Prágai Magyar Hirlap, 1930. február (9. évfolyam, 26-49 / 2247-2270. szám)

1930-02-15 / 38. (2259.) szám

1930 február 18, szombat. 9 •PI«<2aMAG^AR.HTmjA5 Az anya hatott testéből segítették életre gyermekét MILYEN IDŐ VÁRHATÓ Am egész országban száraz, hideg idő uralkodik. A hőmérséklet maximuma Kassán 2, Prágában 0 fok. A minimum ótátrafüreden —11 C . Csapadékot se­honnan sem jelentettek. — Időprognózis: felhős, ködös, csekély csapadékkal, hőmérséklet változat­— A tátrai plakátpályázat eredménye. A Tátrai Fürdők Szövetsége által kiirt plakát­pályázat igen szép eredménnyel járt. arneny- nyiben 122 plakát-tervezet érkezett be. A zsűri, — amelynek tagjai Palák József dr., a Keletszlovenszikói Muzeum igazgatója, Borutli Andor, akad. festő és a tátrai fürdők veze­tői voltak — megbírálta a beérkezett müve­ket és az első dijat H. E. Köhler, (Prága) pályázata, a II. dijat Micsko Arnold, (Po­zsony) pályázata nyerte meg, mig a III. dijat Micsek Alajos, (Prága) müvének Ítélték oda. A plakát-tervezeteket a Keletszlovenszkói Múzeumban Kassán állítják ki. — HoteJ-Pensio Iris, Bratislava, Lőrincka- pu 17. Central-Passage. Tel. 34—52. — Adomány a Magyar Menza javára. Ki- adókivatalunkihoz a prágai di atomon za se­gélyalapja javára a következő adomány ér­kezett: Trencséniek 120 korona. xx Bodánszky Irén lógni ütemre Lovice- Léva, Masaryk ul. 8. — Ezeregyszáz örökös pályázik az Asíorok mil­lióira. Newyorkból jelentik: Ezer egy száz ember ól most abban a reményben, hogy per útiján megsae- rezhobi magának egy részét azoknak a dottlánmilüók­nak, melyek egyelőre még a dúsgazdag Astor-csa­lád birtokában vannak. Öröké égi igényeiket arra alapítják, hogy egyenes leezánmiazői annak a John Emerioknek. ki több mint száz évvel ezelőtt maga mellé vette üzleti vállalkozásaiba s utóbb üzlettár­sává tette John Jaoob Astort, a hires mdlliomce- din-asztnia megalapítóját. Ez az Emerick, mikor meghalt, végrendeleteiben Astorrat egyetértve, úgy int ézkedett, hogy millió dotllár (értékű üzletrészét továbbra is a közös vállalatb.n hagyja, de vagyonát kilencven év múlva örököseinek kell kiszolgáltatni. Mondják, hogy az összeg azóta ötvenszeresére emel­kedett. A kilencven év 1907-ben járt le. Az Astor- esalád akkor érintkezésbe lépett az Emeriek-örökö- sökkel és egyezségre akart lépni velük. De a meg­egyezésből nem lett semmi, mert sem a végrendele­tet, sem az Astorrat kötött szerződéseket nem lehe­tett megtalálni. Csak 1926-ban sikerült Emerick egyik leszármazottjának, egy Edina Carnahan nevű •hölgynek, megszerezni a dokumentumokat s az 1100 örökös most érdekközösségbe lépett azzal az 'Igye­kezettel, hogy megszerzi magának a milliókat. Az első tárgyalást Newyork egyik bírósága előtt már megtartották s az Ítélet kedvezőtlen volt az örökö­sökre nézve, mert a bíróság azt az álláspontot fog­lalta el, hogy azonnali érvén yeeibenii kellett volna az örökségre való igényeiket — Magyar tanítók pelsőci estélye. Pelsőc- ről jelentük: A Magyar Tanítók Háza javára február 16-án, vasárnap nagyszabású műso­ros estélyt rendeznek a