Prágai Magyar Hirlap, 1930. január (9. évfolyam, 1-25 / 2222-2246. szám)
1930-01-05 / 4. (2225.) szám
16 avRZMH-MAGÍSft-mraTO' 1930 frflMár 8, rte&rnap. A vasárnap sportja A fufballsportban még mindig torameccsek doUönálnakIgy NÉMETORSZÁGBAN vasárnap a prágai Sparta Frankfurtban a SpV, hétfőn pedig Münchenben a yáros Xl-e ellen játszik. — A budapesti Hungária vasárnap Mannhciniban a VfE, hétfőn pedig Stuttgartban a Kickere ellen vendégszerepel. — A párisi Club Francois Halléban a Wacker vendége lesz. OLASZORSZÁGBAN a III. kerület Lugan<5ban, a Bástya Vigavanesivel játszik vasárnap, mig hétfőn Seregnóban vendégszerepei. A Nemzeti valószínűleg Udinében játszik. FRANCIAORSZÁGBAN a Paris—Berlin revansmeccs folyik le, mig az Austria Bordeaux- ban játszik. ZÜRICHBEN a bécsi Waoker vendégszerepei az FC ellen. SPANYOLORSZÁGBAN a prágai Síavia Barcelonában mérkőzik az ottani FC-bal, a Budapesti SE Sevillában já lécük, mig a nagyszombati Rapid Vízkeresztkor Bilbaóban mérkőzik. EGYIPTOMBAN az Újpest folytatja túráját A TÉLI SPORTBAN Becsben Kanada válogatottjának vendégszereplése a prágai LTC ellen a nap főeseménye. — Krynicán befejezik a nemzetközi jéghoekey-versenyt. TENNISZBEN a párisi nemzetközi versenyen valószínűleg sor kerül Tildén és Cochet találkozására. )( Kanada—Svédország 7:0 (5:0). A két ország berlini revansmeccsén a kanadai csapat már hatalmas fölénnyel gvözött. )( A troppani EV Bécsben a Wiener EH-tól 11 gólos vereséget szenvedett )( Újpest njra győzött Kairóban. Távirati jelentés: Az Újpest pénteken a kairói válogatottat 3:0 (0:0) arányban legyőzte. )( A magyar főiskolai válogatott Messinában 3:1 arányban győzött a délolasz főiskolai válogatott ellen. )( Bauwens dr.t- aa angol birótestület tagjává választották. Londonból jelentik: Bauwens dr.-t, a kiváló kölni német futballbirót az aiijol fut- ballbirák testületé (Referee Assoeiation) rendes tagjává választotta. Bauwens dr. az egyetlen külföldi futbaUbiró, akit az a kitüntetés ért, hogy az angol futballbirák testületé rendes tagjává választotta. Bauwens tagja a nemzetközi futballélet egyik legelőkelőbb szervének, az International Board-nak, a szabályalkotó bizottságnak is. )( A Sparta Kosire Sidi dél Abbesban az ottani kombináttat 2:1 (0:0) arányban legyőzte. )( A párisi nemzetközi tenniszverscny elődöntőjében Tildén Boussust 8:6, 6:2, 8:6 arányban legyőzte. A Guillemot testvérek a túrából visszatért Cochet—Rodel párt, a Torralva-testvér pár pedig a Bonssas• test véreket győzték le erős küzdelem után. )( Kanada Bócsben. A kanadai válogatott jég- hcckeycsapat szombaton, vasárnap és hétfőn Bács- ben vendégszerepelnek. Ma a bécsi EH, holnap a Spengler Cup-győztes prágai LTC ellen játszanak. Hétfőn egy kombinált csapat, amelyben a prágai Malecsek és a Bécsben élő kanadai Watson is játszik* lesz a jéghockey világbajnok ellenfele. )( A munkácsi MSE közgyűlése. Munkácsi tudósítónk jelenti: A munkácsi eportegylet most tartotta meg rendes évi közgyűlését, amelyet Lintner János elnök nyitott meg. A közgyűlés Ecsedy Árpád titkár jelentése után elfoglalta Weánberger Jenő pénztárnok beszámolását és hozzájárult a jövő évi költségelőirányzathoz, amelynek összege 116.000 korona. Ezen nagy összeg előirányzata egy uj sporttelep építése miatt vált szükségessé és azt az egyesület bevételek, segélyek, adományok és kölcsön utján fogja fedezni. A régi tisztikar lemondása, illetve a felmentvény megadása után a közgyűlés egyhangúlag az alábbi tisztikart választotta meg: Elnök: Lintner János, alelnök: Fi- scher Sándor dr., Richter János, titkár: Ecsedy Árpád, Fedeles Jenő, pénztárnok: Weinberger Jenő, jegyző: Tróján Sándor, Klein Móric, ellenőr: Drechsler Árpád, Koős János egyesületi intéző: Kocsonya András, ügyész: Molnár Zoltán dr., pályamérnök: ing. Molnár József, futball szak.