Prágai Magyar Hirlap, 1930. február (9. évfolyam, 26-49 / 2247-2270. szám)
1930-02-15 / 38. (2259.) szám
1930 február 18, szombat. 9 •PI«<2aMAG^AR.HTmjA5 Az anya hatott testéből segítették életre gyermekét MILYEN IDŐ VÁRHATÓ Am egész országban száraz, hideg idő uralkodik. A hőmérséklet maximuma Kassán 2, Prágában 0 fok. A minimum ótátrafüreden —11 C . Csapadékot sehonnan sem jelentettek. — Időprognózis: felhős, ködös, csekély csapadékkal, hőmérséklet változat— A tátrai plakátpályázat eredménye. A Tátrai Fürdők Szövetsége által kiirt plakátpályázat igen szép eredménnyel járt. arneny- nyiben 122 plakát-tervezet érkezett be. A zsűri, — amelynek tagjai Palák József dr., a Keletszlovenszikói Muzeum igazgatója, Borutli Andor, akad. festő és a tátrai fürdők vezetői voltak — megbírálta a beérkezett müveket és az első dijat H. E. Köhler, (Prága) pályázata, a II. dijat Micsko Arnold, (Pozsony) pályázata nyerte meg, mig a III. dijat Micsek Alajos, (Prága) müvének Ítélték oda. A plakát-tervezeteket a Keletszlovenszkói Múzeumban Kassán állítják ki. — HoteJ-Pensio Iris, Bratislava, Lőrincka- pu 17. Central-Passage. Tel. 34—52. — Adomány a Magyar Menza javára. Ki- adókivatalunkihoz a prágai di atomon za segélyalapja javára a következő adomány érkezett: Trencséniek 120 korona. xx Bodánszky Irén lógni ütemre Lovice- Léva, Masaryk ul. 8. — Ezeregyszáz örökös pályázik az Asíorok millióira. Newyorkból jelentik: Ezer egy száz ember ól most abban a reményben, hogy per útiján megsae- rezhobi magának egy részét azoknak a dottlánmilüóknak, melyek egyelőre még a dúsgazdag Astor-család birtokában vannak. Öröké égi igényeiket arra alapítják, hogy egyenes leezánmiazői annak a John Emerioknek. ki több mint száz évvel ezelőtt maga mellé vette üzleti vállalkozásaiba s utóbb üzlettársává tette John Jaoob Astort, a hires mdlliomce- din-asztnia megalapítóját. Ez az Emerick, mikor meghalt, végrendeleteiben Astorrat egyetértve, úgy int ézkedett, hogy millió dotllár (értékű üzletrészét továbbra is a közös vállalatb.n hagyja, de vagyonát kilencven év múlva örököseinek kell kiszolgáltatni. Mondják, hogy az összeg azóta ötvenszeresére emelkedett. A kilencven év 1907-ben járt le. Az Astor- esalád akkor érintkezésbe lépett az Emeriek-örökö- sökkel és egyezségre akart lépni velük. De a megegyezésből nem lett semmi, mert sem a végrendeletet, sem az Astorrat kötött szerződéseket nem lehetett megtalálni. Csak 1926-ban sikerült Emerick egyik leszármazottjának, egy Edina Carnahan nevű •hölgynek, megszerezni a dokumentumokat s az 1100 örökös most érdekközösségbe lépett azzal az 'Igyekezettel, hogy megszerzi magának a milliókat. Az első tárgyalást Newyork egyik bírósága előtt már megtartották s az Ítélet kedvezőtlen volt az örökösökre nézve, mert a bíróság azt az álláspontot foglalta el, hogy azonnali érvén yeeibenii kellett volna az örökségre való igényeiket — Magyar tanítók pelsőci estélye. Pelsőc- ről jelentük: A Magyar Tanítók Háza javára február 16-án, vasárnap nagyszabású műsoros estélyt rendeznek a pelsőc-vidéki magyar tanítók a pelsőci ipartestület helyiségeiben. A nívósnak és tartalmasnak ígérkező műsor végeztével táncmulatság lesz. A bravúros császármetszést egy prágai orvosnő hajtotta végre Prága, február 14. Nem mindennapi, tragikusam érdekes körülmények között jött a világra szerdára virradó éjjel egy szerencsétlen kis teremtés, akinek megszületése anyja életébe került s aki a kórházi termekből egyenesen a lelenoliázba került. Úrban Ludmilla prágai asszonyt, a nemzet- védelmi minisztérium takarítónőjét, szerdán este egy szülésznő a mentők autóján beszállít tatta közvetlenül szülés