pelsőc-vidéki magyar tanítók a pelsőci ipartestület helyiségeiben. A nívósnak és tartalmasnak ígérkező műsor végeztével táncmulatság lesz. A bravúros császármetszést egy prágai orvosnő hajtotta végre Prága, február 14. Nem mindennapi, tra­gikusam érdekes körülmények között jött a világra szerdára virradó éjjel egy szeren­csétlen kis teremtés, akinek megszületése anyja életébe került s aki a kórházi termek­ből egyenesen a lelenoliázba került. Úrban Ludmilla prágai asszonyt, a nemzet- védelmi minisztérium takarítónőjét, szerdán este egy szülésznő a mentők autóján beszál­lít tatta közvetlenül szülés előtt a kerületi munkásbiztosi tó pénztár szán a tőr dumáiba. A szegény asszonyt betolták a műtőterembe v4yő felvonóba, azonban még útközben ott a felvonóban meghalt. A holttestet felvitték a műtőterembe s ek­kor JaTOSová orvosnő gyors elhatározással császármetszést végzett a halotton s egy eleven gyermeket segített ilymédon a vi­lágra. A balett anyától született csecsemő gyenge testű, mindössze 1700 gir aimot nyom, külön­ben normális és egészséges, úgy hogy a szerencsétlen apának tegnap már át is adták, aki elvitte az együk lelenc- házba. Urbanné, aki a terhesség nyolcadik hó- napjálban volt, néhány hét óta okiampsziá­ban szenvedett s mér a szanatóriumba való szállítás közben is rohamai voltak. A bonco­lás megállapítása szerint sxivbénülás okozta halálát. Hnniiif "un—m ..mii IH—MagiíliiMil—ll—■Mlimw.ilinp­Eü ogták a párkányi vasúti tolvajbanda egyik osztagéi — A nyomravezető vajashordók — Párkány, február 14. A tél eleje óta egy lói vajbanda rendszertelen időközökben, de mégis tervszerűen fosztogatja a vasúti ko­csik szállítmányait és a hatóságok a legeré­lyesebb nyomozás dacára sem tudták a tette­seket lefülelni. A tolvajok nemcsak a vasútállomáson veszteglő kocsikat nyitották fel, hanem az állomásról ki vagy oda befutó tehervona- fcokra is felugrottak és útközben végezték el a fosztogatást. Hónapokon át folytatták üzelmeiket sokezer korona értékű vasúti szállítmányt zsákmá­nyolva. Legutóbb vasárnap éjszaka dolgoz­tak, amikor tizennégy teherkocsit törtek fel ■és azok egyikéből három hordó vajat loptak el hatezer koro­na értékben. A kettéfüirészelt hordók egyikét Ebed köz­ség közelében a mezőn találták meg a csend­őrök s az innen vezető nyomokon haladva Ebed községbe jutottak Miskolczy Mihály földmives házához. Átkutatták a lakást és meg is találták a lo­pott vaj egyrészét, amiből nyilvánvalóvá lett Miskolczy bünrészessége. Most már gyors tempóban haladt a nyomozás és eredménye az lett, hogy a tolvajokat Farkas Lajos, Farkas István és Német Géza személyében letartóztatták, Miskolczy ellen pedig biinpalástolás, illet­ve orgazdaság gyanúja miatt indítottak el­járást. Azt hiszik, hogy ezúttal helyes nyomon jár­nak és ártalmatlanná tudják tenni a vasúti tolvajok egész bűnszövetkezetét, ügy hírlik, hogy a közeli, napokban tömeges letartózta­tások lesznek. ■SzmHÁzKönifvKabTURA.. Koíász Károly milánói kiállítása — Az „ördögűző" cigányasszony bolondját járatta két zsolnai gazdával. Nyitrai