-veze- tő; Péter Zoltán dr., tennisz szakosztályvezető: ing. Strausz Ferenc, ping-pong szak őszit.-vezető: Gönczy Tibor, könnyű atlétika: Blumevitz József, box: Waldemaim Béla, birkózó szakoszt: Peruzzi József, üsző sz. v.: Gerő László, korcsolya: Gar- csár Sándor, turisztika: Fuchs Lajos, si, ródli: Eatz Sándor, evezés: Markeléin Fülöp, pálya orvosok: Grosz Nándor dr., Kotz Mihály és ezenkívül a választmányba tizenhat tagot választottak. )( Autósok és motorkerékpárosok figyelmébe! Az automobilizmus fejlődésével lépést kell tartani mindenkinek, aki ezen üzletággal foglalkozik. Ugyanezt az elvet vallja valamennyi ezen szakmában dolgozó gyár is. Ennek azzal is tanujelét adta egyes világcég, hogy majd minden kerület központjában megfelel) javító és tanácsadó telepet rendezett be, mely kicsiben mása az ő telepeinek. A világhírű stuttgarti „Bosch“ cég, melynek villanybe rendezésé vei mondhatni majd az összes ismert európai automobilmárka fel van szerelve, valamint a kitűnő nemzetközi névnek örvendő „Varta“ akkumulátorgyár vizsgáló és díjmentes tanácsadó telepet létesített Kassán, mely hivatva van Keletszlovenszkó és részben Ruszinszkó automobilistáinak szakszerű felvilágosításokat adni,' az esetleg előforduló precíz javításokat gyorsan, j pontosan a legkisebb költséggel elvégezni. Kassán a fenti körökben előnyösen ismert Spira J. cég, „Cesl. Zbrojovka" garázdában (Kassa, Szemere-u. L, telefon 868) nyertek elhelyezést, mely cég egyben a csehszlovák autóklubok hivatalos javítóműhelye is, ahol az akkumulátorokat desztillált v'zzrd és savval bárkinek díjmentesen töltik fel. Ha netalán valamelyik autó- ”ngv molorkerékpár- hdajdonof.riak bármily szaktanács-a volna szükségé. forduljon bizalommal ezen 86 év óta fennálló céghez. , ) (A nagy szombati Rapid január Wn tarájának legnehezebb mérkőzését játssza le Bübaóban a bajnok AC-baJ. )( Egy tizenhétéves amerikai diákooí megdöntötte Weissmüller egyik világrekordját New- yorkból jelentik: Raymond Ruddy tizenhétéves amerikai diók megdöntötte Johny Weiesmiiller 1922 óta fennálló 6 p. 24.6 mp.-ee 500 yardos világrekordját. Ruddy világrekordja 6 p. 22.4 mp. Az uj amerikai uszógárdára ezek szerint nagy szerep vár Los Angelesben az 1932. évi olimpiászon. )( Mozgalmas téN sportprogram Eperjesen. Tudósítónk jelenti: Az (ETVE) Eperjesi Torna és Vívó Egyesület vezetősége hasonlóan az előző évekhez az idén is mozgalmas téli programot dolgozott ki, amelynek keresztülvitelét az egyes szakosztályok vezetői már meg is kezdték. A tornaszakosztály vezetőségének sikerült megnyerni Pa- csenovszky N. kassai ismert tornatanárt és Or- dody Lily tornatanámőt egy három hónapos kurzus levezetéséhez. A Bak-uccán elhelyezett tornateremben a hét minden napján serény munka folyik, mivel ugyanott dolgoznak az atléták és akik kondíció-tréninget folytatnak, hogy tavasszal azután