előtt a kerületi munkásbiztosi tó pénztár szán a tőr dumáiba. A szegény asszonyt betolták a műtőterembe v4yő felvonóba, azonban még útközben ott a felvonóban meghalt. A holttestet felvitték a műtőterembe s ekkor JaTOSová orvosnő gyors elhatározással császármetszést végzett a halotton s egy eleven gyermeket segített ilymédon a világra. A balett anyától született csecsemő gyenge testű, mindössze 1700 gir aimot nyom, különben normális és egészséges, úgy hogy a szerencsétlen apának tegnap már át is adták, aki elvitte az együk lelenc- házba. Urbanné, aki a terhesség nyolcadik hó- napjálban volt, néhány hét óta okiampsziában szenvedett s mér a szanatóriumba való szállítás közben is rohamai voltak. A boncolás megállapítása szerint sxivbénülás okozta halálát. Hnniiif "un—m ..mii IH—MagiíliiMil—ll—■Mlimw.ilinpEü ogták a párkányi vasúti tolvajbanda egyik osztagéi — A nyomravezető vajashordók — Párkány, február 14. A tél eleje óta egy lói vajbanda rendszertelen időközökben, de mégis tervszerűen fosztogatja a vasúti kocsik szállítmányait és a hatóságok a legerélyesebb nyomozás dacára sem tudták a tetteseket lefülelni. A tolvajok nemcsak a vasútállomáson veszteglő kocsikat nyitották fel, hanem az állomásról ki vagy oda befutó tehervona- fcokra is felugrottak és útközben végezték el a fosztogatást. Hónapokon át folytatták üzelmeiket sokezer korona értékű vasúti szállítmányt zsákmányolva. Legutóbb vasárnap éjszaka dolgoztak, amikor tizennégy teherkocsit törtek fel ■és azok egyikéből három hordó vajat loptak el hatezer korona értékben. A kettéfüirészelt hordók egyikét Ebed község közelében a mezőn találták meg a csendőrök s az innen vezető nyomokon haladva Ebed községbe jutottak Miskolczy Mihály földmives házához. Átkutatták a lakást és meg is találták a lopott vaj egyrészét, amiből nyilvánvalóvá lett Miskolczy bünrészessége. Most már gyors tempóban haladt a nyomozás és eredménye az lett, hogy a tolvajokat Farkas Lajos, Farkas István és Német Géza személyében letartóztatták, Miskolczy ellen pedig biinpalástolás, illetve orgazdaság gyanúja miatt indítottak eljárást. Azt hiszik, hogy ezúttal helyes nyomon járnak és ártalmatlanná tudják tenni a vasúti tolvajok egész bűnszövetkezetét, ügy hírlik, hogy a közeli, napokban tömeges letartóztatások lesznek. ■SzmHÁzKönifvKabTURA.. Koíász Károly milánói kiállítása — Az „ördögűző" cigányasszony bolondját járatta két zsolnai gazdával. Nyitrai tudósítóink jelenti: Furfangos csalást követett el a napokban S'ztkiicó községben egy cigányaeszony két ottani földműves kárára. A két gazdát az utóbbi időben több ketle- metleneég érte, amiről tudomást szerzett a furfangos cigányaeszony, aki felkereste őket és felajánlotta segítségét. A két gazda hitelt adott a cigányasszonynak, aki hozzákezdett a hókiusz-póikuezhoz. Gajdos József és Dávid Fülöp nagy áhítattal hallgatta a cigányas&zonyt, aki mintha a szellemek segítségét kérné, mormogni kezdett, majd kijelentette, hogy a csapásokat nem az Isten küldte, hanem a rossz szellem és neki módjában van a rossz szellemet elűzni a háztól. Beszélgetés közben különféle ügyeskedéssel összesen 250 koronát csalt ki a két gazdától, miközben azt hajtogatta, hogy a rossz szellem a küszöb alatt rejtőzik. Egy tojást kért, azt kettétörte, ezalmaszálat tett rá és mormogott fölötte, majd azt az utasítást adta, hogy a temetőben kilenc éjszakán keresztül kilenc sir mellett kell imádkozniuk és a kilencedik napon a r- sez szellem végleg el fog tűnni a házukból és megtörik a hatalma felettük. Kilenc napig azonban senkinek sem szabad egy 6zót sem ezóiniok a szellemüzéeről, mert elleneseiben az egész kísérlet