tudósítóink jelenti: Furfangos csalást követett el a napokban S'ztkiicó községben egy cigányaeszony két ottani földműves kárára. A két gazdát az utóbbi időben több ketle- metleneég érte, amiről tudomást szerzett a furfan­gos cigányaeszony, aki felkereste őket és felajánlotta segítségét. A két gazda hitelt adott a cigányasszony­nak, aki hozzákezdett a hókiusz-póikuezhoz. Gajdos József és Dávid Fülöp nagy áhítattal hallgatta a cigányas&zonyt, aki mintha a szellemek segítségét kérné, mormogni kezdett, majd kijelentette, hogy a csapásokat nem az Isten küldte, hanem a rossz szel­lem és neki módjában van a rossz szellemet elűzni a háztól. Beszélgetés közben különféle ügyeskedés­sel összesen 250 koronát csalt ki a két gazdától, mi­közben azt hajtogatta, hogy a rossz szellem a kü­szöb alatt rejtőzik. Egy tojást kért, azt kettétörte, ezalmaszálat tett rá és mormogott fölötte, majd azt az utasítást adta, hogy a temetőben kilenc éjszakán keresztül kilenc sir mellett kell imádkozniuk és a kilencedik napon a r- sez szellem végleg el fog tűnni a házukból és megtörik a hatalma felettük. Kilenc napig azonban senkinek sem szabad egy 6zót sem ezóiniok a szellemüzéeről, mert elleneseiben az egész kísérlet hiábavaló lesz és akkor már soha sem fognak megszabadulni a rossz szellemtől. A temetőben való imádkozáson kívül esténként latin nyelvű imát is kell mondaniok. A gazdák erre azt váltszolták, hogy latinul nem tudnak, mire a cigány- asszony megnyugtatta őket, hogy az 5 105 éves bá­csija jól imádkozik latbinutí és egy kis ajándékért szívesen elmondja az imát helyettük. A két gazda ebbe is belement és összecsomagolták az ajándékot a 105 éves' „bácsi" részére. Napokig jártak ki szor­galmasan a temetőbe, mig végre is valakinek fel­tűnt az éjszakai temetői kirándulás. A dolog vége m lett, hogy a ceendőreég tudomást szerzett a d- gányasszony furfangos csalásáról, mire megindítot­ták a nyomozást. — Jellemző, hogy még ma is akadnak a falvaikban ilyen könnyen hívő babonás emberek, akik bedőlnek a cigányasszonyok ostoba meséinek és kese ívesen megkeresett filliüréükct odaadják a furfangos esalőnőkmek. i Milánó, február eleje. (Alkalmi munkatársunktól.) A Sforzák fejedelmi várának banáxístermében van Kotász kollektív kiállítása. A boltívekbe csúcsosodó komor, öreg falakat magyar tájaik, messzi puszták, galoppozó hortobágyi csikók, arató magyar parasz­tok képed elevenítik meg. A Corriere della Sera kritikusa, V. Buoci, a jelen­kor legnagyobb mesterének tartja Kotáezt. Képeit heves, szinte vad temperamentum, lendület jellem­zik. Színei bámulatosan elevenek és még a sötét tónusu képeken is lángolnak, szikráznak. Csillog­nak mint a zománc és világítanak, mint a drágakő. Képeinek tárgya, -r- kivéve a bibliai tárgyuakat, — a magyar vidék. De akár tájat, vagy faluéi jelenetet fest, vagy epizódot a vándorcigányok életéből, nem marad nyugodt szemlélő, hanem mihelyt festőszer- száma a kezében van, az alakok és tárgyak a mű­vész csapongó, színes fantáziájának bábjaivá vál­nak. Minden képe csupa heves mozgás: tánc a