azonnal komoly munkába foghassanak. A szakosztály vezetősége felvette a kapcsolatokat a ponsonyi PTE-vel is, amellyel karöltve január végén nagy tornaünepélyt akar rendezni. A pingpong szakosztály az átszervezés után derekasan dolgozik és mint már meg is irtuk, a kassai klubok felett informáló győzelmet aratott. A karácsonyi ünnepek alatt rendezte meg „Eperjes bajnokságáért" a versenyeket, amelyen Kassáról kilencen indultak, de még az elődöntőig sem sikerült feljutniok. A verseny győztese és ezzel Eperjes város bajnoka az autseiderként induló Fisoh- grund Béla lett, akinek sikerült Krany dr.-t is legyőznie. A szakosztály vezetősége összeköttet és- ' be lépett a prágai ping-pong klubokkal és még ez év folyamán meg szeretné rendezni a Prága— Eperjes városközi mérkőzést. A aki-ezakoeztá 1 ynak sikerült több jeles csehszlovák tiszt-versenyzőt megnyerni, akiknek vezetése alatt elméleti és gyakorlati kurzusokat tartanak. A legnagyobb élénkség mégis csak a hockey körül folyik, ahol az ETVE szeretné ez idén megismételni a Dalovi Törekvés multévi bravúrját, amely a legnagyobb meglepetésre könnyedén nyerte meg a kerület bajnokságát A bajnokságban Kassáról 4 csapat, Eperjesről pedig kettő fog résztvenni és ha az idő megengedi, már január elején megtartják az első bajnoki mérkőzést értenék, hogy ha a vásárokon nem mutogat hatja készítményét, máshol ke& azt megtett-* ni: az üzletben. Nagy baj kisiparosainknál a tőkehiány. A! kisipari hitel megszervezése ügyében az államtól is kezdeményezést és a cél megvalósítása érdekében tekintélyes anyagi eszközök rendelkezésére bocsátását várjuk. Szinte érthetetlen, hogy amikor Európa minden országa gondot fordít és nagy áldozatokat boa a kisipari hitelkérdés megoldása érdekében, addig nálunk e tekintetben nem történt semmi, pedig ezt joggal elvárhatnánk, annál is inkább, hisz nem egyszer sietett a kormányzat a múltban milliókkal, sok-sok milliós vagyonú gyári iparok megsegítésére. Nem vén rok mindent az államtól, a segítség legbiztosabb forrását önmagában a kisiparosságban látom, amint az előbb elmondottak azt mindennél világosabban megmutatják, de a kis- ipari hitel megszervezése érdekében, igenis segítségre kell jönnie. E kérdés megoldásával a kisiparosság a közmunkákban is nagyobb mértékben részt vehetne, amiben eddia * tőkehiány is gátolta. Az ilyen hiteleknek kockázata sem volna, mert hiszen az előlegezésekre, a végzendő munka dija fedezetet nyújtana. Hogy azonban a közmunkák az eddiginél jobban hozzáférhetők legyenek kisiparosaink részére, szükséges, hogy egyszer már vége vettessék annak a gyakorlatnak, melynek célja nem kisiparosainknak a közmunkákhoz való juttatása, hanem azoknak attól való elütése. A kisipari hitei államtól támogatott megszervezésével azonban nem látom a kérdést teljesen megoldottnak, e tekintek ben magára a kisiparosságra is munka vár. A kisipari hitel-, anyagbeszerzés és értékesítés terén, azt mondhatjuk, alig van valami szervezetünk. Sajnos, úgy el vagyunk e téren maradva, hogy szinte félelmetes rágondolni. Itt is legfőbb hiba az összetartó-* zandóság érzésének hiánya. Képtelenség, hogy ne lennének legalább elfogadható számmal ilyen szervezeteink, ha ez csak az iparosság egy kis részében meg lett volna. Valljuk meg, hogy nálunk mindenki tartózkodott, nem áldozni, de még csak részt is venni