Prágai Magyar Hirlap, 1929. december (8. évfolyam, 274-296 / 2199-2221. szám)
1929-12-25 / 293. (2218.) szám
31 1999 deeemfoer 35, szerda, ^l«<íairA\A&-feAR-HTíH»a& A baktató sétány zöldjéből íölosillant egy kard és csörgött a katonatiszt és mellette triMaan kacagott a nő. Az orgonamester kitárult szemei meg- akadtak a jelenete®. A nő trillázott, kacagott, futamos pazar- lássál Az orgonista bevonta tekintetét, lehunyta a szemét és hallgatta a megütött szivét:: — A szoprán .. * Á bőség ráfordult a kertre, melengette a rögöt, olvasztotta a fák nedveit, lombok zöldjét vérmes terebéllyel elsötétítette, virágok lilája, pirosa, feliére lobbant, föühaeadt kelyhekbol csurgóit a szirup... nyári miséket zenélt az orgonista, a Kyrie halk zúgásában a Glóriára gondolt ... sípok, hegedűk, hangok nyáját bóbiskolva terelte a megharsanás elé, megbújt a billentyűk mögött és uijjai alól elbocsátotta a könyörgés hullámait.., A lassú imádság csöndje fölött búgott a fáradt esdeklés. Az oltár előtt döbbent oerimónia vesztegelt. Az üvegszentek zordonan trónoltak a megtört világosságban. A súlyos áhítatból fölrepült a szabaduló őröm, az orgonamester fölemelte a fejét, sörényét megrázta, márványarcán vidult a mosoly, ujja inak fölvágó billentyűzetével megmarkolta a hangszert, az orgona dörgölt, a sípok lengették a zengés uszályát, a boltozatok megteltek tömjénnel, muzsikával és a hangok felzudult örvényéből kidalolt a szoprán: — Glória... Az orgonista mosolygott... a derű nyugalmába a szája körül, belehasi- tott a vonal, mely gúnyos, ingerült, elvadult volt, a szoprán szebben énekelt, mint valaha... Az orgonista fölemelte sápadt kezét, intőit? a női alt a szoprán mellé surrant és ráfejelte az énekre: — Glória in ©xcelsis Deo... szoprán alt, repkedtek a melódia ormain, az alt szólója elindult, híves szárnyakkal, forralt érintéssel, mint magányos hattyú & képzelet föl tűző végtelenjén, szikrázott, mint az álmodó oltárkép gyémántszive áradt, mint himnusza a misének, mely rengeti a márványt... Hangok lugasában rendült az orgonista és lebukott fővel belesugta a manuálok forgójába: — Salvia... — Az alt is másmilyen.. * A szlovenszkói tanfigy probléiti! fiz osztrák szellem eret vett az iskoládon — íz iskolareform nem s®k lét isér p ^ |jj Szlovenszkó, december hő. Nem tudom, helyesen választottam-e meg cikkemnek a címét, .Vajjo-n nem lett volna-e helyesebb ezt a címet választani: A szlovenszkói tanügy csődje? Hiszen a helyzet az, hogy tanügyünk minden magasabb koncepció híjában, a mi viszonyaink, a lakosság kulturális igényeit és lelki világát nem ismerő, vagy — ami még rosszabb — megérteni nem akaró irányítás mellett olyan, mint az idegen vizekre került hajó, amely kormányos és iránytű nélkül céltalanul ide-oda hányódik. A modern állam megoldandó problémái között kétségen kívül a legnehezebbek a kultúrára, a tanügyre vonatkozóak . Jogosan merülhetett fel a csehszlovák állam kultúrpolitikájával szemben az az igény, hogy mindenben megfeleljen a humanizmus és haladás követelményeinek. Hiszen Masaryk elnök a humanizmus hirdetője és Komensky szellemi örököse. Sokan komolyan hittek benne, hogy a jelszavak nyomában tettek következnek. A szlovenszkói tanügy