Prágai Magyar Hirlap, 1929. december (8. évfolyam, 274-296 / 2199-2221. szám)

1929-12-25 / 293. (2218.) szám

24 TOXGAItMAfckAR-HÍ RI»AP 1929 december 29, Merik. SJTÍanci ellenőr lett... A szombati lapok közül rendszerint egy kis vidéki újságot olvasok el először. Kisvárosi hírlapok hangjában mindig van valami poé- tikus naivitás, ahogy megtárgyalják a kör­nyék elektnzációs ügyeit, a nőegylet teadél­utánját, vagy egy kereskedői jubileumot, meg aztán olyasféle érzéssel is olvasom, mint mi-< kor az ember otthonról kap levelet. Van is benne valami: az én régi városomból jön a r lap, amelyben hetedikes koromban jelent meg az első tárcám és két kis versem. A tárcának „összeomlás“ volt a címe és egy parasztlány történetéi ecseteltem benne tragikus színek­kel, a versek közül csak az egyikre emlék­szem, az a „Tárlaton“ nevet kapta és a Haha tanár ur Tévéit ár cájábm talán még ma is meg­van, ő eltette, mert igen tetszett neki — rajz­tanár és festőművész lévén — a vers festői hangulata. Mondom, kapcsolatom van evvel a várossal, én itt voltam gyerek és boldog elemista a ma­darak és fák napján a Csizajban és a Kiserdő­ben, ismerek minden uccái és sok embert, akikkel együtt sütkéreztem a strandon és együtt korcsolyáztam a gimnázium előtt, akik láttak könnyesnek és boldognak, szóval min­denfélének, ami ezalatt a hosszú idő alatt vol­tam, amíg odatartoztam közéjük. Az ember mindig úgy van a falujával: ját­szik, növekszik, álmodozik benne, kacagó lány, vagy szerelmes gimnazista, ott ejti az első ke­serű könnyeit és araija az első sikereit, aztán ha elköltözik, férjhez megy, vagy másfelé in­dul állásba, úgy érzi, hogy vége a viszonynak, a város és én kölcsönösen elhagytuk egymást, nincs többé melegségünk, érdeklődésünk és érzésünk egymás iránt, adieu kedves, többé sohse látjuk egymást! Ilyen meggondolatlan, nagyhangú és hirte­len az em ber a lervezgetések, életrekészülődé- sek és merész álmodozások kamaszkorában és csak később jön rá, talán huszonnégy, tar Ián harmincéves korában, hogy a nevetését és tréfáló jókedvét még a Patakyék kertjéből 'hozta, ahol tizenötéves korában a palánkon ült a többi gyerekekkel, kásás álmát evett és mindenkit kikacagott, aki végigment az uccán; hogy az idegessége még régi számtanárálcról maradt vissza és az érzékenységét, sok szép gondolatát, hevét, kedvét és fiatal szivét az­óta érzi annyira, mióta okos és érzékeny gye­rekekkel elvont dolgokról kezdett beszélni márciusi sétákon és könyvkölcsönzés közben. Az eltávolodó,s nem tart sokáig és az ember egyszer, egy szombaton, mikor kezébe kapja a városa hetilapját, azon veszi magát észre, ér­deklődéssel olvassa, hogy a nőegylet . . már hatodik éve tartja társadalmi eseménnyé kinőtt“ teadélutánjait vasárnaponkinl a Gr and Hotel éttermében, jó házi siilésü keksszel lát­va el a közönséget — és mindenen felül, törne, kellemes hangulat s egy „darab“ nagyvárosi tarkaság! az egész terem“ — hogy uj dezin- ficiálási vállalat nyílt m,eg és uj vezetőséget választott a leányegylet. Ezt az utóbbi cikket kétszer is elolvasom. Mint mondani szokás, nem hiszek a