anyagilag, valamely közcélt szolgáló intézményben s e tekintetben előljártak példával azok, akik legjobban megtehették volna. Nekem úgy sincs rá szükségem, mondással el volt intézve a legjobb ügy is. Amikor egy társadalmi rétegnek tagjai anélküiL, hogy abból egyéni előnyük volna, nem tudnak a köz érdekében cselekedni, akkor az a társadalmi réteg az önmaga sírját ássa meg. Ne akarjunk tehát erre a sorsra jutni. Tartsuk ezt szem előtt az előbb említett szervezeteink életre- hívásánál. Anyagbeszerző szövetkezeteink sincsenek. Elismerem, hogy ezek megszervezése nem könnyű feladat, de állitom, hogy nem lekoI kisipari kérdésről írta: Koszor (Syuía n. Legelső feladatnak az iparosság felrázását, öntudatának össze tartozandósági érzésének és élniakarásának megteremtését tartom. Az élniakarásba azután már belekapcsolódik a haladni, tudni és tanulnivágyás. Ha az iparosság átérzi azt, hogy soha nem tudhat eleget az ember, akkor már nem kell félnünk attól, hogy nem kiséri figyelemmel a termelési módok változását, az Ízlés és divat átalakulását, akkor már nem fogja feleslegesnek tartani az áru- és kereskedelmi-ismereteket, szükségtelennek és lebecsült valaminek a kereskedelmi érzéket és tudást és nem kell félnünk attól, hogy a továbbképző tanfolyamokat jelentkezők hiányában nem lehet megtartani és hogy iparoslapjainknak nem lesz olvasójuk. Amikor a kisiparosság egy tekintélyes része átérzi ezt és e szerint cselekszik, akkor lépett a javulás útjára. Mindezek megteremtésének eszközei: összejövetelek, előadások, tanfolyamok rendezése, az iparossajtó megkedvelte- tése és fejlesztése. Ennek a sokat felölelő és állandóan több irányúvá fejleszthető munkának első eredménye lesz, hogy a kisiparosság keresni fogja a boldogulás különféle lehetőségeit és nem elégszik meg azzal, hogy nem megy úgy, ahogy eddig csináltuk. Jól emlékezetemben maradt, hogy amikor néhány éve a késmárki iparoskongresszuson, mint a segítség egyik eszközét azt ajánlottam, hogy nyisson az iparos is üzletet, ahol a saját készítményein kívül, ha a vevőkör úgy kívánja, idegen készítményeket is árusítson, látható idegenkedéssel fogadták e propoziciót Hiába volt minden érvelésem, hogy nézzenek körül, mennyivel jobb helyzetben vannak azok az iparosok, akiknek nyílt üzletük van, hiába mondottam, hogy ezzel egész családjuk jobb jövőjét megalapozhatják, mert gyermekei egyikének a műhely, másiknak a bolt adhat kenyeret, a jég csak nem olvadt fel. Valahogy beléjük gyökeresedett a régi idők emléke, amikor elődei műhelyébe hozták a rendelést, oda jöttek a vevők, de teljesen megfeledkeznek arról, hogy akkor főképp a vásárokon vitték a vevők szemei elé portékájukat. A vásárok azóta elvesztették jelentőségüket, a venni- akarókat lópten-nyomon szebbnél szebb üzletek csalogatják, de a kisiparos erről nem igen akar tudomást venni, bezárkózott műhelyébe, a vevőt várja ... Bár ezek a sorok néhány helyen megértésre találnának, megKERESZTSZOREJTVÉNY A 90-ik száma kereszt? zórejtvény Vízszintes vrok: 1. Fárasztó, nehéz munka. 5. Főnév is, ige is. 8. A görög mondabeli vadász, aki Dianát fürdés közben megleste és ezért az istennő szarvassá változtatta. 13. Portéka. .14. Jegyző — idegen nyelven. 15. Angolna — németül. 16. Református püspök. 18. Veres — idegen nyelven. 19. Község Bihar megye, székelyhídi járásban. 