szérűn, galoppozó lovak, fákat kitépő vihar, szélro­ham, amely a felhőket kergeti. Már a képek címe ás a mozgásnak ezt a rendkívüli előszeretetét árul­ja el: Üldözött oigáuykaraváe, Esti forgósáéi, Falusi cirkusz, Galoppban hazatérő vásárosok. Legjelleg­zetesebb sajátsága, hogy dacára a képein uralkodó sok és eleven szánnék, tisztán festői eszközökkel, tehát nem a témával tud tragikumot kifejezni. Igen sokoldalú és fáradhatatlan alkotóművész, aki kevés ecsetvonássaí és kis vásznon is monumentálisán tud hatná. Az „L'Ambrosiano" is hosszú oilkkíbe® foglalko­zik Kotász művészetével és a Sí rzák kastélyában kiállított képeket a modern festőművészet legjelen­tősebb alkotásainak tartja. A milánói kiállítás előbt a műit év végén Rómá­ban volt kollektív toiáJlátása. Európa metropolisai­ban elért sikerei utón Rómában, a minden művé­szetek központjában rendikivfili megtiszteltetésben volt része- A város kormányzósága az Umberto- villát bocsátotta rendelkezésre a kiállítás céljára, melyet ünnepélyes keretek között a magyar követ nyitott meg Róma szellemi és születési arisztokrá­ciájának és csaknem az egész diplomáciai karnak a jelenlétében. A római állami muzeum (Galleria Na- záonaile d'Arte Moderna) egy hortobágyi tárgyú ké­pét vásárolta meg. A nagy Toscanám zeneszerző „Golgota" cimü vásznát vette meg, majd tisztelői­nek hatalmas táborával ismételten megjelent a kiál­lításon, a legnagyobb elismeréssel adózott Kotász művészetének és több kisebb képet szerzett meg. Ez a magyar festő, akit pár évvel ezelőtt még a hazájában sem ismertek jóformán, a legutóbbi két év alatt Európaszerte elismertette az , elsők közé való tartozását. Róma és Milánó előtt Bőcs, Berlin, Brüsszel, Amsterdam, Rotterdam, London, Páris voltak diadalának állomásai. „Parasztleány" című képével bevonult a párisi Luxenburgba, a világ e iegexküzi vebb múzeumába, ahol László FüJöp mel­lett egyetlen képviselője a magyar kút urának. Éppen most kapjuk a hírt, hogy az olasz trón­örökös megvásárolta a „Bárkaszentelés" cimü ké­pet, amely nagy siker betetőzte Kotász olaszországi szereplését. (*) A Toldy Kör műkedvelőinek február 27-iki előadása nagyszerűnek ígérkezik. Pozsonyból je­lentik: Több hete szorgalmasan próbálkoznak a Toldy Kör sohasem fáradó műkedvelői. Matzonmé- nak, a főrendezőnek ezer a gondja. Már csak rö­vid tiz nap és addig nyélbe kell ütnie az elő­adást, amelyhez pedig nagy apparátust kell moz­gósítani. Próba-próba után és a kellékek megszer­zésében is fő a feje a főrendezőnek társaival együtt. A gárda már együtt van. Lelkesen készül mindenki „A vereshaju" bemutatójára. Ez a szép, régi népszínmű gyönyörű zenéjével most is hódí­tani fog. Meghallhatjuk majd benne a legszebb magyar népdalok egyikét, a „Lehullott a rezgő­nyárfa leveié-‘‘t, amely megrikatott koronás főket is ... A darabban a következők játszanak: Alist ál i Mária, Bittera Baba, Gál Ella, Hoffer Ega, Juranits Irén, Matzon Ernőné, Mihalcsice Györgyi, Pakn Muci, Sárközy Bözsi, Slany Ilonka, Scbügerl Erzsi és Wowy Manci, továbbá a következő urak: Bőjtös