Prágai Magyar Hirlap, 1929. szeptember (8. évfolyam, 198-221 / 2123-2146. szám)

1929-09-01 / 198. (2123.) szám

TVU wopterofocr 1, raaátmap. *PBiXGXl]Vtelt& 9 „A kisebbségi kérdés megoldása nélkül nem lehet szilárd alapon nyugvó Páneurópa" Beszélgetés larass Andorral, aki Szil Géza mellett a szfovenszkái és ruszinszkéi magyarság képviseletében vett részt a genfi kisebbségi kongresszuson - Általános jelentést fog kidolgozni a kisebbségi központ a kisebbségek tsz éves történetéről Romániában a kisebbségeknek egy képviselőiét sem küldték ki a kisebbségi bizottságba Búkor észt) augusztus 31. A minisztertanács a kisebbségi törvényjavaslat végleges meg­szövegezésére bizottságot küldött ki. A ma­gyar és német kisebbségi körökben nagy fel­háborodást keltett, hogy a kisebbségek egyet­lenegy képviselőjét som nevezték ki a bi­zottság tagjává, Pozsony, augusztus 31. (Pozsonyi szerkesz­tőségünk teleionje-lentéee.) Az európai nem­zeti kisebbségek genfi kongresszusáról ma tért [haza Jaross Andor, a magyar nemzeti párt kiküldötte, aki Szüllő Géza dir. nemzet­gyűlési kép viselővel, az országos keresztény- szocialista párt nagynevű elnökével együtt vett részt a háromnapos genfi kongresszu­son. Alkalmunk volt Jaross Andorral hosz- szalbb beszélgetést folytatni a kongresszusról és annak határozatairól, amelyek a napila­pokban eddig csak egész röviden láttak nap­világot. — A kisebbségi kongresszus — mondotta Jaross Andor — annyiban bír fontossággal az eddigiekkel szemben, hogy az eddigiek a kongresszus alaki feltételeivel és szervezeti részeivel foglalkoztak, most azonban alkalom nyá'lt arra, hogy a kongresszus elinduljon azon az utón, amelyen politikai súlyával tényleg behatással lehet a kisebbségi jog fejlődésének az előmozdítására. Nagyban emelte a kongresszus tekintélyét, hogy azon két neves angol államférfin: Sir Diekiin&oai és Mr. F. Llewellyn Jones jelent meg. Az utóbbi képviselő, az előbbi pedig az interpar­lamentáris unió kisebbségi bizottságának az elnöke. Mindketten részívettek az összes üléseken és fel is szólaltak. Feltűnést keltett F. Llewellyn Jones felszólalása, aki a walesi kisebbségek üdvözletét tolmácsol­ta és biztosította a konferenciát arról, hegy a walesi kisebbségek, bár már jogaikat kivívták az angol birodalmon belül, absso- lut rokonszenvvel kísérik azt a küzdelmet amelyet Európa kisebbségei folytatnak ugyanezen jogokért. A kongresszuson — folytatta Jaross — hat­van delegátus vett részt Európa államaiból. A legnagyobb számban a német csoportok, a magyar, a katalán és a zsidó csoportok. A konferencia alkalmával uj csoport: jelentke­zett felvételre, ez a jugoszláviai és romániai bolgár csoport, továbbá a litvániai lengyel csoport. Nem érdektelen megemlíteni, hogy a 40 milliónyi európai kisebbségből 38 millió képviseltette magát ezen az ötödik kongresszuson, amelyen egyébként Wilífan Josip dr. olasz- országi jugoszláv ügyvéd elnökölt. — A kongresszus foglalkozott elsősorban a népszövetség viszonyával a kisebbségi kér­déshez. Ebhez a kérdéshez a konferencia csoportjai egymásután szóltak hozzá és végül a következő határozati javaslatot fogadták el: „A nemzeti kisebbségek, amelyeket ez a konferencia egyesit, már kezdettől fogva azt az elvet vallották, hogy a nemzetiségi kérdéseknek az egyes álla­mokon belül való megoldása csakis az ösz- »zes tényezők egy akaratú megegyezésével következhetek be. Sajnos, e megegyezés le­hetőségét a kisebbségek eddig hiába ke­resték. A népszövetség hivatása, tekintettél a fönn­álló kisebbségi szerződésekre, az lenne, hogy biztosítsa, hogy a kisebbségek jogviszonyát ezek szellemében rendezzék. A népszövetség azonban a kisebbségi szerződéseket aláirt ál­lamokon kívül az összes nemzeti kisebbségek részére kell hogy biztosítani tudja az egy- azonos eljárást. Ezen kongresszustól és más hatalmi tényezőktől megkísérelt azon fárado­zások, hogy a kisebbségi eljárás