásra újabbak következtek, a rajna- menti város lakosságán szörnyű izgalom vett erőt. Az a borzalmas hír terjedt el, hogy a titokzatos támadó nem más, mint a düsseldorfi Fantom, aki most uj városba tette át székhelyét s talán Esehweilerben is sorozatos gyilkosságok következnek be, amelyek elten nincs védekezés s amelyeknek elkövetője megtör]atlanul folytathatja szörnyű passzióját. Az .első titokzatos támadás szerda estén következett he. A Pumperwaldban egy húszéves varrónőt támadott meg az ismeretlen merénylő. A leányt súlyos sebével a kórházba szállították. A gyors orvosi beavatkozás megmentette az, életnek. Érre a táatudásra hamarosan újabb merénylet következett. Pénteken reggel a Sticherberg tövében egy 19 éves leányt eszméletlen állapotban találtak meg. Kóí keze dróttal volt összekötve s hátához bilincselve, míg lábait a merénylő vastag fonállal kötötte össze. Száját nagy, finom kendővel tömte be. A leányt a kórházba szállították. AmikoT eszméletre tért, azt vallotta, hogy már napokkal ezelőtt találkozott egy nőt ruhába öltözött férfivel, aki erősen megfenyegette. '.Pénteken délben ugyancsak a Pumperwaldban egy idősebb asszonyt támadott meg a merénylő, akinek kő volt a kezében. Az asszony azonban kitépte magát a merénylő kezéből s elmenekült. A rendőrség óriási fölkészültséggel kutatta át a Pumpcnvaldot, azonban a tettesnek nem bukkant a nyomára. A düsseldorfi rendőrség a.z esehweil éri hatóságokkal együttesen dolgozik az újabb rejtélyek megoldásán. Az eschweileri bűnügyi rendőrség különben megállapította, hogy 1926 óta Eschweilerben és környékén asszonyok ellen több titokzatos támadás történt, a tettest azonban sohasem sikerült kideríteni. Eschweiler lakossága körében meggyőződéssé alakult az a hit, hogy a merénylő a düsseldorfi Fantommal azonos. A város izgalma leírhatatlan. m'mna.ixvr*™* Az apa azzal vádolta hároméves kisleányát, hogy megmérgezte csecsemőiesivérét Bonbont majszolva állt a bíróság elé a hároméves tana 1ALTEHBERGER Gyártelepek: Budapest Mellce PieSfany FEST - TISZTET - MOS Központi üzem rimt: Haltenberger irestögyár, Koőice JU — Selmecbánya váróé köszöntete. POBRonybói jelentőik: Selmecbánya város tanácsa Ubindazokaa'k, akik a város 1.028.000 k/oronAs országom segélyének kiutalványozása és megállapítása körül fára doblak, köszönetét mosdott és igy Alapy Gyula dr. tentnmánygyüléríi képviselőnek, az országos választmány tagjának is meLegíbang’u levelet küldött. — Bőd tánciskola. A* eredeti angol és amerikai tánc-újdonságokat, eredeti stílben, a legkönnyebb módszerrel tanítja ai Amerikában ős Parisban járt Bőd mester ungvári és nag'ymihályi tánciskolájában. — Egy elmebeteg marseillei munkás rém- tette. Marseilleből jelentik.: A város szegény- negyedében tegnap Haru TMáán nevű munkáé hirtelen megtébolyodott és két revolverrel felfegyverkezve, családjának esett. Feleségét, anyósát, két nővérét és sógorát agyonlőtte. Midőn a rendőrség megjelent a vérengzés szán- helyén, a munkás golyót röpített a saját koponyájába is és azonnal meghalt. — Ltevd fftatisi iroda köruíasásaí: WleoMI— Wieoig mmdeoned: XIX. körút: 11/18—III/7. Karnevál NisKíAban, St. Morite, Davoa, Ki. 30SG. — XX. ut: 111/18—St. Róma, Firenze, Velence. Ki. 2300. — XXL ut: IV/6—-2-t. Hajópartie Olaszország körül, Szicília. Ki. 3400. — XXII. ut: V/2—09. Egyiptom, Palesztina, óceán