József, Csallóközi Aladár, Dömők Béla, Farkas Lajos, Fenesy Sándor, Fügersy Gyula, Hirt Jenő. Kaiser Károly, Kerekes Gábor, Sárai Pali és Schiffler Otmár. A husztagu vegyeskart, valamint a zenekart Sendlein János zenetanár tanitja be. Bemutatásra kerül egy eredeti dunántúli népies ének játék Is, ami külön vonzóerőt adhat az elő­adásnak. Hogy a magyar cserkészek kitűnő zene­kara öregbíteni fogja jó hírnevét, az már most bi­zonyos. A darabban váltakoznak a vig és drámai jelenetek, igy a műkedvelőknek sok alkalom adó­dik tehetségűje bemutatására. Jegyek az előadás­ra 3—26 koronás árban Seifértnél kaphatók. (*) Megjelenik a „Magyar Diák szemle". Még az érsektiijvári kongresszusom határozta el a szloveaiszíkói magyar ifjúság egy köz­ponti dáákfolyóirat kiadását. A terv most lé­pett a megvalósulás stádiumába. A napok­ban megjelenik a Magyar Diákszeanie első szánna. A lapot Győry Dezső, a neves üró é« költő, valamint Brogyányi Kálmán, a cseh­szlovákiai magyar diákegyesületek szövetsé­gén eJk kulturreferense szerkesztik. A lap 28 oldalon, rendkívül gazdag tartalommal jele­nik meg. , (*) A Töltőtoll bemutatója Svájcban. Zürichből jelentik, hogy Fodor László uj vígjáték a, a „Töl tőtől!" februárban kerül először előadásra. A Schauspielhaus mutatja be a magyar darabot. (*) Pola Negrí nyilatkozik berlini kalandjáról. Pola Negri néhány nap óta a Riviérán tartózkodik Úgyszólván menekült Berlinből, ahol állítása sze­rint súlyosan megsértették. Most nyilatkozott új­ságírók előtt s a következőket mondotta: Szálló­beli lakásomon délelőtt tiz órakor éppen öltöz­ködtem, amikor kopogtatás nélkül két- férfi lépett be a szobába. Még mielőtt kiutasitbat-tam volna őket, az egyik kijelentette, hogy végrehajtó és foglalná jött. Be se várva válaszomat, az asztalon lévő gyöngysoromat rövid vizsgálás után zsebre - vágta. Kiderült, hogy távollétemben az egyik filmgyár szerződésszegés címen pert indított elle­nem és jogerős Ítéletei nyert. Ennek a javára fog­lalt a végrehajtó 25.000 márka erejéig. Én az elő- siető személyzettől kértem segítséget és az igazga­tó hosszú alkudozás után elérte, hogy a gyöngy­sort deponálták a szálló egyik safejében. A német hatóságok azonban elutasítottak, úgyhogy délután csomagoltam és most itt vagyok. Nagyon harag­szom Berlinre, már csak azért is, meyt a gyöngy­sor valódi volt, (*) Wagncr-operák hangosfilmen. A Wagneir- operákait fogják most egymásután hangosfilmre vinni és ebből a célból Hollywoodban egy külön •tröszt alakult Wagnerian Opera To©e Piotures cím­mel. A társaság legelsőnek a Lohengrín hangos filmváltozatát készíti el. (*) Hazahozzák a® egykori sutám buli magyar történelmi intézet kétezer kötetes könyvtárát. A háború alatt még működött Sztambuiban a Magyar Történelmi Intését. Az összeomlás után azonban megszűnt. Éhnek az intézetnek volt egy igen magy- értékü, számos unikumot tartalmazó kétezer köte­tes könyvtára, amelyet az akkori időkben nem le­hetett Magyarországra szállítani. Most hazahozat­ják a nagy értékű könyvtárait, amelyet a budapesti egyetem archeológiái tanszéke