szemem­nek. Ez az egyetlen, amit az ember első meg­lepetésében tehet. Aztán rájön, hogy jól látott és a leányegylet uj vezetőségében a Manci ellenőr lelt, Böskével, Lilivel, Sárival és An­tival szemben, akik viszont mint friss választ- mÁnyi tagok szerepelnek. Ahogy ezt olvasom, valami csendes szomorúság fog el, kicsit saj­nálom magam a Manci miatt, aki bizony fiata­labb nálam és látom, már ő is ott tart, hogy közéleti szerepet vállalhat egy komoly egyesü­letnél, amelyiknek alapszabálya van, tagjai és kulturprogramja. A Manci már mindezt a nagy koncepciójú egyesülést ellenőrizni tudr ja, nagy lány, hölgy, biztosan már férjhezme- nésről is álmodik, a kalapot feltolja divatosan a homlokából és a vasárnapi nöegyleti tea- délután nagyvárosi tarkaságát már ő is gaz­dagítja egy színes folttal. Ej, Mami, Mrncika . . . Nemrég költöztem el tőletek, mondom,, pár évvel idősebb is va­gyok és te már kezdel engem elhagyni. Az csak nem haladás, hogy én rájöttem, nem olyan világrengető dolog az, ha az ember el­lenőr, vagy elnök, vagy főszereplő, mert az­óta láttam síró elnököket és szomorú fősze­replőket, egyszerű tagokkal és kis névtelenek­kel szemben, akik sugárzóak voltak, boldo­gok és nyugodtak, volt idő, amikor én is ilyen szorgos, ambiciózus, jálékoskedvü gye­rek voltam, mint Mami, aki éppúgy járt gyű­lésre, verselt, szerepelt, hül, őrült és igyeke­zett, mert sokszor úgy érezte, hogy a taps­nak és dicséretnek a melege belesugárzik majd a későbbi éveibe is. Alighogy kitettem a lábam a városból és három évvel megöregedtem, Manci a többi, kis Manóikkal együtt felhasználta az alkalmsat: felcser épedéit él, ellenőr lelt. Talán már meg sem ismerne engem1 ha végigsétálnék a Fö­SEBES3 ERNŐ: SÁROS! PANORÁMA Az utón még a régi sáros szőnyeg, Gebék porolják, báuiész, bús cselédek, j Rátok szól kürtje a hajnalszellőnek S a Strázs mögül az ég ásít felétek. Kopasz jegenye strázsál az ut árkán, Didergő vackán veréb silbakolva A felhőt nézi, úgy száll, mint egy sárkány, j De belécirpel huhogó bagolyba. A hid is úgy recseg, mint rég. Ez itt lent A Szekcső (most is kerüli Eperjest), Itt láttam lányt én először, mezitlent, De jég alatt volt, hulla volt, szederjes. A kis patak most is oly büszkén csobban, FürdŐventíége most is az izzadt Nap, Fejest ugrál a megtisztelt habokban. Dél van. A csöndbe bús sarlók izzadnak. Te sárosi vár! Közel ülsz az éghez, Itt elkelne hüs, lehelleínyi árnyék. Küldd már az alkonyt: a tüzből elég lesz, Egy élet lángja nekem úgyis jár még. Unt melódiát zümmögnek a drótok S a póznák kíváncsian ágaskodnak. A keresztet most is köszöntik tótok S zeng szerenádja méla nádasoknak. Kis házikóm! Mohás hajzata őszül. Hogy megrokkant! Kis kéményén köhécsel! Ablakán részeg szélvész bőszül. Szentjánosbogár idetüz a méccsel. Ó, nem Hdércfény, mely idekacsintgat, Százlábú vasbogár: száll picit, áll is: Itt utaztattuk ingyen álmainkat S prüszkölve sóhajtsz ócska vicinális. Holt korcsmárosok, mózesfejü szentek, Kik feltámadást temetőn kotortok, Nótás virrasztók mily hajnalnak mentek És hová úszott édes, drága bortok? S kik bölcsőtlenül