hiábavaló lesz és akkor már soha sem fognak megszabadulni a rossz szellemtől. A temetőben való imádkozáson kívül esténként latin nyelvű imát is kell mondaniok. A gazdák erre azt váltszolták, hogy latinul nem tudnak, mire a cigány- asszony megnyugtatta őket, hogy az 5 105 éves bácsija jól imádkozik latbinutí és egy kis ajándékért szívesen elmondja az imát helyettük. A két gazda ebbe is belement és összecsomagolták az ajándékot a 105 éves' „bácsi" részére. Napokig jártak ki szorgalmasan a temetőbe, mig végre is valakinek feltűnt az éjszakai temetői kirándulás. A dolog vége m lett, hogy a ceendőreég tudomást szerzett a d- gányasszony furfangos csalásáról, mire megindították a nyomozást. — Jellemző, hogy még ma is akadnak a falvaikban ilyen könnyen hívő babonás emberek, akik bedőlnek a cigányasszonyok ostoba meséinek és kese ívesen megkeresett filliüréükct odaadják a furfangos esalőnőkmek. i Milánó, február eleje. (Alkalmi munkatársunktól.) A Sforzák fejedelmi várának banáxístermében van Kotász kollektív kiállítása. A boltívekbe csúcsosodó komor, öreg falakat magyar tájaik, messzi puszták, galoppozó hortobágyi csikók, arató magyar parasztok képed elevenítik meg. A Corriere della Sera kritikusa, V. Buoci, a jelenkor legnagyobb mesterének tartja Kotáezt. Képeit heves, szinte vad temperamentum, lendület jellemzik. Színei bámulatosan elevenek és még a sötét tónusu képeken is lángolnak, szikráznak. Csillognak mint a zománc és világítanak, mint a drágakő. Képeinek tárgya, -r- kivéve a bibliai tárgyuakat, — a magyar vidék. De akár tájat, vagy faluéi jelenetet fest, vagy epizódot a vándorcigányok életéből, nem marad nyugodt szemlélő, hanem mihelyt festőszer- száma a kezében van, az alakok és tárgyak a művész csapongó, színes fantáziájának bábjaivá válnak. Minden képe csupa heves mozgás: tánc a szérűn, galoppozó lovak, fákat kitépő vihar, szélroham, amely a felhőket kergeti. Már a képek címe ás a mozgásnak ezt a rendkívüli előszeretetét árulja el: Üldözött oigáuykaraváe, Esti forgósáéi, Falusi cirkusz, Galoppban hazatérő vásárosok. Legjellegzetesebb sajátsága, hogy dacára a képein uralkodó sok és eleven szánnék, tisztán festői eszközökkel, tehát nem a témával tud tragikumot kifejezni. Igen sokoldalú és fáradhatatlan alkotóművész, aki kevés ecsetvonássaí és kis vásznon is monumentálisán tud hatná. Az „L'Ambrosiano" is hosszú oilkkíbe® foglalkozik Kotász művészetével és a Sí rzák kastélyában kiállított képeket a modern festőművészet legjelentősebb alkotásainak tartja. A milánói kiállítás előbt a műit év végén Rómában volt kollektív toiáJlátása. Európa metropolisaiban elért sikerei utón Rómában, a minden művészetek központjában rendikivfili megtiszteltetésben volt része- A város kormányzósága az Umberto- villát bocsátotta rendelkezésre a kiállítás céljára, melyet ünnepélyes keretek között a magyar követ nyitott meg Róma szellemi és születési arisztokráciájának és csaknem az egész diplomáciai karnak a jelenlétében. A római állami muzeum (Galleria Na- záonaile d'Arte Moderna) egy hortobágyi tárgyú képét vásárolta meg. A nagy Toscanám zeneszerző „Golgota" cimü vásznát vette meg, majd tisztelőinek hatalmas táborával ismételten megjelent a kiállításon, a legnagyobb elismeréssel adózott Kotász művészetének és több kisebb képet szerzett meg. Ez a magyar festő, akit pár évvel ezelőtt még a hazájában sem ismertek jóformán, a legutóbbi két év alatt Európaszerte elismertette az , elsők közé való tartozását. Róma és Milánó előtt Bőcs, Berlin, Brüsszel, Amsterdam, Rotterdam, London, Páris voltak diadalának állomásai. „Parasztleány" című képével bevonult a párisi