Prágai Magyar Hirlap, 1929. november (8. évfolyam, 249-273 / 2174-2198. szám)
1929-11-05 / 251. (2176.) szám
/ 10 TORKGAlMACitARHlRUSt? 1929 Hbvember 5, kedd. (*) A Kárpátegyesület kassai kulturelőadásai. Kassáról jelentik: A műit napokban tartotta meg a Kárpátegyesület kassai osztályának kulturbizott- sága Il-ik, nagyszerűen sikerűit estélyét Ez alkalommal egy „Finn kulture&tély" keretében válogatott programmal kedveskedett a Lőcsei ház nagytermét teljesen megtöltött díszes közönségnek. Az estély fénypontja: Aneterlilz Vilmos dr. bártfai orvos, Ili rés utazónak, „Finnország, az éjféli nap országa4* című, irodaimilag tökéletes előadása volt. Austerlitz dT. érdekes előadásával az első perctől lekötötte hallgatóságát, kik a legnagyobb élvezettel kísérték el őt, a sok kedves epizóddal fűszerezett finnországi utján, mélynek méltó keretét képezte a finn konzulátus áltat rendelkezésre bocsátott gyönyörű diapozitív képek sorozatai. Majd SóhalMiáz Lipót nagyszerű szavalata következett. Finn költeményeket adott elő a tőle megszokott tökéletességgel. Az örökbecsű, kedves finn dalok sem hiányoztak, mit a Kassai Zenekedvelők Dalegylete kis kara interpretált az őt jellemző tökéletes előadással. Az estély sikerén felbuzdulva, a KV kulturbizottságának sikerült november 12-ihi, 1 Il-ik kutturestélyére Bors Kálmán mérnök-tanárt, ismert kitűnő előadót megnyernie, ki a „Közlekedés története" című szabad előadását fogja megtartani, 70 darab vetített kép kíséretével. Az előadás I. része: A gyalogpostától a Zeppelinig, a Il-ik rész: A rákétaautó és a rakétarepülőgép. Belépti- <nj ruhatárral együtt 2.50 kor. Jegyek Vitéz könyv- kereskedésében kaphatók. (•) Berlini színházi hírek. Bemard Shaw legújabb darabját, az Amerika császárját Reinhardt éjjeli előadás keretében bemutatta a berlini színészeknek. — A Tribüné színház felújította Wilde Oszkár Bunburyját és a bohózatnak olyan nagy sikere volt, hogy már huszonötször játszották a darabot eddig. — Az Állami Operaiház bemutatja Giordano A király eimü operáját, amelynek ősbemutatója -a milánói Scalaban volt januárban Toscanám vezénylete alatt. — Curt Bois, a hires berlini kémikus Tristan Bemard egy darabjában lép lel nagy sikerrel. — A Deutsohes Theater jelenleg a Reinhardt féle Denevért játssza. \\ (•) Pallenberg turnéra indul Molnár uj darabjával. Bécsből jelentik: Max Pallenbergnek, aki az Egy, kettő, három főszerepét játssza Becsben, olyan nagy sikere van, hogy turnéra indul Molnár darabjával. Vendégszereplése után Németországban saját társulatával fogja játszani a darabot (*) Záporozsec világhírű basszista Ungvárraj érkezik . Ruszinszkői szerkesztőségünk jelenti: Záporozsec, a világszerte ismert orosz operaénekes, akit jelenleg Saljapin után az első basszistának tartanak, november 5-ére Ungvárra érkezik. Záporozseoet a ruszinszkői Duchnovics kulturegye- sü'let hívta meg Ruszinszkóba, amely a Podkarpat- eka Russi Közművelődési Szövetség védnöksége alatt rendezi hangversenyét az ungvári Kaszinó nagytermében. (*) A budapesti színházak heti műsora. Magyar Királyi Operaház: Kedd: Tannháuser. Szerda: