Prágai Magyar Hirlap, 1929. december (8. évfolyam, 274-296 / 2199-2221. szám)
1929-12-25 / 293. (2218.) szám
1989 december 96, saerda. ♦PM<OTtA\AGfocEi.-HrRIi5E» KARÁCSONYI BESZÉLGETÉS A SZLOVENSZKÓI BLOKKRÓL Hl marii * Ni a kooperáció eszméiét felvetettük nUlllUI ■ és fölkaroljuk nem ■ Meg vagyok róla győződve, hogy törekvésűnk mindkét l 1**0 - résiről megértéssel és őszinteséggel fog találtam A szlovák néppárt két vezére nyilatkozatával bevezeti az autonémista blokk megalkotására meginduld tárgyalásokat Prága, Karácsony hőbe. Hónapok óta írunk a. szlovenszkói autono- másta blokkról, kérdjünk, felelünk, a testvéri megnyilatkozásokra lelkesen ekhózunk, a bizalmatlanság mind. ritkábban felötlő hangjaira jóakarata, de parázs vitába is szüljünk, — mindez azonban a nyomtatott betű erejével, az uj sági apokon át történik: a blokk gondolatának szlovák és magyar hívei mindmáig nem kerültek egymással szem től- s zeni be. Talán helyesen is történt így, hogy ez, a tagadhatatlanul históriai folyamat a nagy nyilvánosság előtt indult meg s ott érlelődött is hétről-hétre — a szlovénszkói őslakosság széle* tömegeinek eszmei részvételével, sőt elmondhatjuk: igazolásával / De ma már, túl a fejlődés első stációin, elkövetkezett az ideje a közvetlen eszmecserének; annak, hogy végre leüljünk ahhoz a bizonyos, sokat emlegetett zöld asztalhoz. Vezető politikusainkra vár a nagy feladat. Szerény magam e lépésemmel, mely a szlovák néppárt vezéreihez vezetett, csak annyit kívántam elérni, hogy szükségszerűen kitölt- sem a logikai hézagot s Szent-Jvány József és Szüllő Géza megnyilatkozásai után megszólalásra bírjam Hlinka Andrást és Tiso Józsefet is, akik ezideig közvetlenül még nem szögezték le álláspontjukat a szlovensz- kói autonomista blokk kérdésében. Ma megtörténi Szemtöl-sxembe Hlinka Andrissal vallási és kulturális meggyőződésünkért jobbról-balről nagyon sokan nem szeretnek. Nekünk száz ellenséggel kell kűzdenűnlc, tehát hogy az őslakosok frontja létesülhessen, legalább ez a hetoillongás szűnjék meg. Mert ezzel sem a magyarságnak, sem a pártoknak nem használnak. Különös tapasztalatokat lettünk az október 27-iki választásokon is. Voltak magyarok, akik szívesebben szavaztak Slávik ■ Györgyre, Ivánka Milánra (?), mint a néppárti Ferencsikre, Pnuzsinszkyra, Hlinkára. — Itt még sok munkára, van szükség, hogy a megértés teljes legyen. Nekünk belül meg kiről is át kell reformáló*! nőnk, az igaz keresztény toleranciára kell he lyezkednilnk, azután, ha a megértés gyönge palántája terebélyes iává fejlődött és kivirágzott, a gyümölcs sem fog elmaradni E megértés nélkül az összes elvi disszertA- ciók meddöok maradinak. Elolvassa néhány jóakarata olvasó, azonban az elvnél tovább nem megy. , ' Három esztendeje lehet, hogy Hlinka Andrással utoljára beszéltem. A szlovák néppárt parlamenti klubjának elnöki szobája zárva. Hlinka becsukódzott, mert cikket ír a Slovák-nak. G rebáos Orlov, a poéta-képviselő segít a bejutásban. A kopogtatásra megjelenik az ajtóban Hlinka szikár, aszkétikus alakja s szives szóval invitál beljebb. Ahogy szemben ülve elnézem ezt a már- ványbakivánkozó, jellegzetes fejet, bizony meg kell látnom, hogy rászállt az öregség hava s bár arcán változatlanul áramlik még a férfias energia és bátorság fiúi duma, a hangjából már kiütközik valami fáradt szín, amit tizenegy esztendő heroikus, szüntelen küzdelme és sok csalódása lopott beléje. Megkezdődik a beszélgetés. Élesen figyelem Hlinka minden szavát és mozdulatát: nem nehéz olvasnom benne, hiszen valamikor sürü vendég voltam Rózsahegyen s megtanultam ezt a rapszodikus, impulziv politikust öamerni. Talán kissé ellankadt benne a régi harcos kedv s ma már a járhatóbb utakat keresi, de nemzeti öntudatban és erényekben ma is a régi Hlinka, a szlovák nép- lélek inkarnációja, eleven tiltakozás a mor- váníuli kultúra minden asszimilációs törekvése