sorsa azonban Steianek kezébe került, aki mint teljhatalmú diktátor tabula rasa-t csinált. A régi iskolának tökéletes demolálását meg lehetne érteni, ha az, aki rombolt, uj tanügyi programot hozott volna magával, amely jobban megfelelt volna a szlovenszkói mentalitásnak, valamint azoknak a magasztos elveknek, amelyek megvalósítását Masaryk a csehszlovák állameszmény conditio sine qua non-jának jelentette ki. Stefaneket azonban csupán a bosszú indulata vezette és igy mindent eltörölt, ami a múltra emlékeztetett, az uj iskolát nem kapcsolta bele a réginek bevált tradícióiba. Ma már nem kétséges, hogy egészséges kul- turéletet, virágzó, lélekkel teljes iskolákat csak az itt talált és százados múltra tekintő kultúra és tanügy tekintetbevételével lehetett volna téréin leni. - Nem' lett’volna'szabad a huszadik század - kultur igényei vei fellépő uj állam politikusainak Szlovenszkó múltját éppen ezen á téren olyanképpen mellőzni, mintha ez az országrész nem Európa szivében, hanem valahol Afrika belsejében lett volna. Tekintetbe kellett volna venniök, hogy a nyugati kultúra termőtalaján járnak Szlovenszkón is s az itt lévő népeknek műveltsége régi és magas. A nemzeti eszme például még nem talált művelőre a kőzépeurőpai szlávoknál. amikor a szlovákok már európai nívón álló férfiakkal dicsekedhettek. Pékár J., a prágai cseh egyetem tanára tanítja: „Az a körülmény, hogy az újkori nemzetébreszt ők legkiválóbb- jai Szlovenszkóből származtak, igazolja, hogy Szlovenszkőnak mekkora jelentősége volt a csehszlovák művelődési élet szempontjából. Szlovenszkó termékeny alkotó erejét az okozta, hogy a szlovák evangélikus ifjak a német protestáns egyetemeket látogatták, ahonnét hazájukba a nyugati megújhodási eszméket hozták magukkal. A csehszlovák hazafias reformmozgalom középpontja Brati- slava voli, ahol 1815—1825 között Kollár, j Saíárik és Palacky szoktak találkozni, vagy j pedig tanultak. Bratislaváöan 1803-tól fogva az evangélikus líceumban a cseh nyelv és j irodalom tanszéke működött.'4 Ez a példa is bizonyítja, hogy. a nyugat kultúráját Szlovenszkó lakossága közvetlenül vette át. Közvetítőre szüksége nem volt, sőt Szlovenszkó vezető egyéniségei voltak termékenyítő hatással a reakció hazájának, Ausztriának népeire. Szlovenszkó tehát a múltban a maga lábán járt s egységes kultúrája a múlt században a nemzeti eszme hatása alatt az itt élő népek nemzeti kultúrájává differenciálódott. Szlovenszkó nemzeti öntudatra ébredt népei tehát önálló kulturéletre törekedtek és mi ■sem természetesebb, mint hogy ezt az önálló kulturéletet a csehszlovák állam keretén belül is fenn akarják tartani. Több mint tiz esztendő távlatából látjuk, hogy mily hibái követnek el azok, akik a reménység valóra váltását meghiúsítják. Annak a politikának, amely Szlovenszkó egyéniségét, ősi szellemét halálra ítélte, kultúrát, lelki és szellemi haladást megtermékenyítő hatását sehol sem találjuk. A tabula fását könnyű volt megcsinálni, mert a hatalom minden fegyvere rendelkezésére állott azoknak a kulinrpolitikusoknak, akik ezt a munkát végrehajtották. Ám teljesen hibás elképzelés volt az, hogy a kultúra fejlődése érdekében mindent megcselekszenek, ha a bevált régi fejlődés