Aida. Csütörtök: Bánk bán. Péntek: Moments mu- sikals; A tenor. Szombat: Die Mei&tersinger von Nümberg (A nürnbergi Városi Színház vendégjátéka.) Vasárnap: Jedermann (A nürnbergi Városi Színház vendégjátéka). Hétfő: Nincs előadás. Kedd: Intermezzo (A nürnbergi Városi Színház vendégjátéka). — Nemzeti Színház: Kedd: Az ember tragédiája. Csütörtök: A nevadai ezredes. Péntek, hétfő: A bunda. Szombat: Oeskay brigadéros. Vasárnap délután: A tábornok. Kedd: A nevadai ezredes. — Nemzeti Színház Kamaraszínháza: Kedd, péntek, szombat: Hajnalban, délben, este. Szerda: Amihez minden asszony ért (Uj betanuiás- lae, először). Csütörtök, vasárnap este, kedd: Amihez minden asszony ért. Vasárnap délután: Nem élhetek muzsikaszó nélkül. Hétfő: Dér Widerspen- etigen Záhmung (A nürnbergi Városi Színház vendégjátéka). —• Vígszínház: Péntek: Marsall; Egy. kettő, három. Kedd: Liliom, Csütörtök: Két lány az uccán. Szombat: Muzsika (Először). Vasárnap délután: A Volga-bár. Vasárnap este, hétfő: Muzsika. — Király Színház: Egész héten minden este: Tommy és Társa. Vasárnap délután: Diákszere- lem. — Városi Színház: Kedd, szerda, csütörtök: Szökik az asszony. Péntek: Az ígéret földje. Szombat délután: Mit susog a fehér akác. Szombat este, vasárnap délután és este: Szökik az asszony. Hétfő: Az ígéret földié. — Belvárosi Színház: Kedd. vasárnap este: Tizen nyolcé vesek. Szerda: Eg-y óra alatt angolul; Jónás, Juci, János (Nyilvános esti főpróba). Csütörtök: Egy óra alatt angolul; Jónás, Juci, János (Először). Péntek, szombat, hétfő: Egy óra alatt angolul; Jónás, Juci, János. Vasárnap délután: Földnélküly János. — Fővárosi Operett- színház: Egész héten minden este: A nagy börtön. — Uj Színház: Egész héten minden este: Égő város. Vasárnap délután: Tüzek az éjszakában. — Magyar Színház: Minden este 8 órakoir: Diktátor kisasszony. — Andrássy-uti színház: Egész héten minden este: Bajor G-izi és Rátkai Mártonnal: A házasságszédelgő; Békeffi konferál; Bársony— Dajbukát; Testamentom; Farkas Imre-operett: Ka- számyaárietom. — Terézköruti Szinpad: Egész 'héten minden este: Salamon Béla — Rajna Alice — Boros® Géza — Gárdonyi Lajos — Egy ember, aki felmászott a Turulra; Az éneklő bolond; A legpechesebb ember. — Royal Orfeum: Egész héten minden este: Rivels: Akrobat, oh! — Komédia Orfeum: Kabaré-varieté (fél 9). AZ IVÁN SZÍNTÁRSULAT MŰSORA RIMASZOMBATBAN Kedd: Cigánybáró. Szerda: Agglegény apa. Csütörtök: Volga bar. Péntek: Zenebohócok. Szombat: Mit susog a fehér akác? Vasárnap este: Mit susog a fehér akác? A POZSONYI MOZIK MŰSORA: nodoutr:, nov. 4 -6: Yosh ivarit rossz szelleme. Alton, nov. 5—7: Anyai szeretet. Tátra, bot. &—i7: A 13-ik páholy ká%y*. v_j!S í>oemv ... Az Újpest Budapesten a Slavia ellen megismételte a Sparta elleni bravúrját A Hungária első veresége Prágában — Nem. lesz nemét amaíőrbajnoka Csehszlovákiának — Kikapott a Viktória Zsizskov Kladnőban — A pozsonyi magyar kerület kikapott, a kassai eldöntetlenül mérkőzött a cseh zsupával — Nincs még béke a magyar és csehszlovák futball- szövétség között — Kiíppers uj Easaópa-rekordja a hátuszásban — Haftl a