járóval, II. o., őasae* arrtbopartiear- feaá, KA 7450. — Bővebbet: Simkó Gusztáv %. áiee, Kovács-u. 20. Teá. 780. (Vátaashélyeg.) Berlin, február, 1. Páratlanul érdekes feinuíkfhaiŰgatás folyt le a, törvényszék előtt abban a pörben, amelynek a vádlottja Pehla Frjgye* tek atrw. Aszal vádolták, hogy toraezülött csecsemőjét két kloramni-tabkü- távai megmórgezte. A megdöbbentő bünpeibe® a bíróság a vádlott hároméves kisgyermekét is kihallgatta. PeMa, amikor a haldokló gyermeket a kórházba szállíttatta, azt mondotta, hogy hároméves leánykája levette a tabletta dugóját ég a méffjgst játékból a eaemeeéttra Ide apróság exájába díigta. A rendőrségi kihallgatás további aorán azonban már beismerte, hogy nagyon elkeserítette az ajszülött csecsemő torzkópe és emiatt való elkeseredésébe® mérgezte meg a kicsikét, Petela, az előzetes vizsgálat során megmaradt vallomása mellett, sőt a legutolsó percben íc ilye® értelemben informálta védőjét. Általános meglepetésre a fő tárgyaláson vjeezjavonta vallomását és azt mondotta, hogy az első vallomás az igazi. Az esküdtszék megváltoztatta korábbi határozatát és ugv döntött, hogy maga elé idézi, a hároméves kisleányt. Kocsit küldtek érte ée úgy jelent meg az esküdték előtt, kezében játékszereivel. Természetesen nem volt szó formális kihallgatásról. Weigert dr., a bíróság elnöke, asztalához szólította a kisleányt. A gyermek eáfogulfttS&ttul szaladt végig a zsúfolásig megtelt törvényszéki termen és amikor az egyik barátságos esküdt bonbonnal kínálta meg, a kisleány boldogan lépett föl a pódium lépcsőjére és szemmel látható örömmel vette el az édességet. A tárgyaidat vetető aánöfc most a bonfcoc-os zacskót ás a taJMettás üvegdobozít letette egy aazfcalra, amely előtt egy pád állott. Az egész terem feszült érdeklődéssel várta a kővetkeze®- dőket. A kSsieánr gyötröm feSiágoSt a padka, előaaör « bonbon után nyúlt, majd u elnök tefszóUtásám megfogta as üvegdobo*t é» a dugóját sietve levette. Arról volt ugyania s*ó, hogy a vádlott apa vallomása azerint a kisleány le tudta venni az asztalról a méTges-üvegdobozt, ha előbb egy székre felmászott és azután a csecsemő ágyának térítőjén találta meg a doboz dugóját. A bizonyítási eljárás végén az ügyész azt indítványozta, hogy a vádlott apát mondja ki bűnösnek a gyilkosság vádjában, s a* enyhítő körülmények figyelembevételével kétévi börtönre ítéljék. A védő szerint a vád beigazolása nem sikerült és ezért Pehla felmentését javasolta. Az esküdfbiróság Pehlát felmentette. A bíróság megokolása szerint valószinütlen. hogy egy hároméve* gyermek, aki különben egy eleven kis teremtés benyomását keltette, képes lett volna arra, hogy a tablettákat a csecsemő szájába dugj*. (Tsz ANATÓRIUM I >CARITAS< f POZSONY, TORNA-U. 18, j Tel. MkftS. T«L IMI asRléneLxAbCntt'BlaTiflráiiH* nrotonta és laryHEOÍegla. | i L msU), aaps 98.— K5.( !L cmtily ntpi 34 ! $nbs4 onrotTálentái! MAH pi«4!á $ x*pem l. wnttiy KS. töt®.— . . - . a. „ . vrnA nő, aki törődik arcának szépségérel, fceilil, hogy nljnn arckrémet hatsmá'ljon, amely toljeoen ártel- matlaai « amelyik biztosan, elitüuteti a ezwplót és a máj foltot, azonkívül mimieiunemü bőrtásztátlauBágot az aTorál. AM eat el alkarja érni, az kezelje az arcát Juno krémmel, amely szavatolja minden nőnek a kellő megelégedést. Ára Kő. 10.—, "hozzávaló szappan Ke. 6.