helyébe az osztrák iskolarendszert ültetik. ■ Ha. csaknem változatlanul az az iskola- rendszer van érvényben a republika területén, mint a régi Ausztriában. Az osztrák iskolarendszerrel átköltözött az osztrák bürokratizmus is, amely uralkodó hatalom, mert ha jónak látja, szembehelyezkedik miniszterek, kormányok és kormánypártok akaratával is. Már pedig a bürokratizmus elfojt minden egészséges kezdeményezést, kiöl az emberből minden lendületet, géppé degradálja az alárendelt embereket, tárt kaput nyit a strébereknek. A centralizmus a bürokráciával szövetkezve semmisítette meg a szlovenszkói iskolák szabad szp]1°tnét. A tartományi rendszer ezen az állapoton nem-segített, hiszen az úgynevezett iskolatanácsok Szlovenszkón még ma sem működnek. Hsak meg kell figyelni a mai tanárok és tanítók közszeltem ét. Ennek főjellérn vonás®' a. mindenfajta kezdeményezéstől való félelem, ás az egyéniség teljes megtagadása. Rendeletre élnek és cselekszenek. Gépemberré váltak. ' Egyesületi működésükben ugyanezt tapasztaljuk. Az oly nagy szerepre hivatott szlovák tanári egyesület néni tényező a szlovák középiskolai taniigy kérdéseiben. Mióta az öt évvel ezelőtt elhunyt Murgas Károly, a tanáregyesület első elnöke, elkerült az egyesület vezetésétől, azóta ez a szervezet inkább halott, mint élő intézmény. Ki is merne olyan egyesületben tevékeny működést kifejteni, amely a kormány politikájának nem kedvez? Vájjon a tanügyi kormánynak szándékában van-e tájékozódni afelől,' hogy müven kívánságai vannak Szlovenszkőnak a tervezett iskolai reformmal szemben? A tanügyi kormány egyáltalán nem kezdeményezett olyan akciót, amely ezt a -tájékozódást szolgálta volna, sőt a működő tanerőkkel és tanügyi szervezetekkel sem ismertette reformterveit. Zárt ajtók mögött, a va - élettől elszakadva, azt meg nem értve, sőt nem is ismerve dolgoznak a doktriner bürokraták. Ám az élet követel. Mindenki tudja, hogy az osztrák iskolarendszer a mai követelményeknek nem felel meg s a foltozó munka csak még kirívóbbá teszi alkalmatlanságát, Hod'zsa ezért jelentette be az iskolák reformját, Steianek pedig ezért állott meglepetésszerűen elő tervezetével. Persze a reformot diktátum utján akarta a koalíciós pártokkal máról-holnapra végrehajtatni. Ez az eljárás a történelmi országokban nem is keltett visszatetszést, hiszen a centralizmus éÁ bürokrácia módszerei ;itt megszokott dolgok voltak.. Lassanként bennünket, szlo- vehszkóikat íö arra: kényszeritőnek a viszonyok, hogy igazainkat ne' a nyilvánosság előtt keressük, de a zárt ajtók mögötti bizottságokban igyekezzünk kivívni s Így az osztrák szellem lassanként Szlovenszkón is elhatalmasodik. Kétségtelen, hogy az általános politikai irányzat szabja meg tanügyi politikánkat. Nehéz, nagyon nehéz itt az iskolareform kérdését vita tárgyává tenni. Hiszen nem. az a cél, hogy a lakosságnak megfelelő modern iskolái legyenek, hanem az, hogy az iskolák a nemzeti állam törekvéseinek megfelelő eszközeivé váljanak. Az iskolareform ezért a politikai pártok ádáz tusijában az egyik legfontosabb ütközővé vált. A világnézetek harcában az iskoSZLOVENSZKÓI elöljáró beszéddel s a közhasználtaiban lévő fogalmak szabatos magyarázatával ....