hintáztak teknőkbe, Hadd ringatlak utólag parasztkölykök, Szomoruságtok úgy sirt felém bőgve S most cifra prusziikokban tündököltök. Egy holddal sápadtabb lettél, holdtölte, Sztrájkoljatok csillagok: égi posztok. Száz ábrándom garázda csönd megölte S hamisíanus emléket tűinek hoztok? És Te is sápadt lettél, Te is: Isten, Kinek templomudvaron lestem léptét. Kóbor koldusba láttalak (bizisten), Ha háborgó szakállad ebek tépték. Hisz kakasszó is bús imának zendül, Szent olajt néztem esőn, emberek S mit bitnek hittem mámorosán, szentül, Most könnyem mocsarában hempereg. Fussatok felhők: fodros, csipkés delnők, A harang ezüst hullámokkal üldöz, Belétek döf, mint füttyel kicsi felnőtt. Ha leszól büszkén csacska anyaszülthöz. No nézd: az ég még elsírja magát, ott, Csak nem búsulsz annyira énmiattam? Minek a könnyed, mennybéü agátod? Mint szorult tolvaj, lerázom riadtan. Vén utszéli fa, estimát susogva Légy n entőangyal, ernyő énfelettem, Úgy nézek rád, mint halott ciprusokra, Az életem, rossz álínom elfeledtem S a józan földre égi bor csak zudul, Hitelért hálát könnyel öntözök le. Árnyak festik az éjt, ki kerít rutul S már ég a város kéjpir-köntösökbe. Lám, kezdő, szerény, fáradt, álmos tájak, Kérődző szemem visszamegy hozzátok, Itt kolompommal némán hadd kószáljak, Csak bánatnyájam vissza ne hoznátok. Igen, igen, a múlt. Ni: tilalomfa, Ez nékem most csak kurta, szűk, arasznyi. Már rég nem porzik élet a malomba S most kezd először lelkembe havazni. Tudom, mint szappanbuborék fiuknak, Úgy elpattant és elveszett a múltam S mert esti bokrok jóéccakát súgnak, Hát csak álmomba játszom lázbaíultan. KARÁCSONYI ÜZEM írta: Neubauer Pál Ki gondol rá, ki törődik velő? Azzal, ami­be karácsony előtt minduntalan beleütközik, ami, ha jobban odafigyelsz a melódiára, fáj •és lázit, egyben azonban csendesít, altat, ba­busgat... Ki törődik karácsony előtt a kará­csonyi üzemmel? A városok tereire és uccasarkaira teher­autók cipelték a lövéstől kitépett fonyőerdo- ket és a fenyő gyantás illata, halálrasebzett fák vére terjeng a városok felett. Benzin bűz bírókra kell vele, a fém idevalóval, az ide­gen ágrólszakadttal, de a fenyő illat erősebb; nem adja meg magát, elhatalmasodik, el­árasztja a várost, a lelkeket: egy hétre győz az erdő, amelyet ismeretlen kezek elindítot­tak a város felé. A fiókerdőosfkék aljában és szomszédságá­ban ezernyi kis sátor nő ki az aszfaltból. Ezernyi csilingelő, ragyogó ostobaság, játék­szer, sütemény a ponyvák alatt. A havas es­tén fényes meteorok száguldanak másodper­ces gyönyörrel a téren át, mechanizált ma­darak produkciói megszégyenítik a csak egy- ügyüen csiripelő és egysikuan szárnyaló va­lódi tollasokat: az ember technikája és mű­vészete, türelme és találékonysága mulatsá­gosabb alkotásokat termel, mint a teremtő természet. Csak meg kell nyomni azt a kis láthatatlan gombot, csak meg kell huzni azt a kis spárgát és megindul az emberalkotta mikrokozmosz kicsinyek és nagyok örömére. Az üzem pompásan olajozott: ólomkato­uccán, vagy a bazársoron, ahol sokszor ko­moly gonddal jártam, mig Manci a többiek­kel