—. Kapható Dr. Flittner Jenő gyógjr- f-zortúi jiban, Ban&ká Bystrica. — Álarcos i)ál Göluicbányán. A gölnicbá- nyai vasúti állomás tisztviselői és alkalmazottai február 8-án a városi vendéglő nagytermében szépségversennyel egybekötött álarcos bált rendeznek, amelynek tiszta jövedelmét a szegény iskolás gyermekek segé- ! y ezés é re forditják. — Nomessányi-szanatórium, Kosice, Zri- nyi-n. 4. Szlovenszkó egyedüli legmodernebbül berendezzen egészségügyi infézete, min den igényt kielégítő komforttal. A sebészed, nőgyógyászati, szemészeti, orr-, gége-, fül- megbetegedések szakszerű kezelése. Mindennemű műtéti beavatkozások. Külön szülőosz •/Tv. A belgyógyászat körébe tartozó összes riKípbe, jedések diétás, legmodernebb elvek /.érinti kezelése. Röntgen-, inzulin-, tiizóku- rák stb. Szabad orvocválasztás, tx —- GuiUotín-halálra ítéltek Franeiaorixághan egy gyilkos nőt. Parisból jelentik: Az orleánsi törvényszék halálraítélt «gy assz- szonyt, aki megfojtotta anyósát, hogy megkaparintsa férje örökségét. A gyilkos nő a bíróság előtt a legnagyobb cinizmust tanúsította. Mindenáron azt bizonygatta, hogy nem ö, hanem a férje gyilkolta meg anyókát. Miután minden bizonyíték a nő ellen szólt, az esküdtek marasztaló verdiktet hoztak. A halálraítélt asszonyt az ítélet középkori formulája seru rémitette meg, holott ugyanakkor még a gyengébb idegzetű férfiak is elhagyták a tárgyalótermet, mert nem tudták végighallgatni az ítélet szörnyű szövegét. Az asszonyok kivégzéséről szóló Ítélet szövege még a középkorból maradt fenn és a kÖvetkező- képnen szól: „Vetkeztessétek le meztelenre az asszonyi állatot, ne legyen más ruhája, mint durva gyolcs kámzsa, tépje fel meztelen talpát a vérpadhoz vezető ut éles kövekkel behintett földje, takarjátok le arcát fekete fátyollal és bűnös fejét se mutassátok. Vigyétek őt nyilvános térre és mindenki lássa, amint a. vérpadra lép. Eresszétek nyakára guillolint és hulljon te feje a fürészporba.“ Goldatéin Ferdinánd dr fogorvos rendel Prága, Stepanská 35. az. d. u. 2— 6 óráig. Telefon 380—71. xx Hogyan lesnek egészséges és munkaképes? Igen érdekes és tanulságos tetet hallhat ön ás egy jól bevált szerről, mely az egészség és az idegeik fejlesztésének a szxxlgiá- Iaiíátean áill. Ezen erősítő szeri orvosok dicsérik és ajámlják. FöÜhivjuik fágyefsnét a anai. számuinklhoz csaiM't psrospéktusra. írjon azonnal jgyen brosúráért és ingyen pr óbáért Georg Fulgnetr cégnek, Bérli n-Neuködn, Ringbaten - atnaisse 24. — Uj morápalotát építtet Komárom Tárcsa. Komáromi tudótsitóník jeleníti: Komárom ■városának egy évtized, óta [mozgój^ánháza volt, amelyet most bontottek le, miivel beleesett a dumái állami kikötő építkezési vonalába. Esztendők óta nem játszottak ebben az épületben és a városnak nem volt ahhoz anyagi eszköze, hogy a mozgőszájiházát felépítse. Akadályozta ebben az a körülmény is, hogy a vá róra ak még ma, tíz év ntiáin sincsen rnozi- jogo, máig például Belánsky losonci sztaroszta urnák, aki privát ember és lévai nagytnafikios, kettő is juitoitit, tehát elég jót megvetette a feje aljút. Mindezt abból az alkatomból mondjuk el, mivel Komárom városa árost a pozsonyi váróéi takarékpériztár riát három mii I í 6 korona kölcsönt vesz fel ős ebből 700.000 koro- náérít inozgókainházail akar éipileni. A mio’zgó- szinlbáz a főgiim náiziuim épületé és a iloatouiad hadoszitálytkóuteáz közé keiüJ, menM; ott .a vá- rosmalk