ellen. Pörölyként hullanak ajkáról a súlyos szavak. Mindmegannyi vád a centralista Prága „maticska“ § a hitehagyott szlovákok ellen. — Negyven éve fogyasztom a cseh újságot és a cseh könyvet, de ma messzebb érzem magara, mint negyven esztendő előtt... És frappánsan mutat rá a cseh és a szlovák lélek mély ellentéteire, meg aztán a még súlyosabb gazdasági ellentétekre. Lassan a magunk dolgáról keiül sző. Ér-1 zem, ami különben szavaiban is kifejezésre! jut, hogy lelkében még nem oldódtak föl teljesen a régi gátlások, még kissé tétovázik, mielőtt rálépne a történelemszabta útra, de igy is jelentős a közeledés, amit megtett. Amiben pedig a szlovenszkói őslakosság egymásratalólásának akadályait látja, azok voltaképpen túlértékelt, nem vérig ható, csupán lo-uleti párteurlódáook, amelyek részben már a múltéi, de ámen nyűben a jelenben is maradt volna belőlük valami, könnyűszerrel félretakarithatók az útiból, Ha Hlinka nyilatkozatából nem is olvasható ki. a szlovenszkói autonomista blokk megalkotására az abszolút akarat, de félreérthetetlenül megnyilatkozik benne a hajlandóság, amelyet a helyzet teljes fölismerése és a tömegek föltörő akarata cselekvéssé fog formálni. De álljon itt maga a nyilvánosságnak szánt nyr ...ozat: A szlovák vezér nyilatkozata — Mi szlovákok sosem voltunk intranzi- gensek, velünk lehet beszélni, velünk lehet tárgyalni. A választások után beállott uj konstellációban az volt az intenciónk, hogy fenntartsuk a régi polgári koalíciót, amelyben az elvesztett tíz mandátumot a magyar mandátumokkal, a magyarok bevonásával akartuk pótolni. Hisz* ha már szó van a kibékülésről, legyen az teljes. — Ha a németek elösmerik a köztársaságot s ha Czeoh hívei elvetették a teplitzi programot, — Részűnkről n tárgyalásra megvan a komoly Jégkárát. Kiküldöttünk egy bizottságé?, maly a kérdést rassgvitatja Ss parlamenti klubunk elé konkrét Javaslatokkal fog lépni, A vezetőszerepre klubunk legszimpatikusabb tagját, Tiso József dr. Ogyvesető-alelnőköt szemeltük ki. vallási és kulturális kérdésekre határoló- / dik, míg a mi őslakos-blokkunk kenyér- kérdés és a jövő intelligenciájának kérdése. Néhány részletkérdést még megvitattunk, azután meleg ünnepi jókívánságokat váltva, egy jobb ujeszíendő reményében vettem búcsút Hlinka Andrástól. Tiso miniszter a szlovákság és magyarság egymásrafaiálásának útjáról miért ne Sebstne megtalálni a-közeledés isijét a szlovákok, magyarok, té??a3ljai németek és a kárpátaljai ruszinok között? Sokkal nagyobb a távolság a német nacionalisták és a Kramár-párt között, nagyobb a különbség Czech és Benes között, mint Dobránszky János és Hlinka közöst. Mindannak dacára egy fcosüclöban dolgoznak, egy kormányban vannak. Ni ellenben egymás! Ötjük a lapokban, a népgyüiéséken és a különböző fölszölalásokban. Cui prodest, — kinek használ ez a dolog? Csak az ellenségnek. — Mi a kooperáció eszméjét fölvetettük és fölkaroljuk. E(hhez azonban elsősorban lelki közeledésre van szükség, a kereszténység alapját tevő elvnek effektuálásá- ra: amiről nem akarod, hogy neked tegyék, te »e tedd másnak. — Mindig hangoztattam, hogy mi a szlovák kultúrát senkire sem kényszerítjük rá, mi senkit sem akarunk elszlávositani. Mi nyelvi, vallási és nemzetiségi különbség nélkül minden szlovenszkói őslakos kenyeréért és egzisztenciájáért harcolunk. — Nekünk eszünk ágába se jutott, hogy j a magyar vidékeken terjeszkedjünk s hogy j a magyarokat pártunkba szervezzük. Ennek I folyománya lenne, hogy ugyanilyen mérték- j kel mérjenek nekünk is. Nem tudom megér-1 teni, mi a célja a Vola Ludu cimü hetilap-1 Hlinka után a szlovák néppártban, a leg- kompeíensebb személy az autonomista blokk kérdésében való nyilatkozattételre Tiso József dr. volt miniszter, akinek megbízatásánál fogva nagyon fontos és döntő szerep jut az akció további során. Tiso miniszter sok elfoglaltsága között is készségesen