Luxenburgba, a világ e iegexküzi vebb múzeumába, ahol László FüJöp mellett egyetlen képviselője a magyar kút urának. Éppen most kapjuk a hírt, hogy az olasz trónörökös megvásárolta a „Bárkaszentelés" cimü képet, amely nagy siker betetőzte Kotász olaszországi szereplését. (*) A Toldy Kör műkedvelőinek február 27-iki előadása nagyszerűnek ígérkezik. Pozsonyból jelentik: Több hete szorgalmasan próbálkoznak a Toldy Kör sohasem fáradó műkedvelői. Matzonmé- nak, a főrendezőnek ezer a gondja. Már csak rövid tiz nap és addig nyélbe kell ütnie az előadást, amelyhez pedig nagy apparátust kell mozgósítani. Próba-próba után és a kellékek megszerzésében is fő a feje a főrendezőnek társaival együtt. A gárda már együtt van. Lelkesen készül mindenki „A vereshaju" bemutatójára. Ez a szép, régi népszínmű gyönyörű zenéjével most is hódítani fog. Meghallhatjuk majd benne a legszebb magyar népdalok egyikét, a „Lehullott a rezgőnyárfa leveié-‘‘t, amely megrikatott koronás főket is ... A darabban a következők játszanak: Alist ál i Mária, Bittera Baba, Gál Ella, Hoffer Ega, Juranits Irén, Matzon Ernőné, Mihalcsice Györgyi, Pakn Muci, Sárközy Bözsi, Slany Ilonka, Scbügerl Erzsi és Wowy Manci, továbbá a következő urak: Bőjtös József, Csallóközi Aladár, Dömők Béla, Farkas Lajos, Fenesy Sándor, Fügersy Gyula, Hirt Jenő. Kaiser Károly, Kerekes Gábor, Sárai Pali és Schiffler Otmár. A husztagu vegyeskart, valamint a zenekart Sendlein János zenetanár tanitja be. Bemutatásra kerül egy eredeti dunántúli népies ének játék Is, ami külön vonzóerőt adhat az előadásnak. Hogy a magyar cserkészek kitűnő zenekara öregbíteni fogja jó hírnevét, az már most bizonyos. A darabban váltakoznak a vig és drámai jelenetek, igy a műkedvelőknek sok alkalom adódik tehetségűje bemutatására. Jegyek az előadásra 3—26 koronás árban Seifértnél kaphatók. (*) Megjelenik a „Magyar Diák szemle". Még az érsektiijvári kongresszusom határozta el a szloveaiszíkói magyar ifjúság egy központi dáákfolyóirat kiadását. A terv most lépett a megvalósulás stádiumába. A napokban megjelenik a Magyar Diákszeanie első szánna. A lapot Győry Dezső, a neves üró é« költő, valamint Brogyányi Kálmán, a csehszlovákiai magyar diákegyesületek szövetségén eJk kulturreferense szerkesztik. A lap 28 oldalon, rendkívül gazdag tartalommal jelenik meg. , (*) A Töltőtoll bemutatója Svájcban. Zürichből jelentik, hogy Fodor László uj vígjáték a, a „Töl tőtől!" februárban kerül először előadásra. A Schauspielhaus mutatja be a magyar darabot. (*) Pola Negrí nyilatkozik berlini kalandjáról. Pola Negri néhány nap óta a Riviérán tartózkodik Úgyszólván menekült Berlinből, ahol állítása szerint súlyosan megsértették. Most nyilatkozott újságírók előtt s a következőket mondotta: Szállóbeli lakásomon délelőtt tiz órakor éppen öltözködtem, amikor kopogtatás nélkül két- férfi lépett be a szobába. Még mielőtt kiutasitbat-tam volna őket, az egyik kijelentette, hogy végrehajtó és foglalná jött. Be se várva válaszomat, az asztalon lévő gyöngysoromat rövid vizsgálás után zsebre - vágta. Kiderült, hogy távollétemben az egyik filmgyár szerződésszegés címen pert indított ellenem és jogerős Ítéletei nyert. Ennek a javára foglalt a végrehajtó 25.000 márka erejéig. Én az elő- siető személyzettől kértem segítséget és az igazgató hosszú alkudozás után elérte, hogy a gyöngysort deponálták a szálló egyik safejében. A német hatóságok azonban elutasítottak, úgyhogy délután csomagoltam és most itt vagyok. Nagyon haragszom Berlinre, már csak azért is, meyt a gyöngysor valódi volt, (*) Wagncr-operák hangosfilmen. A Wagneir- operákait fogják most egymásután hangosfilmre vinni és