két Íróul láza van. A mozgőszitiiház építési. terveit jóváhagyták éis remélhetőleg, miire a színház felépül, a város megkapja a Tiroz- gós/jinilrázi jogot is. amely Ivón iá rumban nnost moinopóii'Um ős a ló^piiáriuaoik egyedüli lu- lajdona. A terveiket Sdiileiszáiőza városi ép'i- Ifez- késziíteitlíe, aki stiihisos vunnkát csinált. ix A sCífí!k*“ jStM gyégyrlrehfl. Idősebb kora orvosaink ja varéra© bíconyára még emlé- kesni fog egyetemi évei során * kathedrárói gyakran hangoztatott deviaéra: „Wexm mán nidst weiee, wie wo, warum, verordnot mán Jodkalium**. & valósággal akkor is, ma ia, a jódkálinm « annak tulajdonképpeni hatóanyaga: a JÓD volt as a csodaszer, a* a panace, mely a legkülönbözőbb béntalmak ellen, a még oly rejtetten Lappangó, jóformán ki nem deríthető kóros elváltozások ellen jó hatáeeal volt. „A jód jót tes*“I hangzott a jelszó. Ez az oka annak, hogy míg a gyógyszerek zöme a divat szeszélyeinek vannak alávetve, — emlékezzünk csak vissza a főfájás elleni szerekre, hol a chinin hajdani uralmát fölváltotta az antipirin, majd as aspirin, utóbb a pyramidon, — eszel szemben a jódkészitmények mai nap is dominálnak a győgyhatás terén. És h.a joggal mosolvgunk te sok ásványvíz nagyhangú hirdetésein, melyet tulajdonosa minden lehető és lehetetlen baj ellen mint csalhatatlan panaoeat magasztal, mégsincs jogunk kétkedéssel fogadni a jódos vizeknek tulajdonított gyakorlatilag kipróbált, tapasztalatilag bevált szinte varázshatását a legkülönbözőbb betegségek ellen. KI hitte volna vájjon, amíg csak Grossich fiumei orvos meggyőzően kimutatta, hegy a jöd- tiuktura a leghatásosabb fertőílenitő szer. úgy, hogy még a hasfalat is veszélytelenül megnyílhat- juk előző jődeesetelés után. A múlt századnak egyik jőhirnevü vegyésze bírókra akarván kelni a természettel, pontosan vegyelemezte a bor összetételét s azután művi utón, pontosan a nyer? adatokat és adagokat fölhasználva bort gyártott. De minő rettenetes Ízű és hatású kotyvalók volt ez a műbőr a természetes borhoz képest Ugyanez a helyzet, ha mesterséges és természetes tápanyagok között párhuzamot vonunk, avagy ha a mesterséges ásványvizeket összehasonlítjuk a természetesekkel. Amint nem kell szakembernek lennie valakinél:, hogy belássa, miszerint bármely mesterséges ételnél szívesebben veszt be és dolgozza föl a gyomor pl. a rostélyost, vagy ropogósra sült kaosacombot, Ugyanúgy nyilvánvaló, hogy a föld mélyében és méh ében, szóval a Teremtő Isten vegykonyhájában készült, tehát a Természet adta „Clg©lkai“ jódos víz hatása biztosabb é* oélhozveaetőbb, mint a regyl gyárakban fabrikált Jódeó oldat Egyébként „minden Demosthenesnél szebben beszél a tett**! Minden reklám mögött ugyebár önérdek, sőt haszonleső szándék lappang; ezért szkeptikus ma a nagyközönség mindennemű reklámmal szemben. Ám szívleljék meg akkor a szentírás ezen szavait: „Mindeneket megpróbáljátok s ami jó, art megtartsátok!" Rajta tehát, próbálja meg az, kinek baja van a gyomrával, meszesednek as erei, duzzadlak a mirigyei, golyvája van, nem tiszta a véro, krákog a gégéje zihál a melle, hogy minő' hatással lesz rá a „Oigelka" Jódoe gyógyvíz fogyasztása s tegyen azután a saját magán tapasztaltak alapján belátása szerint. A „CIGELKA" gyógyvizek megrendelhetők: „CfGEí.KA" jódoa gyógyforrások vállalatánál Cseliy A Wachter, Bardejov (Bártfa), Szlovenszkő (ÖSR). 14