állott rendelkezésemre s a követ mondotta: — Megerősítem, hogy a párt részéről meg vagyok bízva az autonomista blokk fölvetett eszméjét az illetékes párttényezőkkel konkrét formába önteni. Meg vagyok róla győződve, hogy ez a törekvésünk mindkét részről megfelelő megértéssel és őszinteséggel fog találkozni. Az eszmecsere sikeres fölkarolása és folytatása érdekében szükségesnek tartom annak hangoztatását, hogy az autonomista blokk kérdése eminenter politikai kérdés és mint ilyen, kell hogy megfelelő politikai alapra is helyeztessék. Szükséges ezért, hogy az eszmecsere megfelelő ős félre nem érthető terminél ágúival dolgozzék. Ebből a szempontból nem tartanám célravezetőnek, ha az eszmecsere továbbra is őslakosfront elnevezés alatt folyna, hanem éppen a kérdésnek és a döntő harctérnek politikai színezete miatt közjogi alapot kell számára adnunk. Ezért nézetem szerint helyesebb volna az eszmecserét autonomista blokk név alatt továbbvezetni, mert ez az ut | megkönnyítené a kérdésnek a fennálló \ alkotmányba való bekapcsolását. A szlo- ? vák néppárt ugyanis geográfiai és nem; etnográfiai autonómiáért kiizd s program-j jából következőleg az eszmecsere tovább-! folytatása ebben a mederben lenne a járhatóbb üt. A magyar pártok részéről sem | Átköltözés miatt | I olcsó j 9 férfi- női és gyermekfehérnemü, | téli meleg holmik, | ágy- és asztalnemű, stb. | | Praga j Prága I. Rcvolucni 1. í 25Vkal olcsói tett _________ \ ▲ a szarvasmarhák DS5TOL kezelése ff I DISTOL biztosan meggyógyítja mételykóros szarvasmarháit és juhait. Óvakodjék értéktelen utánzatoktól! Minden IoIcod * „DISTOL“ szó látható. Kapható minden gyógy*Tertárb«n« §j lehet ezirányb&n semmi kifogás, mert biztosra veszem, hogy a geográfiai autonómia keretében a szlovákság é« a magyarság egymásr&taláíásának és megértésének komoly akadályai nem lehetnek majd. Szlov.ensskő oszthatatlansága a mai határok keretei között közös érdeke mindéin ŐSr lakónak, — Remélem, hogy a karácsonyi ünnepek után a kilátásba helyezett eszmecsere érdemlegesen is megindul és hogy Szlo- venszkómak belső konszolidációja az uj politikai érvel határozott lépéssel fog előrehaladni. Ezeket tartalmazta Tiso miniszter diplomatikus, de sokatmondó nyilatkozata. Az újságíró megtette kötelességét. A cselekvés politikusainké. Dzurányl László Ujsfeb merénylet Ma alStirálya ellen London, december 23. Lord Irwing, India aljdrálya, visszaérkezett delhii uj palotájába. Vonaljára, amikor befutott a pályaudvarra, ismeretlen tettesek bombát dobtak, amely azonban szerencsére csak az üres étkező kocsi alatt robbant föl. A* alkirály és kísérete sértetlen maradi, egyedül egy vasúti hivatalnok sebesült meg könnyebben, e Tizenhárom havi fizetést kívánnak a csehszlovák vasutasok Prága, december 23. A vasutasok szervezetei törvényhozóikból álló küldöttségei menesztetlek e napokban Udrasal miniszterelnökhöz és Mlcsoch vasutügyi miniszterhez, mely beterjesztette a szervezetek anyagi és szociális követeléseit A küldöttség elsősorban azt követelte, hogy a vasutasok évente 13 havi fizetést kapjanak, a kormány módosítsa a szolgálati évek beszámítására vonatkozó kormányrendeletet és kedvezően intézze el a régi nyugdíjasok ügyét, ügy a miniszterelnök, mint a vasutügyi miniszter tudomásul vették az előterjesztett követeléseket és biztosították a küldöttséget, hogy amennyiben az állam pénzügyi helyzete megengedi, a követeléseket teljesíteni fogják. — Ami a katolikus blokk kérdését illeti, a blokk útban van, mert hiszen Srámek sem maradhat benn sokáig ebben a kormányban, amelyben a legutolsó tárcát kapta. — Ez a* akció azonban nem tángálja aj mi ügyünket, mert a katolikus blokk aj nak a szlovákok között? Ha néhány politikai haragszik a csehekre, miért haragudjék miránk? Feladatunk amugyis nagyon nehéz Népünk nyelvi és kulturális tekintetben még nagyon sok kívánnivalót hagy. Bennűnke