iskolából loholt haza. Ezt nem puszta fel­tevésből, vagy keserű pesszimizmusból mon­dom, de a múltkor átutazóban kiszálltam ,p>tt- hon“. Este volt, hét és nyolc között, az az idő, amikor a kisvárosi korzó is zsibong, a mozi előtt sápadd baltfisok, diákok, utazók és bank­tisztviselők bámulták Gréta Garbót a tekiám- táblán, a droguista az üzletajtóbm diskurált az ismerőseivel, nyüzsgő, élénk és lüktető volt az uccu, én az állomásról jöttem kocsin és a két karomban és a torkomban valami fur­csa izgalmat éreztem, mint gyerekkorom, mi­kor falusi vakációból mentem haza és az volt az érzésem: minden más lett, furcsa, érdekes és uj: az anyám arca, a szobák, az ismerő­sök és a virágok a kertben. Így a kocsiról lát­tam, hogy minden uccában uj paloták nőttek ki, balkánokkal, széles ablakokkal és uj la­kókkal, akiket nem ismerek. Van abban var lanti lehangoló,'ha az ember visszamegy a ré­gi városába, amit nem is olyan régen hagyott el és látja, hogy milyen jól megvannak nél- loüle, házak épülnek, mozik nyílnak és uj de- zinficiáló intézetek, a házakon uj orvosi táb­lák, házasságokat kötnek, jubilálnak és Man­cit megválasztják ellenőrnek, akit egyébként a korzón láttam, Lilivel, Ancival és Sárival, helykén lépegetlek és a kabátjukat elől szo­rosan összetartották a kezükkel, mint a többi nők. — Én itt nem hiányzóm, — gondoltam, pe­dig mennyit éltem, sírtam, örültem, vágytam, tanultam és igyekeztem itt évekig, sőt kaszinó- tag is voltam és a tagdíjjal máig is tartozom, nekem üt mindenhez közöm van, nem volt szép igy rendezkedni, épülni, házasodni és mulatni nélkülem! A legtöbb ember nem ismeri meg az uccán. Mikor a pályaudvaron felszálltam a vonat­ra, éreztem, hogy nekem már nincs többé he­lyem ebben a városban . . . Sz. Nagy Mid. \ IMÜLLER JÓZSEF bútorgyára | Bratislava-Pozsony Szépiák ucca 38. Telefon 314, Nagy választék mindennemű lakásberendezésben. nákjserege vonul fel teljes vértezetben, ágyuparktól kisérve ellenséges erődök el­len; csatahajók gyomrában működésbe lép a gépezet; sárkányok iveinek a magasba és keringenek tavak felett, amelyekben a las­san úszkáló hattyú nézdegéli fenséges hajlá­sú nyakát, kis házakban vacsorát tálalnak a tarkára festett inasok és a bábszínház igaz­gatója utolsó seregszemlét tart a színészek és színésznők felett... Mindez ott látható a vá- .rosok erein kinőtt kis fenyőerdők alján fel­állított bódékban. A nagyok megállnak a bódék előtt és vá­sárolnak a kicsinyek számára. Komoly az ő szerepük és nehéz: el kell felejteniük, hogy nagyok, le kell küzdeniük az okos észt és a szívós akaratot, bele kell hogy éljék magu­kat a kicsinyek leikébe, vissza kell szerez­niük karácsonyra az örökre elvesztett para­dicsomot, a naivitást. Az üzem oldja meg ezt a megoldhatatlan problémát, a pompásan olajozott, nyekkenés és zökkenő nélkül mű­ködő karácsonyi üzem. Bankihivatalnok, ki ilyenkor remune rációt várón végső erőfeszí­téssel dolgozol, feltaláló, ki találmányodra nagynehezen karácsonyi előleget szorítottál ki az Isten tudja kitől, iró, ki legalább tiz karácsonyi mesével, novellával, verssel kö­nyörögted