ebből a célból Hollywoodban egy külön •tröszt alakult Wagnerian Opera To©e Piotures címmel. A társaság legelsőnek a Lohengrín hangos filmváltozatát készíti el. (*) Hazahozzák a® egykori sutám buli magyar történelmi intézet kétezer kötetes könyvtárát. A háború alatt még működött Sztambuiban a Magyar Történelmi Intését. Az összeomlás után azonban megszűnt. Éhnek az intézetnek volt egy igen magy- értékü, számos unikumot tartalmazó kétezer kötetes könyvtára, amelyet az akkori időkben nem lehetett Magyarországra szállítani. Most hazahozatják a nagy értékű könyvtárait, amelyet a budapesti egyetem archeológiái tanszéke mellett fennálló szeminárium számára fognak fentartani. (*) A bécsi opera igazgatója az európai opera válságáról. A newyonki Musical Observer cimü nagy zenei folyóirat Európában tartózkodó munkatársa hosszabb beszélgetést folytatott Clemens Kraussal, a bécsi operához uj igazgalójával. Az interjú B. E. jelzéssel a folyóirat legközelebbii számában jelenik meg és érdekes kijelentéseket tartalmaz a mai opera általános kríziséről. — Az opera egész Európában. 1 de különösen Németországban nagy válságon! küzd, — mondotta Ölemen® K ráüss. — Ennek oka elsősorban az utánpótlás hiánya. Nem áJiliitem, hogy nincsenek tehetsége® fiatal muzsikusok, sőt 3d kell jelentenem, hogy az utóbbi időben még a háború után is sok érdekes talentum bontakozott ki. Hiányzóik azonban az uj, modern, népszerű opera. Hol vannak az ugy- mevefflelt slágerek? — Sehol sem olyan fontos kapcsolatot teremteni a nézőtér és a szán pad között, mint az operánál. Harminc esztendőved ezelőtt, Puccini, Mascagni és a többiek fénykorában, a publikum izgatottan várt egy opera premiert Most alig van laikus, aki ismerőé ta uj partitúráját, vagy énekelné azoknak főmodárvumáit. — A válságot áznál igyekeznek enybátená, hogy felfrissítik a régi operákat nj rendezésben, újszerű beállitásbam hozzák színre a® egykori nagy ágyukat. Ez azonban nem elég. Uj arculatot is kell adni az operai irodalomnak. Csak egy teljes zenei újjászületéssel tehet ismét felhívná és lekötni a közönség figyei- mót. Hosszú évek szorgalmas munkájára van szükség, hogy elérhessük a célunkat: visszaadni a közönséget az operánatk. A PRÁGÁI MOZIK MŰSORA: ALFA: Singing Fool. (Sonny boy.) Utolsó, 11. hét. BERÁNEK: Az ellenség. (Lillian Gish.) FÉNIX: Svec ezredes. („A tisztibecsület.") FLÓRA: A bolond repülő. (W. Royd és M. Prévoet.) HVEZDA: Tengerészek kedvese. (Clara Bow.) LUCERNA: Páris gyermekei. (Hangosfilm.) 2. hét. KOTVA: A táncosnő. (Hangosfilm.) 2. hét. MACESKA: Carmen. (Paródia Oh. Chaplinnel.) METRÓ: Tembi. (Dzsungelfilm) 2. hét. RÁDIÓ: Holmes, a detektív. AZ IVÁN-SZINTÁRSULAT MŰSORA ROZSNYÓN: Szombat: Mit susog a fehérakác? Vasárnap d. u.: Pista néni. Vasárnap este: Mit susog a fehérakác? A FÖLDES-FÉLE SZÍNTÁRSULAT MŰSORA Dunaszer dahelyen: Szombat: Pista néni. Vasárnap délután: Diákszerelem, este: Pista néni. Hétfőn (Somorján): Verebélyjj, leány- Kedden: Agglegény apa. Szerdán: Abris rózsája. POZSONYI MOZIK MŰSORA: REDOUTE: Péntek, szombat nincs előadás. ÁTLÓN: péntektől keddig: Gyere vissza, minden meg van bocsátva. TÁTRA: február 28-ig a hangé® fűmre való át- aáakitá® miatt, zárra. A KASSAI KORZÓ-MOZGÓ MŰSORA: Péribek, szombat, vasárnap: Anny Ondra szuperfilmje: ÉS NE VIGY MINKET A KÍSÉRTÉSBE... (The Mauvmán). Anny Ondra, a fiatal Ufa-sztár legragyogóbb alkotása. — II. MENEKÜLÉS A HÁREMBŐL. Kedve®, derűs, napkeleti történet, mely csupa sav és elevenség. Főszereplők: Betty Bronson, a Petcr-Pan hallhaiiatlam hősnője és Kar! Brisson. Hétfőn! Tön! Hétfőn! A szezon ünnepi eseménye: DosatojttYMki Hímen: A BŰNÖS FALU.