a népszövet­ségnél meg javíttassák, sajnos, hiábavalónak bizonyult. Az a szellem, amely ennek az üdvös kor­rekciónak gátat vetett, kiábránditólag hat nemcsak a kongresszusra, hanem mind­azokra is, akik reményt tápláltak arranéz- ve, hogy a népszövetség azon gondolatok valóra váltója lesz, amelyek létét és tartal­mát jelentik/* — Foglalkozott ezután a kongresszus azon problémával, hogy a kisebbségi gondo­lat széleoebbkörü elterjesztése és jogtudo­mányi tartalmának knmélyitése érdekében célszerű lesz a jövőben kisebbségi tudo­mányi intézetet létesiteni, amikor is a kongresszus reméli, hogy ennek a kisebbségi intézetnek a keretén belül vala­mennyi európai nép példás együttműködésé- no tettet számítana. — Elhatározta továbbá a kongresszus, hogy szükségesnek tartja, hogy az európai kisebbségek adatainak feldolgozása és össze­gyűjtése után egy kisebbségi statisztikai kézikönyvet fog kiadni. — Foglalkozott még a kongresszus Deák Leó dr. jugoszláviai magyar delegátus azon indítványával, hogy az eddigi elméleti és szervezési munka etapján túl az egyes ki­sebbségeket gyakorlatilag érintő problémák­kal is foglalkozzék a kongresszus. Ez az in­dítvány a jogi és szervezési bizottságokban Jakabffy Elemér dr. romániai magyar dele­gátus és az én közreműködésem folytán oly formában fogadtatott el, hogy a kongresszus szükségesnek tartotta ki­mondani, hogy a tízéves kisebbségi múlt után a legközelebbi kongresszus egy behí­vásáig egy általános helyzetjelentést dol­gozzon ki az egyes csoportok bejelentés© alapján, amelyből az egész kongresszus és a világ közvéleménye tiszta képet nye<r ar­ról, hogy milyen az egyes kisebbségi cso­portok helyzete államaikban. Ezenkívül felszólítják az egyes csoportokat, hogy azon interpellációkat és javaslatokat, amelye­ket a hazai parlamentekben beterjeszte­nek, amennyiben azok kisebbségi kérdé­seket érintenek, a konferencia központi titkárságához küldjék bo, a titkárság pedig gondoskodik róla, hogy az így egybegyüj- tött anyag a kongresszus elé Jegyen ter­jeszthető, — A ezerveraö bizottság1 javaslatára a kongresszus még számos, a tagfelvételt illető uj szabályzati pontot fogadott el. Végezetül a kongresszus meleg köszönetét szavazott meg az elnökségnek fáradhatatlan munkájá­ért és felszóitotta a nemzeti kisebbségek konferenciájának végrehajtó bizottságát, amely Wiífaai Josip dr.-iböl, Kunosínszkúj professzoriból, Lewickífből, Maspons i Anglas- selibőL, MatzküML Schiemairo dr.-ból és Szülő dir.-ból áll, hogy a kongresszuson elfo­gadott határozatokat hajtsa végre. — Érdekes — mondotta Jaross Andor —, hogy a magyar csoportot a kongresszuson különösen a spanyolországi katalánok dele­gátusai támogatták, akik a magyar csoporttal általában szimpatizáló együttműködést fejtet­tek ki. A népszövetség és a kisebbségi kér­désről szóló jogvitában — mint már a Prágai Magyar Hírlap ezt jelentette — Szüllő Géza dir. fejtette ki a magyar csoport álláspontját. — Páneurópa is ezóbakerült a. kongresszu­son — fejezte be nyilatkozatát Jaross Andor — a kongresszus erre vonatkozólag arra az elhatározásra jutott, hyogy Páneurópa megalkotására Európa mai jog­rendje nem lehet alap, többek között a ki­sebbségi kérdés megoldása nélkül nem le­het szilárd bázison nyugvó Páneurópa. A kisebbségi kongresszus után a kisebbségi újságírók kongresszusa folyt le, amelyek Su­lyok István dr., Erdély, képviselte a magyar kisebbségi ujságirótársadalmat. Békés megegyezés előtt az orosz-kinai konfliktus Nanking enged eddigi merev álláspontjából - A béke feltételei Moszkva, augusztus 31. Most már bizo­nyosnak látszik, hogy az orosz-kinai kon­fliktus ügyében elkövetkezik a békés meg­egyezés. A német kormány közvetítésével az orosz és kimai kormány kicserélte véle­ményét a vitás kérdésekről és a nankingi kormány elfogadta azt az orosz követelést, amely a keletkimai vasúton a status quo­nak visszaállítását követeli. Kína