mellett fennálló szeminárium számára fognak fentartani. (*) A bécsi opera igazgatója az európai opera válságáról. A newyonki Musical Observer cimü nagy zenei folyóirat Európában tartózkodó munka­társa hosszabb beszélgetést folytatott Clemens Kraussal, a bécsi operához uj igazgalójával. Az interjú B. E. jelzéssel a folyóirat legközelebbii szá­mában jelenik meg és érdekes kijelentéseket tar­talmaz a mai opera általános kríziséről. — Az opera egész Európában. 1 de különösen Német­országban nagy válságon! küzd, — mondotta Öle­men® K ráüss. — Ennek oka elsősorban az után­pótlás hiánya. Nem áJiliitem, hogy nincsenek tehet­sége® fiatal muzsikusok, sőt 3d kell jelentenem, hogy az utóbbi időben még a háború után is sok érdekes talentum bontakozott ki. Hiányzóik azonban az uj, modern, népszerű opera. Hol vannak az ugy- mevefflelt slágerek? — Sehol sem olyan fontos kap­csolatot teremteni a nézőtér és a szán pad között, mint az operánál. Harminc esztendőved ezelőtt, Puccini, Mascagni és a többiek fénykorában, a publikum izgatottan várt egy opera premiert Most alig van laikus, aki ismerőé ta uj partitúráját, vagy énekelné azoknak főmodárvumáit. — A válságot áznál igyekeznek enybátená, hogy felfrissítik a régi operákat nj rendezésben, újszerű beállitásbam hozzák színre a® egykori nagy ágyukat. Ez azon­ban nem elég. Uj arculatot is kell adni az operai irodalomnak. Csak egy teljes zenei újjászületéssel tehet ismét felhívná és lekötni a közönség figyei- mót. Hosszú évek szorgalmas munkájára van szük­ség, hogy elérhessük a célunkat: visszaadni a kö­zönséget az operánatk. A PRÁGÁI MOZIK MŰSORA: ALFA: Singing Fool. (Sonny boy.) Utolsó, 11. hét. BERÁNEK: Az ellenség. (Lillian Gish.) FÉNIX: Svec ezredes. („A tisztibecsület.") FLÓRA: A bolond repülő. (W. Royd és M. Prévoet.) HVEZDA: Tengerészek kedvese. (Clara Bow.) LUCERNA: Páris gyermekei. (Hangosfilm.) 2. hét. KOTVA: A táncosnő. (Hangosfilm.) 2. hét. MACESKA: Carmen. (Paródia Oh. Chaplinnel.) METRÓ: Tembi. (Dzsungelfilm) 2. hét. RÁDIÓ: Holmes, a detektív. AZ IVÁN-SZINTÁRSULAT MŰSORA ROZSNYÓN: Szombat: Mit susog a fehérakác? Vasárnap d. u.: Pista néni. Vasárnap este: Mit susog a fehérakác? A FÖLDES-FÉLE SZÍNTÁRSULAT MŰSORA Dunaszer dahelyen: Szombat: Pista néni. Vasárnap délután: Diákszerelem, este: Pista néni. Hétfőn (Somorján): Verebélyjj, leány- Kedden: Agglegény apa. Szerdán: Abris rózsája. POZSONYI MOZIK MŰSORA: REDOUTE: Péntek, szombat nincs előadás. ÁTLÓN: péntektől keddig: Gyere vissza, minden meg van bocsátva. TÁTRA: február 28-ig a hangé® fűmre való át- aáakitá® miatt, zárra. A KASSAI KORZÓ-MOZGÓ MŰSORA: Péribek, szombat, vasárnap: Anny Ondra szuperfilmje: ÉS NE VIGY MINKET A KÍSÉRTÉSBE... (The Mauvmán). Anny Ondra, a fiatal Ufa-sztár legragyogóbb alkotása. — II. MENEKÜLÉS A HÁREMBŐL. Kedve®, derűs, nap­keleti történet, mely csupa sav és elevenség. Fő­szereplők: Betty Bronson, a Petcr-Pan hallhaiiatlam hősnője és Kar! Brisson. Hétfőn! Tön! Hétfőn! A szezon ünnepi eseménye: DosatojttYMki Hímen: A BŰNÖS FALU.

Next

/
Thumbnails
Contents