21. Lám! 22. Kárpitos dolgozik vele. 24. Rag 25. idézet. Tompa Mihálynak „A gólyához" c. költeményéből. 28. Német kötőszó. 29. Kártya,figura. 3.1. Egy betegség 'népies neve. 83. „Bolond../* 36. Egyesület nevének kezdőbetűi. 38. Bécs polgármestere. 39. A klór és hidrogén vegyülete. 42. A 25. vízszintes is ez. 43. A törvény bünteti. 44. Családtag. 45. Ruházati cikk. 47. Nagy pénz. 48. Kiderül. 50. Helyhatározó. 54. Magóg királya. 56. Ige is, rág is. 59. Petőfi kovácsa. 64. Jó — idegen nyelven. 65. Rémült — szinonimája. 66. Német határozatlan névmás. 67. Női név. 69. Latin prepozíció. 70. írószer. 72. Névutó. 73. Turpisság. 74. Emésztőszerv. 75. Divatos termet. 76. Nemesi családnév. 77. Nem szegényemben Függőleges sorok: 1. Ideiglenes részvény. 2. Rábeszél. 3. Menyasszony. 4. Tört éneimünknek egy ’ ezredévelőtti eseménye. 5- Görög sziget 6. .Qrj* márka. 7. Vízi alkalmatosság. 9. Ékesnevü fala. 10. Völgy — idegen nyelven. 11. Ami idejét múlta. 12. A daliás huszár ilyen. 17. Folyó Turkesztánban. 20. Tíz — angolul. 22. Kártyajáték. 23. Orosz szeszesital. 26. Német élclap a „Berliner Tagé blatt" heti melléklete. 27. Napszaka. 30. Erdőkerülő. 31, Drávamenti város. 32. Észtország fővárosa. 33. Amit a gallér mögé öntenek. 34. Élelmezés. 35. Károly egyik szláv változata. 36. Szenvedés. 37. Megjelölés. 40. Betűkből álL 41. Bányatermék. 45. Hal. 46. Ájult 49. A tenger vize ilyen. 51. Lásd: 3. függőlegest. 52. Pesti középbank. 53. Mértani test. 55. A görög sziget, amelynek közeiében a mondabeli aviatikus a tengerbe zuhant. 57. Sava-* nyu. 58. Mocsaras vidék Nyugat-Magyarországon. 00. Haza. 61. Szobrász is dolgozd: vele. 62. Fejérmegyei község. 63. Folyócska. 68. Adoma. 71. Családfő. A karácsonyi számunkban közölt 88. számú koresztszórejtvényünk helyes megfejtése a következő: Vízszintes sorok: 1. Légy jó mindhalálig. 16. Előz. 17. Bogaras. 18. Tele. 19. Néz. 21. Sátor. 23. Gól. 24. N S. 26. Páros. 27. Gmund. 30. Ne. 31. Kató. 32. Arora. 33. Ve. 35. Konak. 37. Itaka. 38. Ka. 39. Alkotó- 41. Ess. 43. Alamac. 45. Geil. 46. Herczis. 49. Tata. 50. Ügy. 51. Beton. 52. Abo. 5S. Nála. 55. Savanyu. 57. Alán. /58. Entree. 60. Evy. 61. Aragon. 63. M. S. 64. Alhat. 66. Unita. 68. Di. 69. Ostor. 70. Yotta. 71. Ke. 73. Zelur. 75. Venaa. 76. B. T. 77. Nap. 79. Péter. 81. Rév. 82. Nain. 84. Hegedős. 86. Álom. 87. Isten a vigasztalan. 1 Függőleges sorok: 1. Lenni vagy nem lenni. 2. Élés. 3. Gőz. 4. Y Z. 5. Ob. 6. Mosoda. 7. Igás. 8. Tan. 9. Drog. 10. Harmat. 11. As. 12. At. 13. Lég. 14. Ilon. 15. Géléi Katona István 20. Totál.. 22. Unoka. 25. Pakol. 28. Uracs 29. Drame. 34. Elegáns. 36. Kerevet. 37. Iszonya. 38. Alabárd. 40. Kiült. 42. Vatee. 44. Atala. 47. Eba. 48. íny. 54. Arasz. 55. Sehol. 56. Union. 57. Agata. 50. Éltes. 62. Ottan. 65. Vetura. 67. Nvelős. 72. Knas. 74. Régi 75. Veda. 76. Béla. 78. Pit 80. Teg. 81. Rol. 88- Me. 84. Ha. 85. Sz. 86. Ma. A helyes megfejtők között megejtettük a sorsolást, amelynek eredményeképpen a dijakat a következőképpen osztjuk ki: I. dij: Egy nagy illatszere tűit pompás kiviteli japán dobozban: I-ánday Hajnal, Nagyimhály. II. dij: Egy nagy illatsserctnit: Orosz Zoltánná, Diószeg. II. dij: egy dobos finom toilette-ssappan: Pataky Ferencné, Korpona. IV. dij: Egy üveg kölni víz: Pőcz GynlAné, Nagymagyar. V. dij: Egy könyv: Schaűer Ernő, Vary, &aszinszkó.