kifeje­zetten hozzájárult ahhoz is, hogy az 1324. évi szerződés szellemében * vitás problé­mák rendezésére konferenciát tartsanak. Különös figyelmet fordít azonban a szerző­désnek arra a pánijára, amely lehetővé teszi a kínai kormánynak, hogy a keleti vasutat vétel utján megszerezze. Vasárnap este hat nemzet fővárosából ad rádióhangversenyia hat zenész láthatatlan dirigens Fischer Erich Zürichben a teíeionkozpontban zongorázik és dirigálja zenekarának hát messzelevő tagját Prága, augusztus 31. Vasárnap este 10 óra 30 perckor egy újabb nagy vívmánnyal les* gazdagabb a technika. Zürichből népszövet­ségi hangversenyt dirigál Fischer Erich dr. és zenekarának tagjai Bérűdben, Párisban, Milanóban, Londonban, Bécsben és Zürich­ben fognak játszani hangszereiken, hallgató közönségük pedig egész Európa rádiózói. Magát a rádiót már megszoktuk, ma már nem csoda. Nem uj már a képtávirás, a tá­volbalátás, hogy csak a rádiósugárzások te­rén maradjunk, de még ma is hihetetlennek látszik, hegy a zenekar dirigense ne a zenekar tag­jainak szeme láttára vezényelje a hang­versenyt. Vasárnap este hat városban és hat országban lesznek a zenekar tagjai és mégis remélhetőleg kitűnő hangversenyben lesz részünk. Berlinben fognak játszani zongorán, a bege­hege­düszólót Pária adja, Milano és London egy- egy oboát, Zürich a fagottot és a csellista Bécsiben üL A dirigens pedig Zürichben. Ez a hangverseny az európai nemzetek együu- müködését fogja szimbolizálni. Nagyon érdekes a hangverseny technikai lebonyolítása, mely a vezénylő Fischer Erich dr. találmánya. Fischer Erich Zürichben a te­lefonközpontnak abban a szobájában, ahol a külföldi kábelek összefutnak, ül egy zongo­ránál, melyet erre a óéira különleges módsze­rekkel úgy alakítottak át, hogy nagyon gyen­ge hangot adjon. Ezen a zongorán játssza le Fischer a partitúra-kivonatot az egyes zene­kari tagok részére szolgáló akusztikai utasítá­sokkal együtt. , A zongorán egy mikrofon áU, mely a hu­rok rezgését felveszi és felerősítve kábele­ken az előbb említett városokba továbbít­ja. A kábelek végére fejhaUgatót tesznek, melyen az egyes zenekari tagok hallgatják a karmester játékát. Minden zenekari tag előtt egy mikrofon áll, mely felveszi hangszerének hangjait és (továb­bítja Zürichbe. Zürichben, Fischer dr. mellett lévő szo­bában, elhelyeznek egy hangszórót, mely­ben egyesülnek a különböző városokból, tehát a különböző hangszeréktől befutó áramok. Így tehát a karmester Is hallja tá­voli együttesét. De ha a karmester hallja, a zongoráján elhelyezett érzékeny mikrofon is felveszi az ősszjátékot, igy az egyes ze­nekari tagok a vezénylő zongorával együtt a teljes zenekart is halljáic, tehát meg tudják itébii saját játékukat is. Természetesen a Zürichbe befutó kábelek elektromos rezgéseit az egyes adóállomások­hoz is továbbítják és igy a hát országban ját­szó zenekari hangversenyt a legtöbb euró­pai állomás ki fogja sugározni. Mivel a hangversenyt a népszövetség tisz­teletére rendezik, azokban a genfi szállodák­ban, ahol a népszövetségi delegátusok lak­na!:, egy-egy hatalmas hangszórót helyeznek el, hogy azok is hallhassák, akiknek tisztele­tére rendezik a hangversenyt. Ami a tüdőnek az ózon az a fehérneműnek a TERPENTIN!! | Í ;|| Használjon tehát íj | Focsatko Terpentin szappant I ll Mindenütt kaphatóll jjj 7 I Losonczi Mezőgazdasági i I Gépgyár Részvénytársaság. I Gazdaságosan csak akkor termel ha I a szabadalmazott 1. Vili. sorban- § trilláéi veiiSÉpiinket 1 használja. | Nagy műtrágya megtakarítás! Óriási terméstőbbletek! j|pj Csekély vonóerő, egyszerű kezelés. Könnyen tisztítható, tehat hosszú az m élettartama. ||| I egyszerit tolékerekes és kanalas 1 I ^ ^ ^ ^ velősének. ^ | 1 NAPI 40-50 hold teljesítménnyel. ffi Mielőtt vetögépet vesz, saját érdekében kérjen ajánlatot. |||j mwwaz'f'' TnrnmiiiiiiiuiiiiiwiiiMiiiiiiiwrwi i mi unni mii 1111

Next

/
Thumbnails
Contents