és amikor a sophisták tűrhetetlenül el- szaporodának s a szegény görög. bölcsöknek torkára fojtotta a gondolatot a főiburjánzott álnokoskodás, akkoron előállott Sokrates, nagyot csapott az asztalra és monda: Tisztázzuk a fogalmakat. És a nép beadta vala fogalmait a szpkráteszi gőzmosóba némi tisztázás erá- nyából. A fogalmak kelybébe tiszta tartalmat öntöttek s lön rend és igazság és a sophisták- nak az ő vesztük.... (Egy egykorú krónikából.) Arról hallgat a krónika, hogy a fogalmak tisztázása boldogabbá tette-e az embert, ami szintén nem lebecsülendő szempont bölcseleti irányok küzdelmében. Mindenesetre: a szellem purgálása jótékony hatással volt az ember testi-lelki egészségére, lévén örök igazság, hogy az ember kellemesebben sziesztái, ha bécsi szeletet eszik ebédre, mintha három adag obskúrus „als ob“-ot nyel a kategorikus imperatívusz mártásában. ,Az antik világkép s a szellemélet klasszikus rendje rég a múltba merült. A kreatúra ma újból a fogalmak káoszában bukdácsol és mióta Einstein bemondta a relativitást, azóta semmit sem tud bizonyosan. Az uraságoktól fel- és levetett fogalmak zsibvásárán zűrös piaci lárma rikácsol./ Eljött az ideje a rendteremtésnek, mert, mint Goethe mondá, százszor inkább elviselhetőbb az igazságtalanság, mint a rendetlenség. E nemes célt szolgálja a szlovenszkói kis lexikon, amelyből itt szemelvényeket közlünk: ADÓ. Közgazdasági fogalom. Szlovenszkói vonatkozásban így definiálható:- Fizetem ón, olvasod te. Olvasnám én? fizetnéd te ... AKNAMUNKA. A politikában és a sajtóban használatos kifejezés és cselekedet. Sűrűn hangoztatott vád a kisebbségek és a kommunisták ellen. Érdemes etimológusok azt állítják, hogy nem a vádlott, hanem a vádló az aknamunkás. ARAB. Népfaj. A közelmúlt évezredben letelepedési engedélyt kapott Előázsiában. Harcias nép. ídőnkint fölkel, este lefekszik. Azelőtt földműveléssel és állattenyésztéssel, újabban palesztinai zavargással foglalkozik. Sémita, de az nem baj, azért még lehet anti. Hevesen ellenzi a cionizmust, fanatikus.hive nemzeti és vallási eszméinek, melyekért életet is képes áldozni. Nem a sajátját. A szegény palesztinai zsidó telepesek, életét. ARANYVONAT. Regény, irta: Markovics Rodion. Nem regény — írták a kritikusok. Az iró megrajzolja a Szibériában sínylődött magyar hadifoglyok nyomorúságát. A magáét is. Minő tragédia! Szegény Markovics kénytelen volt Szibéria legfőbb parancsnoklását átvenni. Ami még nem lett volna baj. De hazajött és a könyvkiadók tönkrezaklatják az életét. Itt is. kénytelen átvenni a milliók fölötti parancsnokiás jogát. Csakhogy itt dollármilliókat boldogít. Sovány vigasz neki, hogy a kritikusokat megpqkkasztja könyvének sikere.. i B$KE. Ismeretlen, de elképzelhető állapot. Utópisták kedvenc .témája. Állítólag: rövid művészi pauza két háború között. Gyakran megkötik, de a göb nem tart. Kétfelől húzzák * ha kioldódik, akkor a göb a hibás. Kant megálmodta, de azután fölébredt. Coudenhové-Ka^- iergi monopólimba vette. Árfolyama nincs, de azért a fegyvergyárak gyakran megkontremi- nálják. Sikerrel. Az életben két válfaja fordul elő: a rossz és a még rosszabb béke. Normann Angell a világháború előtt megírta a „Rossz üzlet a háború44 című