végig, a szerkesztőségeket, mun­kás, aki ilyenkor veszed elő, amit 37: év öt­venkét hetében elvontál a feleséged meg a magad szájától — küzdő, dolgozó, intrikáló, csaló, véres emberek ti, honnan vegyétek hirtelenében azt a naivitást és lelki egysze­rűséget, amely nélkül nem lehet megúszni a naptáros nemtörődömséggel determinált ka­rácsonyt? Élet játékosai, gyökértelen imbolygó ár­nyak, honnan vegyétek a játékos gondtalan­ságot és találékonyan alkotó jóságot, hogy felfedezzétek a gyermek világát? Eszmélni, emlékezni nem tudtok: régen voltatok gye­rekek! Ki segítsen rajtatok, ha nem a jól megszervezett karácsonyi üzem? És megindul a cirkulusz viciozusz. a kör­forgás: munkamegosztásos taylorizmussal ügyes kezek megszervezik a karácsonykor kelendő, mert mindenáron szükséges naivi­tást. Aranysárga, zöld, foszforeszkáló, opá- los üveggolyókat készítenek, felhuzhatöan repdeső madárkákat, dohogó páncéloshajó­kat, bábszínházakat. Behozzák a fenyőerdő­ket a városok tereire, rákényszerítik a gyö­kértelen, halálraítélt fákra a maguk akara­tát, hogy álljanak és zöldeljenek egy hétig. Ezüstláncokat és aranydiókat függesztenek a haldokló ágakra és meggyujtják a jőszagu kis gyertyákat, hogy tele legyen a szoba fényességgel... Megszervezik a naivitás kérlelhetetlen üzemét. A pénzért dolgozók, görny&dök, in­trikálok és csalók pedig eljönnek hozzájuk, akik a tereken és az utcákon árulják a nai­vitást és az örömet és megveszik a pénzü­kért ezt a két kellékét a gyermeki léleknek. Azok viszont, akik fonttal mérik, az üzem megszervezői, hangos szóval, egymást leár­verezve kiuálgatják az öröm és a naivitás árucikkeit, hogy a beszedett pénzen a maguk és gyermekeik számára megvehessek azt az adag örömet és naivitást, amely a karácsonyi ünnephez szükséges. És forog a kerék, az üzem kereke... A város is fát állít ilyenkor a maga gyere­keinek. Ott láttam ezt a hatalmas fenyőt Prága régi városháza terén. Aranysárga, zöld, foszforeszkáló, opálog és égővörös vil­lanykörték gyul'tak ki a fenyő ágain, amikor az érthetetlenül középkori templom háta mögött feljött a pocakos telihold, hogy meg­bámulja a csodát. A kövezetei egy helyütt feltörték és a földibe erősített éle a gyökeré­től megfosztott, karószerüen meghegyezett fenyőt. Sok ember verődött össze a nagy té­ren és a holddal együtt bámulta a mesébe illő látványt: technikai tökély, mint az álom és a naivitás százszázalékos megvalósítója. A talajától és gyökerétől megfosztott fenyőóriás állta a bámuló tekinteteket. Egy­szerre csak valahogyan mintha hajladozni, hervadni kezdtek volna az ágak: mintha re­zignáltság konyitotta volna le őket, végtelen elszomorodás... a fenyő fényáras pompájá­ban oldalt dőlt és leroskadt a kövezetre. Az emberek ijedten szaladlak szerteszét, pedig kár volt megijedni: a karácsonyi üzem azonnal működésbe lépett és az öröm és nai­vitás nyilvános jelképe már egy rövid félóra múlva újra ott pompázott a prágai ősrégi téren. Ne féljetek emberek: a karácsonyi üzem vigyáz rátok és az örömre. Siessen előfizetni >a Képes Hétre Minden ojsáfáruiaál kapható

Next

/
Thumbnails
Contents