Hungáriában? — / Prága, november 4. A tegnapi vasárnap a magyar és csehszlovák futballsportnak egy-egy igen jelentős sikert és egy-egy kudarcot hozott. A Középeurópai Kupa első döntőjén az Újpest, amely a legnagyobb akadályokat átugorva jutott el a fináléig, hatalmas score-ral legyőzte Budapesten a Slaviát és ezzel nehezen behozható előnyt szerzett magának a prágai utolsó mérkőzésére. Az Újpest teljesen megérdemelte a győzelmet és megérdemelné ez idén a Közép- európai Kupát is. — Prágában a Hungária nem tudta megőrizni eddigi veretlenségének hírét. A javuló tendenciát mutató Sparíának végre sikerült a magyar bajnokcsapatot a csehszlovák fővárosban először vereséggel sujtanL — Az országos amatörbajuokság döntőjében a Kolin egy gól különbséggel győzöítt — nem egész megérdemelten — a prágai DFC felett. — Szlovenszkén a magyar kerületek állottak szemben a cseh zsupákkal. A pozsonyi magyarok vesztettek, a kassaiak eldöntetlenül mérkőztek. — Szlovenszkó bajnoka, az SK Zsiíi- na Turócszentmártonban szenvedett vereséget. A futball politikában a csehszlovák—magyar szövetségek tárgyalása állott az előtérben. Megegyezésre még nem került sor. Bécsi jelentések szerint Haiti a Hungáriába gravitál. Az egyéb sportokban már lassan szünet áll be. Németországban a hátuszásban megjavították a férfi- és női Európa-rekordot. Még nincs béke a magyar és csehszlovák iutbailszöveiségek közöli Budapest, november 4. Vasárnap délelőtt folyt le az MLSz helyiségében a csehszlovák és magyar fníballvezérek konferenciája, amely csak ideiglenes megegyzésre vezetett. Az ülést Fischer mérnök vezette, a csehszlovák ítészről Loos szerkesztő, Tschakert dr. elnökségi tag jelentek meg, inig a magyarokat Kenyeres és Zsarnóczay képviselték. A prágai meccsen történt incidensekre vonatkozóan a csehszlovák képviselők hajlandóknak nyilatkoztak Hover ellen vizsgálatot indítani Markos inzulíáiása miatt, azonban eleve ellenzik Burger és Planicska felelősségre vonását. A magyarok ezzel szemben kijelentették, hogy Turavt máris megbüntették, azonban Zsar- nóczayt nem tartják hibásnak a csapat levezetéséért, miután a játékosok testi épségéért ő volt a felelős. A közönség pedig beözönlésével fenyegette a játékosokat. A békés hangon lefolyt tárgyaláson elhatározták, bőgj" a megbeszélést november 17-én a Slavia—Újpest döntőmeccsen folytatják és be is fejezik. A legközelebbi csehszlovák meccs jövő év május 1-én lesz Prágában, a revans pedig október 26-án Budaepsten. Újpest—Slavia 5:1 (Isi) A Középeurópai Kupa első döntője Budapesten — Szenzációs formában győzött az Újpest — Góliövők: Spitz (2), Auer, Ströck és P. Szabó, valamint Puca — Bíró: Braun (Bécs) — 20.000 néző Budapest, november 4. (Budapesti szerkesztőségünk távirati jelentése.) A kellemetlenné vált időjárás miatt mintegy 20.000 néző foglalt helyet a Hungária-uti pályán, hogy az Újpest—Slavia első kupadöntő meocsnek szemtanúja legyen. Akik az Újpestben bíztak, nem csalódtak. A magyar bajnokság jelenleg vezető csapata a néki idegen talajon is egy gól hijján megismételte a Sparta elleni szenzációs győzelmét, amellyel ismét nehezen behozható