könyvét. És kitört a háború. Ha valaki netalán megírná a „Rossz űz- J let a béke44 című könyvét," akkor esetleg . * •. mégis... hátha.. ■* BÜROKRÁCIA. Papírra váltott államhatalom. Csehszlovákiában nagy népszerűségnek örvend. Az aktaszám mindenhatósága jellemzi. Elve: Minden ember annyit ér, mint az általa mellékelt akták súlya. A bürokrácia nagyhatalom. Legnagyobb ellenségével, a néppel állandó hadilábon él. CIONIZMUS. Az egyik zsidó pénzt ad a másiknak, hogy a harmadikat kiküldje Palesztinába. DEMOKRÁCIA. Faguet szerint: a kontárság kultusza. A kontárok szerint: mennyország a földön. Egyesek szerint szükséges rossz, mások szerint szükségtelen rossz. Nagy gonosztevő lehet, mert némely országban életfogytiglani fegyházra Ítélték. Angliában szabadon garázdálkodik. Csehszlovákiában üvegburá alatt őrzik és Vencel napján megmutatják a népnek. Könyvekben, memorandumokba®, újságcikkekben és parlamenti szónoklatokban is gyakran előfordul. Úriember csak szagtalanítva használja. Alfaja az áldemokrácia-. Ezt hétköznap is; mutogatják. .ELLENZÉK. Ismerünk elvi, taktikai és csak- azértis ellenzéket. A két utóbbi jellemvonása, hogy árnig kisebbségben van, addig irgalmatlanul purifikál és leleplez. Amikor többségre és kormányba, jut, őt leplezik le. Csehszlovákia nagy lepelfogy a'&ztásaról nevezetes. Az ellenzék a parlamenttől kilépési pass partout kap. FIASKÓ. Azelőtt gyakran találkoztunk vele, de mióta a kommunisták az egész készletet lefoglalták, már csak szórványosan, fordul elő. Azért még akad, ha például szépen megkérik a külügyminisztert... ő mutat... GÚZS. Az igazság megkötésére , használják, Tömegcikk. HÁBORÚ. Az-emberiség természetes létformája külső és belső használatra. Jövedelmező iparág, nincs „engedélyhez kötve, de azért illik, bejelenteni a népszövetségnél. ILLETŐSÉG; Illetőségi 'bizonyítvány., (Állam-, polgárság.) Raffinált kinzási eszköz a modern, bürokrácia: 'kamrájában. Akinek van, annak sincs, akinek pedig nincs, amink pláne... Egyébként: egyszerű papírlap, amelyet összetett akciók előznek meg. Kikiáltási időtartam Szlovenszkón: két generáció. A Szvatoplükkal való rokoni kapcsolat kimutatása előnyös, de biztosat akkor sem lehet tudni. Születési hely irányadó. Születési hely nem irányadó. Apa születése fontos, de nem irányadó. Ka a dédája hivatásos zenész' volt-, talán ... KÖZMUNKA. Szlovenszkón idegenek kapják, idegenben azonban nem a szlovenszkóiák. ídőnkint nagy közmunka®Mküiiség kap lábra és különösen s-zíovenszkói és ruszinszkói kisebbségi iparosok között grasszái. KISEBBSÉG. Jogfosztás!. ösztönök kiélésének objektuma. A háború után gomba-módra nőtt ki a békeszerződések talajából. Vöröspia,j- •básszal csinálták a demokrácia s. az tanrend elkezdő nevében. A szórakozott. államférfiak elfelejtették megkérdezni, csak úgy elönrendel- kezték. Az uralkodó nemzet rendszerint nagyon haragszik rájuk. Érthető ie, mert mindig csak bosszantják. Élni akarnak a nyomorultak. MUNKANÉLKÜLISÉG. Csehszlovákiában erősen kultivált foglalkozási ág. Másutt is űzik. Kvalifikáció Dem szükséges. Az állam és a szakszervezet tehetséges munkanélkülit szubvencióval támogatja. Gyakran külföldi tanulmányútra küldik őket. (Kivándorlás.) . . WCK-pO—