előnyt hozott magának a két hét múlva Prágában eldöntésre kerülő utolsó meccsre. Az Újpest tegnapi játékával bebizonyította, hogy ebben az esztendőben méitóképen reprezentálta a magyar futballt a középeurópai versenyen. A Slavia ezzel szemben teljes csalódást keltett nemcsak a budapesti közönség, hanem a csehszlovák kísérők szemében és lelkében is. A Slavia csapata ezúttal teljesen egységtelenül, sokszor íejeveszetten játszott. Csatársorában egyedül Junek működött célszerűen, a szárnyak tehetetlenek voltak a nagyszerű Újpest védelemmel szemben. Mellette Jóska is szépen szerepelt, mig Pucsot elhanyagolták. A halfsorban egyedül Pleticha elégített ki, Vodicskát és Csiperát a kitűnő magyar csatárok állandóan lefutották. A védelemben Zsenisek kettős munkát végzett, amennyiben Novak térfelét is őriznie kellett. Planicska már régóta kapott ennyi véd- ketetlen gólt, mint tegnap. Igaz ugyan, hogy az elsőt és másodikat kifoghatta volna. A győztes Újpest minden tekintetben felülmúlta ellenfelét. Csatársora az első perctől kezdve hatalmas iramot diktált, amit végig be is tartott. A két szélső: Ströck és P. Szabó voltak minden támadás irányítói. A középen Avar elsőrangú dirigensnek bizonyult, mellette Spitz és Mészáros brillíroztak. A halfsorban Kvasz úgy a csatársor, mint a védelem főtámasza volt, mig Wilhelm és Borsányi a csehszlovák szélsők támadásait tették sikeresen tönkre. Fogl III. régi hatalmas formáját játszotta ki és Kővágóval csak arra törekedtek, hogy Aknai kapuját a támadásoktól mentesítsék. Aknai az egyetlen gólt nem védhette, A játék maga általában az Újpest fölényének jegyében folyt le, ennek dacára izgalmas és változatos volt. A MECCS LEFOLYÁSA A Slavia támadásival kezdődik a meccs, amely azonban csak 10 perces fölényt biztosit a vendégeknek. A 10. percben az Újpest veszi át a vezetést, egységesebben és a közönség álltai lelkesítve, tem p erame ni umoeabban is k^zd. Fölénye azonban sokáig nem jut gólban kifejezésre, miután a Slavia sikeresen védekezik. A kornerarány a 40. percben, amikor Iszer Károly emlékezetére a meccset megállítják, 2:2. Az újrakezdés után az Újpest erőteljesen küzd tovább. A 43. percben Szabó kijátsza Vodicskát a labdát Spitznek adja, aki a későn vetődő Planicska mellett pompás gólt lő. Nemeokáig tart azonban az öröm, mert Svoboda beadásából Pucs kiegyenlít. 1:1 arányban eldöntetlenül végződik az első félidő. Helycsere után a Slavia csak az első percekben bírja az iramot, azután tökéletesen visszaesik. A 12. percben Novak csúnyán faultolja Avart, aki a 25 méteres szabadrúgást nagyszerű góllá érvényesíti. 2:1. A közönség viharos „tem-pó‘‘-val biztatja az Újpestet, amely ettől kezdve brilliáns játékot produkál. A 24. percben Mészáros szökteti Ströcköt, aki a 16-osról rohanás közben a nap legszebb gólját lövi. 3:1. A következő percben gyönyörű újpesti akcióból Spitz góloz. 4:1. A meccs szédítő iramban folyik tovább. A 36. percben Avar kapja a labdát, Novákot kidriblizi, áthuza a labdát P. Szabóhoz, aki közvetlen közelről védhetetlen góllal beállítja a végeredményt is jelentő 5:l-et. Most már a Sfovia is finisei, azonban eredményi nem ér el. A mérkőzést Braun biró teljesen elfogulatlanul vezette. A meoce fainsége érdekében talán túl sokat fütyült, kisebb hibáival azonban egyformán sújtotta mind a két csapatot. A mérkőzés után a közönség egyforma ünneplésben részesítette a győző Újpest, valamint a vendég Slaviát is. A nemzetközi mérkőzés előtt a III. kerület bajnoki mérkőzésben 5:1 (1:1) arányban legyőzte a Kispestet. CSSF Zupa Bratislava—Pozsonyi magyar futballkerület 6:2 (2:1) Pozsony, november 8. (Pozsonyi szerkesztőségünktől.) Kirtech magyar kerületi kapitány bizonyára a legjobbat akarta., sajnos, experimentje nem sikerült. Sok volt az uj, ismeretlen játékos a magyar együttesben és ez rossznak bizonyult. Elismerjük és helyén valónak találjuk, hogy friss erőket is ki kell próbálni, de csak mérsékletesen egy két emberrel. A csapatok közötti különbség abban az egyöntetű játékban mutatkozott, amelyet zsúp a csapata, a magyarok rendszertelenségével izeimben produkált. Ezenfelül súlyosan latba esik, hogy az uj magy*r halfoor teljesem oeődöi mondott., amivel szemben a győzteseknél ez a ősapa.trész volt a legmegbízhatóbb. A magyar csapatban Dauesik komáromi játékos volt az egyetlen, aki bevált és lövéseivel feltűnést, keltett, habár mezőnybeli játékával még nem voltunk megelégedve. Van azonban olyan kvalitás benne, amely arra enged következtetni, hogy kellő kéz alatt fejlődni fog. Ezzel szemben a többi uj erő gyengén játszott, úgyhogy csak n fél csapatról, a Ligeti játékosokról, állíthatjuk azt, hogy a várt játékot nyújtották. Mflllor egynéhány pompás lövést adott le, de ezek célt tévesztettek. Fümfc a balösszekötőben nőm volt rosoc, de nem A Prágai Magyar Hírlap kiadóhivatala keres azonnali belépésre, egyelőre kisegítő munkára Prágában tartózkodó per- fekt magyar-német gyors- és gépirónőt aki egyéb irodai munkákban is jártas tudta magát megértetni Müllerrel Zeger kapus válogatott feladatok elvégzésére alkalmatlan. Mint már említettük, a csehszlovákoknál a hali- sor volt jó, áll ez leginkább Polacsekre, aki igazolta, hogy nagy játékos. A védelem átlagot nyújtott, Kardos kapus kevés munkáját jól oldotta meg. Bulla volt a csatársorban a legalkalmasabb és eredményes. Mellette Prudovics tetszett. Sorai most is igazolta, hogy formán kívül áll. Maga a játék változatos volt. Az első félidőben egyenrangú ellenfelek küzdelmét kaptuk, helycsere után a csehszlovák csapat volt többnyire fölényben. Játékuk ebben a periódusban gyorsabb és eredményesebb volt, úgyhogy a győzelmet minden tekintetben megérdemelték. Az első gól a 20-ik percben Dauesik hatalmas lövéséből esett, miután már korábban többször veszélyesen kapura lőtt. Három perccel rá Bulla a kapus kezéből kirúgja a labdát és a hálóba jutattja. A 28-dk percben Bulla nehéz helyzetből kapuba emeli a labdát. Mindkét gól a kapus suiyos hibája volt. Utána Miiller kapufát rúg, majd Fürst tiszta helyzetből hibáz. Szünet után magyar támadások után a győzök felnyomulnak és Sorai az 5-ik percben eredményes. Röviddel rá sikerül Prudoviosnak megszökni és gólt lőni. P.riboj a 18-ik percben 5-re szaporítja a gólokat. Most a magyar csapat támad és Mayer III. szép kombinációból gólt rúg. Prudovics beállítja a végeredményt. Bulla az utolsó percben megszökik és egy további gólt lőtt, amit azonban a biró azzal, hogy már lefütyülte a meccset, nem adott meg. Frankenstein bécsi biró a tőle már megszokott higgadtsággal vezette a meccset. Pozsonyi magyar ifj. válogatott—Csehszlovák ifj. 4:2 (2:2). Biró Feuer Benő. Mig az öregek súlyosan kikaptak, addig a magyar ifjúság szép játék után biztosan győzött. A csapat legjobb része volt a- csatársor, ahol különösen a Ligeti Kocsisa tündöklött. A gólokat Kocsis (3) és Újvári rúgták. Csehszlovák részről Hoífmann és Csava- nyák. Feuer Benő kitünően bíráskodott. Az ifjúsági csapatot Németh Lajos szöv. ifjúsági kapitány állította fel. Német ezzel újra igazolta hogy az ifjúsági futball terén nagy szakértelemmel rendelkezik. AFK Kolin-DFC Prága 5:2 (2:1) Kolin, november 3. Az országos amatőr bajnokság döntőjében a prágai német csapat, amely legutóbb 7:5 arányban győzött, egy gólon és Dlabáce birón elbukott. Ezt a meccset illett volna szlo- venszkói — elfogulatlan magyar — bíróval levezettetni. A DFC megérdemelte volna a győzelmet és a bajnoki címet. A biró 3 játékosát kizárta és a bajnokságot két igazságtalan 11-essel döntötte el. A győztes csapat góljait Kaderábek (3), Moták és Musil lőtték. Két gól 11-esből esett. A DFC részéről Baldyn és Stefi góloztak, mig Taussig egy 11-est bravúrral kivédett. Sparta—Hungária 3:1 (2:1) Prága, november 3. A budapesti Hungária, amely idegen csapatból vett játékossal szerepelt tegnap a Sparta ellen, Prágában első vereségét szenvedte el. A Sparta — úgy látszik — átment már a krízisen, miután Kostalekben elsőrangú erőre talált. Győzelmét a magyar bajnok felett azonban főleg Kadának köszönheti, aki tegnap újból a régi kitűnő formáján dirigálta az egész csapatot. ő volt a mezőny legjobb embere is. A magyar bajnokcsapatban csak Mándi és Kiéber elégítettek ki. Jeckl és Skvarek teljesen gyöngék voltak és Hires is csak az első félidőben, ekkor szerzett góljával, emlékeztetett a régi Hirzcrre. A Nemzetitől kikölcsönzött Rihamy nem sokat nyomott a csatársorban. A mérkőzés a Hungária fölényével kezdődik és a 16. percben Hires nehéz helyzetből a Hungária első és utolsó gólját lövi. A Sparta ezután felnyomni, azonban gólt csak a 35. percben tud elérni, amikor Hejma szabadrúgását Kostalek ügyesen Ujvary kapujába fejeli. A 42. percben azután Kostalek vezetéshez juttatja a Spartát. — Szünetben a jobbszéliső Jeokl helyébe Skvarek áll, azonban ez a kombináció sem válik be. A Sparta egyre fölényesebben játszik, a magyar csatársor visszaesik. Kiéber a centerhalfban és Mándi a védelemben tartják vissza a támadásokat, ennek dacára sikerül Hejtmánek egy Hajny—Silny akció[(SZANATÓRIUM i >CARITAS< S POZSONY, TORNA-U. 18. I I«L *8-95. T«l. 38-91. Silll6nel.*«cbéMet,>BSgyllg,á»aV urológia él larynjjologla. I I. antálf napi 80.— Kő., H. oaxtAIy napi 60.— Ki, Itinbnil orvoivélaiiléil ivíllíui panallé 8 napra l. oaiUly Kő. 1600. — . . . . II. . „ 1000.—n——,—— Mw»n ——lián waipi i a ———— v'"' ' ' 1111